Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

®
NOTICE | USER MANUAL |
GEBRAUCHSANWEISUNG |
INSTRUCCIONES DE USO |

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVD AIR ORIGINS SHIELD

  • Seite 1 ® NOTICE | USER MANUAL | GEBRAUCHSANWEISUNG | INSTRUCCIONES DE USO |...
  • Seite 2 Toute l’équipe JVD vous remercie de votre confiance ! Vous venez de vous équiper d’une toute nouvelle solution de traitement d’air : le Shield. Il deviendra votre nouveau bouclier. Le Shield a été conçu selon une innovation brevetée JVD . Pour tirer ®...
  • Seite 3 • Ne pas faire fonctionner l’appareil ou le placer près d’une surface chaude (comme un brûleur à gaz ou électrique, radiateur, cheminée ou un four chaud). • Ne jamais démonter votre appareil ni remplacer les composants internes pour éviter tout risque éventuel. •...
  • Seite 4 • L’appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissances, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité...
  • Seite 5: Éléments Livrés

    ÉLÉMENTS LIVRÉS • Votre Shield • Une notice d’utilisation • Un sac de protection • Un câble d’alimentation • Un guide de démarrage POSITIONNEMENT DE L’APPAREIL DANS LA PIÈCE Pour un fonctionnement optimal de l’appareil, Contre un mur ou à l’extrémité d’une pièce, les le Shield doit être positionné...
  • Seite 6 Ce temps d’initialisation progressive du logo JVD au centre de l’écran. 2. CHOISIR LA SUPERFICIE DE VOTRE PIÈCE Suite à l’initialisation de l’appareil, l’écran vous invite à sélectionner la superficie de la pièce à traiter.
  • Seite 7 Son rôle est de traiter une forte sur l’écran par une respiration rapide. source de nuisance en un temps réduit La technologie brevetée JVD ® du Shield (nuisance olfactive ponctuelle, pollution, s’adapte à la superficie de votre pièce.
  • Seite 8 CAS PARTICULIERS • MODE 24/24 Le Shield a été conçu selon une technologie sanitaires, odeurs en continu ou fréquentation brevetée JVD . Le mode CONTINU offre un toujours élevée, etc.), il est possible de ® traitement optimal sur une durée de 8 heures.
  • Seite 9: Précautions D'emploi

    ROUGE sur votre appareil. Dans ce cas de figure, Fixe votre Shield n’est plus opérationnel. Contacter l’assistance JVD au +33(0)2 40 75 96 30. Vérifier les branchements de votre appareil. Si Écran éteint l’interface ne s’allume toujours pas, contacter l’assistance JVD au +33(0)2 40 75 96 30.
  • Seite 10: Caractéristiques Techniques

    3. Gestion des odeurs Le nez est un organe très sensible. Il est traite à 99,9 % ce type de pollution et gère capable de détecter certaines odeurs même à leur nocivité. Il est possible que certaines des concentrations très faibles. Notre appareil odeurs persistent malgré...
  • Seite 11 NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL NETTOYAGE 1. Débrancher l’appareil. 2. Nettoyer l’écran tous les mois à l’aide d’un tissu microfibres. 3. Nettoyer le capot tous les mois à l’aide d’un tissu microfibres. Ôter les poussières qui auraient pu s’accumuler sur les grilles d’entrée et de sortie d’air.
  • Seite 12: Entretien

    ENTRETIEN Lisez les instructions d’entretien ci-dessous avant d’ouvrir l’appareil. À l’issue de 3 ans d’utilisation ou lorsque le bouton HOME devient rouge clignotant, il est nécessaire de changer votre Cœur afin de garantir la performance optimale de votre purificateur d’air. Débrancher l’appareil L’appareil doit être débranché...
  • Seite 13: Fin De Vie Du Produit

