Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Waves HP-104444

  • Seite 2 HP‐104444                                                                                                                                             NL   BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR GEBRUIK VAN DE ELEKTRISCHE KOOKPLAAT   Controleer a.u.b. vóór gebruik of uw netspanning overeenkomt met de specificaties op het  nominale spanningslabel.  Raak geen hete oppervlaktes aan. De temperatuur van de toegankelijke oppervlaktes kan  zeer hoog worden wanneer het apparaat werkzaam is. Gebruik hendels of knoppen.   Dompel dit apparaat of het snoer ervan NOOIT in water of andere vloeistoffen om uzelf te  beschermen tegen elektrische schokken.   Strikt  toezicht  is  noodzakelijk  wanneer  een  apparaat  in  de  buurt  van  kinderen  wordt  gebruikt.   Haal de stekker uit het stopcontact wanneer niet in gebruik en alvorens te reinigen. Laat  het  afkoelen  voordat  u  onderdelen  bevestigt  of  verwijdert  en  alvorens  het  apparaat  schoon te maken.   Gebruik geen enkel apparaat met een beschadigde kabel of stekker of nadat het apparaat  storingen vertoont of op een andere wijze beschadigd is geraakt. Lever het apparaat in bij ...
  • Seite 3: Uw Elektrische Kookplaat Onderhouden

    OPGELET: Houd om  veiligheidsredenen uw huisvogels uit de kamer  wanneer u keukengerei of  elektrische  apparatuur  met  antiaanbaklaag  gebruikt.  Vogels  hebben  een  ademhalingssysteem  dat  gevoelig  is  voor  veel  types  dampen,  inclusief  de  dampen  van  een  oververhitte  antiaanbaklaag.                       ONDERDELEN    1. Kookplaat  2. Indicatielampje  3. Thermostaatregeling    ZORG ERVOOR DE INBEGREPEN BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN TE LEZEN.     UW ELEKTRISCHE KOOKPLAAT GEBRUIKEN   Plaats de elektrische kookplaat op een vlak, droog en hittebestendig oppervlak.  ...
  • Seite 4: Technische Gegevens

    Het apparaat komt met een korte voedingskabel om het risico op gevaren wegens verstrikt  raken  in  of  vallen  over  een  langere  kabel  te  reduceren.  Een  verlengkabel  kan  worden  gebruikt,  echter  zeer  voorzichtig.  De  gemarkeerde  nominale  spanning  moet  hierbij  minstens zo groot zijn als de nominale spanning van dit apparaat. Laat de verlengkabel niet  over de tafel of het keukenblad hangen waar kinderen eraan kunnen trekken over kunnen  vallen.   TECHNISCHE GEGEVENS:   Bedrijfsspanning:    220‐240V~ 50Hz   Stroomverbruik:      2500W    MILIEUVRIENDELIJKE AFVALVERWERKING    U kunt helpen om het milieu te beschermen!    Denk a.u.b aan de lokale voorschriften: lever niet werkende elektrische    apparaten in bij een geschikt afvalverwerkingcentrum.    ...
  • Seite 5 HP‐104444                                                                                                                                             EN   IMPORTANT SAFEGUARDS FOR USING THE HOT PLATE    Please ensure before operation that the mains voltage complies with the specifications on  the rating label.  Do  not  touch  hot  surface.  The  temperature  of  accessible  surfaces  maybe  high  when  the  appliance is operating. Use handles or knobs.   To  protect  against  electrical  hazards.  DO  NOT  immerse  this  appliance  or  its  cord  set  in  water or other liquid.   Close supervision is necessary when any appliance is used near children.   Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or  taking off parts and before cleaning appliance.   Do  not  operate  any  appliance  with  a  damaged  cord  or  plug  or  after  the  appliance  malfunctions, ...
  • Seite 6: Parts Description

    PARTS DESCRIPTION    1. Hotplates  2. Indicator lights  3. Thermostat adjustable control knob    BE SURE TO READ IMPORTANT SAFEGUARDS ENCLOSED   HOW TO USE YOUR HOT PLATE   1) Put the hotplate on a flat, dry and heat resistant surface.   2) Turn temperature control dial to “0”.   3) Put the plug into power outlet.   4) Turn  control  dial  from  “0”  to  any  selected  setting.  The  unit  will  cycle  on  and  off  to  main  selected temperature.   5) The  indication  light  at  the  front  of  appliance  will  turn  off  when  the  hot  plate  reaches  the  selected ...
  • Seite 7: Environment Friendly Disposal

    ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL     You can help protect the environment!    Please remember to respect the local regulations: hand in the non‐working    electrical equipments to an appropriate waste disposal centre.      Emerio Holland B.V.  Kenaupark 9  2011 MP Haarlem  Nederland     Customer service:   T: +31 (0)23 5307900  E: info@emerioholland.nl                                                 ...
  • Seite 8: Wichtige Sicherheitshinweise Für Elektrische Kochplatten

