Herunterladen Diese Seite drucken

TFA 30.1043 Bedienungsanleitung Seite 4

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 30.1043:

Werbung

TFA_No_30.1043_Anl_03_21
28.03.2021
A
B
C
Digitale Maximum-Minimum-Thermometer
• Druk nog eens op de MAX/MIN toets (C) om naar de display
met de actuele temperaturen terug te keren. Het apparaat ver-
laat automatisch de MAX/MIN modus, als er langer dan 15
seconden geen toets wordt ingedrukt.
• Door op de toets (D) te drukken, terwijl op het display de
maximum en minimum temperaturen verschijnen, worden de
waarden gewist en op de actuele waarde teruggezet.
6. Plaatsing
• De thermometer in de buurt van het raam aan het haakje met
een spijker of schroef op de muur bevestigen of met de stan-
daard opstellen.
• De kabel met de sensor gewoon bij geopend raam naar buiten
leiden. De kabel past zich aan de vorm van het beglazingsrub-
ber aan. (Pas op bij scherpkantige raamkozijnen – vaak ope-
nen en sluiten van het raam voorkomen.)
• De nabijheid van verwarmingselementen en direct binnenval-
lende zonnestralen voorkomen.
7. Storingswijzer
Probleem
Oplossing
➜ Batterij met de juiste
Geen indicatie /
Geen correcte indicatie
poolrichtingen plaatsen
(+ pol naar boven)
➜ Batterij vervangen
➜ Controle van de kabel
Geen indicatie van de
buitentemperatuur
8. Verwijderen
Batterijen en accu's mogen niet met het huisvuil
worden weggegooid.
Als consument bent u wettelijk verplicht om
gebruikte batterijen en accu's bij uw dealer af te
geven of naar de daarvoor bestemde containers vol-
gens de nationale of lokale bepalingen te brengen
om een milieuvriendelijk verwijderen te garanderen.
De benamingen van de zware metalen zijn:
Cd=cadmium, Hg=kwikzilver, Pb=lood
Dit apparaat is gemarkeerd in overeenstemming
met de EU-richtlijn (WEEE) over het verwijderen van
elektrisch en elektronisch afval.
Dit product mag niet met het huisvuil worden weg-
gegooid. De gebruiker is verplicht om de apparatuur
af te geven bij een als zodanig erkende plek van
afgifte voor het verwijderen van elektrisch en elek-
tronisch apparatuur om een milieuvriendelijk verwij-
deren te garanderen.
9. Technische gegevens
Meetbereik:
Binnentemperatuur:
-10 °C... +50 °C
Buitentemperatuur:
-40 °C... +70 °C
Precisie:
±1,0 °C bij 0...+50 °C
voor de rest ±2 °C
Resolutie:
0,1 °C
Kabel:
150 cm
Spanningsvoorziening:
Batterij Knoopcell 1 x CR 2032
(inclusief)
Afmetingen behuizing:
57 x 13 (33) x 69 mm
Gewicht:
34 g (alleen het apparaat)
TFA Dostmann GmbH & Co. KG
Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Duitsland
Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dost-
mann worden gepubliceerd. De technische gegevens van dit apparaat zijn actueel bij het ter
perse gaan en kunnen zonder voorafgaande informatie worden gewijzigd.
De nieuwste technische gegevens en informatie over uw product kunt u vinden door het
invoeren van het artikelnummer op onze homepage.
www.tfa-dostmann.de
14:35 Uhr
Seite 4
D
Instruction manuals
www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals
Termómetro digital con max.-min. función
Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA.
1. Antes de utilizar el dispositivo
• Lea detenidamente las instrucciones de uso.
• Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan
daños en el dispositivo y no comprometerá a sus derechos
por vicios, previstos legalmente debido a un uso incorrecto.
• No asumimos responsabilidad alguna por los daños origi-
nados por el incumplimiento de estas instrucciones de uso.
Del mismo modo, no nos hacemos responsables por cual-
quier lectura incorrecta y de las consecuencias que pueden
derivarse de tales.
• Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.
• Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.
2. Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo
dispositivo
• Medición de la temperatura interior y exterior (vía cable)
• Valores Max.-Min.
3. Para su seguridad
• El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación
descrito anteriormente. No emplee el dispositivo de modo dis-
tinto al especificado en estas instrucciones.
• No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o
modificaciones por cuenta propia en el dispositivo.
¡Precaución!
Riesgo de lesiones:
• Mantenga el dispositivo y la pila fuera del alcance de los
niños.
• Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud y pueden ser
peligrosas si se ingieren. Si se ingiere una pila le puede cau-
