Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

X-RIDER
BEDIENUNGSANLEITUNG

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für PGO X-RIDER XR50

  • Seite 1 X-RIDER BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 2 Dieses Heft ist gleichzeitig ein Betriebsanleitungs-, Service- und Garantieheft. Damit sind für sie 2 Vorteile verbunden: Erstens gilt dieses Heft als Nachweis für den Anspruch auf eine Garantieleistung und zweitens weist es ihr PGO- Fahrzeug als perfekt gewartet aus, was für sie spätestens beim Wiederverkauf ein maßgeblicher Vorteil sein wird.
  • Seite 3 1. Die BLM März-Motoradhandel G.m.b.H. in Bruck an der Mur,(nachfolgend kurz BLM) garantiert dem Endabnehmer eines von ihr importierten neuen PGO-Fahrzeuges, eine dem jeweiligen Stand der Technik entsprechende Fehlerfreiheit in E-Teilen und Arbeitszeit. Demgemäß wird BLM den Endabnehmer von den Kosten der Beseitigung eines Teiles oder Herstellungsfehlers durch einen BLM- PGO-Vertragshändler freihalten (Garantieanspruch).
  • Seite 4 ....FOLGENDEN BESTIMMUNGEN: 5. Ausgeschlossen von der Garantie sind a) Verschleißteile wie insbesondere Zündkerzen, Benzinfilter, Ölfilterelemente, Antriebsketten, Ritzel, Kettenrad, Luftfilter, Bremsbeläge, Bremsklötze, Kupplungsscheiben, Birnen (ausgenommen versiegelte Birnen), Sicherungen, Kohlebürsten, Fußrastengummis, Riemen, Reifen, Schläuche, Seilzüge und andere Gummiteile; b) Schmiermittel (wie z. B. Öle, Fette, etc.) und technische Flüssigkeiten (wie z.B. Batterieflüssigkeit, Radiator-Kühlmittel etc.); c) Inspektions-, Einstell- und andere periodische Wartungsarbeiten sowie alle Reinigungsarbeiten;...
  • Seite 5 Fahrzeuges Kraftstoffe, Schmierstoffe oder technische Flüssigkeiten (auch Reinigungsmittel) verwendet worden sind, welche nicht den im Fahrer-Handbuch angegebenen Spezifikationen entsprechen, f) das Fahrzeug in irgendeiner Weise umgebaut, modifiziert oder mit Teilen ausgerüstet worden ist, die nicht zu der von PGO ausdrücklich zugelassenen Ausstattung gehören,...
  • Seite 6 Position der Warn- und der technischen Beschreibungsaufkleber Lesen Sie alle Aufkleber auf ihrem Fahrzeug. Sie beinhalten wichtige Informationen für ihre Sicherheit und einen ordnungsgemäßen Betrieb. Entfernen Sie niemals einen Aufkleber von ihrem Fahrzeug. Wird ein Aufkleber schwer lesbar oder geht er verloren, ist bei ihrem Händler ein Ersatzaufkleber erhältlich.
  • Seite 7 ATV – 01 Warnhinweise Unsachgemäße Verwendung kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. 1) Benützen Sie immer einen geprüften Helm und Schutzbekleidung 2) Fahren Sie niemals ohne behördliche Fahrzeugzulassung auf öffentlichen Straßen 3) Fahren Sie niemals unter Drogen- oder Alkoholeinfluss Nehmen Sie ihr Fahrzeug nie in Betrieb: •...
  • Seite 8 1) Lesen Sie die Bedienungsanleitung und bewahren Sie sie gut auf. Befolgen Sie bitte alle Instruktionen und Warnhinweise. 2) Wenn die Bedienungsanleitung nicht vorhanden ist, kontaktieren Sie bitte einen Händler in ihrer Nähe und bitten ihn um einen Ersatz. ATV 03: Die Inbetriebnahme durch Personen unter 16 Jahren erhöht das Risiko schwerer Verletzungen oder Tod.
  • Seite 9 Sicherheitsvorkehrungen • Lesen Sie vor Inbetriebnahme ihres Fahrzeuges die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. • Eltern und Kinder sollten vor Inbetriebnahme des Fahrzeuges die Bedienungsanleitung genau lesen und nach Möglichkeit verstehen. • Tragen Sie immer einen Vollvisierhelm, Stiefel, Handschuhe und Schutzkleidung. • Anfänger sollten immer bei einem Instruktor oder geübten Fahrer ein paar Fahrstunden nehmen. •...
