Herunterladen Diese Seite drucken

Park Tool DCA-1 Anleitung

Zubehör für digitalen messschieber

Werbung

PARK TOOL CO.
5115 Hadley Ave. N., St. Paul, MN 55128 (USA) www.parktool.com
DCA-1 Digital Caliper Accessory
Installing the DCA-1
1. Place DCA-1 fingers on inside edge of caliper jaws.
2. With raised contact points on finger lined up with contact points on
opposite finger, firmly press jaws together to seat fingers on jaws.
3. Lightly tighten set screws to hold fingers in place.
Measuring disc brake rotor thickness
1. Install DCA-1 onto caliper jaws.
2. If using a digital or dial caliper, press fingers together and zero out
caliper with contact points of DCA-1 touching. Otherwise, take note of
caliper reading, and deduct from final measurement.
3. Position braking surface of rotor between outer contact points of
caliper fingers. Close caliper to measure rotor thickness. NOTE: Disc
rotors typically wear in a concave pattern (Fig. 1). Measure in the
center of the braking surface to ensure accurate measurement (Fig. 2).
4. Compare measurement with minimum rotor thickness recommended
by manufacturer and replace rotor if necessary.
DCA-1 Accessoire pour Pied à Coulisse Digital
Mise en place du DCA-1
1. Placer les deux embouts sur les mâchoires du pied à coulisse.
2. Avec les points de contact des deux embouts alignés, presser
fortement les deux mâchoires l'une contre l'autre afin de bien rentrer
les mâchoires dans les embouts.
3. Resserrer légèrement les vis pointeau afin de maintenir les mâchoires
en place.
Mesure de l'épaisseur d'un disque de frein
1. Monter le DCA-1 sur les mâchoires.
2. Si vous utilisez un pied à coulisse digital ou à cadran, presser les deux
mâchoires fermement et tarer le pied à coulisse avec les points de
contact du DCA-1 bien alignés. Si non, prendre la mesure affichée, et la
déduire de la masure finale.
3. Positionner la surface de freinage du disque entre les deux points
de contact des embouts. Refermer le pied à coulisse et mesurer
l'épaisseur du disque. NOTE: L'usure typique d'un disque est de
forme concave. (Fig.1).Effectuer la mesure au centre de la piste de
freinage (Fig. 2).
4. Comparer la mesure avec l'épaisseur minimum recommandée par le
fabriquant et remplacer le disque si nécessaire.
Fig. 1: Cross-section of disc rotor
Fig. 1 : Vue en coupe du disque
Abb. 1: Querschnitt der Bremsscheibe
Fig. 1: Sección transversal del rotor de disco
DCA-1
Instructions / Instructions / Anleitung / Instrucciones
DCA-1 Zubehör für Digitalen Messschieber
Installieren des DCA-1
1. Legen Sie die Finger des DCA-1 auf die Innenkante der Messschenkel.
2. Drücken Sie die Messschenkel fest zusammen, so dass die
erhabenen Kontaktpunkte des Fingers mit den Kontaktpunkten des
gegenüberliegenden Fingers übereinstimmen und die Finger auf den
Messschenkeln sitzen.
3. Ziehen Sie die Stellschrauben leicht an, um die Finger in Position
zu halten.
Messen der Scheibenstärke der Scheibenbremse
1. Setzen Sie DCA-1 auf die Messschenkel.
2. Wenn Sie einen digitalen oder Analogen Messschieber verwenden
drücken Sie die Finger zusammen und stellen Sie den Messschieber
auf Null, wobei sich die Kontaktpunkte des DCA-1 berühren.
Andernfalls notieren Sie den Messwert des Messschiebers und ziehen
Sie ihn von der endgültigen Messung ab.
3. Positionieren Sie die Bremsfläche des Rotors zwischen den äußeren
Kontaktpunkten der Messschieberfinger. Schließen Sie den
Messschieber um die Bremsscheibendicke zu messen. HINWEIS:
Bremsscheiben verschleißen typischerweise in einem konkaven
Muster (Abb. 1). Messen Sie in der Mitte der Bremsfläche um eine
genaue Messung zu gewährleisten (Abb. 2).
4. Vergleichen Sie die Messung mit der vom Hersteller empfohlenen
Mindestdicke der Bremsscheibe und ersetzen Sie die Scheibe falls
erforderlich.
Accesorio de calibre digital DCA-1
Instalación del DCA-1
1. Coloque los dedos DCA-1 en el borde interior de las mordazas de la pinza.
2. Con los puntos de contacto elevados en el dedo alineados con los
puntos de contacto en el dedo opuesto, presione firmemente las
mordazas para asentar los dedos en las mordazas.
3. Apriete ligeramente los tornillos de fijación para mantener los dedos
en su lugar.
Medición del espesor del rotor del freno de disco
1. Instale DCA-1 en las mordazas de la pinza.
2. Si usa un calibre digital o de dial, presione los dedos juntos y ponga a
cero el calibrador con los puntos de contacto del DCA-1 en contacto.
De lo contrario, tome nota de la lectura del calibrador y reste de la
medición final.
3. Coloque la superficie de frenado del rotor entre los puntos de contacto
externos de los dedos de la pinza. Cierre la pinza para medir el espesor
del rotor. NOTA: Los rotores de disco generalmente se desgastan en un
patrón cóncavo (Fig. 1). Mida en el centro de la superficie de frenado
para asegurar una medición precisa (Fig. 2).
4. Compare la medición con el espesor mínimo del rotor recomendado por
el fabricante y reemplace el rotor si es necesario.
Fig. 2: Align outer contact point with center of braking surface
Fig. 2 : Aligner les points de contacts avec le centre de la bande de freinage.
Abb. 2: Äußeren Kontaktpunkt mit der Mitte der Bremsfläche ausrichten
Fig. 2: Alinee el punto de contacto exterior con el centro de la superficie de frenado

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Park Tool DCA-1

  • Seite 1 Instalación del DCA-1 1. Monter le DCA-1 sur les mâchoires. 1. Coloque los dedos DCA-1 en el borde interior de las mordazas de la pinza. 2. Si vous utilisez un pied à coulisse digital ou à cadran, presser les deux 2.
  • Seite 2 à coulisse. 1. Si vous utilisez un pied à coulisse digital ou à cadran, presser les deux 2. Monter le DCA-1 sur les mâchoires. Ne pas tarer le pied à coulisse une mâchoires fermement et tarer le pied à coulisse.