Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Highspeed Laminator
Bedienungsanleitung
User Instructions
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Manual de instrucciones
Användar instruktioner
Bruksanvisning
Návod pro použití
Návod na obsluhu laminátora
Instrukcja obsługi
Használati utasítás

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Peach PL815

  • Seite 1 Highspeed Laminator Bedienungsanleitung User Instructions Mode d’emploi Istruzioni per l'uso Manual de instrucciones Användar instruktioner Bruksanvisning Návod pro použití Návod na obsluhu laminátora Instrukcja obsługi Használati utasítás...
  • Seite 2 DE / AT / CH Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
  • Seite 3 Sicherheitshinweise beachten! Beakta säkerhetsinformationen! In dieser Bedienungsanleitung / am Gerät werden folgende Piktogramme verwendet: Observe safety instructions! Overhold sikkerhetsanvisningene! Respectez les consignes de sécurité ! Dbejte na bezpečnostní pokyny! The following pictograms are used in these instructions for use / on the device: Rispettare le indicazioni di sicurezza! Rešpektujte bezpečnostné...
  • Seite 4: Stromsparfunktion

    C leuchtet blau. Die Betriebsanzeige B blinkt rot. Sie das Gerät abkühlen. Die Außenseite des Gerätes Bedienungsanleitung Das Gerät ist jetzt im Aufwärmmodus. Sobald die kann mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Betriebsanzeige B grün leuchtet, ist das Gerät bereit Verwenden Sie zur Reinigung keine Lösungsmittel oder und das Laminieren von 125mic Folien kann beginnen.
  • Seite 5: Installation

    device. Laminating of the desired pouch type may only Disposal Instruction Manual start if the power indicator light B glows green. Guideline 2012/19/EU concerning the Attention: handling, collection, recycling and IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - Laminating As long as the power indicator light B flashes red, no disposal of electrical and electronic pouches can be inserted into the machine.
  • Seite 6 "125mic" C s’allume en bleu. Le témoin d'alimentation Entretien et nettoyage Mode d'emploi B clignote en rouge. L'appareil est maintenant en mode Débranchez la fiche secteur de la prise de courant. de préchauffage. Dès que le témoin d'alimentation B Laisser refroidir l'appareil. L'extérieur de l'appareil peut s'allume en vert, l'appareil est prêt et la plastification des CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Seite 7: Istruzioni Per L'uso

    rosso. L'unità è ora in modalità riscaldamento. Non Manutenzione e pulizia Istruzioni per l'uso appena la spia "125mic" C si accende in verde, Scollegare la spina di rete dalla presa di corrente. l'apparecchio è pronto e può iniziare la plastificazione di Lasciare raffreddare l'apparecchio.
  • Seite 8: Instrucciones De Servicio

    Carteras de 125 micras: Presione el botón de selección Mantenimiento y limpieza Instrucciones de servicio y seleccione "125mic", y la luz indicadora "125mic" Desconecte el enchufe de la toma de corriente. Deje que se iluminará en azul. El indicador de alimentación B el aparato se enfríe.
  • Seite 9 önskad lamineringsmetod. Den strömindikatorlampa Förfogande Bruksanvisning B börjar blinka röt. Det tar några minuter att svalna Riktlinje 2012/19 / EU om hantering, enheten. Laminering av önskad påse typ kan bara starta insamling, återvinning och bortskaffande om strömindikatorlampa B lyser permanent grönt. VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER Laminering av elektrisk och elektronisk utrustning...
  • Seite 10 Oppmerksomhet: utstyrt innsamlingssted for riktig avhending. Instruksjonshåndbok Så lenge strømindikatorlampen B blinker rødt, kan Direktiver det ikke settes inn poser i maskinen. Transportrullene stoppes og roteres bakover. Vi erklærer at denne enheten er produsert VIKTIG SIKKERHETSINSTRUKSJON - laminatskrapark og sett maskinen før endelig laminering. i samsvar med gjeldende regler og Fjern stifter og andre metallartikler før laminering.
  • Seite 11: Návod K Obsluze

    STUDENÉ laminování stiskněte přepínací tlačítko D, Likvidace Návod k obsluze abyste vybrali požadovanou metodu laminace. Kontrolka Směrnice 2012/19/EU týkající se požadovaného režimu C se rozsvítí. Zchladnutí zařízení nakládání, sběru, recyklace a likvidace potrvá několik minut. Laminování požadovaného typu DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY - Laminování...
  • Seite 12: Návod Na Použitie

    Poznámka: zariadenia od prípadného znečistenia môžete použiť Návod na použitie Na prepnutie medzi hrúbkou puzdra zo 125 mic na 100 matnú lepenku s hrúbkou asi 250 g/m alebo špeciálny mic, 80 mic alebo na laminovanie ZA STUDENA stlačte pijavý papier. Nechajte hárok prejsť teplým prístrojom, prepínacie tlačidlo D, aby ste si vybrali požadovaný...
  • Seite 13: Instrukcja Obsługi

    transportowe są zatrzymywane. Dyrektywy Instrukcja obsługi 4. Określić dokument, który ma być laminowany do Oświadczamy, że to urządzenie odpowiedniego rozmiaru. Upewnij się, że wszystkie rogi wyprodukowano zgodnie z WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE pomocą techniczną. dokumentu są co najmniej dwa milimetry od krawędzi. obowiązującymi zasadami i przepisami BEZPIECZEŃSTWA - ZACHOWAĆ...
  • Seite 14: Specifications

    800 mm / min Max. working width: 330 mm Input: 220-240V AC, 50 Hz, 1.3A, 1600W 3T Supplies AG, Peach Division Chaltenbodenstrasse 6D CH-8834 Schindellegi (Switzerland) Tel: +41 44 787 68 30 Fax: +41 44 787 68 50 e-mail: support@peach.info Stand der Informationen ·...

Inhaltsverzeichnis