Chromecast. The audio performance and dynamic range creates room filling audio and is a perfect companion to your entertainment system with a variety of ways to connect to your television. The embodiment of smart home audio and design, the Music System Home will connect you with the music and audio content you love.
Seite 4
Guide to Features Front Panel 1. POWER/SOURCE/VOLUME KNOB: Push and hold to turn the unit on or off. Short press to cycle between WiFi, FM, DAB (if available), Bluetooth, and Auxiliary. Rotate right to increase volume, rotate left to decrease volume. 2.
Seite 5
10. OPTICAL IN: Plug in audio directly for a standalone experience. Perfect for A/V receivers and TVs. 11. DC Power: Plug in the provided Tivoli Audio power adapter to power your Music System Home. 12. AM Antenna: Insert the included AM antenna into this 3.5mm jack.
Turn on your unit by short pressing the power knob. On your radio, short press the power knob until the screen on the Music System Home says “WiFi”. Wait for the screen on the unit to show “WiFi Setup Enabled”...
Seite 7
Tap “Set up new devices in your home”. English...
Seite 8
Tap “Home” or if you have other homes, the Home on the screen you wish to add your Music System Home to. Tap “Next”. If you haven’t already done so, turn on your phone’s Bluetooth connection. This allows your WiFi information to be sent reliably to the speaker. English...
Seite 9
You should see “Tivoli Audio Music System Home” found on the screen. Tap “Yes”. English...
Seite 10
Select “Yes” when you hear the sound from the speaker. English...
Seite 11
Decide whether or not you would like to opt into Google’s crash reports. There is no wrong answer! English...
Seite 12
Choose a location for your device, for example “Living Room”. Select “Next”. Name your device whatever you would like to name it, and select “Next”. English...
Seite 13
Select the WiFi network you would like your speaker to be on, and select “Next”. English...
Seite 14
“Connected” on your device’s screen as well as “Connected” on the Music System Home’s screen. If you would like to link your Google account to your Music System Home, you can choose to do so on this screen. After reading the disclaimers about Google Assistant, select “Next”.
Seite 15
Turn on your unit by short pressing the power knob. On your radio, short press the power knob until the screen on the Music System Home says “WiFi”. Wait for the screen on the unit to show “WiFi Setup Enabled”.
Seite 16
Rename your speaker (recommended), and create a password (optional). Select “Next” and wait for the connection. English...
Seite 17
Wait for the connection confirmation, select “Done”. Your speaker is now ready to use with AirPlay 2. With AirPlay 2, you’re in control of your audio. English...
Seite 18
Use your phone, tablet or computer as a remote control for Spotify. Go to spotify.com/connect to learn how. *The Music System Home will need to be set up on WiFi using Airplay 2 or Google Home in order for Spotify connect to operate. Spotify connect may require a premium subscription account.
Please go to the settings section for detailed operation. Auxiliary Mode Your Music System Home can be used as a standalone speaker. Simply use an 1/8” stereo cable to attach any line or headphone level source into the AUX input on the back of your radio. You can control the volume of the speaker using the volume control on the Music System Home or with the volume control of your audio source.
Seite 20
Do this again to select the minute, meridian, day, month, and year. To confirm, select YES then press the Settings/Select knob. Auto Time Enable: To allow your Music System Home to update the time via WiFi, FM, or DAB, set to “Enable”. Selecting “Disable” will require you to manually set the time.
Seite 21
To confirm, select YES then press the Settings/Select knob. Network Set (for Ethernet users) This is used to connect your Music System Home to an ethernet connection. Push the Settings/Select knob, then turn it until Network Set appears onscreen. Push the Settings/Select knob. Turn the Settings/Select knob to “Ethernet”...
Auto Power Off This allows your Music System Home to shut itself off if it is idle for a period of time. Push the Settings/Select knob, then turn it until “Auto Power Off” appears onscreen. Push the Settings/Select knob. Turn the Settings/Select knob until the confirmation appears, then press the Settings/Select knob.
WiFi. No need to do anything! Care A dry cloth is recommended to clean the back and wooden cabinet of your Music System Home. A lint roller can be used to clean the fabric on the front. Do not expose to water.
Seite 24
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Tivoli Audio, Inc is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. The Wi-Fi CERTIFIED™ Logo is a registered trademark of Wi-Fi Alliance®.
Zusammen mit Ihrem Music System Home sollten Sie folgendes Zubehör finden: (1) Externes Netzteil und zugehöriges Kabel (1) Ausziehbare FM/DAB-Antenne (1) AM-Antenne (4) Abnehmbare Standfüße Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler oder an Tivoli Audio, falls einer dieser Artikel fehlt. www.tivoliaudio.com Deutsche...
Anleitung zu den Funktionen Vorderseite 1. POWER/SOURCE/VOLUME-DREHKNOPF: Zum Ein-und Ausschalten des Geräts gedrückt halten. Kurz drücken, um zwischen WiFi, Aux In, Optical In, Bluetooth, AM, FM und DAB (falls verfügbar) zu wechseln. Nach rechts drehen, um Lautstärke zu erhöhen, nach links drehen um Lautstärke zu verringern.
Rückseite 4. ETHERNET: Optionaler Anschluss für Ihr Music System Home zur Verbindung mit Ihrem Heimnetzwerk über Ethernet-Kabel anstelle von WiFi. 5. SETUP/EINRICHTUNG: Antippen, damit Ihr Lautsprecher mit Ihrem Heimnetzwerk verbunden werden kann. 6. SUB: Drücken Sie diese Taste, um eine Verbindung zu einem Bluetooth-fähigen Model Sub herzustellen.
Seite 28
Smartphone/Tablet herunterladen. Stellen Sie sicher, dass Ihr Smartphone/Tablett an dasselbe Netzwerk angeschlossen ist, das Sie für die Einrichtung Ihres Music System Home mit eingebautem Chromecast verwenden möchten. Öffnen Sie die Google Home-App, indem Sie auf das App-Symbol auf Ihrem Smartphone/Tablet tippen.
Seite 29
Tippen Sie auf "Set up new device in your home". Deutsche...
Seite 30
Tippen Sie auf "Home" oder, wenn Sie weitere Häuser haben, auf das Home auf dem Bildschirm, zu dem Sie Ihr Music System Home hinzufügen möchten. Tippen Sie auf "Next". Wenn Sie dies noch nicht getan haben, schalten Sie die Bluetooth-Verbindung Ihres Telefons ein.
Seite 31
Sie sollten jetzt "Tivoli Audio Music System Home" auf dem Bildschirm sehen. Tippen Sie auf "Yes". Deutsche...
Seite 32
Wählen Sie "Yes", wenn Sie den Ton aus dem Lautsprecher hören. Deutsche...
Seite 33
Entscheiden Sie, ob Sie die Absturzberichte von Google aktivieren wollen. Es gibt keine falsche Antwort! Deutsche...
Seite 34
Wählen Sie einen Standort für Ihr Gerät, zum Beispiel "Wohnzimmer". Wählen Sie "Next". Benennen Sie Ihr Gerät ganz nach Ihrem Belieben und wählen Sie "Next". Deutsche...
Seite 35
Wählen Sie das WiFi-Netzwerk, in dem Ihr Lautsprecher installiert werden soll, und wählen Sie "Next". Deutsche...
Seite 36
Wenn Sie Musikdienste verknüpfen möchten, können Sie dies auf diesem Bildschirm tun. Wenn nicht, wählen Sie "Not now". Ihr Music System Home ist bereit, Musik abzuspielen! Klicken Sie auf "Next" und dann auf "Continue". Sobald die Verbindung hergestellt ist, können Sie die Unterhaltung, die Sie lieben, von Ihrem Telefon, Tablet oder Laptop auf Ihren Lautsprecher streamen.
Seite 37
Einrichten Ihres Music System Home über WiFi mit Apple AirPlay2 Schalten Sie Ihr Gerät ein, indem Sie den Power-Knopf kurz drücken. Drücken Sie im WiFi-Modus kurz auf die "Setup"-Taste auf der Rückseite des Geräts. Warten Sie, bis der Bildschirm des Geräts "Wireless Setup Enabled" anzeigt.
Seite 38
Benennen Sie Ihren Lautsprecher um (empfohlen), und erstellen Sie ein Passwort (optional). Wählen Sie "Next" und warten Sie auf die Verbindung. Deutsche...
