Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ZANKER KOU10411XB Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KOU10411XB:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Benutzerin‐
User Manual
formation
Oven
Backofen
KOU10411XB

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ZANKER KOU10411XB

  • Seite 1 Benutzerin‐ User Manual formation Oven Backofen KOU10411XB...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Subject to change without notice. VISIT OUR WEBSITE TO: Get usage advice, brochures, trouble shooter, service and repair information: www.zanker.de/support Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or usage.
  • Seite 3: Safety Instructions

    The control panel must be connected to specified heating unit with • matching colours of connectors, to avoid possible hazard. WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during • use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Always use oven gloves to remove or put in accessories or ovenware.
  • Seite 4: Electrical Connection

    • Use only correct isolation devices: line protecting cut-outs, fuses (screw type fuses removed from the Built in depth of the appli- 540 mm holder), earth leakage trips and contactors. ance • The electrical installation must have an isolation Depth with open door 1007 mm device which lets you disconnect the appliance from the mains at all poles.
  • Seite 5: Internal Lighting

    • Do not let sparks or open flames to come in contact with the appliance when you open the door. Connecting to terminal board • Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in, near or on the appliance.
  • Seite 6: Installation

    applications and are not suitable for household room • Disconnect the appliance from the mains supply. illumination. • Cut off the mains electrical cable close to the • Use only lamps with the same specifications. appliance and dispose of it. •...
  • Seite 7: Product Description

    Product description General overview Control panel Knobs for the hob Power lamp / symbol Knob for the heating functions Control knob (for the temperature) Temperature indicator / symbol Air vents for the cooling fan Heating element Lamp Shelf positions Accessories •...
  • Seite 8: Daily Use

    Clean the oven and the accessories before the first use. 2. Let the oven operate for 1 hour. Put the accessories back to their initial position. 3. Set the function . Set the maximum temperature. Preheating 4. Let the oven operate for 15 minutes. 5.
  • Seite 9: Using The Accessories

    You must read the Safety chapters in the hob user manual. Heat settings Using the double zone (if applicable) To activate the double zone, turn the Knob indication Function knob clockwise. Do not turn it through the stop position. Off position 1.
  • Seite 10: Hints And Tips

    Hints and tips To prevent too much smoke in the oven during roasting, Refer to Safety chapters. add some water into the deep pan. To prevent the smoke condensation, add water each time after it dries Cooking recommendations Cooking times The oven has four shelf positions.
  • Seite 11 CAKES (°C) (min) Choux pastry, preheat the 25 - 35 Baking tray empty oven Plate tarts 45 - 70 Cake mould, Ø 20 cm Victoria sandwich 1 or 2 40 - 55 Cake mould, Ø 20 cm Preheat the empty oven. BREAD AND PIZZA (°C) (min)
  • Seite 12 MEAT MEAT (°C) (min) (°C) (min) Pork shoulder, with 120 - 150 Rabbit, cut in pieces 60 - 80 rind Hare, cut in pieces 150 - 200 Pork shin, 2 pieces 100 - 120 Whole pheasant 90 - 120 Leg of lamb 110 - 130 Use the second shelf position.
  • Seite 13 Conventional Baking - recommended accessories Use the dark and non-reflective tins and containers. They have better heat absorption than the light colour and reflective dishes. Ramekins Pizza pan Baking dish Flan base tin Ceramic Dark, non-reflective Dark, non-reflective Dark, non-reflective 8 cm diameter, 5 28 cm diameter 26 cm diameter...
  • Seite 14 (°C) (min) Muffins, 12 pieces baking tray or dripping pan 30 - 40 Savory pastry, 16 baking tray or dripping pan 35 - 45 pieces Short crust biscuits, baking tray or dripping pan 40 - 50 20 pieces Tartlets, 8 pieces baking tray or dripping pan 20 - 30 Vegetables, poached,...
  • Seite 15: Care And Cleaning

    (°C) (min) Beef bur- Grill Wire shelf max. 20 - 30 Put the wire shelf on ger, 6 and drip- the third level and the pieces, 0.6 ping pan dripping pan on the second level of the oven. Turn the food halfway through the cooking time.
  • Seite 16 Step 1 Open the door fully and hold both Step 2 Lift and turn the levers fully on both hinges. hinges. Step 3 Close the oven door halfway to the Step 4 Put the door on a soft cloth on a stable first opening position.
  • Seite 17: Troubleshooting

