Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Deutsch
Multifunktions-Antriebseinheit 2017 1
Bedienungsanleitung für Anbaugeräte
Multifunktions-Antriebseinheit
Produktnummer
A37190
Hersteller:
Ylötie 1
33470YLÖJÄRVI
FINLAND
Tel. +358 3 347 8800
e-mail: sales@avanttecno.com
Fax +358 3 348 5511
www.avanttecno.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AVANT A37190

  • Seite 1 Deutsch Multifunktions-Antriebseinheit 2017 1 Bedienungsanleitung für Anbaugeräte Multifunktions-Antriebseinheit Produktnummer A37190 Hersteller: Ylötie 1 33470YLÖJÄRVI FINLAND Tel. +358 3 347 8800 e-mail: sales@avanttecno.com Fax +358 3 348 5511 www.avanttecno.com...
  • Seite 2 Multifunktions-Antriebseinheit 2017 1...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Multifunktions-Antriebseinheit 2017 1 INHALTSVERZEICHNIS 1. VORWORT ............................. 4 In diesem Handbuch verwendete Warnsymbole ......................5 2. VERWENDUNGSZWECK ........................6 3. SICHERHEITSHINWEISE ZUR VERWENDUNG DER MULTIFUNKTIONS-ANTRIEBSEINHEIT 7 4. TECHNISCHE DATEN .......................... 11 Drehgeschwindigkeit ............................. 11 Arbeitswerkzeuge für die Antriebseinheit ......................12 Sicherheitsetiketten und Hauptkomponenten des Anbaugeräts ..............
  • Seite 4: Vorwort

    4 (64) 1. Vorwort Avant Tecno Oy möchte Ihnen für den Kauf dieses Anbaugerätes für Ihren Avant-Lader danken. Es wurde auf Grundlage einer jahrelangen Erfahrung in der Produktentwicklung und -herstellung konzipiert und hergestellt. Indem Sie sich mit diesem Handbuch und den folgenden Anweisungen vertraut machen, gewährleisten Sie Ihre Sicherheit sowie einen zuverlässigen Betrieb und eine lange Lebensdauer des Geräts.
  • Seite 5: In Diesem Handbuch Verwendete Warnsymbole

    5 (64) In diesem Handbuch verwendete Warnsymbole Die folgenden Warnsymbole werden in diesem Handbuch verwendet. Sie weisen auf Faktoren hin, die berücksichtigt werden müssen, um das Risiko von Verletzungen oder Sachschäden zu minimieren: WARNUNG:SICHERHEITSHINWEISSYMBOL Dieses Symbol bedeutet: „Warnung, Vorsicht! Es geht um Ihre Sicherheit!“...
  • Seite 6: Verwendungszweck

    Avant-Händler. Machen Sie sich mit den Anweisungen im Handbuch hinsichtlich Service- und Wartungsarbeiten vertraut. Bitte kontaktieren Sie Ihren AVANT-Händler, wenn Sie weitere Fragen zum Betrieb oder zur Wartung des Geräts haben oder wenn Sie Ersatzteile oder Wartungsdienstleistungen benötigen. Tabelle 1 – Multifunktions-Antriebseinheit – Kompatibilität mit Avant-Ladern...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise Zur Verwendung Der Multifunktions-Antriebseinheit