Seite 39
Warten Sie auf die Verbindungsbestätigung, wählen Sie “Done". Ihr Lautsprecher ist jetzt für AirPlay 2 einsatzbereit. Mit AirPlay 2 haben Sie die Kontrolle über Ihren Ton. Deutsche...
Verwende dein Smartphone, Tablet oder deinen Computer als Fernbedienung für Spotify. Auf spotify.com/connect erfährst du mehr. *Das Music System Home muss über WiFi mit AirPlay 2 oder Google Home eingerichtet werden, damit Spotify Connect funktioniert. Für Spotify Connect ist möglicherweise ein Premium- Abonnementkonto erforderlich.
Bitte gehen Sie zum Einstellungsabschnitt für eine detaillierte Bedienung. Auxiliary Mode Ihr Music System Home kann als eigenständiger Lautsprecher verwendet werden. Verwenden Sie einfach ein 1/8"-Stereokabel, um eine beliebige Line- oder Kopfhörerquelle an den AUX-Eingang auf der Rückseite Ihres Radios anzuschließen. Sie können die Lautstärke des Lautsprechers mit dem Lautstärkeregler an der Music System Home oder mit dem Lautstärkeregler Ihrer Audioquelle...
Seite 42
FM/AM Modus DREHRING Manuelles Aufdrehen: Zum manuellen Aufdrehen auf einen Sender mit höherer Frequenz drehen Sie den Regler nach rechts. Manuelles Herunterregeln: Zum manuellen Herunterregeln auf einen Sender mit niedrigerer Frequenz drehen Sie den Regler nach links. Autoscan aufwärts: Um einen automatischen Suchlauf zu einer höheren Frequenz durchzuführen, drücken Sie schnell zweimal auf den Regler.
Settings/Select-Knopf. Netzwerk einstellen (für Ethernet-Benutzer) Dies wird verwendet, um Ihr Music System Home mit dem Ethernet zu verbinden. Drücken Sie den Settings/Select-Knopf und drehen Sie ihn dann, bis "Network Set" auf dem Bildschirm erscheint. Drücken Sie den Settings/Select-Knopf. Drehen Sie den Settings/Select-Knopf auf "Ethernet", wenn Sie den verkabelten Ethernet-Anschluss auf der Rückseite des Music System Home verwenden...
gewünschte Scanstärke durch Drehen des Settings/Select-Knopfs und drücken Sie ihn zur Bestätigung. FM-Abstimmschritt Drücken Sie im FM-Modus den Settings/Select-Knopf und drehen Sie ihn dann, bis "FM Tuning Step" auf dem Bildschirm erscheint. Drücken Sie den Settings/Select-Knopf. Wählen Sie den gewünschten Abstimmschritt für Ihre Region, indem Sie den Settings/Select-Knopf drehen und dann zur Bestätigung drücken.
Sonstige Informationen Firmware Updates Ihr Music System Home wird etwa alle 4 Monate (und möglicherweise auch bei der ersten Verwendung des Produkts) regelmäßige Software-Updates erhalten. Der Lautsprecher wird sich automatisch aktualisieren, wenn er mit WiFi verbunden ist. Sie brauchen nichts zu tun!
Pflege Zur Reinigung der Rückseite und des Holzgehäuses Ihres Music System Home wird ein trockenes Tuch empfohlen. Zum Reinigen des Gewebes auf der Vorderseite kann eine Fusselrolle verwendet werden. Das Tuch darf nicht mit Wasser in Kontakt kommen. Eingeschränkte Garantie Tivoli Audio stellt seine Produkte nach sehr hohen Standards her und wir sind zuversichtlich, dass unsere Produkte eine gute Leistung erbringen werden.
Seite 47
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Tivoli Audio, Inc is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. The Wi-Fi CERTIFIED™ Logo is a registered trademark of Wi-Fi Alliance®.
47olo47ision. La encarnación de la casa inteligente de audio y diseño, Music System Home te conectará con la música y el contenido de audio que amas. Por favor, toma un momento para leer este manual del propietario y las instrucciones de seguridad.
Guía de las Características Panel Frontal PERILLA DE ENCENDIDO/FUENTE/VOLUMEN: Mantenga pulsado para encender o apagar la unidad. Pulse para cambiar entre WiFi, Aux In (entrada auxiliar), Optical In (entrada óptica), Bluetooth, AM, FM y DAB (transmisión digital de audio, en caso de que lo haya). Gire a la derecha para subir el volumen, gire a la izquierda para bajarlo.
Seite 50
Panel Trasero ETHERNET: Conexión opcional para conectar su Music System Home a la red de su hogar vía cable ethernet en lugar de WiFi. SETUP (configuración): Haga clic para habilitar la conexión de su parlante a la red de su hogar SUB: Pulse para conectar un Model Sub habilitado para Bluetooth.
Seite 51
Modo Wifi Configuración de tu Music System Home en Wifi con Google Home Encienda su unidad pulsando la perilla de encendido. En modo WiFi, pulse el botón de “Setup” (configuración) en la parte de atrás de la unidad. Instale la aplicación de Google Home descargándola en su teléfono inteligente o tablet con acceso a Chromecast.
Seite 52
Toca "Set up new devices in your home". Español...
Seite 53
Toca "Home" o si tienes más hogares, el Hogar en la pantalla a la que deseas añadir tu Music System Home. Toca "Next". Si aun no lo has hecho, enciende la conexión de Bluetooth de tu celular. Esto permite que tu información de Wifi sea enviada de forma fiable al altavoz.
Seite 54
Deberías ver "Tivoli Audio Music System Home" en la pantalla. Toca "Yes". Español...
Seite 55
Selecciona "Yes" cuando escuches el sonido del altavoz. Español...
Seite 56
Decide si te gustaría optar o no por los informes de fallos de Google. ¡No hay respuesta equivocada! Español...
Seite 57
Escoge una ubicación para tu dispositivo, por ejemplo "Sala". Selecciona "Next". Ponle el nombre que quieras a tu dispositivo, y selecciona "Next". Español...
Seite 58
Selecciona la red Wifi a la que quieres que esté conectado tu altavoz, y selecciona "Next". Español...
Seite 59
"Conectado" en la pantalla de tu dispositivo, así como "Conectado" en la pantalla de Music System Home. Si te gustaría conectar tu cuenta de Google a tu Music System Home, puedes escoger hacer eso en esta pantalla. Después de leer los descargos de responsabilidad de Google Assistant, selecciona "Siguiente".
Seite 60
Configuración de tu Music System Home en Wifi con Apple AirPlay2 Se necesita un iPhone, iPad, o iPod touch con iOS 11.4 o posterior, o Mac con iTunes 12.8 o posterior. Encienda su unidad pulsando la perilla de encendido. En modo WiFi, pulse el botón de “Setup” (configuración) en la parte de atrás de la unidad.
Seite 61
Renombre su parlante (recomendado) y cree una contraseña (opcional). Seleccione “Next” (siguiente) y espere a que conecte. Español...
Seite 62
Espere a la confirmación de conexión, seleccione “Done” (listo). Su parlante ya está listo para usarse con AirPlay 2. Con AirPlay 2, usted está al control de su audio. Español...
Seite 63
Usa tu teléfono, tu tablet o tu computadora como control remoto de Spotify.Para más información, entra a spotify.com/connect *El Music System Home necesitará ser configurado en Wifi usando Airplay 2 o Google Home para que Spotify Connect pueda operar. Spotify Connect puede que requiera una cuenta con suscripción premium.
En tu radio, pulsa brevemente el BOTÓN DE POWER/SOURCE/VOLUME hasta que la pantalla en el Music System Home diga "Bluetooth" en la esquina superior izquierda. Mantenga pulsada la perilla de control en su radio hasta que la pantalla del Music System Home diga “Pairing Enabled” (sincronización habilitada) en el centro.
Seite 65
Modo FM/AM PERILLA DE CONTROL Sintonización Manual: Para ajustar manualmente a una estación de mayor frecuencia, gira el bisel hacia la derecha. Sintonización Manual: Para ajustar manualmente a una estación de menor frecuencia, gira el bisel hacia la izquierda. Auto escanear: Para escanear automáticamente a una frecuencia mayor, presiona rápidamente dos veces el bisel.
Settings/Select. Gira el botón de Settings/Select a "Ethernet" si se utiliza el puerto de Ethernet con cable en la parte posterior del Music System Home. Si estás utilizando Wifi, asegúrate de que este esté ajustado en Wifi. No se pueden utilizar ambos al mismo tiempo.