  • Seite 10 1) Seien Sie immer vorsichtig, wenn es rutschig oder glatt ist. Lernen Sie, ihr Fahrzeug sicher zu kontrollieren, in dem sie bei langsamer Geschwindigkeit auf ebenem weichem Gelände üben. Auf extrem glattem Terrain, wie Eis, fahren Sie bitte langsam und seien Sie sehr vorsichtig, um die Gefahr, die Kontrolle zu verlieren, zu reduzieren.
  • Seite 11 3. Beschreibung Bedienungselemente 1. Treibstofftank 2. Benzinhahn 3. Hebel für die Vorderbremse/Handbremse 4. Hupe 5. Gashebel 6. Hebel für die Hinterbremse 7. „ Motor aus“ Schalter 8. Schalter für das Vorderlicht 9. Starter (Elektrostarter) 10.Blinklichtschalter...
  • Seite 12 Seriennummer 1) Bitte schreiben Sie sich die Rahmennummer (Fahrgestellnummer) und die Seriennummer des Motors auf, falls sie sie im Laufe der Zeit aus irgendeinem Grund benötigen sollten. Die Seriennummer des Rahmens ist im Rahmen vorne eingeprägt. 2) Die Seriennummer des Motors ist auf der linken Seite des Kurbelgehäuses eingeprägt.
  • Seite 13 Funktion der einzelnen Teile – Schaltereinheit rechts und links a) Motorausschalter Der Motorausschalter befindet sich auf der linken Seite der Lenkstange. Wenn der Schalter auf „ Aus“ gestellt ist, läuft der Motor nicht. Der Schalter wird als Sicherheits- oder Notschalter verwendet. Stellen Sie den Schalter auf „...
  • Seite 14 c)Vorderbremse und Feststellbremse Fassen Sie den rechten Bremshandgriff auf der rechten Seite der Lenkstange um die Vorderbremse zu betätigen. Wenn Sie parken, drücken Sie den rechten Bremshandgriff, um mit der Vorderbremse die vorderen Räder zu bremsen. In diesem Moment drücken Sie den Handbremsknopf auf der rechten Seite der Bremseinheit. Vergewissern Sie sich zu ihrer Sicherheit, dass der Bremshebel festgestellt ist.
  • Seite 15 e) Sicherheitsschalter Bei diesem Fahrzeug gibt es eine Sicherheitseinrichtung für den Fahrer. Er befindet sich hinten unter dem Fahrersitz. Der Deckel des Schalters, verbunden mit einem Seil, steht normalerweise in Verbindung zum Sicherheitsschalter, wenn sie fahren. Dieses Seil sollte niemals am Fahrer befestigt sein. Die Aufsichtsperson oder der Instruktor sollte den Sicherheitsschalter hinter dem Fahrzeug halten und falls es nötig ist am Seil ziehen, um den Sicherheitsschalter zu aktivieren.
  • Seite 16 g) Blinklichtschalter h) Gepäckträger Tragfähigkeit: 13,6 kg Vermeiden Sie es, Personen am Gepäckträger zu Befördern. Schalter für das Vorderlicht Blinklichtschalter Richtungsanzeige für den Blinker Fernlichtanzeige Ölstandkontrolle...
  • Seite 17 i) Sitzdemontage Um den Sitz zu entfernen, befolgen Sie bitte folgende Anweisung: Um den Sitz zu öffnen, ziehen Sie den Haken nach hinten.
  • Seite 18 TREIBSTOFF a) Benzinhahn Der 3-Wegebenzinhahn befindet sich auf der rechten Seite des Fahrzeuges. Steht der Hahn auf „ OFF“ , kann kein Treibstoff in den Vergaser fließen. Steht der Hahn auf „ ON“ , fließt Benzin vom Tank in den Vergaser. Steht der Benzinhahn auf „...
  • Seite 19 Nach dem Tanken achten Sie bitte darauf, dass der Tankdeckel fest zugeschraubt ist. Wenn es möglich ist, tanken Sie nicht, solange der Motor noch heiß ist. Motoröl (4-Taktfahrzeug) PGO X-Rider 150 4-Taktmotoröl sollte regelmäßig ausgetauscht werden. Vergewissern Sie sich, dass der Ölstand immer die vorgeschriebene Höhe hat.