    7 (64) 3. Sicherheitshinweise zur Verwendung der Multifunktions- Antriebseinheit Bitte beachten, dass Sicherheit das Ergebnis mehrerer Faktoren ist. Die Kombination Lader-Anbaugerät verfügt über eine sehr hohe Leistung und unsachgemäße oder sorglose Nutzung oder Wartung kann zu schweren Körperverletzungen oder Sachschäden führen. Daher müssen sich Bediener vor der Inbetriebnahme mit der sachgemäßen Bedienung sowie mit den Benutzerhandbüchern des Laders und des Anbaugeräts vertraut machen.
  • Seite 8 8 (64)  Einzugsgefahr – sich drehende Teile. Verlassen Sie niemals den Fahrersitz, wenn das Anbaugerät in Betrieb ist oder wenn sich die Steuerung der Zusatzhydraulik in der Raststellung befindet – es sei denn, es werden Werkzeuge verwendet, die eigens gedreht werden müssen, während man sich in der Nähe des Anbaugeräts aufhält.
  • Seite 9 9 (64)  Lesen Sie auch die Sicherheitsanweisungen und die korrekte Bedienung des Laders im Bedienerhandbuch des Laders. WARNUNG Gefahr schwerer Verletzungen durch sich drehende Teile – Halten einen Sicherheitsabstand ein. Eine Verwicklung in sich drehende Werkzeuge oder eine GEFAHR Quetschung unterhalb des Hubarms des Laders kann zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen.
  • Seite 10 10 (64) Denken Sie daran, eine entsprechende persönliche Schutzausrüstung zu tragen:  Der Geräuschpegel am Fahrersitz könnte in Abhängigkeit des Ladermodells und des Betriebszyklus bei über 85 dB(A) liegen. Eine längere Lärmexposition kann zu einer Beeinträchtigung des Gehörs führen. Tragen Sie einen Gehörschutz, während Sie mit dem Lader arbeiten.
  • Seite 11: Technische Daten

    11 (64) 4. Technische Daten Tabelle 2: Multifunktions-Antriebseinheit – Spezifikationen des Anbaugeräts Produktnummer A37190 Breite: 550 mm Höhe: 560 mm Länge: 405 mm Maximales Drehmoment: 1355 Nm Gewicht: 80 kg Werkzeugbefestigung: 57 mm, rechtwinkelig 30-60 l/min Hydraulikenergieversorgung: 20 MPa (200 bar)
  • Seite 12: Arbeitswerkzeuge Für Die Antriebseinheit

    4.2 Arbeitswerkzeuge für die Antriebseinheit In der unten stehenden Tabelle 3 sind die Arbeitswerkzeuge für die Multifunktions-Antriebseinheit angegeben. Änderungen der Verfügbarkeit sind möglich. Konsultieren Sie Ihren Avant-Händler hinsichtlich der neuesten Informationen oder rufen Sie die Website von Avant auf. Detaillierte Informationen über jedes Werkzeug erhalten Sie auf der entsprechenden Seite in diesem Handbuch.
  • Seite 13: Sicherheitsetiketten Und Hauptkomponenten Des Anbaugeräts

    13 (64) 4.3 Sicherheitsetiketten und Hauptkomponenten des Anbaugeräts Im Folgenden werden alle Aufkleber und Markierungen auf dem Anbaugerät aufgeführt. Sie müssen auf dem Gerät sichtbar und lesbar sein. Unleserliche oder fehlende Aufkleber müssen ersetzt werden. Neue Aufkleber erhalten Sie von Ihrem Einzelhändler oder über die Kontaktadresse auf der Umschlagseite.. Stellen Sie sicher, dass alle Warnaufkleber lesbar sind.
  • Seite 14 14 (64) Tabelle 4: Positionen von Warnhinweisen und Aufklebern Aufkleber Warnhinweis 1 A46771 Missbrauchsgefahr – Lesen Sie vor der Verwendung die Anweisungen. 2 A46772 Quetschgefahr – Gehen Sie niemals unter einem angehobenen Anbaugerät hindurch; halten einen Sicherheitsabstand einem angehobenen Gerät ein. 3 A46803 Gefährdung durch...
  • Seite 15: Zusammenbau Des Anbaugeräts

    Nicht in dem Bereich zwischen Anbaugerät und Lader aufhalten. Das Anbaugerät nur auf ebenem Untergrund anbauen.. WARNUNG Niemals ein Anbaugerät bewegen oder anheben, das nicht verriegelt worden ist. Avant-Schnellkupplungssystem: Schritt 1:  Die Verriegelungsbolzen auf der Schnellkupplungsplatte anheben und rückwärts die Verriegelungsöffnung einfahren, sodass sie in der oberen...
  • Seite 16: Anschluss Und Trennung Von Hydraulikschläuchen