    Le Shield a été conçu pour allier performances techniques et durabilité. Ses pièces détachées sont disponibles pendant 10 ans. N’hésitez pas à contacter les équipes de JVD pour prolonger la durée de vie de l’appareil. Toute erreur de branchement ou toute détérioration venant d’une utilisation abusive ou en contradiction avec ce mode d’emploi annule la garantie.
  • Seite 14 ® Thank you for choosing JVD! Congratulations on purchasing your new air purifier: the Shield. Now you can enjoy its protection. The Shield was designed using a JVD patented innovation. To get the most out of your product, ® please take the time to carefully read these instructions.
  • Seite 15 near a hot surface (such as a gas or electric hob, radiator, fireplace or oven). • Never disassemble your appliance or replace the internal parts as that may cause a hazard. • To avoid the risk of fire, do not operate the appliance in the presence of explosive and/or flammable fumes.
  • Seite 16 knowledge, as long as they are correctly supervised, have been given instructions about using the appliance safely, and understand the potential risks. • Children must not perform any cleaning or maintenance without supervision. • Keep the appliance and cord out of the reach of children aged under 8 years.
  • Seite 17 THE BOX CONTAINS • Your Shield • Instructions • Protective bag • Power cord • Start-up guide POSITIONING THE APPLIANCE IN THE ROOM For your appliance to operate with optimal The Shield’s performance will be impaired performance, the Shield must be positioned in if placed against a wall or at one end of the the centre of the room.
  • Seite 18 OPERATING THE SHIELD 1. PLUG IN AND TURN ON YOUR SHIELD Wait a few moments for the HOME screen to by a progressively illuminated JVD logo in the be displayed. This initialisation time is shown centre of the screen. 2. SELECT YOUR ROOM SIZE After the appliance has finished starting up, the screen will ask you to select your room size.
  • Seite 19 Press HOME. This takes you back to the HOME screen. The purification cycle will stop. The Shield will then Stopping await further instructions. CONTINUOUS mode Click on CONTINUOUS again. The purification cycle will stop. The Shield will then await further instructions. USING BOOST MODE BOOST mode is a shock purification mode.
  • Seite 20 Changing (slow glow/fade) in progress Changing (fast glow/fade) BOOST mode in progress SITUATIONS • 24/7 MODE The Shield was designed using a JVD ® patented persistent odours, ongoing high use area, technology. CONTINUOUS mode provides etc.), you can programme the Shield to optimal purification for a period of 8 hours.
  • Seite 21 Fast flash purification performance. Contact your distributor or our JVD teams to order a new Core. Refer to the Maintenance tab. FAILURE - A failure has been detected in your appliance. In this situation, your Shield can no Steady longer operate.
  • Seite 22: Specifications

    3. Managing odours The nose is an extremely sensitive organ. It is treats 99.9% of this type of pollution and capable of detecting certain odours even at manages its noxiousness. Despite this, some extremely low concentrations. Our appliance odours may persist. 4.
  • Seite 23 CLEANING AND MAINTAINING YOUR APPLIANCE CLEANING 1. Unplug the appliance. 2. Clean the screen every month using a microfibre cloth. 3. Clean the cover every month using a microfibre cloth. Remove any dust that has accumulated on the air inlet and outlet gratings.
  • Seite 24: Maintenance

    MAINTENANCE Read the maintenance instructions below before opening the appliance. After three years of use, or when the HOME button flashes red, you must replace your Core in order for your air purifier to continue at its optimal performance Unplug the appliance The appliance must be disconnected from the power supply before any work is done on it.
  • Seite 25: Product End Of Life

    The Shield has been designed to combine technical performance and durability. Its spare parts are available for 10 years. Please contact our JVD teams to extend the lifespan of your appliance. This warranty is voided by any connection errors and damage caused by improper use or failure to follow these instructions.
  • Seite 26 Todo el equipo de JVD le agradece la confianza depositada en sus productos! Acaba de adquirir una solución muy novedosa de tratamiento del aire, el Shield, que se convertirá en su nuevo escudo. El Shield está diseñado conforme a una innovación patentada por JVD . Para ®...
  • Seite 27 • No sumerja nunca el cable de alimentación, el enchufe o el aparato en agua ni en ningún otro líquido, para evitar riesgos de electrocución. • No ponga nunca el aparato a funcionar ni lo coloque cerca de superficies calientes (como un quemador de gas o eléctrico, un radiador, una chimenea o un horno encendido).
  • Seite 28 • El usuario no debe sustituir las lámparas de rayos UV-C situadas en el núcleo del Corazón. Durante el mantenimiento, que normalmente hay que programar para cada tres años, lo que se debe cambiar es todo el Corazón. • El aparato lo pueden utilizar niños de al menos 8 años de edad, y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que carezcan de experiencia...
  • Seite 29: Artículos Suministrados