sar dentro de 2 horas, quemaduras internas y llegar a la
muerte. Si sospecha que se ha ingerido una pila o ha entrado
en el cuerpo de otro modo, busque inmediatamente ayuda
médica.
• No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni
recargue, ya que existe riesgo de explosión.
• Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo
antes posible para evitar fugas.
• ¡Utilice guantes protectores resistentes a productos químicos
y gafas protectoras si manipula pilas con fugas de líquido!
¡Advertencias importantes
sobre la seguridad del producto!
• No exponga el dispositivo a temperaturas altas, vibraciones ni
sacudidas extremas.
• Limpie el dispositivo y el cable con un paño suave, ligeramen-
te humedecido. ¡No utilizar ningún medio abrasivo ni disol-
ventes!
4. Puesta en marcha
• Saque la película de protección de la pantalla.
• Extraiga el soporte (vea marca).
• Abra el compartimento de la pila, girando la tapa con la ayuda
de una moneda en la dirección de la flecha y quite la tira de
interrupción de la pila. Cierre de nuevo la cubierta.
• El dispositivo está ahora listo para funcionar.
• La pantalla superior indica la temperatura interiora (A).
• La pantalla inferior indica la temperatura exterior (B) vía cable.
• Para desactivar el dispositivo, retirar la pila.
5. Valores máximos y mínimos
• Pulse la tecla MAX/MIN (C) y podrá solicitar el valor máximo y
mínimo de la temperatura interna tras la última reposición al
estado inicial.
• Pulse la tecla MAX/MIN (C) otra vez y podrá solicitar el valor
máximo y mínimo de la temperatura externa tras la última
reposición al estado inicial.
• Pulse la tecla MAX/MIN (C) otra vez para volver a la visualiza-
ción de la temperatura actual. El dispositivo sale automática-
mente del modo de ajuste si no se pulsa ninguna tecla durante
más de 15 segundos.
03/21
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Kat. Nr. 30.1043
Termómetro digital con max.-min. función
• Si mantiene la tecla (D) aparecerá indicado en la pantalla los
valores máximas y mínimas, se borrarán los valores y se vol-
verá a indicar los valores actuales.
6. Colocación
• Fije el termómetro cerca de la ventana en la pared en el colga-
dor con un clavo o un tornillo o colóquelo con el soporte.
• Conduzca el cable con el órgano sensorial por la ventana
abierta hacia fuera. El cable se adapta a la forma de la juntura
de la ventana. (Atención en el caso de bastidores de ventanas
cortantes – evite frecuentes de abrir o cerrar la ventana)
• Manténgalo alejado de radiadores y luz solar directa.
7. Solución de averías
Problema
Solución
➜ Asegúrese que la pila esté
Ninguna indicación /
Indicación incorrecta
colocada con la polaridad
correcta (+polo hacia arriba)
➜ Cambiar la pila
➜ Comprobar la instalación
Ninguna indicación de la
temperatura exterior
del cable
8. Eliminación
Las pilas y baterías no pueden desecharse en nin-
gún caso junto con la basura doméstica.
Como consumidor, está obligado legalmente a
depositar las pilas y baterías usadas de manera res-
petuosa con el medio ambiente en el comercio
especializado o bien en los centros de recogida y
reciclaje previstos para ello según el reglamento
nacional o local.
Las denominaciones de los metales pesados que
contienen son: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo
Este dispositivo está identificado conforme a la
Directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléc-
tricos y electrónicos (WEEE).
No deseche este producto junto con la basura
doméstica. El usuario está obligado a llevar el dis-
positivo usado a un punto de recogida de aparatos
eléctricos y electrónicos acreditado para que sea
eliminado de manera respetuosa con el medio
ambiente.
9. Datos técnicos
Gama de medición:
Temperatura interior:
-10 °C... +50 °C
Temperatura exterior:
-40 °C... +70 °C
Precisión:
±1,0 °C a 0...+50 °C
si no ±2 °C
Resolución:
0,1 °C
Cable:
150 cm
Alimentación de tensión:
Pila a bottone: 1 x CR 2032
(incluida)
Dimensiones del cuerpo:
57 x 13 (33) x 69 mm
Peso:
34 g (solo dispositivo)
TFA Dostmann GmbH & Co. KG
Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Alemania
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización
de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el
momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso.
Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el
número de artículo en nuestra página web.
www.tfa-dostmann.de
03/21

Werbung

loading