    Verriegelung von Hand sichern. 5.1 Anschluss und Trennung von Hydraulikschläuchen Bei Avant-Ladern sind die Hydraulikschläuche mit dem Mehrfachsteckersystem verbunden. Wenn Sie einen Avant-Lader der Serie 300-700 mit der herkömmlichen Schnellkupplung haben und auf das Mehrfachsteckersystem umsteigen möchten, Ihren Avant-Händler oder das Kundenzentrum kontaktieren, um Anleitungen oder Installationsdienstleistungen anzufordern.
  • Seite 17 17 (64) Montage des Multikupplungssystems: 1. Richten Sie die Kupplungen der Multikupplung am Anbaugerät auf die entsprechenden Löcher im Multikupplungsanschluss des Laders aus. Multikupplungssystem lässt sich nicht anschließen, wenn die Kupplung am Anbaugerät umgedreht ist. 2. Schließen Sie den Multiverbinder an und verriegeln Sie diesen, indem Sie den Hebel in Richtung des Laders drehen.
  • Seite 18: Betrieb Des Anbaugeräts

    18 (64) 6. Betrieb des Anbaugeräts Prüfen Sie ein weiteres Mal das Anbaugerät und den Arbeitsbereich, bevor Sie mit der Arbeit beginnen, und prüfen Sie, ob alle Hindernisse aus dem Arbeitsbereich entfernt wurden. Eine schnelle Prüfung des Geräts und des Arbeitsbereichs vor der Bedienung ist wichtig, um die Sicherheit und die beste Leistung des Geräts zu gewährleisten.
  • Seite 19 19 (64) Schnitt- und Abtrennungsgefahr – Scharfe Kanten und Abtrennungspunkte auf Werkzeugen. Achten Sie auf scharfe Messer und die Quetschgefahr, insbesondere während Wartungsarbeiten oder des Entfernens von Sperrvorrichtungen. Halten Sie das GEFAHR Anbaugerät stets gemäß dem sicheren Stoppverfahren an. Beachten Sie, dass sich der Laderhubarm nach unten bewegt und umkippen könnte, selbst wenn der Motor ausgeschaltet ist.
  • Seite 20: Prüfungen Vor Der Bedienung

    20 (64) 6.1 Prüfungen vor der Bedienung Stellen Sie sicher, dass die Antriebseinheit und dessen Werkzeug intakt sind, dass sie sich frei drehen  können, um die Betriebsrichtung zu korrigieren, und dass sich keine Schnur oder andere Fremdkörper um das Erdbohrgerät, die Kehrmaschine oder ein anderes verwendetes Werkzeug gewickelt haben. Verwenden Sie das Gerät nur, wenn alle Bolzen verriegelt und gesichert sind.Stellen Sie sicher, dass ...
  • Seite 21: Einstellungen

    21 (64) 6.2 Einstellungen Da die Multifunktions-Antriebseinheit auf unterschiedliche Winkel eingestellt werden kann, ist sie für mehrere Werkzeuge geeignet. Die korrekte Betriebsposition hängt vom Verwendungszweck ab. Die empfohlenen Einstellungen entnehmen Sie den Informationen über jedes Werkzeug in diesem Handbuch. 6.2.1 Ausrichtung Die Multifunktions-Antriebseinheit kann je nach Verwendungszweck in unterschiedlichen Winkeln verriegelt werden.
  • Seite 22 22 (64) 6.2.2 Verschiebung – Winkeladapter 90° Der Winkeladapter A37323 ermöglicht die Montage der Multifunktions-Antriebseinheit, sodass diese um 90 Grad nach links gedreht wird. Mit dem Winkeladapter schwingt der Karussellkehrer beispielsweise zur linken Seite des Laders und die Kabel-/Schlauchtrommel liegt quer zum Lader und wickelt das Kabel der Länge nach (parallel zum Lader) auf.
  • Seite 23: Arbeiten Auf Unebenem Boden