Apagado Automático Esto permite que tu Music System Home se apague a si mismo si ha estado inactivo durante un periodo de tiempo. Presiona el botón de Settings/Select, luego gíralo hasta que "Auto Power Off" Español...
Se recomienda utilizar un paño seco para limpiar la parte posterior y el armario de madera de tu Music System Home. Se puede utilizar un rodillo de pelusa para limpiar la tela de la parte delantera. No lo expongas al agua.
Seite 69
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Tivoli Audio, Inc is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. The Wi-Fi CERTIFIED™ Logo is a registered trademark of Wi-Fi Alliance®.
Ensemble avec votre Music System Home, vous devriez trouver: (1) Bloc d'alimentation externe et cordon d'accompagnement (1) Antenne télescopique FM / DAB (1) Antenne AM (4) Pieds amovibles Veuillez contacter votre revendeur ou Tivoli Audio si l'un de ces éléments s'avère manquant. www.tivoliaudio.com Français...
Guide des Fonctionnalités Panneau Avant BOUTON D'ALIMENTATION / SOURCE / VOLUME: Appuyez et maintenez enfoncé pour allumer ou éteindre l'appareil. Appuyez brièvement pour basculer entre WiFi, Aux In, Optical In, Bluetooth, AM, FM et DAB (si disponible). Tournez à droite pour augmenter le volume, tournez à...
Panneau Arrière ETHERNET: connexion optionnelle pour votre Music System Home pour se connecter à votre réseau domestique via un câble Ethernet au lieu du WiFi. CONFIGURATION: appuyez pour permettre à votre enceinte d'être connecté à votre réseau domestique. SUB: Appuyez pour vous connecter à un Model Sub compatible Bluetooth. Consultez la section «...
/ tablette compatible avec Chromecast. Assurez-vous de connecter votre téléphone smartphone / tablette au même réseau que vous avez l'intention d'utiliser pour configurer votre Music System Home avec Chromecast intégré. Ouvrez l'application Google Home en appuyant sur l'icône de l'application sur votre smartphone / tablette.
Seite 74
Appuyez sur « Set up new devices in your home ». Français...
Seite 75
Appuyez sur « Home » ou, si vous disposez de plusieurs maisons, la maison à l'écran sur laquelle vous souhaitez ajouter votre Music System Home. Puis appuyez sur « Next ». Si ce n'est pas déjà fait, activez la connexion Bluetooth de votre téléphone, ce qui permet à...
Seite 76
Vous devriez voir « Tivoli Audio Music System Home » apparaître sur l'écran. Appuyez sur « Yes ». Français...
Seite 77
Sélectionnez « Yes » lorsque vous entendez le son du haut-parleur. Français...
Seite 78
Décidez si vous souhaitez ou non accepter les rapports d'erreur de Google. Il n'y a pas de mauvaise réponse. Français...
Seite 79
Choisissez un emplacement pour votre appareil, par exemple «Living room» (salon). Sélectionnez « Next ». Définissez le nom de votre appareil et sélectionnez « Next ». Français...
Seite 80
Sélectionnez le réseau WiFi sur lequel vous souhaitez que votre haut-parleur soit activé, puis sélectionnez « Next ». Français...
Seite 81
Si vous souhaitez relier des services de musique, vous pouvez le faire sur cet écran. Sinon, sélectionnez « Not now». Votre Music System Home est prêt à diffuser de la musique! Cliquez sur « Next », puis sur « Continue ».
Seite 82
«Wireless Setup Enabled». Sur votre appareil iOS, accédez aux Paramètres WiFi. Assurez-vous de connecter votre appareil iOS au réseau sur lequel vous prévoyez d'utiliser votre Music System Home. Faites défiler jusqu'à «Configurer une nouvelle enceinte AirPlay…» et sélectionnez «MSYH_XXXXXX».
Seite 83
Renommez votre haut-parleur (recommandé) et créez un mot de passe (facultatif). Sélectionnez «Suivant» et attendez la connexion. Français...
Seite 84
Attendez la confirmation de la connexion, puis sélectionnez «Terminé». Votre enceinte est maintenant prête à être utilisée avec AirPlay 2. Avec AirPlay 2, vous contrôlez votre audio. Français...
Seite 85
Spotify. Accédez à spotify.com/connect pour en savoir plus. * Le Music System Home devra être configuré en WiFi par le biais de AirPlay 2 ou Google Home pour que Spotify Connect soit en mesure de fonctionner. Spotify Connect peut nécessiter un compte d'abonnement premium.
1/8 po pour connecter n'importe quelle source de niveau ligne ou casque à l'entrée AUX située à l'arrière de votre radio. Vous pouvez contrôler le volume du haut-parleur à l'aide de la commande de volume sur le Music System Home ou avec la commande de volume de votre source audio.
Seite 87
Mode FM / AM CONTRÔLE DE LA LUNETTE Syntonisation manuelle croissante : pour syntoniser manuellement une station de fréquence plus élevée, tournez le cadran vers la droite. Syntonisation manuelle décroissante : pour syntoniser manuellement une station de fréquence inférieure, tournez le cadran vers la gauche. Autoscan croissant : pour effectuer un autoscan à...
Pour confirmer, sélectionnez YES, puis appuyez à nouveau sur le bouton Settings/Select. " Auto Time Enable : afin de permettre à votre Music System Home de mettre à jour l'heure via WiFi, FM ou DAB, réglez-le sur « Enable ». En sélectionnant « Disable », l'heure devra être réglée manuellement.
Seite 89
Finalement, appuyez sur le bouton Settings/Select. Réinitialiser les paramètres d'usine Une réinitialisation d'usine rétablira toutes les fonctionnalités du Music System Home à leurs paramètres par défaut. Appuyez sur le bouton Settings/Select, puis tournez-le jusqu'à ce que «...
Autres Informations Mises à jour du firmware Votre Music System Home bénéficiera de mises à jour logicielles périodiques environ tous les 4 mois (et éventuellement lors de la première utilisation du produit). L'enceinte se mettra à jour automatiquement lorsqu'elle sera connectée au WiFi. Nul besoin de faire quoi que ce soit! Entretien Il est recommandé...
Si une réparation est nécessaire, veuillez NE PAS renvoyer le produit sans avoir préalablement contacté votre revendeur ou Tivoli Audio. Cette garantie n'est pas transférable. Tivoli Audio ne paiera pas pour la perte de temps, les inconvénients, la perte d'utilisation du produit ou les dommages causés par ce produit.
Seite 92
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Tivoli Audio, Inc is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. The Wi-Fi CERTIFIED™ Logo is a registered trademark of Wi-Fi Alliance®.
Guida alle Caratteristiche Pannello Frontale 1. MANOPOLA DI ALIMENTAZIONE / SORGENTE / VOLUME: tenere premuto per accendere o spegnere l'unità. Premere brevemente per scorrere tra WiFi, FM, DAB (se disponibile), Bluetooth e Ausiliario. Ruota a destra per aumentare il volume, ruota a sinistra per diminuire il volume. 2.
10. INGRESSO OTTICO: collega direttamente l'audio per un'esperienza autonoma. Perfetto per ricevitori A / V e TV. 11. Alimentazione CC: collegare l'adattatore di alimentazione Tivoli Audio fornito per alimentare il Music System Home. 12. Antenna AM: inserire l'antenna AM inclusa in questo jack da 3,5 mm.
Chromecast. 4. Assicurati di collegare il tuo smartphone / tablet alla stessa rete che intendi utilizzare per configurare Music System Home con Chromecast integrato. 5. Apri l'app Google Home toccando l'icona dell'app sul tuo smartphone / tablet. 6. Tocca Inizia o il segno "+" nell'angolo.
Seite 97
8. Tocca "Configura nuovi dispositivi a casa tua". Italiano...
Seite 98
9. Toccare "Home" o, se si dispone di altre case, la home sullo schermo a cui si desidera aggiungere la home del sistema musicale. Tocca "Avanti". 10. Se non l'hai già fatto, attiva la connessione Bluetooth del telefono. Ciò consente di inviare in modo affidabile le informazioni WiFi all'altoparlante.
Seite 99
11. Dovrebbe essere visualizzato "Tivoli Audio Music System Home" sullo schermo. Tocca "Sì". Italiano...
Seite 100
12. Selezionare "Sì" quando si sente il suono dall'altoparlante. Italiano...
Seite 101
13. Decidi se desideri o meno attivare i rapporti sugli arresti anomali di Google. Non c'è risposta sbagliata! Italiano...