  • Seite 20 Motoröl (2-Taktfahrzeuge) 2-Taktmotoröl muss regelmäßig in den Öltank eingefüllt werden. Prüfen Sie vor Antritt jeder Fahrt den Ölstand. Wenn der Öltank leer ist, der Motor dadurch kein Öl mehr bekommt, kommt es zu einem Motorschaden. Der Öltank befindet sich unter dem Sitz. Ziehen Sie den Klemmhaken links unter dem Sitz, um diesen zu öffnen. Füllen Sie dann den Öltank auf.
  • Seite 21 Reifen Prüfen Sie den Reifendruck regelmäßig mit einem Luftdruckmessgerät. Die Reifen sollen mit dem empfohlenen Reifendruck aufgefüllt werden. Empfehlung: vorne: 0,28 – 0,30 atü Minimum: vorne: 0,17 atü hnten: 0,28 – 0,30 atü hinten: 0,21 atü Der Druck soll vor Fahrtantritt, wenn die Reifen kalt sind, überprüft werden. Profiltiefe: Wenn sich die Reifenprofiltiefe auf 3mm verringert und somit die Abnützungsgrenze erreicht ist, lassen Sie den Reifen wechseln.
  • Seite 22 Betrieb und Kontrolle Kontrollieren Sie Ihr Fahrzeug vor jedem Fahrtantritt. Diese Kontrolle dauert nur wenige Minuten, erhöht aber ihre Sicherheit und kann ihr Leben schützen. • Prüfen Sie den Ölstand im Öltank. Dieser soll immer zwischen Minimum und Maximum liegen. •...
  • Seite 23 Inbetriebnahme/Starten des Fahrzeuges 1. Parken Sie Ihr Fahrzeug auf einer geraden Fläche und ziehen Sie die Handbremse an. 2. Stecken Sie den Startschlüssel ins Zündschloss und stellen Sie ihn auf Position „ ON/EIN“ . Es gibt hier 2 Stufen. Auf Stufe 1 können Sie den Motor wie gewöhnlich starten, aber das Kontrollleuchtensystem wird dabei nicht erfasst.
  • Seite 24 Fahren Suchen Sie zuerst ein sicheres, hindernisfreies Gelände mit gerader Oberfläche. Lassen Sie während des Fahrens ihre Füße immer auf den Fußrastern. Unter normalen Fahrbedingungen ist es nicht nötig den Boden zu berühren, um das Gleichgewicht zu halten. Anschließend: 1) Starten Sie den Motor 2) Nachdem der Motor warm gelaufen ist, lösen Sie die Feststellbremse.
  • Seite 25 Kurven fahren – Wenden Es ist unbedingt notwendig, dass diese Fertigkeit zunächst bei niedriger Geschwindigkeit erlernt wird. Der Fahrer muss lernen, sein Gewicht zu verlagern, das Gas dabei zu kontrollieren, um mit dem Fahrzeug die Kurve zu fahren. Wenn Sie eine Kurve fahren, muss das äußere Rad in der Kurve einen weiteren Radius und folglich eine weitere Strecke zurücklegen als das Innenrad.
  • Seite 26 Bergauf fahren Üben Sie dies zunächst auf flacheren, sanften Hügeln. Befahren Sie schwierigere, Steile Hügel erst nachdem Sie das Können dazu entwickelt haben. Vermeiden Sie übermäßig steile Hügel oder Hänge mit rutschigen oder lockeren Oberflächen in rauem, unwirtlichem Gelände. Lassen Sie immer beide Füße auf den Fußrastern. Wenn Sie einen Hügel hinauffahren, verlagern Sie ihr Gewicht nach vorne, fahren sie weiters mit mäßiger Geschwindigkeit und drücken sie dafür nur leicht am Gashebel.
  • Seite 27 5. Instandhaltung Wartungsliste Die Wartungsintervalle in der folgenden Tabelle basieren auf durchschnittlichem Fahren unter durchschnittlichen Bedingungen. Fahren in ungewöhnlich sandigem Gelände erfordert häufigere Servicekontrollen. Start-Service In der Regelmäßiges Service (jeweils nach ca. 30 jährlich Anmerkun- Gegenstand 1. Woche Betriebstagen) Benzinpumpe Gemischaufbereitung Luftfilter R for 4 T...