    23 (64) 6.2.3 Arbeiten auf unebenem Boden Besondere Vorsicht ist geboten, wenn die Maschine auf abschüssigen Gelände oder an Hängen eingesetzt wird. Vorsichtig fahren, besonders auf abschüssigen, unebenen und rutschigen Bodenverhältnissen. Abrupte Änderung der Fahrrichtung und der Fahrgeschwindigkeit vermeiden . Die Bedienungselemente des Laders mit vorsichtigen und gleichmäßigen Bewegungen benutzen.
  • Seite 24: Einlagerung

    24 (64) 6.4 Einlagerung Die Lagerungsanweisungen eines jeden Arbeitswerkzeugs sind in diesem Handbuch separat angegeben. Für gewöhnlich sollten die Arbeitswerkzeuge von der Antriebseinheit abgenommen und separat gelagert werden. Lagerung der Antriebseinheit ohne montiertes Arbeitswerkzeug: Bringen Sie den Verriegelungsbolzen an, um die Antriebseinheit in eine nach vorne ausgerichtete Position zu verriegeln, wodurch während der Lagerung die bestmögliche Stabilität gewährleistet ist.
  • Seite 25: Verwenden Der Arbeitswerkzeuge

    Werkzeugs. Jedes Arbeitswerkzeug wird auf unterschiedliche Weise verwendet und könnte Risiken aufweisen, die Sie berücksichtigen müssen, wenn Sie die Multifunktions- WARNUNG Antriebseinheit mit einem Arbeitswerkzeug verwenden. Verwenden Sie nur Avant- Arbeitswerkzeuge. 7.1 Wechseln von Arbeitswerkzeugen Um ein Arbeitswerkzeug an der Antriebseinheit zu montieren, gehen Sie wie folgt vor: 1.
  • Seite 26: Erdbohrgerätewerkzeuge

    Zentrierspitze des A32561 A32536 Erdbohrgeräts, Wolfram* Erdbohrgeräts, Erdetyp Klingenzinken, Wolfram* A32560 Klingenzinken, Erdetyp A42535 Eine aktuelle Liste der Erdbohrgeräte erhalten Sie von Ihrem Händler oder auf der Avant-Website unter www.avanttecno.com. * Alle Erdbohrgeräte sind standardmäßig mit Verschleißteilen aus Wolfram ausgestattet.
  • Seite 27 27 (64) Tabelle 8: Erweiterungswellen Länge 500 mm 800 mm 1000 mm Artikelnummer: A33546 A32532 A33554 7.2.1 Verwenden des Erdbohrgeräts Vor der Inbetriebnahme des Erdbohrgeräts: Planen Sie die Bohrarbeiten im Voraus. Stellen Sie sicher, dass am Einsatzort sicher gegraben werden kann. Inspizieren Sie den Einsatzort und ermitteln Sie, ob Stromkabel, Wasserleitungen, Gasrohre, Kommunikationskabel oder Ähnliches im Boden vergraben sein könnten, bevor Sie mit den Bohrarbeiten...
  • Seite 28: Transportieren Des Erdbohrgeräts