Seite 102
14. Scegli una posizione per il tuo dispositivo, ad esempio "Soggiorno". Seleziona "Avanti". 15. Assegna al dispositivo il nome che desideri e seleziona "Avanti". Italiano...
Seite 103
16. Seleziona la rete Wi-Fi su cui desideri che il tuo altoparlante sia acceso e seleziona "Avanti". Italiano...
Seite 104
17. Attendi che il tuo Music System Home si connetta alla tua rete WiFi, finché non vedi brevemente "Connesso" sullo schermo del tuo dispositivo e "Connesso" sullo schermo del Music System Home, seguito da una schermata che lo mostra. 18. Se desideri collegare il tuo account Google alla home page di Music System, puoi scegliere di farlo in questa schermata.
Seite 105
System Home non dice "WiFi". Attendere che lo schermo dell'unità mostri "WiFi Setup Enabled". 3. Sul tuo dispositivo iOS, vai su Impostazioni WiFi. Assicurati di collegare il tuo dispositivo iOS alla rete che intendi utilizzare per Music System Home. 4. Scorri verso il basso fino a "Configura nuovo altoparlante AirPlay ..." e seleziona "MSYH_XXXXXX".
Seite 106
5. Rinomina il tuo altoparlante (consigliato) e crea una password (facoltativo). 6. Selezionare "Avanti" e attendere la connessione. Italiano...
Seite 107
7. Attendere la conferma della connessione, selezionare "Fine". 8. Il tuo altoparlante è ora pronto per l'uso con AirPlay 2. Con AirPlay 2, hai il controllo dell'audio. Italiano...
Seite 108
Per ulteriore assistenza, visita support.google.com/chromecast Come utilizzare AirPlay 2: 1. Collega il tuo dispositivo iOS alla stessa rete di Music System Home. 2. Sul tuo dispositivo iOS, apri il Centro di controllo. 3. Tieni premuta la scheda audio nell'angolo in alto a destra, quindi tocca il logo AirPlay.
Home del sistema musicale non indica "Bluetooth" nell'angolo in alto a sinistra. 2. Sulla radio, tenere premuto il BEZEL fino a quando lo schermo di Music System Home non dice "Pairing Enabled" al centro. 3. Vai alla schermata delle impostazioni Bluetooth sul tuo telefono o tablet.
Seite 110
Modalità FM / AM Bezel Control Sintonizzazione manuale: per sintonizzarsi manualmente su una stazione di frequenza più alta, ruotare la ghiera verso destra. Sintonizzazione manuale: per sintonizzarsi manualmente su una stazione a frequenza più bassa, ruotare la ghiera verso sinistra. Scansione automatica su: per eseguire la scansione automatica a una frequenza più...
Seite 111
Network Set. Premere la manopola Impostazioni / Selezione. Ruotare la manopola Settings / Select su "Ethernet" se si utilizza la porta Ethernet cablata sul retro di Music System Home. Se stai usando il WiFi, assicurati che sia impostato su WiFi. Entrambi non possono essere utilizzati contemporaneamente.
forza di scansione desiderata ruotando la manopola Impostazioni / Seleziona, quindi premere la manopola Impostazioni / Seleziona per confermare. Fase di sintonizzazione FM In modalità FM, premere la manopola Settings / Select, quindi ruotarla finché sullo schermo non viene visualizzato "FM Tuning Step". Premere la manopola Impostazioni / Selezione. Selezionare il passo di sintonizzazione desiderato per la propria regione ruotando la manopola Impostazioni / Seleziona, quindi premere la manopola Impostazioni / Seleziona per confermare.
Ripristino delle impostazioni di fabbrica Un ripristino delle impostazioni di fabbrica ripristinerà tutte le funzionalità di Music System Home alle impostazioni predefinite. Premere la manopola Settings / Select, quindi ruotarla finché sullo schermo non viene visualizzato "Factory Reset". Premere la manopola Impostazioni / Selezione.
Cura Si consiglia di utilizzare un panno asciutto per pulire la parte posteriore e il cabinet in legno del Music System Home. È possibile utilizzare un rullo per la lanuggine per pulire il tessuto sul davanti. Non esporre all'acqua. Garanzia Limitata Tivoli Audio produce i suoi prodotti secondo standard molto elevati e siamo fiduciosi che i nostri prodotti funzioneranno bene.
Seite 115
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Tivoli Audio, Inc is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. The Wi-Fi CERTIFIED™ Logo is a registered trademark of Wi-Fi Alliance®.
De belichaming van smart home audio en design, het Music System Home verbindt u met de muziek en audio-inhoud waar u van houdt. Neem even de tijd om deze gebruikershandleiding en de veiligheidsinstructies te lezen. Mocht u nog vragen hebben, neem dan gerust contact op met uw dealer of Tivoli Audio.
Gids voor Functies Voorpaneel 1. AAN / UIT / BRON / VOLUMEKNOP: Houd ingedrukt om het apparaat in of uit te schakelen. Kort indrukken om te schakelen tussen WiFi, FM, DAB (indien beschikbaar), Bluetooth en Aux. Draai naar rechts om het volume te verhogen, draai naar links om het volume te verlagen. 2.
Achter Paneel 4. ETHERNET: optionele aansluiting voor uw Music System Home om verbinding te maken met uw thuisnetwerk via ethernetkabel in plaats van WiFi. 5. INSTALLATIE: Tik om uw luidspreker te verbinden met uw thuisnetwerk. 6. SUB: Druk hierop om verbinding te maken met een Bluetooth-model Sub. Raadpleeg het gedeelte "Sub Out"...
Seite 119
1. Schakel uw apparaat in door kort op de aan / uit-knop te drukken. 2. Druk op uw radio kort op de aan / uit-knop totdat het scherm op het Music System Home "WiFi" zegt. Wacht tot het scherm op het apparaat "WiFi-instellingen ingeschakeld" weergeeft 3.
Seite 120
8. Tik op "Nieuwe apparaten in huis instellen". Nederlands...
Seite 121
9. Tik op "Home" of, als je andere huizen hebt, de Home op het scherm waaraan je je Music System Home wilt toevoegen. Tik op "Volgende". 10. Schakel de Bluetooth-verbinding van uw telefoon in als u dit nog niet heeft gedaan. Hierdoor wordt uw wifi-informatie betrouwbaar naar de speaker gestuurd.
Seite 122
11. U zou "Tivoli Audio Music System Home" op het scherm moeten zien. Tik op "Ja". Nederlands...
Seite 123
12. Selecteer "Ja" als u het geluid uit de luidspreker hoort. Nederlands...
Seite 124
13. Bepaal of u zich wel of niet wilt aanmelden voor de crashrapporten van Google. Er is geen fout antwoord! Nederlands...
Seite 125
14. Kies een locatie voor uw apparaat, bijvoorbeeld "Woonkamer". Selecteer "Volgende". 15. Geef uw apparaat een naam zoals u het wilt noemen, en selecteer "Volgende". Nederlands...
Seite 126
16. Selecteer het WiFi-netwerk waarop u uw luidspreker wilt aansluiten en selecteer "Volgende". Nederlands...
Seite 127
'Verbonden' ziet op het scherm van je apparaat en 'Verbonden' op het startscherm van het Music System, gevolgd door een scherm waarop dit wordt weergegeven. 18. Als je je Google-account aan je Music System Home wilt koppelen, kun je dat op dit scherm doen.
Seite 128
1. Schakel uw apparaat in door kort op de aan / uit-knop te drukken. 2. Druk op uw radio kort op de aan / uit-knop totdat het scherm op het Music System Home "WiFi" zegt. Wacht tot het scherm op het apparaat "WiFi-instellingen ingeschakeld" weergeeft.
Seite 129
5. Hernoem je speaker (aanbevolen), en maak een wachtwoord (optioneel). 6. Selecteer "Volgende" en wacht op de verbinding. Nederlands...
Seite 130
7. Wacht op de verbindingsbevestiging, selecteer "Gereed". 8. Uw luidspreker is nu klaar voor gebruik met AirPlay 2. Met AirPlay 2 heeft u de controle over uw audio. Nederlands...