    HP‐104444                                                                                                                                             DE   WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTRISCHE KOCHPLATTEN  Vor  Inbetriebnahme  prüfen.  ob  die  Netzspannung  mit  den  Angaben  auf  dem  Typenschild   übereinstimmt.  Berühren Sie die heißen Oberflächen nicht, verwenden Sie die Handgriffe.   Zum  Schutz  vor  Stromschlag  Gerät  niemals  in  Wasser  oder  andere  Flüssigkeiten  eintauchen.   Wird  das  Gerät  von  oder  in  der  Nähe  von  Kindern  benutzt,  dann  ist  besondere  Aufmerksamtkeit angezeigt.  ...
  • Seite 9: Bedienungshinweis

    ACHTUNG: Aus Sicherheitsgründen nehmen Sie Kanarienvögel und sonstige Vögel bitte aus dem  Raum, wenn Sie mit anti‐haftbeschichteten Utensilien kochen, da Vögel auf die Ausdünstungen  überhitzter anti‐haftbeschichteter Pfannen usw. empfindlich reagieren.    AUFBAU    1. Kochplatten  2. Kontrollanzeige  3. Thermostatsteuerung    B  ITTE  LESEN  SIE  DIE  BEIGEFÜGTEN  SICHERHEITSHINWEISE.    BEDIENUNGSHINWEIS  E LEKTRISCHE KOCHPLATTE   Stellen Sie die kochplatte flach auf einer hitzebeständigen Oberfläche auf.   Stellen Sie den Thermostatschalter auf “0”.   Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.   Stellen  Sie  den  Thermostatschalter  von  “0”  auf  eine  beliebige  andere  Einstellung.  Das  Gerät hält die voreingestellte Temperatur.   Beim Erreichen der von Ihnen vorgewählten Temperatur erlischt die Anzeigeleuchte.  Das ...
  • Seite 10: Technische Spezifikationen

    gleichen  Werte  wie  die  Kochplatte  hat.  Lassen  Sie  das  Verlängerungskabel  nicht  von  Arbeitsflächen herunterhängen, wo es leicht von Kindern herunter gezogen werden kann.     TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN:   Netzspannung:    220‐240V~ 50Hz   Leistung:               2500W    UMWELTGERECHTE ENTSORGUNG  Helfen Sie mit beim Umweltschutz!  Bitte denken Sie an Ihre örtlichen Umweltschutzauflagen: Geben Sie elektrische  Geräte zur Entsorgung bei den entsprechenden Sammelstellen ab.      Emerio Holland B.V.  Kenaupark 9  2011 MP Haarlem  Niederlande    Kundendienst:   T: +31(0)23 5307900  E: info@emerioholland.nl                   ...
  • Seite 11 HP‐104444                                                                                                                                              FR   CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR L’UTILISATION DE LA PLAQUE CHAUFFANTE  Ne jamais exposer l’appareil à l’eau et ne le plongez pas dans l’eau. Si ce cas arrive, faites  analyser l’appareil par le service client afin de le réutiliser.  Ne  touchez  pas  la  surface  chaude.  La  température  des  surfaces  accessibles  peut  être  élevée lorsque l’appareil est en marche. Utilisez les poignées ou les boutons.   Afin de vous protéger des accidents électriques, n’immergez PAS l’appareil ou l’ensemble  du cordon dans l’eau ou dans tout autre liquide.   Une  surveillance  rigoureuse  est  nécessaire  lorsque  vous  utilisez  l’appareil  à  proximité  d’enfants.   Débranchez  de  la  prise  lorsque  l’appareil  ne  sert  pas  et  avant  de  le  nettoyer.  Laissez  refroidir avant d’installer ou de retirer des parties et avant de nettoyer l’appareil.  ...
  • Seite 12 22. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en marche.    ATTENTION: Pour votre sécurité, lorsque vous utilisez des ustensiles de cuisine qui n’attachent  pas ou des appareils électriques qui ont un revêtement anti‐adhérant, veuillez mettre vos  oiseaux domestiques en dehors de la pièce. Les oiseaux ont un système respiratoire sensible à  différentes sortes de fumées, y compris les fumées provenant d’un revêtement anti‐adhérant  qui a surchauffé.   PARTIES DES COMPOSANTS    1. Plaques chauffantes  2. Témoin Lumineux  3. Bouton  de  contrôle  rélable  du  Thermostat    VEUILLEZ  VOUS  ASSURER  DE  LIRE  LES  MESURES DE SÉCURITÉ INCLUSES COMMENT UTILISER .    VOTRE PLAQUE CHAUFFANTE  1. Placez la plaque chauffante sur une surface plane, sèche et qui résiste à la chaleur.   2. Tournez le bouton de contrôle de la température sur “0”.   3. Branchez le cordon dans la prise.   4. Tournez le bouton de contrôle de “0” à n’importe quel réglage. L’unité effectuera un cycle  de on à off de la température principale sélectionnée.  ...
  • Seite 13: Données Techniques

    Nettoyez  la  plaque  chauffante  à  l’aide  d’un  chiffon  doux  et  humide  ou  d’un  nettoyant  non‐abrasif. Essuyez pour sécher.     CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.   1. Cet appareil est conçu pour un usage domestique uniquement.   2. Un  cordon  d’alimentation  court  est  fourni  afin  de  réduire  les  accidents  résultant  de  l’impasse  ou  de  la  chute  que  peut  causer  un  cordon  plus  long.  Une  rallonge  peut  être  utilisée ...

Inhaltsverzeichnis