    How to replace: Lamp Warning! Risk of electric shock. The lamp can be hot. Before you replace the lamp: Step 1 Step 2 Step 3 Turn off the oven. Wait until the Disconnect the oven from the Put a cloth on the bottom of the cav- oven is cold.
  • Seite 18: Energy Efficiency

    Energy efficiency Product Information and Product Information Sheet* Supplier's name Zanker Model identification KOU10411XB 944064950 Energy Efficiency Index 94.9 Energy efficiency class Energy consumption with a standard load, conventional mode 0.75 kWh/cycle Number of cavities Heat source Electricity Volume 56 l...
  • Seite 19: Sicherheitshinweise

    Änderungen vorbehalten. BESUCHEN SIE UNSERE WEBSITE, UM: Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs-, Service- und Reparatur-Informationen zu erhalten: www.zanker.de/support Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung.
  • Seite 20: Allgemeine Sicherheit

    Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, • diese einzuschalten. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne Beaufsichtigung • durchführen. Allgemeine Sicherheit Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels muss von einer • Fachkraft vorgenommen werden. Zur Vermeidung von möglichen Gefahren muss das Bedienfeld so an den •...
  • Seite 21: Sicherheitsanweisungen

    Sicherheitsanweisungen Montage Tiefe bei geöffneter Tür 1007 mm WARNUNG! Die Montage des Geräts darf nur von einer qualifizierten Fachkraft Mindestgröße der Belüf- 560x20 mm durchgeführt werden. tungsöffnung. Öffnung auf der Rückseite unten • Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. • Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und Befestigungsschrauben 4x25 mm benutzen Sie es nicht.
  • Seite 22: Bedienung

    • Falls die Steckdose lose ist, schließen Sie den Netzstecker nicht an. Anschluss an die Klemmleiste • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker. 1 2 3 4 5 •...
  • Seite 23: Innenbeleuchtung

    • Üben Sie keinen Druck auf die geöffnete Gerätetür • Ersetzen Sie die Türglasscheiben umgehend, wenn aus. sie beschädigt sind. Wenden Sie sich an einen • Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits- oder autorisierten Kundendienst. Abstellfläche. • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine •...
  • Seite 24: Montage

    Montage Montage WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. (*mm) min. 550 min. 560 Befestigung des Ofens am Möbel Gerätebeschreibung Gesamtansicht Bedienblende Kochzonen-Einstellknöpfe Betriebskontrolllampe/-symbol Einstellknopf für die Ofenfunktionen Einstellknopf (für die Temperatur) Temperaturanzeige/-symbol Lüftungsöffnungen für das Kühlgebläse Heizelement Lampe Einschubebenen Zubehör Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten. •...
  • Seite 25: Bedienfeld

    Bedienfeld Kochzonen-Einstellknöpfe Das Kochfeld kann mit den Kochzonen-Einstellknöpfen bedient werden. Lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanleitung für das Kochfeld sorgfältig durch. Kochstufen 1. Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn auf die Stellung 9. 2. Drehen Sie den Knopf langsam auf das Symbol Knopfstellung Funktion , bis er hörbar einrastet.
  • Seite 26 Ofenfunktionen Ofenfunktion Anwendung Stellung Aus Der Backofen ist ausgeschaltet. Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und zum Einkochen von Lebensmitteln. Grillstufe 2 Zum Grillen dünner Lebensmittel in größeren Mengen und zum Toasten von Brot. Ober-/Unterhitze Zum Backen und Braten auf einer Ebene. Ober-/Unterhitze Diese Funktion ist entwickelt worden, um während des Garvorgangs Energie zu sparen.
  • Seite 27: Verwendung Des Zubehörs

    Verwenden der Zweikreis-Kochzone (falls 2. Drehen Sie den Knopf langsam auf das Symbol vorhanden) , bis er hörbar einrastet. Jetzt sind beide Kochzonen eingeschaltet. Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn, 3. Zum Einstellen der gewünschten Kochstufe siehe um die Zweikreis-Kochzone „Kochstufen“.
  • Seite 28: Tipps Und Hinweise

