Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

AIRFLOW
Kontaktmanometer
Contact Manometer
EKM 1000 24 VDC
EKM 1500 24 VDC
EKM 2250 24 VDC
geprüfte
Sicherheit
Bedienungsanleitung
Operating Instruction
Bitte vor der Montage des Gerätes sorgfältig durchlesen
Please read these instructions carefully before installation

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Airflow EKM 1000 24 VDC

  • Seite 1 AIRFLOW Kontaktmanometer Contact Manometer EKM 1000 24 VDC EKM 1500 24 VDC EKM 2250 24 VDC geprüfte Sicherheit Bedienungsanleitung Operating Instruction Bitte vor der Montage des Gerätes sorgfältig durchlesen Please read these instructions carefully before installation...
  • Seite 2 Inhaltsverzeichnis List of contents Seite / Page Arbeitsweise Method of working Anwendungsbereich Range of Application Aufbau Construction Montage Installation Füllen Filling Einstellung Setting up Anschluss Connections Technische Daten Technical Data Zubehör Accessories Ersatzteilliste Spare parts list Schaltplan Circuit diagram Bohrschablone Template...
  • Seite 3: Anwendungsbereich

    Arbeitsweise Method of working (Drucküberwachung) (Monitoring of pressure) Der Druckanstieg kann auf der Skala ge- lncreasing pressure can be read from the gen die Oberkante des Schwimmers jeder- scale against the top edge of the float. lf zeit abgelesen werden. Nach Erreichen des the preset switch point is reached the EKM eingestellten Grenzwertes schaltet das switches over from the operating mode to...
  • Seite 4 Abbildung 1 Figure 1 Aufbau Construction Das EKM besteht im wesentlichen aus ei- The EkM comprises a U-tube-manometer nem U-Rohr-Manometer (7), einem Reed- (7), a reed switch, integrated into a setable schalter, integriert in einem verstellbaren switch carrier (3), a relay (14), two signal Kontaktträger (3), einem Relais (14), zwei lamps (10) and an audible warning device Anzeige-Lampen (10) und einer aku-...
  • Seite 5 nischer Verformung der Kunststoffteile cause of possible mechanical distortion of 60°C nicht überschreiten. Extreme Tem- the plastic housing. Extreme temperature peratur sollte ohnehin vermieden werden should also be avoided because of variati- wegen des Einflusses auf das spezifische ons of the specific density of the manome- Gewicht der Sperrflüssigkeit.
  • Seite 6: Einstellung

    Technische Daten) unter Verwendung der the right limb of the U-tube and pouring in mitgelieferten Einfüllspritze langsam in den the manometer fluid slowly. The top of the rechten Schenkel des U-Rohres eingefüllt. float (4) has to be roughly level with the zero Oberkante Schwimmkörper (4) muss in of the scale (2).
  • Seite 7: Anschluss

    Anschluss Connections (siehe Abbildung 4) (see figure 4) ELEKTRISCH: Sämtliche elektrischen An- ELECTRlCAL: All electrical connections to schlüsse erfolgen an der Klemmleiste (12). the instrument are made at the terminal Zur Zugentlastung (13) wird das Kabel je- block (12). The cables should be firmly se- weils mit einer Schelle im Gehäuse befe- cured inside the housing with the cable stigt.
  • Seite 8 Bitte beachten Sie Please note Bei einseitigem Druckanschluss ist strikt If the instrument is used for monitoring darauf zu achten, dass der Messbereich pressure relative to atmosphere the mea- 1000, 1500 bzw. 2250 Pa nicht überschrit- suring range of 1000, 1500 or 2250 Pa re- ten wird.
  • Seite 9: Accessories

    Technical Data Technische Daten EKM 1000 EKM 1500 EKM 2250 (technische Änderungen vorbehalten (can be changed without notice) Artikel-Nummern 17032 17034 17026 Catalogue No. Mess- und Schaltbereich 0-1000 Pa 0-1500 Pa 0-2250 Pa Adjustable Range Skalenteilstrich 20 Pa 20 Pa 50 Pa Resolution Wiederholgenauigkeit...
  • Seite 10: Schaltplan

    24 V DC Schaltplan Circuit diagram Gelb Yellow Sicherung M 5A Fuse M 5A Potentialfreier Kontakt Zero voltage switch Maximale Kontaktbelastung / switch current max.: 5 A, 24 V DC. Außendurchmesser der Anschlußleitungen max. 10 mm Max. cable diameter for electrical connections: 10 mm VDE-RICHTLINIEN beachten! Prüfspannung Relais-Kontakte: 750 V ~ eff.
  • Seite 11 /h und blowers up to about 6500 m /h performance Lüftungsgeräte mit Wärmerückgewinnung. and ventilating units with heatrecovery. Airflow Lufttechnik GmbH, Postfach 1208, D-53349 Rheinbach Telefon 0 22 26 / 92 05-0, Telefax 92 05-11. eMail: airflow@t-online.de. Internet: http://www.airflow.de ?????

Diese Anleitung auch für:

Ekm 1500 24 vdcEkm 2250 24 vdc

Inhaltsverzeichnis