Seite 1
CS 3630DB • CS 3635DB fi CS 3635DB Handling instructions Οδηγίες χειρισμού Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Mode d’emploi Kezelési utasítás Istruzioni per l’uso Návod k obsluze Gebruiksaanwijzing Kullanım talimatları Instrucciones de manejo Instrucţiuni de utilizare Instruções de uso Navodila za rokovanje Bruksanvisning Pokyny na manipuláciu...
Deutsch (Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung) SYMBOLE J: Spannungswählschalter: Vorrichtung zum Einstellen der Spannung der Sägekette. K: Drehknopf: Sicherungsknopf für die Seitenabdeckung. WARNUNG L: Sägekette: Kette, die als Schneidewerk- zeug dient. Die folgenden Symbole werden für diese Maschine M: Schwert: Der Teil, der die Sägekette trägt und führt. verwendet.
Seite 20
Deutsch 2) Elektrische Sicherheit d) Entfernen sämtliche Einstellwerkzeuge a) Elektrowerkzeuge müssen passender (Einstellschlüssel), ehe Sie das Elektrowerkzeug Stromversorgung betrieben werden. Nehmen einschalten. Sie niemals irgendwelche Änderungen am Ein an einem beweglichen Teil des Elektrowerkzeugs Anschlussstecker vor. Verwenden Sie bei angebrachter Schlüssel kann zu Verletzungen Elektrowerkzeugen mit Schutzkontakt (geerdet) führen.
Deutsch f) Halten Schneidwerkzeuge scharf b) Warten Sie niemals beschädigte Akkus. sauber. Die Wartung von Akkus ist stets vom Hersteller oder Richtig gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen autorisierten Dienstleistern durchzuführen. Schneiden bleiben weniger häufi g hängen und sind VORSICHT einfacher zu beherrschen. Von Kindern und gebrechlichen Personen fernhalten.
Sie seine Benutzung sofort ein und verlangen Ein Einklemmen der Sägekette entlang des oberen Teils des Schwerts kann das Schwert rasch zum Bediener hin Sie eine Reparatur bei Ihrer von HiKOKI autorisierten Service-Werkstatt. zurückschieben. 7. Montieren Sie die Kettensäge ordentlich entsprechend Diese Reaktionen können beide verursachen, dass Sie...
○ Stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass sich keine schalten Sie das Gerät aus, stellen Sie seine Benutzung Späne und kein Staub im Bereich der Anschlüsse ein und bringen Sie es zu Ihrer von HiKOKI autorisierten angesammelt haben. Service-Werkstatt zur Inspektion bzw. Reparatur.
Deutsch 6. Den Akku nicht ins Feuer werfen. 8. Vermeiden Sie hohe Temperaturen und hohen Druck, Er könnte dabei explodieren. wie er beispielsweise in der Mikrowelle, einem Trockner 7. Das Benutzen eines erschöpften Akkus beschädigt das oder einem Hochdruckbehälter auftritt. Ladegerät.
Deutsch BEZÜGLICH DES TRANSPORTS VON ○ Für Transport über Straßen müssen internationalen Gesetze und die Regeln und Vorschriften LITHIUM-IONEN-BATTERIEN des Bestimmungslands eingehalten werden. Beim Transport von Lithium-Ionen-Batterien beachten Sie bitte die folgenden Vorsichtsmaßnahmen. WARNUNG Leistungsabgabe Weisen Sie die Transportfi rma darauf hin, dass ein Paket eine Lithium-Ionen-Batterie enthält, informieren Sie das Unternehmen über ihre Leistungsabgabe und befolgen 2- bis 3-stellige Nummer...
Deutsch STANDARDZUBEHÖR ○ Benutzen Sie den richtigen Sägekettentyp entsprechend den Spezifi kationen. Wenn Sie den falschen Schwerttyp montieren, kann Zusätzlich zum Hauptgerät (1 Gerät) enthält die Packung die sich die Kettensäge vom Schwert lösen und es kann zu auf der Seite 288 aufgelisteten Zubehörteile. Verletzungen kommen.