  • Seite 28 Zündkerze Standardzündkerze: NGK BPR 7 HS oder BP 7 HS (2-Taktfahrzeug); NGK C 7 HSA oder CR 7 HSA (4- Taktfahrzeug). 1) Entfernen Sie den Zündkerzenstecker samt Abdichtgummiring 2) Entfernen Sie den Schmutz, der sich rund um die Zündkerze herum befindet. 3) Entfernen Sie die Zündkerze.
  • Seite 29 Luftfilter Der Luftfilter zieht Schmutz an und muss daher regelmäßig gereinigt werden. Wenn Sie in sehr staubigem Gelände fahren, muss der Filter öfters als normal gereinigt werden. Reinigung: 1) Entfernen Sie die Luftfilterabdeckung 2) Nehmen Sie den Filter aus dem Luftfilterkasten heraus. 3) Tauchen Sie das Element in Reinigungsflüssigkeit bis es durchtränkt ist, dann pressen Sie das Filterelement wieder trocken.
  • Seite 30 Vergaser und Leerlauf Geschwindigkeitseinstellung Der Vergaser ist ein wichtiger Teil des Motors und erfordert eine sehr genaue Einstellung. Die meisten Einstellungen sollten daher dem Händler überlassen werden, der professionelles Wissen und die Erfahrung hat, die Abstimmungen durchzuführen.
  • Seite 31 Bremse Prüfen Sie die Bremsleitung und das Bremsseil auf Knicke oder Abnützungserscheinungen hin, da dies ein Festgehen bzw. Steckenbleiben oder Bremsversagen verursachen kann. Schmieren Sie das Bremsseil mit einem zulässigen Schmiermittel, um vorzeitiger Abnützung oder Korrosion (Verrosten) vorzubeugen. Vergewissern Sie sich, dass Bremshebel, Spannung und Befestigungen in gutem Zustand sind. Lassen Sie die Bremsbacken von ihrem Händler austauschen, wenn sie sich der Verschleißgrenze nähern..
  • Seite 32 Gasseilzug Batterie Kontrollieren Sie den Zustand und die Funktion des Wenn Sie die Batterie wieder einbauen, vergewissern Gasseiles. Tauschen Sie es aus, wenn es abgenutzt Sie sich, dass das rote Kabel mit der positiven (+) oder geknickt ist. Schmieren Sie das Gasseil mit Leitung verbunden ist und das schwarze mit der Schmieröl um vorzeitiger Abnutzung oder Korrosion negativen (-).
  • Seite 33 Schalthebel (XR1 10/XR150 only) Stellen Sie den Schalthebel auf die rechte Seite, um Fußbremse (XR1 10/XR150 only) kontrollieren zu können, ob sie nach vorne oder nach hinten fahren. Betätigen Sie die Fußbremse mit dem rechten Fuß um mit der Vorder- und Hinterbremse zu bremsen. Hebel nach vorne è...
  • Seite 34 Technische Beschreibung XR50/XR 90 XR 110 MOTOR 49/82cc 106,2cc Hubraum Gebläseluftkühlung Gebläseluftkühlung Kühlung 2 Takt 2Takt Type Bohrung(Hub, Takt) 40*39,2/50*42 52,0* 50,0 Schmierung Rücklicht 12V – 18W *1 Tankinhalt Getrennt mittels Ölpumpe 12V – 21/5W Übersetzung 5,2 l getrennt mittels Ölpumpe Antriebsrad(-kette) 5,2 l Starter...
  • Seite 35 XR 150 MOTOR Kolbenverdrängung 150,1 ccm Kühlung luft- + ölgekühlt Type 4Takt Bohrung, Hub 57,5*57,8mm Schmierung Ölumlauf Motoröl 15W40/900 total Tankinhalt 5,2 l Übersetzung CVT Riemen Getriebe Vorwärts- und Retourgang Starter Elektro/Kick AUFHÄNGUNG Vorne 2-Armschwinge mit Einzelradaufhängung Hinten gefederte Starrachse Hinter-/Vorderbremse hydraulische Scheibenbremse Vorder-&Hinterbremse...