    28 (64) 7.2.1.1 Transportieren des Erdbohrgeräts Stellen Sie sicher, dass der Verriegelungsbolzen der Winkeleinstellung der Antriebseinheit vorhanden ist, um ein Schwingen der Antriebseinheit während des Transports zu verhindern. Wenn die Antriebseinheit frei schwingen kann, könnte das Erdbohrgerät auf den Boden schlagen oder nach oben schwenken. Wenn das Erdbohrgerät auf den Boden schlägt, könnten Klingeneinsätze abbrechen oder andere Schäden entstehen.
  • Seite 29 29 (64) 7.2.1.2 Montieren eines Erdbohrgerätewerkzeugs und Verwenden von Erweiterungswellen Die Erdbohrgerätewerkzeuge können montiert werden, wenn die Antriebseinheit am Lader verriegelt ist, sodass die Position des Erdbohrgeräts mit dem Lader gesteuert werden kann. Die Erdbohrgerätewerkzeuge sollten erst nach dem Eintreffen am Einsatzort montiert werden, um Gefahr einer unkontrolliert...
  • Seite 30 30 (64) 7.2.1.3 Verwenden des Erdbohrgeräts Die Antriebseinheit des Erdbohrgeräts wird in Betrieb gesetzt, indem der Steuerhebel der Zusatzhydraulik des Erdbohrgeräts in die Verriegelungsposition gedreht wird. Setzen Sie das Erdbohrgerät in einem sicheren Bereich in Betrieb, um die Drehrichtung zu ermitteln. Stellen Sie sicher, dass sich das Erdbohrgerät im Uhrzeigersinn dreht.
  • Seite 31 31 (64) Bedienung des Erdbohrgeräts: Stellen Sie das Erdbohrgerät in aufrechter Position auf den Boden. Senken Sie den Hubarm nach und nach ab, um Kraft auf das Erdbohrgerät auszuüben. Die erforderliche Kraft, um das Erdbohrgerät nach unten zu drücken, hängt von den Betriebsbedingungen und dem Bodentyp ab.
  • Seite 32: Betonmischer

    32 (64) 7.3 Betonmischer Das Betonmischerwerkzeug wurde für das Mischen und den Transport von Beton, Mörtel, Verputz oder ähnlichen Materialien selbst an schwierigen Standorten konzipiert. Das Gießen von Beton am gewünschten Standort ist möglich, indem die Trommel einfach mit dem Laderhubarm gekippt wird. Der Betonmischer ist ein ideales Anbaugerät für das Mischen von Beton an Standorten, an denen kein Strom verfügbar ist.
  • Seite 33: Lagerung Des Betonmischers

    33 (64) 7.3.1 Lagerung des Betonmischers Nach der sorgfältigen Reinigung des Mischers muss dieser auf eine ebene Fläche gestellt werden, wo er sich nicht versehentlich bewegen oder umkippen kann. Sichern Sie den Mischer manuell vor versehentlichen Bewegungen. Lagern Sie das Anbaugerät nicht direkt am Boden.
  • Seite 34 34 (64) 7.3.2 Verwenden des Betonmischers Einzugs- und Quetschgefahr zwischen sich bewegenden Komponenten – Halten Sie das Anbaugerät stets gemäß dem sicheren Stoppverfahren an, bevor Sie in die GEFAHR Mischertrommel greifen. Verwendung Betonmischers erfordert Arbeiten in der Nähe eines sich drehenden Werkzeugs.
  • Seite 35 35 (64) Gefahr durch eingeatmeten Staub – Tragen Sie im Bedarfsfall eine Atemschutzmaske. Beim Hantieren mit Zement, Sand und anderen Materialien, die für gewöhnlich bei der Verwendung des Betonmischers zum Einsatz kommen, WARNUNG kann es zur Verbreitung von Staub kommen. Tragen Sie eine Atemschutzmaske, wenn Sie mit losen Materialien hantieren, um das Einatmen von Staub zu vermeiden.
  • Seite 36 36 (64) 7.3.3 Verwenden des Betonmischers Halten Sie den Teleskophubarm eingezogen, um während des Betriebs ein hohes Maß an Stabilität zu gewährleisten. Der Betonmischer wurde für eine Verwendung in etwa in der unten dargestellten Position konzipiert. Drehen Sie den Betonmischer während der ersten Befüllung langsam. Die korrekte endgültige Drehgeschwindigkeit für Mischen...
  • Seite 37 37 (64) Der Betonmischer wurde für eine manuelle Befüllung konzipiert, z. B. mit Schaufeln. Heben Sie mit dem Betonmischer niemals Materialien vom Boden auf, um eine Beschädigung der Trommel zu vermeiden. Gefahr durch umherfliegenden Schmutz – Halten Sie die Drehgeschwindigkeit niedrig und stellen Sie sicher, dass sich keine Fremdkörper in der Trommel befinden.
  • Seite 38: Karussellkehrer

