Herunterladen Diese Seite drucken

Monacor FGA-40 Kurzanleitung

Massetrennfilter

Werbung

FGA-40
Bestell-Nr. • Order No. 06.4370
FGA-40HQ
Bestell-Nr. • Order No. 06.6380
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
Massetrennfilter
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbe-
triebnahme gründlich durch und heben Sie sie
für ein späteres Nachlesen auf.
1 Verwendungsmöglichkeiten
Ein Massetrennfilter wird benötigt, wenn beim
Zusammenschalten mehrerer Geräte eine Masse-
schleife entstanden ist und dadurch ein Störbrum-
men auftritt. Es wird hauptsächlich in Car-HiFi-An-
lagen eingesetzt. Das Filter wird immer zwischen
zwei Geräte mit Line-Anschlüssen geschaltet.
2 Hinweise für den sicheren Gebrauch
Das Filter entspricht allen relevanten Richtlinien der
EU und trägt deshalb das
-Zeichen.
Schützen Sie das Filter vor Tropf- und Spritzwas-
ser, hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze (zulässiger
Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C).
Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes,
weiches Tuch, niemals Chemikalien oder Wasser.
Wird das Filter zweckentfremdet oder nicht rich-
tig angeschlossen, kann keine Garantie für das
Filter und keine Haftung für daraus resultieren-
de Sach- oder Personenschäden übernommen
werden.
Ground Isolator
Please read these operating instructions care-
fully prior to setting the ground isolator into
operation and keep them for later use.
1 Applications
A ground isolator is required if interconnection of
several units has created a ground loop resulting
in hum noise. It is mainly used in car HiFi systems.
The ground isolator is always inserted between two
units with line connections.
2 Safety Notes
The ground isolator corresponds to all relevant di-
rectives of the EU and is therefore marked with
Protect the ground isolator against dripping
water and splash water, high air humidity and
heat ( admissible ambient temperature range
0 – 40 °C).
For cleaning only use a dry, soft cloth; never use
chemicals or water.
No guarantee claims for the ground isolator or
liabil ity for any resulting personal damage or
material damage will be accepted if the ground
isolator is used for other purposes than originally
intended or if it is not correctly connected.
FGA-40
Car Radio
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
Soll das Filter endgültig aus dem Betrieb
genommen werden, übergeben Sie es zur
umweltgerechten Entsorgung einem ört-
lichen Recyclingbetrieb.
3 Montage
FGA-40
Das Filter an geeigneter Stelle im Fahrzeug mit
einem Kabelbinder befestigen.
FGA-40HQ
Das Filter über die beiden Montagewinkel fest im
Fahrzeug anschrauben, damit es sich nicht löst und
beim Bremsen zu einem gefährlichen Geschoss
wird.
4 Anschluss
Alle Anschlüsse dürfen nur bei ausgeschalteter
Audio-Anlage hergestellt werden!
FGA-40
Die Cinch-Stecker in die Line-Ausgänge (z. B. des
Autoradios) stecken und die Cinch-Kupplungen
über abgeschirmte Cinch-Kabel mit den Line-Ein-
gängen des nachfolgenden Gerätes (z. B. der End-
stufe) verbinden. Dabei die Kanäle nicht vertau-
schen: rot = rechter Kanal, schwarz = linker Kanal.
If the ground isolator is to be put out of
operation definitively, take it to a local
recycling plant for a disposal which is not
harmful to the environment.
3 Mounting
FGA-40
Use a cable tie to fasten the ground isolator at a
suitable location in the vehicle.
FGA-40HQ
Use the two mounting brackets to screw down the
ground isolator in the vehicle to ensure that it will
not work loose and turn into a dangerous projectile
when braking.
.
4 Connection
Always switch off the car HiFi system before making
any connections!
FGA-40
Connect the RCA plugs to the line outputs (e. g. of
the car radio) and the RCA inline jacks via screened
cables with RCA connectors to the line inputs of the
following unit (e. g. of the power amplifier). Do not
confuse the channels: red = right channel, black =
left channel.
Power
Speakers
Amp
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
©
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
Car Radio
ELECTRONICS
FGA-40HQ
Die Line-Ausgänge (z. B. des Autoradios) über ab-
geschirmte Cinch-Kabel mit den Cinch-Buchsen
INPUT des Filters verbinden. Die Cinch-Buchsen
OUTPUT über abgeschirmte Cinch-Kabel mit den
Line-Eingängen des nachfolgenden Gerätes (z. B.
der Endstufe) verbinden. Dabei die Kanäle nicht ver-
tauschen: „R" = rechter Kanal, „L" = linker Kanal.
5 Technische Daten
Frequenzbereich: � � � � � � � � � � � � 20 – 30 000 Hz
Übertragungsverhältnis: � � � � � � � 1 : 1
Ein- und Ausgangsimpedanz
FGA-40: � � � � � � � � � � � � � � � � � 15 kΩ
FGA-40HQ: � � � � � � � � � � � � � � 12 kΩ
Klirrfaktor: � � � � � � � � � � � � � � � � � < 0,001 %
Einsatztemperatur:� � � � � � � � � � � 0 – 40 °C
Abmessungen
FGA-40: � � � � � � � � � � � � � � � � � ∅ 35 mm × 65 mm
FGA-40HQ: � � � � � � � � � � � � � � 42 × 29 × 96 mm
Gewicht
FGA-40: � � � � � � � � � � � � � � � � � 65 g
FGA-40HQ: � � � � � � � � � � � � � � 110 g
Änderungen vorbehalten.
FGA-40HQ
Connect the line outputs (e. g. of the car radio) via
screened cables with RCA connectors to the RCA
jacks INPUT of the ground isolator. Connect the
RCA jacks OUTPUT via screened cables with RCA
connectors to the line inputs of the following unit
(e. g. of the power amplifier). Do not confuse the
channels: "R" = right channel, "L" = left channel.
5 Specifications
Frequency range: � � � � � � � � � � � � 20 – 30 000 Hz
Transmission ratio: � � � � � � � � � � � 1 : 1
Input / output impedance
FGA-40: � � � � � � � � � � � � � � � � � 15 kΩ
FGA-40HQ: � � � � � � � � � � � � � � 12 kΩ
THD: � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � < 0�001 %
Ambient temperature: � � � � � � � � 0 – 40 °C
Dimensions
FGA-40: � � � � � � � � � � � � � � � � � ∅ 35 mm × 65 mm
FGA-40HQ: � � � � � � � � � � � � � � 42 × 29 × 96 mm
Weight
FGA-40: � � � � � � � � � � � � � � � � � 65 g
FGA-40HQ: � � � � � � � � � � � � � � 110 g
Subject to technical modification.
FGA-40HQ
A-0116.99.06.11.2015
Power
Speakers
Amp

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Monacor FGA-40

  • Seite 1 Luftfeuchtigkeit und Hitze (zulässiger Alle Anschlüsse dürfen nur bei ausgeschalteter FGA-40: � � � � � � � � � � � � � � � � � ∅ 35 mm × 65 mm Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C).
  • Seite 2 Pour le nettoyer, utilisez un chiffon sec et doux, FGA-40 : � � � � � � � � � � � � � � � � ∅ 35 mm × 65 mm, 65 g en aucun cas de produits chimiques ou d’eau.

Diese Anleitung auch für:

Fga-40hq