    Tipps und Hinweise Um die Rauchbildung beim Braten im Backofen zu Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. vermindern, geben Sie etwas Wasser in die Brat- und Fettpfanne. Um die Kondensierung des Rauchs zu vermeiden, geben Sie jedes Mal, wenn das Wasser Garempfehlungen verdampft ist, erneut Wasser in die Brat- und Der Backofen hat vier Einschubebenen.
  • Seite 29 KUCHEN (°C) (Min.) Brötchen, Heizen Sie den 15 – 20 Backblech leeren Backofen vor Brandteiggebäck, Heizen 25 – 35 Backblech Sie den leeren Backofen vor Törtchen 45 – 70 Kuchenform, Ø 20 cm Englischer Sandwichkuchen 1 oder 2 40 – 55 Kuchenform, Ø...
  • Seite 30 FLEISCH FLEISCH (°C) (Min.) (°C) (Min.) Rind 50 – 70 Hähnchen, ganz 70 – 85 Schweinefleisch 90 – 120 Pute, ganz, Nutzen 210 – 240 Sie die erste Ein- Kalb 90 – 120 schubebene Roastbeef, englisch, 44 – 50 Ente, ganz 120 –...
  • Seite 31 GRILL (kg) (Min.) (Min.) Erste Seite Zweite Seite Schweinekoteletts, 4 Stück 12 - 16 12 - 14 Hähnchen, halbiert, 2 30 - 35 25 - 30 Spieße, 4 10 - 15 10 - 12 Hähnchenbrust, 4 Stück 12 - 15 12 - 14 Frikadellen, 6 20 - 30...
  • Seite 32: Informationen Für Prüfinstitute

    (°C) (Min.) Biskuitrolle Backblech oder tiefes Blech 30 - 40 Brownie Backblech oder tiefes Blech 30 - 40 Soufflé, 6 Stück Keramikförmchen auf Kombi- 30 - 40 rost Biskuitboden Biskuitform auf Kombirost 20 - 30 Englischer Sandwich- Backform auf Kombirost 35 - 45 kuchen à...
  • Seite 33: Reinigung Und Pflege

    (°C) (Min.) Törtchen, Ober-/Unter- Back- 20 - 30 20 pro hitze blech Blech Apfelku- Ober-/Unter- Kombirost 80 - 120 chen, 2 hitze Formen à Ø 20 cm Biskuit, Ober-/Unter- Kombirost 35 - 45 Kuchen- hitze form Ø 26 Mürbeteig- Ober-/Unter- Back- 20 - 35 Backofen 10 Min.
  • Seite 34: Aus- Und Einbau Der: Tür

    Reinigen Sie den Garraum nach jedem Gebrauch. Fettansammlungen oder andere Speisereste könnten einen Brand verursachen. Es kann sich Feuchtigkeit im Ofen oder an den Glasscheiben der Tür niederschlagen. Um die Kondensation zu reduzieren, schalten Sie den Backofen immer 10 Minuten vor dem Garen ein. Täglicher Ge- Lassen Sie die Speisen nicht länger als 20 Minuten im Backofen stehen.
  • Seite 35: Austausch: Lampe

    Schritt 5 Drehen Sie die Befestigungen um 90° Schritt 6 Heben Sie die Glasscheibe vorsichtig und nehmen Sie sie aus der Halte- an und entfernen Sie sie. rung. 90° Schritt 7 Reinigen Sie die Glasscheiben mit Wasser und Spülmittel. Trocknen Sie die Glasscheiben sorgfältig ab. Reinigen Sie die Glasscheiben nicht im Geschirrspüler.
  • Seite 36: Servicedaten

    Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren: Modell (MOD.) ......... Produktnummer (PNC) ......... Seriennummer (S.N.) ......... Energieeffizienz Produktinformationen und Produktdatenblatt* Herstellername Zanker Modellidentifikation KOU10411XB 944064950 Energieeffizienzindex 94,9 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/Unterhitze 0,75 kWh/Programm Anzahl der Garräume Wärmequelle Strom Fassungsvermögen 56 l Backofentyp...
  • Seite 37 Energie sparen Restwärme Beträgt die Garzeit mehr als 30 Minuten, reduzieren Sie Der Backofen verfügt über Funktionen, die Ofentemperatur 3 - 10 Min. vor Ablauf des mit deren Hilfe Sie beim täglichen Garvorgangs. Durch die Restwärme des Backofens Kochen Energie sparen können. werden die Speisen weiter gegart.
  • Seite 40 www.electrolux.com/shop 867348575-B-262020...

Inhaltsverzeichnis