    38 (64) 7.4 Karussellkehrer Der Karussellkehrer fegt das Material effizient zur Seite, ohne dass derselbe Ort mehrmals gefegt werden muss. Die Arbeitsbreite des Kehrers beträgt einen Meter. Die Drehrichtung kann frei gewählt werden. Karussellkehrer – Spezifikationen Produktnummer A37317 Trommel- /Bürstendurchmess 1000 mm Austauschbare A32698...
  • Seite 39 39 (64) 7.4.1 Verwenden des Karussellkehrers Gefahr durch fliegende Gegenstände – Halten Sie umstehende Personen fern. Beachten Sie, dass die Kehrmaschine Sand, Steine, Holzstücke oder anderes Material auswerfen könnte. Halten Sie die Kehrmaschine an, wenn sich ihr Personen um mehr als WARNUNG fünf Meter nähern.
  • Seite 40 40 (64) 7.4.2 Verschiebung der Kehrmaschine Der Karussellkehrer kann um 90 Grad nach links gedreht werden, um in der Nähe von Wänden bürsten zu können. Hierfür muss der 90-Grad-Winkeladapter zwischen der Antriebseinheit und dem Lader montiert werden. Vor der Inbetriebnahme der Kehrmaschine muss sichergestellt werden, dass der Winkeladapter korrekt mit dem Bolzen verriegelt wurde und dass die Hydraulikschläuche nicht mit der Bürste in Kontakt stehen.
  • Seite 41: Bodenfräse

    41 (64) 7.5 Bodenfräse Die Bodenfräse wurde für kleinere Bodenfräsarbeiten und das Durchmischen der Erdkrume konzipiert. Die Fräse ist ein einfaches und robustes Werkzeug, das mit einer aus zwei Messern bestehenden Klinge ausgestattet ist. Bodenfräse – Spezifikationen Produktnummer A37491 Breite: 531 mm Gesamthöhe: 283 mm...
  • Seite 42 42 (64) Vor der Inbetriebnahme der Bodenfräse:  Beseitigen Sie alle Hindernisse, wie etwa große Äste oder Steine, aus dem Arbeitsbereich, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen.  Denken Sie an die korrekten Arbeitsmethoden und vermeiden Sie ein unnötiges Verlassen des Fahrersitzes.
  • Seite 43 43 (64) Verwenden der Bodenfräse: Aufprall- und Einzugsgefahr – Setzen Sie die Bodenfräse erst dann in Betrieb, wenn Sie beginnen, damit zu arbeiten. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt laufen. Nicht in die Nähe des Geräts gelangen, wenn andere Personen die Steuerungen VORSICHT des Laders bedienen.
  • Seite 44: Schraubpfahladapter

    Durchmesser von 60 Millimetern. Die tatsächliche Kapazität der Multifunktions-Antriebseinheit bei der Durchführung von Schraubpfählen hängt vom gewünschten Drehmoment, der Härte des Bodens und von den Abmessungen des Schraubpfahls ab. Derselbe Adapter kann auf allen Avant-Erdbohrgeräteantrieben montiert werden. Schraubpfahladapter – Spezifikationen...
  • Seite 45 45 (64) 7.6.1 Verwenden des Schraubpfahladapters Vor der Inbetriebnahme des Schraubpfahladapters Planen Sie die Bohrarbeiten im Voraus. Stellen Sie sicher, dass am Einsatzort sicher gegraben werden kann. Untersuchen Sie den Arbeitsbereich, um etwaige Stromkabel, Wasserleitungen oder andere mögliche Hindernisse zu ermitteln, bevor Sie mit der Arbeit beginnen. Schläge gegen Hindernisse können zu schweren Unfällen führen.
  • Seite 46: Holzspalter