  • Seite 36 7. WERKSGARANTIE Verpflichtung und Verbindlichkeit Die Garantieverpflichtung ist nach unserem Ermessen auf Reparatur oder Austausch beschränkt. Dies bezieht sich bei ordnungsgemäßer Verwendung auf jedes Teil, das auf Material- oder Fabrikationsfehler hin überprüft wurde. Reparatur oder Austausch von Teilen kann nur in der Garantiezeit durchgeführt werden. Verpflichtungen des Fahrzeughalters Sie müssen auf eigene Kosten alle aufgelisteten Wartungen in Übereinstimmung mit der Wartungsliste in der Bedienungsanleitung durchgeführt haben.
  • Seite 37 Wird das Fahrzeug bei Wettkämpfen verwendet oder gewerblich genützt (inklusive Vermietung), entfällt die Garantie. Leitungsdiagramm - Elektrik...
  • Seite 38 Innenreinigung des Schalldämpfers Wenn das Fahrzeug längere Zeit benützt wurde oder sie das Gefühl haben, dass der Auspuff nicht mehr den freien Durchzug ermöglicht, ist es nötig, ihn von angesammelten Russablagerungen zu reinigen. Siehe Abbildungen a und b: Abbildung a: Lockern der Schraube Abbildung b: Bevor sie die angesammelten Russablagerungen entfernen, ist es nötig den Auspuffeinsatz vorsichtig herauszudrehen.
  • Seite 39: Anhang A. : Anleitung Für Den Zusammenbau Der Antriebsräder

    Anhang A. : Anleitung für den Zusammenbau der Antriebsräder Bauanleitung für das 2-Taktfahrzeug 1) Bauen Sie Teil 1 + 3 auseinander; dann montieren Sie Teil 2 links und Teil 4 rechts ab. 2) Bauen Sie Teil 2 in die rechte Seite der Hinterachse ein und Teil 4 in die linke Seite der Hinterachse; dann ziehen Sie fest und spannen Sie Teil 1 + Teil 3 zusammen.
  • Seite 40: Anhang B: Digitaler Tachometer

    Anhang B: Digitaler Tachometer I) BESCHREIBUNG DER TEILE 1) Geschwindigkeitsanzeige 2) Fernlichtanzeige 3) Blinklichtanzeige 4) Retourganganzeige 5) Leerlaufanzeige 6) Rückstellknopf („ Reset“ ) 7) Programmeinstellknopf („ Mode“ ) 8) Anzeigenfeld 9) Ölanzeige (nur 2-Takt) II) ANGABE DES RADUMFANGES A) Sie müssen den Radumfang in cm einsetzen, um eine präzise Anzeige zu erhalten. Diese Parameter sehen Sie in der rechten Ecke;...
  • Seite 41: Anzeige Und Betrieb

    III) ANZEIGE UND BETRIEB Funktion Anzeige Angabe/Auflistung Betrieb/Betätigung Entfernung 0,1 - 9999km /mile Tageskilometer 0 – 999,9km / mile Können zurückgestellt werden durch Halten von SET/RESET und drücken von Mode Kilometer total 0 – 999,9 km / mile Drücken sie Mode Durchschnittliche Geschwindigkeit 0-99km Drücken sie Mode...
  • Seite 42 2. Einstellen Drücken Sie „ Mode“ und „ Reset“ 2 Sekunden lang, dann können sie mit der Einstellung beginnen. 1. Die Einheiten km/h oder mile/h werden mit „ Mode“ umgeschaltet und mit „ Reset“ bestätigt. 2. Radumfang: von 1 – 3999 mm. Es gibt 4 Einstellstufen. Um die Werte innerhalb jeder Stufe zu erhöhen, drücken sie auf „...
  • Seite 43 SPD: tatsächliche Geschwindigkeit TRIP: Tageskilometerzähler; drücken sie „ Reset“ um auf 0 zurückzustellen ODO: Gesamtkilometerstand MAX: Höchstgeschwindigkeit; drücken sie „ Reset“ um auf 0 zurückzustellen RT: Betriebszeit seit dem letzten „ Reset“ ; drücken sie „ Reset“ um auf 0 zurückzustellen.

Diese Anleitung auch für:

X-rider xr 90X-rider xr 110X-rider xr 150