Seite 27
Wenn Sägekette stoppt, funktioniert HiKOKI-Kettenöl, das separate erhältlich ist, oder ein Kettenbremse so, wie sie sollte. Lassen Um die Bremse gleichwertiges, im Handel erhältliches Kettenöl. zu lösen, lassen Sie den Schalter los und ziehen Sie die ○ Das Kettenöl schmiert automatisch.
Seite 28
Deutsch VORSICHT Leuchtet; ○ Achten Sie beim Einschalten des Geräts unbedingt Es verbleiben noch weniger als 25% der darauf, dass die Sägekette nicht Material oder irgend Akkuladung. etwas anderes berührt. Blinkt; ○ Achten Sie bei der Benutzung des Gerätes sorgfältig Der Akku ist fast leer.
Deutsch (2) Schneiden von Ästen an gefällten Bäumen: Vorsichtsmaßnahme für Schneidearbeit Schneiden Sie zuerst Äste ab, die nicht den Boden Für Arbeiten in großem Maßstab oder durchgehende berühren, erst dann die, welche den Boden berühren. Arbeit Wenn sie dicke Äste abschneiden, die den Boden berühren, schneiden Sie diese zuerst von oben halb Dieses Gerät ist mit einer Überhitzungsschutzschaltung durch und brechen Sie dann den Ast von unten ab.
Deutsch HINWEIS Stellen Sie sicher, dass alle Sägeschneiden im gleichen Beachten Sie bei der Reinigung der Seitenabdeckung, Winkel gefeilt werden, da sonst die Schnitteffi zienz des Kettenrads, Kettenölauslaufs Werkzeugs beeinträchtigt wird. Geeignete Winkel zum korrekten Schärfen der Schneiden sind in Abb. 31 Führungsschwerts das Verfahren „Montage (Austausch) der Sägekette“...
Seite 31
Schadensfall senden Sie das nicht zerlegte Elektrowerkzeug ○ Legen Sie Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des zusammen mit dem GARANTIESCHEIN, den Sie am Bedieners fest, die auf einer Expositionseinschätzung Ende der Bedienungsanleitung fi nden, an ein von HiKOKI unter tatsächlichen Benutzungsbedingungen autorisiertes Servicecenter.
FEHLERSUCHE UND -BESEITIGUNG Führen Sie die in der folgenden Tabelle aufgeführten Inspektionen durch, wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert. Kann das Problem dadurch nicht behoben werden, wenden Sie sich an Ihren Händler oder ein autorisiertes HiKOKI-Kundendienstzentrum. 1. Elektrowerkzeug Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Der Motor läuft hörbar,...
English Dansk Română GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIBEVIS CERTIFICAT DE GARANŢIE Model No. Modelnummer Model nr. Serial No. Serienummer Nr. de serie Date of Purchase Købsdato Data cumpărării Customer Name and Address Kundes navn og adresse Numele și adresa clientului Dealer Name and Address Forhandlers navn og adresse Numele și adresa distribuitorului (Please stamp dealer name and address)
Seite 293
HiKOKI Power Tools Europe GmbH HiKOKI Power Tools Norway AS Siemensring 34, 47877 Willich, Germany Kjeller Vest 7, N-2027 Kjeller, Norway Tel: +49 2154 49930 Tel: (+47) 6692 6600 Fax: +49 2154 499350 Fax: (+47) 6692 6650 URL: http://www.HiKOKI-powertools.de URL: http://www.HiKOKI-powertools.no HiKOKI Power Tools Netherlands B.V.
Seite 297
EN62841-4-1:2020 EN60335-1:2012+A11:2014 EN60335-2-29:2004+A2:2010 EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 30. 11. 2020 Representative offi ce in Europe Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Akihisa Yahagi European Standard Manager Siemensring 34, 47877 Willich, Germany 30. 11. 2020 Head offi ce in Japan Koki Holdings Co., Ltd.