Seite 131
2. Open het Control Center op uw iOS-apparaat. 3. Houd de geluidskaart in de rechterbovenhoek ingedrukt en tik op het AirPlay-logo. 4. Selecteer je Music System Home in de lijst met beschikbare AirPlay-apparaten en begin met spelen. Ga voor aanvullende ondersteuning naar support.apple.com Spotify Connect gebruiken: 1.
Ga naar het instellingengedeelte voor gedetailleerde bediening. Hulpmodus Uw Music System Home kan worden gebruikt als zelfstandige luidspreker. Gebruik gewoon een 1/8 ”stereokabel om een bron op lijn- of koptelefoonniveau aan te sluiten op de AUX-ingang aan de achterkant van uw radio. U kunt het volume van de luidspreker regelen met de volumeregeling op de Music System Home of met de volumeregeling van uw audiobron.
Seite 133
FM / AM-modus Bezel-bediening Handmatig afstemmen: om handmatig af te stemmen op een station met een hogere frequentie, draait u de ring naar rechts. Handmatig afstemmen: om handmatig af te stemmen op een station met een lagere frequentie, draait u de ring naar links. Automatisch omhoog scannen: om automatisch naar een hogere frequentie te scannen, drukt u snel tweemaal op de ring.
Selecteer YES om te bevestigen en druk vervolgens op de knop Settings / Select. Auto Time Enable: Om uw Music System Home de tijd te laten bijwerken via WiFi, FM of DAB, stelt u "Enable" in. Als u "Uitschakelen" selecteert, moet u de tijd handmatig instellen.
Settings / Select. Fabrieksinstellingen Een Factory Reset herstelt alle functies op Music System Home naar hun standaardinstellingen. Druk op de knop Settings / Select en draai deze vervolgens totdat "Factory Reset" op het scherm verschijnt.
Bas knippen Hiermee kunt u het niveau van de basfrequenties verlagen die door uw Music System Home worden uitgezonden. Druk op de knop Settings / Select en draai deze vervolgens totdat "Bass Cut" op het scherm verschijnt. Druk op de knop Instellingen / Selecteren. Draai aan de Settings / Select knop totdat YES verschijnt om de bas te verlagen, NO als u wilt dat de bas blijft zoals de originele EQ bedoeld was.
Beperkte Garantie Tivoli Audio vervaardigt zijn producten volgens zeer hoge normen en we zijn ervan overtuigd dat onze producten goed zullen presteren. Dienovereenkomstig garanderen wij onze producten tegen fabricagefouten in materiaal en vakmanschap voor de oorspronkelijke eigenaar, gedurende een periode van één jaar in de Verenigde Staten en twee jaar in de Europese Unie vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
Seite 139
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Tivoli Audio, Inc is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. The Wi-Fi CERTIFIED™ Logo is a registered trademark of Wi-Fi Alliance®.
å koble til TV-en din. Utførelsen av smart hjemmelyd og design, Music System Home vil koble deg til musikken og lydinnholdet du elsker. Ta deg tid til å lese denne brukerhåndboken og sikkerhetsinstruksjonene. Hvis du har spørsmål, ikke nøl med å...
Veiledning til Funksjoner Frontpanel 1. POWER / SOURCE / VOLUME KNOB: Trykk og hold for å slå enheten på eller av. Kort trykk for å bla mellom WiFi, FM, DAB (hvis tilgjengelig), Bluetooth og tilleggsutstyr. Roter mot høyre for å øke volumet, roter til venstre for å...
Seite 142
Bakpanel 4. ETHERNET: Valgfri tilkobling for Music System Home for å koble til hjemmenettverket ditt via ethernet-kabel i stedet for WiFi. 5. OPPSETT: Trykk for å aktivere at høyttaleren din kan kobles til hjemmenettverket. 6. SUB: Trykk for å koble til en Bluetooth-aktivert Model Sub. Se delen "Sub Out" i håndboken for mer informasjon.
Seite 143
Sette opp ditt musikksystemhus på WiFi med Google Home 1. Slå på enheten ved å trykke kort på av / på-knappen. 2. Trykk kort på strømbryteren på radioen til skjermen på Music System Home sier “WiFi”. Vent til skjermen på enheten viser "WiFi Setup Enabled"...
Seite 144
8. Trykk på "Konfigurer nye enheter i hjemmet". Norsk...
Seite 145
9. Trykk på "Hjem", eller hvis du har andre hjem, Hjem på skjermen du vil legge til ditt musikksystem hjem til. Trykk på “Neste”. 10. Hvis du ikke allerede har gjort det, kan du slå på telefonens Bluetooth-tilkobling. Dette gjør at WiFi-informasjonen din kan sendes pålitelig til høyttaleren.
Seite 146
11. Du bør se "Tivoli Audio Music System Home" funnet på skjermen. Trykk på “Ja”. Norsk...
Seite 147
12. Velg “Ja” når du hører lyden fra høyttaleren. Norsk...
Seite 148
13. Bestem om du vil velge Googles krasjrapporter eller ikke. Det er ikke noe galt svar! Norsk...
Seite 149
14. Velg et sted for enheten din, for eksempel “Living Room”. Velg "Neste". 15. Navngi enheten din hva du vil gi den navn, og velg “Neste”. Norsk...
Seite 150
16. Velg WiFi-nettverket du vil at høyttaleren din skal være på, og velg “Neste”. Norsk...
Seite 151
"Connected" på Music System Home-skjermen, etterfulgt av et skjermbilde som viser dette. 18. Hvis du vil koble Google-kontoen din til Music System Home, kan du velge å gjøre det på denne skjermen. 19. Etter å ha lest ansvarsfraskrivelsene om Google Assistant, velg “Neste”.
Seite 152
Krever en iPhone, iPad eller iPod touch med iOS 11.4 eller nyere eller Mac med iTunes 12.8 eller nyere 1. Slå på enheten ved å trykke kort på av / på-knappen. 2. Trykk kort på strømbryteren på radioen til skjermen på Music System Home sier “WiFi”. Vent til skjermen på enheten viser "WiFi Setup Enabled".
Seite 153
5. Gi nytt navn til høyttaleren (anbefalt), og opprett et passord (valgfritt). 6. Velg “Neste” og vent på tilkoblingen. Norsk...
Seite 154
7. Vent på tilkoblingsbekreftelsen, velg "Ferdig". 8. Høyttaleren din er nå klar til bruk med AirPlay 2. Med AirPlay 2 har du kontroll over lyden. Norsk...
Seite 155
2. Åpne kontrollsenteret på iOS-enheten. 3. Trykk og hold lydkortet øverst til høyre, og trykk deretter på AirPlay-logoen. 4. Velg Music System Home fra listen over tilgjengelige AirPlay-enheter, og begynn å spille. For ytterligere støtte, besøk support.apple.com Slik bruker du Spotify Connect: 1.
Seite 156
1. På radioen trykker du kort på POWER / SOURCE / VOLUME KNAPPEN til skjermen på Music System Home sier “Bluetooth” i øvre venstre hjørne. 2. På radioen din trykker du på og holder nede BEZEL til skjermen på Music System Home sier "Pairing Enabled" i midten.
Legge til en stasjon til de forhåndsinnstilte stasjonene: Hvis du vil legge til en stasjon til de lagrede forhåndsinnstilte stasjonene, trykker du på rammen en gang. Det er også mulig å legge til forhåndsinnstillinger ved hjelp av fjernkontrollen. Bare hold nummerinnstillingen du vil bruke, og vent på...
Seite 158
Network Set vises på skjermen. Trykk på Innstillinger / Velg-knappen. Drei innstillingene / velgeknappen til “Ethernet” hvis du bruker den kablede Ethernet-porten på baksiden av Music System Home. Hvis du bruker WiFi, må du sørge for at dette er satt til WiFi. Begge kan ikke brukes samtidig.
Automatisk slå av Dette gjør at Music System Home kan slå seg av hvis det er inaktiv i en periode. Trykk på Innstillinger / Velg-knappen, og vri den til “Auto Power Off” vises på skjermen. Trykk på Innstillinger / Velg- knappen.
Hvis service er nødvendig, må du IKKE returnere produktet uten å først kontakte forhandleren eller Tivoli Audio. Denne garantien kan ikke overføres. Tivoli Audio betaler ikke for tap av tid, ulempe, tap av bruk av produktet eller skader forårsaket av dette produktet.
Seite 161
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Tivoli Audio, Inc is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. The Wi-Fi CERTIFIED™ Logo is a registered trademark of Wi-Fi Alliance®.