    ARTÍCULOS SUMINISTRADOS • El Shield • Las instrucciones de uso • Una bolsa protectora • Un cable de alimentación • Una guía para el arranque UBICACIÓN DEL APARATO EN LA ESTANCIA Para un funcionamiento óptimo del aparato, Las prestaciones del Shield serán menores, el Shield se debe colocar en el centro de la si el aparato está...
  • Seite 30 Mientras el aparato arranca, logotipo de JVD en el centro de la pantalla. 2. ELEGIR LA SUPERFICIE DE LA ESTANCIA Cuando el aparato arranca, la pantalla pide que se seleccione la superficie de la estancia.
  • Seite 31 Su función es tratar en rápida. poco tiempo una fuente de molestias intensa La tecnología patentada por JVD ® (olores desagradables ocasionales, contagio, Shield se adapta al tamaño de la estancia. contaminación, e incluso alérgenos), y se Duración del tratamiento BOOST...
  • Seite 32 Modo BOOST en curso CASOS ESPECIALES • MODO 24/24 El Shield está diseñado conforme a una constantes (lugares con grandes tecnología patentada por JVD . El modo problemáticas sanitarias, olores continuos o ® CONTINUO proporciona un tratamiento mucha afluencia de público, etc.), se puede óptimo durante ocho horas.
  • Seite 33: Precauciones De Empleo

    Pantalla apagada contacto con el servicio de asistencia técnica de JVD en el teléfono: +33 (0)2 40 75 96 30. PRECAUCIONES DE EMPLEO 1. Gestión de los contagios El aparato reduce la carga microbiana que contacto directo o proyecciones de saliva.
  • Seite 34: Especificaciones Técnicas

    2. Gestión de las partículas Un aparato situado en un entorno repleto de un cambio más frecuente del Corazón. partículas de tamaño superior a PM2,5 exigirá 3. Gestión de los olores La nariz es un órgano muy sensible. Es contaminación, y gestiona su nocividad. Es capaz de detectar algunos olores, incluso posible que, pese a todo, algunos olores en concentraciones muy bajas.
  • Seite 35 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL APARATO LIMPIEZA 1. Desenchufe el aparato. 2. Limpie la pantalla una vez al mes con un paño de microfibra. 3. Limpie la tapa una vez al mes con un paño de microfibra. Elimine el polvo que se pueda haber acumulado en las rejillas de entrada y salida del aire.
  • Seite 36: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Lea las siguientes instrucciones de mantenimiento antes de abrir el aparato. Al cabo de tres años de uso, o cuando el botón HOME se ponga en rojo intermitente, es necesario que cambie usted el Corazón para garantizar el rendimiento óptimo del purificador de aire.
  • Seite 37 En JVD, siempre nos hemos esforzado por diseñar productos de calidad con el propósito de ser duraderos. El diseño del Shield combina eficacia técnica y durabilidad. Habrá repuestos disponibles durante diez años. No dude en ponerse en contacto con los equipos de JVD, para prolongar la vida útil del aparato.
  • Seite 38 Das gesamte Team von JVD dankt Ihnen für Ihr Vertrauen! Sie haben eine völlige neue Lösung für die Luftaufbereitung erworben: das Shield. Es wird Ihr neues Schutzschild werden. Das Shield wurde gemäß einer patentierten Innovation von JVD ® entwickelt. Damit Sie sämtliche Funktionen des Geräts optimal nutzen können, lesen Sie bitte dieses Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
  • Seite 39 und das Gerät nie in Wasser oder irgendeine andere Flüssigkeit, um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden. • Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Hitzequelle und stellen Sie es nicht auf eine heiße Fläche (Beispiele: Gasflamme oder Elektroherd, Heizstrahler, Kamin oder heißer Ofen).
  • Seite 40 Inneren des Systemkerns befinden, nicht selber austauschen. Im Rahmen der Wartung, die im Regelfall alle 3 Jahre vorgesehen ist, muss der komplette Systemkern ausgetauscht werden. • Das Gerät kann von Kindern, die mindestens 8 Jahre alt sind, und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen ohne Erfahrung oder entsprechende Kenntnisse...
  • Seite 41: Platzierung Des Geräts Im Raum

    LIEFERUMFANG • Ihr Shield • eine Bedienungsanleitung • eine Schutztasche • ein Stromkabe • eine Schnellanleitung PLATZIERUNG DES GERÄTS IM RAUM Damit Ihre Gerät optimal funktioniert, muss Wird der Shield neben einer Wand oder am das Shield in der Mitte des Raums platziert Rand eines Raums platziert, erbringt er eine werden, dessen Luft aufbereitet werden soll.
  • Seite 42: Betrieb Des Shield