    46 (64) 7.7 Holzspalter Der Kegelholzspalter ist eine konische Spaltschraube mit einer austauschbaren Spitze. Der Spalter ist mit einer Holzhalterungsstange ausgestattet, die verhindert, dass sich das Holz während des Spaltens dreht. Das Werkzeug wurde zum Spalten von Holzscheiten konzipiert. Der Kegelholzspalter ist mit einer konischen Spaltschraube (1) und einer austauschbaren Spitze (2) ausgestattet.
  • Seite 47 47 (64)
  • Seite 48 Kegel stecken bleiben oder es muss eine höhere Kraft auf das Holz angewendet werden. Wenn Sie die eigens konzipierte Spitze und das Gewindeprofil von Avant verwenden, ermöglichen es Ihnen der Kegel und das Gewinde, das Holz nahezu mühelos auf den Kegel zu ziehen.
  • Seite 49: Kabel-/Schlauchtrommel

    49 (64) 7.8 Kabel-/Schlauchtrommel Die Kabel- und Schlauchtrommel ist ein einfaches Zubehör für das Aufwickeln und die Lagerung von Kabeln und Schläuchen. Wenn Sie die Kabel-/Schlauchtrommel verwenden, ermöglicht der 90-Grad-Winkeladapter der Multifunktions- Antriebseinheit das Aufwickeln eines Kabels oder Schlauchs von vorne. Dies ermöglicht es, mit dem Lader zu fahren und dabei ein Kabel oder einen Schlauch aufzuwickeln.
  • Seite 50 50 (64) Der Trommelrahmen ist eine einteilige Struktur mit separater Endplatte. Sein Auffangteil ist an den sich drehenden Korpus der Trommel montiert. Die Endplatte (3) ist mit einer Adaptermuffe (1) und einem Verriegelungsbolzen (2) verriegelt. Einzugs- und Quetschgefahr zwischen sich bewegenden Komponenten –...
  • Seite 51: Montage Der Kabel-/Schlauchtrommel

    51 (64) 7.8.1 Montage der Kabel-/Schlauchtrommel Vor der Inbetriebnahme der Kabel-/Schlauchtrommel Stellen Sie stets sicher, dass die Kabel-/Schlauchtrommel ordnungsgemäß montiert ist, bevor Sie sie verwenden. 1. Wenn Sie die Kabeltrommel verwenden, kann die Multifunktions-Antriebseinheit ohne den Winkeladapter am Lader montiert werden. In diesem Fall wird das Kabel von der Seite aufgewickelt. 2.
  • Seite 52 52 (64) Einzugs- und Quetschgefahr zwischen sich bewegenden Komponenten – Halten Sie das Anbaugerät stets gemäß dem sicheren Stoppverfahren an, bevor Sie sich in die GEFAHR Nähe aufgewickelten Kabels oder Schlauchs begeben. Beim Hantieren mit dem Kabel bzw. Schlauch, wenn sich die Kabel-/Schlauchtrommel dreht, besteht Einzugsgefahr.
  • Seite 53: Siebtrommel

    53 (64) 7.9 Siebtrommel Die Avant-Siebtrommel wurde für das Sieben von Erde, Schotter und Sand in unterschiedlich große Stücke konzipiert. In Abhängigkeit der gewünschten Siebgröße stehen zwei separate Siebe zur Verfügung, um das Siebergebnis zu optimieren: ein Sieb mit 50 mal 50 Millimeter großen Löchern und ein separates Sieb mit 22 mal 22 Millimeter großen Löchern, das auf die Trommel geschraubt wird, wenn ein feineres Sieben...
  • Seite 54: Verwenden Der Siebtrommel

    54 (64) 7.9.1 Verwenden der Siebtrommel Vor der Inbetriebnahme der Siebtrommel Die Siebtrommel wird auf der Welle der Multifunktions-Antriebseinheit montiert. Stellen Sie stets sicher, dass die Siebtrommel ordnungsgemäß montiert ist, bevor Sie sie verwenden. Verwenden der Siebtrommel: Abtrenngefahr für die Finger – Greifen Sie niemals mit den Fingern in die Löcher der Siebtrommel.
  • Seite 55 55 (64) Typische Position der Siebtrommel während der Verwendung:...
  • Seite 56: Wartung Und Service