Äänen suorituskyky ja dynaaminen alue luovat huoneen täyttävän äänen ja ovat täydellinen kumppani viihdejärjestelmällesi monilla tavoilla muodostaa yhteys televisioon. Älykkään kodin äänen ja suunnittelun ruumiillistuma, Music System Home yhdistää sinut rakastamaasi musiikkiin ja äänisisältöön. Lue hetki tämän käyttöohjeen ja turvallisuusohjeiden lukemiseen. Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteyttä...
Seite 163
Opas Ominaisuuksiin Etupaneeli 1. VIRTA / LÄHDE / ÄÄNENVOIMAKKUUDEN NUPPI: Kytke laite päälle tai pois painamalla pitkään. Lyhyt painallus siirtyäksesi WiFi: n, FM: n, DAB: n (jos käytettävissä), Bluetoothin ja Apuohjelman välillä. Kierrä oikealle lisätäksesi äänenvoimakkuutta, kierrä vasemmalle pienentääksesi äänenvoimakkuutta. 2.
Seite 164
Takapaneeli 4. ETHERNET: Valinnainen yhteys Music System Home -sovellukselle, jotta voit muodostaa yhteyden kotiverkkoon Ethernet-kaapelilla WiFi: n sijaan. 5. ASETUKSET: Napauta, jotta kaiutin voidaan yhdistää kotiverkkoon. 6. SUB: Paina muodostaaksesi yhteyden Bluetooth-yhteensopivaan Model Sub -laitteeseen. Katso lisätietoja oppaan Sub Out -osiosta.
Seite 165
Musiikkijärjestelmän etusivun määrittäminen WiFi-yhteydellä Google Homen avulla 1. Kytke laitteeseen virta painamalla lyhyesti virtapainiketta. 2. Paina radiossasi lyhyesti virtapainiketta, kunnes Music System Home -sovelluksen näytössä lukee ”WiFi”. Odota, että yksikön näytössä näkyy ”WiFi Setup Enabled” 3. Asenna Google Home -sovellus lataamalla Google Home -sovellus Chromecast-yhteensopivaan älypuhelimeen / tablet-laitteeseen.
Seite 166
8. Napauta "Määritä uudet laitteet kotiisi". Suomi...
Seite 167
9. Napauta ”Koti” tai jos sinulla on muita koteja, ruudun Koti, johon haluat lisätä musiikkijärjestelmän etusivun. Napauta ”Seuraava”. 10. Jos et ole vielä tehnyt niin, kytke puhelimesi Bluetooth-yhteys päälle. Tämä mahdollistaa WiFi- tietojesi lähettämisen luotettavasti kaiuttimelle. Suomi...
Seite 168
11. Näyttöön tulee “Tivoli Audio Music System Home”. Napauta ”Kyllä”. Suomi...
Seite 169
12. Valitse ”Kyllä”, kun kuulet äänen kaiuttimesta. Suomi...
Seite 170
13. Päätä, haluatko osallistua Googlen kaatumisraportteihin vai ei. Ei ole väärää vastausta! Suomi...
Seite 171
14. Valitse laitteellesi sijainti, esimerkiksi "Olohuone". Valitse ”Seuraava”. 15. Nimeä laitteesi haluamallasi nimellä ja valitse Seuraava. Suomi...
Seite 172
16. Valitse WiFi-verkko, jossa haluat kaiuttimesi olevan, ja valitse Seuraava. Suomi...
Seite 173
17. Odota, kunnes musiikkijärjestelmän etusivu muodostaa yhteyden WiFi-verkkoon, kunnes näet hetken laitteesi näytössä "Yhdistetty" ja Musiikkijärjestelmän aloitusnäytössä "Yhdistetty" ja sen jälkeen tämän osoittavan näytön. 18. Jos haluat linkittää Google-tilisi musiikkijärjestelmän etusivulle, voit tehdä sen tällä näytöllä. 19. Kun olet lukenut Google Assistantia koskevat vastuuvapauslausekkeet, valitse Seuraava. 20.
Seite 174
1. Kytke laitteeseen virta painamalla lyhyesti virtapainiketta. 2. Paina radiossasi lyhyesti virtapainiketta, kunnes Music System Home -sovelluksen näytössä lukee ”WiFi”. Odota, että yksikön näytössä näkyy ”WiFi Setup Enabled”. 3. Siirry iOS-laitteellasi WiFi-asetuksiin. Muista liittää iOS-laite verkkoon, jota aiot käyttää Music System Home -sovellusta.
Seite 175
5. Nimeä kaiutin uudelleen (suositus) ja luo salasana (valinnainen). 6. Valitse ”Seuraava” ja odota yhteyttä. Suomi...
Seite 176
7. Odota yhteyden vahvistusta, valitse ”Valmis”. 8. Kaiuttimesi on nyt käyttövalmis AirPlay 2: n kanssa. AirPlay 2: n avulla voit hallita ääntäsi. Suomi...
Seite 177
1. Yhdistä iOS-laite samaan verkkoon kuin Music System Home. 2. Avaa iOS-laitteellasi Ohjauskeskus. 3. Pidä äänikorttia painettuna oikeassa yläkulmassa ja napauta sitten AirPlay-logoa. 4. Valitse Music System Home -sovelluksesi käytettävissä olevien AirPlay-laitteiden luettelosta ja aloita toisto. Lisätukea saat käymällä osoitteessa support.apple.com Kuinka käyttää...
Seite 178
Asetusten nuppi Mene asetusten osioon tarkempaa käyttöä varten. Aputila Music System Home -sovellustasi voidaan käyttää erillisenä kaiuttimena. Liitä mikä tahansa linja- tai kuuloketasolähde radion takana olevaan AUX-tuloon 1/8 tuuman stereokaapelilla. Voit säätää kaiuttimen äänenvoimakkuutta Music System Home -sovelluksen äänenvoimakkuuden säätimellä tai äänilähteen äänenvoimakkuuden säätimellä.
Seite 179
Manuaalinen viritys alas: Jos haluat virittää manuaalisesti matalamman taajuuden aseman, kierrä kehystä vasemmalle. Automaattinen skannaus ylös: Jos haluat skannata korkeammalle taajuudelle, kaksoisnapsauta kehystä nopeasti. Aseman lisääminen esiasetettuihin asemiin: Jos haluat lisätä aseman tallennettuihin esiviritettyihin asemiin, paina kehystä kerran. Voit myös lisätä esiasetuksia kaukosäätimellä. Pidä vain sitä numeron esiasetusta, jota haluat käyttää, ja odota näytöllä...
Seite 180
Paina Settings / Select-valitsinta. Valitse tunti kääntämällä Settings / Select-nuppia ja vahvista painamalla sitä. Tee tämä uudelleen valitaksesi minuutti, pituuspiiri, päivä, kuukausi ja vuosi. Vahvista valitsemalla YES ja painamalla sitten Asetukset / Valitse-nappulaa. Automaattinen ajankäyttö: Jos haluat, että musiikkijärjestelmäsi koti voi päivittää ajan WiFi: n, FM: n tai DAB: n kautta, valitse ”Ota käyttöön”.
Asetukset / Valitse-nuppia. Tehdasasetusten palautus Tehdasasetusten palautus palauttaa kaikki Music System Home -sovelluksen oletusasetukset. Paina Asetukset / Valitse-nappulaa ja käännä sitä, kunnes “Tehdasasetusten palautus” tulee näyttöön. Paina Settings / Select-valitsinta. Käännä Asetukset / Valitse-nuppia, kunnes vahvistus tulee näkyviin, ja paina sitten Asetukset / Valitse-nuppia.
Nukkarulla voidaan puhdistaa kankaan edessä. Ei saa altistaa vedelle. Rajoitettu Takuu Tivoli Audio valmistaa tuotteitaan erittäin korkeille standardeille, ja olemme varmoja, että tuotteemme toimivat hyvin. Täten takaamme tuotteillemme alkuperäisille omistajille materiaalivirheiden ja valmistusvirheiden varalta yhden vuoden ajan Yhdysvalloissa ja kahden vuoden ajan Euroopan unionissa alkuperäisestä...
Seite 183
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Tivoli Audio, Inc is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. The Wi-Fi CERTIFIED™ Logo is a registered trademark of Wi-Fi Alliance®.
Ljudprestanda och dynamiskt omfång skapar ljud som fyller rummet och är en perfekt följeslagare till ditt underhållningssystem med en mängd olika sätt att ansluta till din TV. Utförandet av smart hemljud och design, Music System Home kommer att ansluta dig till det musik och ljudinnehåll du älskar.