    Mitte des Bildschirms nach und nach Startseite angezeigt wird. Die Initialisierung Form annimmt. äußert sich in Form einen JVD-Logos, das 2. WÄHLEN SIE DIE GRÖSSE IHRES RAUMS Nachdem das Gerät initialisiert wurde, werden Sie aufgefordert, die Größe des Raums anzugeben,...
  • Seite 43 Der BOOST-Modus ist ein Modus zur Bildschirm wird eine schnelle Atmung punktuellen Luftaufbereitung. Seine Aufgabe angezeigt. ist es, eine große Beeinträchtigung der Die patentierte Technologie von JVD ® , die Raumluft (punktuelle Geruchsbelästigung, im Shield eingesetzt wird, passt sich Ihrer Raumgröße an.
  • Seite 44 STAND-BY Ihr Shield verfügt über einen STAND- Geräts: Der Bildschirm ist abgeschaltet BY-Modus. In diesem Modus wird keine und nur die Taste HOME wird angezeigt. Luftaufbereitung durchgeführt. Der STAND- Der STAND-BY-Modus steht nur am BY-Modus ist der Energiesparmodus des Startbildschirm HOME zur Verfügung: Drücken Sie auf HOME, wenn Sie sich am Startbildschirm befinden.
  • Seite 45 Fall Ihr Shield nach wie vor verwenden, aber die Luftaufbereitung wird Schnelles Blinken nicht mehr optimal durchgeführt. Kontaktieren Sie Ihren Händler oder das JVD-Team, um einen neuen Systemkern zu bestellen. Lesen Sie mehr in der Registerkarte WARTUNG. PANNE – Es wurde eine Panne auf Ihrem Gerät festgestellt.
  • Seite 46: Vorsichtsmassnahmen

    VORSICHTSMASSNAHMEN 1. Kontaminationsmanagement Das Gerät vermindert die mikrobielle durch einen direkten Kontakt oder Belastung in der Luft und ermöglicht es auf Speicheltröpfchen. Die geltenden Sanitär- und diese Weise, die Kontamination zwischen Hygienemaßnahmen müssen weiterhin befolgt Personen über die Luft zu reduzieren. Das werden.
  • Seite 47: Technische Merkmale

    TECHNISCHE MERKMALE • Versorgungsspannung: 220-240 V • Elektrische Isolierung: Klasse II 50/60 Hz • Gewicht: 8 kg • Leistung: 130 W • Abmessungen:...
  • Seite 48 REINIGUNG UND WARTUNG IHRES GERÄTS REINIGUNG 1. Stecken Sie das Gerät aus. 2. Reinigen Sie den Bildschirm monatlich mit einem Mikrofasertuch. 3. Reinigen Sie die Abdeckung monatlich mit einem Mikrofasertuch. Entfernen Sie den Staub, der sich auf den Gittern für den Lufteintritt und -auslass abgelagert haben könnte.
  • Seite 49: Wartung

    WARTUNG Lesen Sie nachstehende Wartungsanleitungen, bevor Sie das Gerät öffnen. Nach 3-jähriger Verwendung oder wenn die Taste HOME rot zu blinken beginnt, muss der Systemkern gewechselt werden, um sicherzustellen, dass Ihr Luftreiniger optimal funktioniert. Stecken Sie das Gerät aus Bevor Sie irgendwelche Eingriffe am Gerät vornehmen, muss dieses ausgesteckt werden.
  • Seite 50 Sie ihn leicht anheben. 6. Packen Sie den neuen Systemkern aus und bewahren Sie seine Verpackung auf, um darin den alten Systemkern an JVD zurücksenden zu können. 7. Bringen Sie den neuen Systemkern in Position und achten Sie dabei darauf, dass sich die Stecker gegenüber den Steckern der...
  • Seite 51 LEBENSENDE DES PRODUKTS Bei JVD ist es uns seit jeher ein Anliegen, hochwertige Produkte mit einer langen Lebensdauer zu produzieren. Das Shield wurde entwickelt, um langfristig eine hochwertige technische Leistung zu erbringen. Seine Ersatzteile sind 10 Jahre lang erhältlich. Zögern Sie nicht, die Mitarbeiter von JVD zu kontaktieren, um die Lebensdauer Ihres Geräts zu verlängern.
  • Seite 52 Scannez le QR Code pour activer la garantie de 3 ans. Scan the QR code to activate the 3-year warranty. Escanee el código QR para jvd.fr/air-origins/garantie/ activar la garantía de tres años. Scannen Sie den QR-Code, um die 3-Jahres-Garantie zu aktivieren. jvd.fr/air-origins/faq/ ASSISTANCE T.

Inhaltsverzeichnis