    Wasser und Seife. Hydraulikflüssigkeit ist auch umweltschädlich, weshalb Lecks vermieden werden müssen. Beseitigen Sie alle auftretenden Leckagen, sobald Sie sie bemerken. Ein kleines Leck kann sich schnell vergrößern. Betreiben Sie das Anbaugerät nur mit jenem Hydrauliköl, das für die Verwendung in Avant-Ladern geeignet ist. Gefahr durch...
  • Seite 57: Reinigung Des Anbaugeräts

    Wird ein Defekt vorgefunden, muss der Hydraulikschlauch oder die Komponente ausgetauscht werden und das Gerät darf nicht mehr verwendet werden, bis es repariert ist. Ersatzteile sind bei Ihrem nächsten AVANT- Händler oder bei einer autorisierten Servicestelle erhältlich. Überlassen Sie die Reparaturarbeiten professionellen Servicetechnikern, wenn Sie nicht über ausreichende Kenntnisse und Erfahrung hinsichtlich...
  • Seite 58: Wartung Der Arbeitswerkzeuge

    58 (64) 8.5 Wartung der Arbeitswerkzeuge 8.5.1 Karussellkehrer Prüfen der Bürste des Karussellkehrers: Die Borsten sind aus Nylon und unter normalen Betriebsbedingungen weist die Kehrmaschine eine hohe Verschleißfestigkeit auf. Wenn die Bürste (X) verschleißt, verliert sie an Effizienz und muss bei einem übermäßigen Verschleiß...
  • Seite 59 Befestigungspunkte oder das Erdbohrgerät beschädigt werden. Es wird empfohlen, stets Ersatzzinken und - zentrierspitzen bereitzuhalten. Die Hartlegierungsklingen können nicht geschliffen werden, sondern müssen ausgetauscht werden, wenn sie verschlissen sind. Neue Klingen und andere Ersatzteile erhalten Sie bei Ihrem Avant-Händler. Shock Lock-Zinken: Verwenden Sie einen Fünf-Millimeter-Splinttreiber, um den Haltebolzen durch die Unterseite des Zinkenhalters zu treiben.
  • Seite 60 60 (64) Zentrierspitze: Prüfen Sie die Zentrierspitze, indem Sie ihren Verschleiß wie in der nebenstehenden Abbildung dargestellt messen. Geben Sie beim Hantieren mit Erdbohrgeräten Acht und vermeiden Sie es, die Zentrierspitze zu beschädigen, indem Sie sicherstellen, dass sie so transportiert wird, dass sie nicht gegen den Boden schlägt.
  • Seite 61 61 (64) 8.5.3 Bodenfräse Prüfen der Klingen der Bodenfräse Der Zustand der Klingen (X) sollte alle paar Einsätze geprüft werden. Wenn die Klingen in gutem Zustand sind, dringen Sie besser in die Bodenfläche ein, wodurch die Fräse weniger Betriebsleistung benötigt. Wenn die Leistung der Bodenfräse nachgelassen hat, sind wahrscheinlich die Klingen stumpf geworden oder manche davon sind beschädigt.
  • Seite 62: Garantiebestimmungen

    62 (64) 9. Garantiebestimmungen Avant Tecno Oy gewährt eine Garantie von einem Jahr (zwölf Monate) ab dem Kaufdatum des von ihm hergestellten Anbaugeräts. Die Garantie deckt folgende Reparaturkosten:  Die Arbeitskosten sind gedeckt, wenn die Reparatur nicht im Werk durchgeführt wird.
  • Seite 63 SFS-EN ISO 12100, SFS-EN ISO 4413 Mallit / Modeller / Models / Modelle: Avant Hydraulitoiminen monitoimipyöritin; Avant-kuormaajan työlaite Hydraulisk Multifunktionsaggregat ; arbetsredskap för Avant lastare A37190 Hydraulic Drive unit; attachment for Avant loaders Multifunktions-Antriebseinheit; Anbaugerät für Avant-Lader 30.11.2017 Ylöjärvi, Finland Risto Käkelä,...

Inhaltsverzeichnis