Seite 185
Guide till Funktioner Frontpanel 1. POWER / SOURCE / VOLUME KNOP: Tryck och håll för att slå på eller stänga av enheten. Kort tryck för att växla mellan WiFi, FM, DAB (om tillgängligt), Bluetooth och Auxiliary. Rotera åt höger för att öka volymen, rotera åt vänster för att minska volymen. 2.
Bakre panel 4. ETHERNET: Valfri anslutning för ditt Music System Home för att ansluta till ditt hemnätverk via Ethernet-kabel istället för WiFi. 5. INSTÄLLNING: Tryck för att möjliggöra att din högtalare kan anslutas till ditt hemnätverk. 6. SUB: Tryck för att ansluta till en Bluetooth-aktiverad submodell. Se avsnittet "Sub Out" i handboken för mer information.
Seite 187
Konfigurera ditt musiksystem Hem på WiFi med Google Home 1. Slå på enheten genom att kort trycka på strömbrytaren. 2. På din radio, tryck kort på strömbrytaren tills skärmen på Music System Home säger ”WiFi”. Vänta tills skärmen på enheten visar "WiFi-inställning aktiverad"...
Seite 188
8. Tryck på "Ställ in nya enheter i ditt hem". Svenska...
Seite 189
9. Tryck på "Hem" eller om du har andra hem, hem på skärmen du vill lägga till ditt musiksystem hem till. Tryck på "Nästa". 10. Om du inte redan har gjort det, slå på telefonens Bluetooth-anslutning. Detta gör att din WiFi- information kan skickas tillförlitligt till högtalaren.
Seite 190
11. Du bör se "Tivoli Audio Music System Home" på skärmen. Tryck på “Ja”. Svenska...
Seite 191
12. Välj “Ja” när du hör ljudet från högtalaren. Svenska...
Seite 192
13. Bestäm om du vill välja Googles kraschrapporter eller inte. Det finns inget fel svar! Svenska...
Seite 193
14. Välj en plats för din enhet, till exempel “Living Room”. Välj "Nästa". 15. Namnge din enhet vad du vill ge den namnet och välj “Nästa”. Svenska...
Seite 194
16. Välj det WiFi-nätverk som du vill att din högtalare ska vara på och välj “Nästa”. Svenska...
Seite 195
17. Vänta medan ditt Music System Home ansluter till ditt WiFi-nätverk tills du kort ser "Connected" på enhetens skärm och "Connected" på Music System Home-skärmen, följt av en skärm som visar detta. 18. Om du vill länka ditt Google-konto till ditt musiksystems hem kan du välja att göra det på den här skärmen.
Seite 196
Kräver en iPhone, iPad eller iPod touch med iOS 11.4 eller senare eller Mac med iTunes 12.8 eller senare 1. Slå på enheten genom att kort trycka på strömbrytaren. 2. På din radio, tryck kort på strömbrytaren tills skärmen på Music System Home säger ”WiFi”. Vänta tills skärmen på enheten visar “WiFi Setup Enabled”.
Seite 197
5. Byt namn på högtalaren (rekommenderas) och skapa ett lösenord (valfritt). 6. Välj “Nästa” och vänta på anslutningen. Svenska...
Seite 198
7. Vänta på anslutningsbekräftelsen, välj “Klar”. 8. Din högtalare är nu redo att användas med AirPlay 2. Med AirPlay 2 har du kontroll över ditt ljud. Svenska...
Seite 199
Så här använder du Chromecast-inbyggda: 1. Öppna en Chromecast-aktiverad app. 2. Välj CAST-knappen i appen. 3. Välj musiksystemets hem. 4. Tryck på PLAY-knappen i appen. För ytterligare support, besök support.google.com/chromecast Så här använder du AirPlay 2: 1. Anslut din iOS-enhet till samma nätverk som ditt musiksystemshem. 2.
Seite 200
1. På din radio, tryck kort på POWER / SOURCE / VOLUME KNAPP tills skärmen på Music System Home säger "Bluetooth" i det övre vänstra hörnet. 2. På din radio, tryck och håll ned BEZEL tills skärmen på Music System Home säger "Pairing Enabled" i mitten.
Seite 201
din fjärrkontroll. Håll bara det förinställda numret som du vill använda och vänta på bekräftelse på skärmen. För att radera förinställningen, håll antingen knappen på fjärrkontrollen eller tryck länge på ratten. Inställningsknapp Gå till inställningsavsnittet för detaljerad användning. DAB / DAB + / DMB-läge Bezel Control Manuell inställning: För att manuellt ställa in en högre frekvensstation, vrid ramen åt höger.
Tryck på knappen Inställningar / Välj. Vrid inställnings- / väljarknappen till “Ethernet” om du använder den trådbundna Ethernet-porten på baksidan av Music System Home. Om du använder WiFi, se till att detta är inställt på WiFi. Båda kan inte användas samtidigt.
/ väljeknappen. Fabriksåterställning En fabriksåterställning återställer alla funktioner på Music System Home till standardinställningarna. Tryck på inställnings- / väljarknappen och vrid sedan tills “Factory Reset” visas på skärmen. Tryck på knappen Inställningar / Välj. Vrid inställnings- / väljeknappen tills bekräftelsen visas och tryck sedan på...
är ansluten till WiFi. Inget behov av att göra någonting! Vård En torr trasa rekommenderas för att rengöra baksidan och träskåpet på ditt Music System Home. En luddrulle kan användas för att rengöra tyget på framsidan. Utsätt inte för vatten.
Seite 205
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Tivoli Audio, Inc is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. The Wi-Fi CERTIFIED™ Logo is a registered trademark of Wi-Fi Alliance®.
Seite 210
Music System Home - Generation 2 について Wi-Fi / AM / FM / Bluetooth® オールインワンシステム ビンテージなデザインに高性能オーディオ、最新技術を組み合わせた本機は、AirPlay2 と Google Chromecast を利用した多種多様なストリーミングサービスに対応しています。 類まれなオーディオ 性能とダイナミックレンジによって部屋いっぱいに広がる音、また、簡単な手順でテレビへの接続が 可能ですので、お手軽にホームシアターをお楽しみ頂けます。 ご使用にあたっては、この取扱説明書と安全上の注意事項をよくお読みください。 何かご不明な点が あれば、お気軽に販売店または Tivoli Audio 代理店までお問い合わせください。 *デジタル音声放送は対応する国でのみご利用になれます。 何らかの理由によって本機をご発送頂く際は、元の梱包でのご発送をお願い致します。化粧箱、梱包 材は大切に保管ください。 元の梱包状態にてご発送頂けず、発送時に問題が発生した場合、Tivoli Audio は一切の責を負いません。 [Music System Home]と共に以下のパーツが同梱包されています。 (1 個)外部電源と付属コード...
Seite 211
各部の名前と、はたらき 前面 電源ボタン:このボタンを押すと、ユニットの電源がオンまたはオフになります。短く押 すと Wi-Fi、Aux In、Optical In、Bluetooth、AM、FM を切り替える事ができます。時計回 りに回すと音量が上がり、反時計回りに回すと音量が下がります。 ベゼル: FM/AM モード:反時計回りに回すと周波数が低くなり、時計回りに回すと周波数が高く なります。短く押すと、選局されている放送局がプリセットされます。2 回押すと次のステ ーションに移動します。 Bluetooth モード:半時計周りに回すと一つ前の曲を、時計回りに回すと次の曲に進みま す。短く押すと再生/一時停止、⾧押しすると Bluetooth ペアリングモードになります。 Wi-Fi モード:半時計周りに回すと一つ前の曲を、時計回りに回すと次の曲に進みます。短 く押すと再生/一時停止する事ができます。 設定/アクションノブ:設定メニューでは、内蔵されたスリープタイマー、アラーム、明る さ調節などの追加機能が使用可能です。 詳細については、この説明書の「設定」セクショ ンをご覧ください。 日本語...
Seite 212
SUB:ボタンを押すと Bluetooth 対応の Tivoli Model Sub(別売)に接続する事が出来ま す。詳細については、製品マニュアルを参照してください。 サービスマン専用端子(SERVICE):Tivoli Audio のサービスマンが修理などを行う際に 使用します。【ご注意】お客様は触らないでください。 外部入力端子(AUX IN):外部音声を入力する端子です。 ヘッドホン端子( HEADPHONE OUT):ヘッドホン(別売)を接続することができま す。 オプティカル OPTICAL IN:外部音声を入力する端子です。 DC 電源:付属の専用 Tivoli Audio 電源アダプターの DC 出力プラグを接続します。 【ご注意】他の DC 電源を接続しないでください。 AM アンテナ:付属の AM アンテナをこの 3.5 mm ジャックに挿入する事ができます。 FM アンテナ:付属 FM アンテナの接続ジャックです。 日本語...
Seite 213
Wi-Fi モードでの使用 GoogleHome を使い、Wi-Fi 設定をする 電源ボタンを押して、ユニットの電源を入れます。 Wi-Fi モードで、ユニットの背面にある「セットアップ」ボタンを「Wi-Fi Setup Enable」の 表示が出るまで短く押します。 Chromecast 対応のスマートフォン/タブレットに Google Home アプリをダウンロード、イン ストールしてください。 本機のセットアップに使用するのと同じネットワークにスマートフォン/タブレットを接続して ください。 スマートフォン/タブレットのアプリアイコンをタップして、Google Home アプリを開きま す。 「家の作成」に表示される「割り当てる」マークをタップします。 「セットアップ」画面「新しいデバイスのセットアップ」をタップします。 日本語...
Seite 214
新規に選定する場合は「家を選択」画面で「+ 他の家を作成」をタップし、 「次へ」をタッ プします。 日本語...
Seite 215
画面の指示に従って、「家のニックネームと住所」の情報を入力し、画面の指示に従ってくだ さい。 「デバイスの検索」画面が表示され、接続されると「XXXXX が見つかりました」と表示されま す。 「次へ」をタップします。 日本語...
Seite 216
「Tivoli Audio Music System Home に接続中」の表示が出た後に、スピーカーから音が出て、 「音は聞こえましたか?」が表示されます。聞こえたら「はい」を選びます。 日本語...
Seite 217
「Tivoli Audio Music System Home の改善にご協力ください」が表示されますので、詳細をご 確認後、任意で「キャンセル」「有効にする」をお選びください。 日本語...
Seite 218
「このデバイスを使う場所」にて、デバイスの場所(リビングなど)を選び、 「次へ」を選択 してください。 日本語...
Seite 219
スピーカーを接続する Wi-Fi ネットワークを選び、ネットワークのパスワードを入力後、「次 へ」を選択します。 日本語...
Seite 220
「Tivoli Audio Music System Home のリンク」が表示されます。「次へ」をタップしてくださ い。 「あと少しで完了です」の画面にて、セットアップ内容をご確認後、「次へ」を選びます。 サンプルをタップし、指示に従い、各操作が出来るか確認ください。 ご自分の Google アカウントを 本機にリンクさせたい場合は、この画面でリンクを選択できま す。音楽サービスとつなげたい場合は、この画面でリンク可能です。Music System Home で 音楽を再生ください。 日本語...
Seite 221
Wi-FI 環境下で Apple AirPlay 2 を使用 iOS 11.4 以降を搭載した iPhone、iPad、iPod touch、または iTunes 12.8 以降を搭載した Mac が必要になりま す 電源ボタンを押して、ユニットの電源を入れます。 Wi-Fi モードで、ユニットの背面にある「セットアップ」ボタンを短く押し、 ユニット画面に 「Wireless Setup Enabled」が表示されるまで待機します。 iOS デバイスの「設定」「Wi-Fi 設定」に移動します。必ず Music System Home と同じネッ トワークに iOS デバイスを接続してください。 「新しい AirPlay スピーカーのセットアップ…」までスクロールして、「MYSH_XXXXXX」を 選択します。 日本語...
Seite 222
スピーカー名を任意の名称に変更し(推奨)、パスワードを作成します(任意) 「次へ」を選択して、待機をします。 日本語...
Seite 223
接続確認後、「完了」を選択します。 これで、スピーカーが AirPlay 2 で使用できるようになり、AirPlay2 を使用してオーディオを 操作できます。 日本語...
Seite 224
アプリの PLAY ボタンを押します その他のサポートについては、support.google.com/chromecast をご覧ください AirPlay 2 の使用方法: iOS デバイスを Music System Home と同じネットワークに接続します iOS デバイスで、コントロールセンターを開きます 右上隅にあるオーディオカードを押し続けてから、AirPlay をタップします 使用可能な AirPlay デバイスのリストから Music System Home を選択して、再生を開始しま す。 追加のサポートについては、support.apple.com をご覧ください Spotify の使用方法: スマホ、タブレット、パソコンをリモコンにして、Spotify で音楽を楽しめます。詳しくは spotify.com/connect をご覧ください。 ※Spotify Connect を機能させるには、AirPlay2 または Google Home を使い Wi-Fi で Music System Home を設定する必要があります。...
Seite 225
ベゼルの操作 Wi-Fi を通して音楽源をストリーミングする間、ベゼルホイールは以下を行います。(配信先によって は、動作に制限がある場合があります) 再生/一時停止:音楽を再生・一時停止するには、ベゼルを短く押してください。 次の曲:アルバムやプレイリストの次の曲に移るには、ベゼルを時計回りに回転させてください。 前の曲:アルバムやプレイリストで一曲戻るには、ベゼルを反時計回りに回転させてください。 設定ノブ 細かい操作については設定セクションに進んでください。 Bluetooth モード ペアリング中 本機は、Bluetooth スピーカーとしてもご使用頂けます。 スクリーンの左上に「BT」と表示されるまで、電源/音源/音量ノブを短く押してください。 スクリーンに「Pairing Enable」と表示されるまで、ベゼルを押し続けます。 スマートフォンまたはタブレットの Bluetooth 設定画面に移動します。 スマートフォンまたはタブレットの Bluetooth 設定画面に「MYSH_XXXXXX」のように表示さ れている機器を選択します。 スクリーンに「Pairing Success」と表示されると、ペアリングが完了です。 Bluetooth モードで音楽を聴く事ができます。 ベゼルの操作 Bluetooth を通して音楽源をストリーミングする間、ベゼルホイールは以下の通り機能します。 再生/一時停止:音楽を再生・一時停止するには、ベゼルを短く押してください。 次の曲:アルバムやプレイリストの次の曲に移るには、ベゼルを時計回りに回転させてください。 前の曲:アルバムやプレイリストで一曲戻るには、ベゼルを反時計回りに回転させてください。 ペアリングの有効化:ペアリングを有効にするには、画面に"Pairing Enabled"と表示されるまでベゼ ルを⾧押ししてください。 設定ノブ 細かい操作については設定セクションに進んでください。 日本語...
Seite 231
Wi-Fi 情報 選択すると、Wi-Fi のバージョンや IP アドレスなど、ユニットに関する Wi-Fi 情報をご覧になれま す。 Bluetooth 情報 これを選択すると、ユニットの Bluetooth ファームウェア情報がご覧になれます。 その他の情報 ファームウェアアップデート 本機は、定期的にソフトウェアが更新されます。 Wi-Fi に接続状態であれば、スピーカーは自動で更 新されます。 お手入れ 本機のお手入れには、柔らかい乾いた布をご使用ください。水分を避けてください。 日本語...
Seite 232
Apple, AirPlay, Apple TV, Apple Watch, iPad, iPad Air, iPad Pro, iPhone, and Lightning は米国、並び にその他の国にて登録された Apple Inc.の商標です。iPhone は日本においては、アイホン株式会社の 商標です。 The Spotify Software は以下に見られる第三者使用ライセンスに基づき、使用しております。 https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses. 「Bluetooth®」とそのロゴは、Bluetooth SIG, Inc. の登録商標で、Tivoli Audio, Inc はライセンスに基 づき使用しています。 「Wi-Fi CERTIFIED™」ロゴ ERTIFIED™ Logo is a registered trademark of Wi-Fi Alliance®. 日本語...
Seite 233
(9) 樹脂加工やメッキの磨耗や打痕、プラスチック部の損傷。 (10) 故障の原因が本製品以外(電源など) にあってそれを点検、修理した場合。 本書は日本国内においてのみ有 効です。 (This warranty is valid only in Japan.) ※この保証書は、本書に明示した期間、条件のもとにおいて、無償修理をお約束するものです。したがって、この保証書によって、お 客様の法律上の権利を制限するものではありません。 正規輸入代理店:株式会社ネイビーズ 〒107-0062 東京都港区南青山 5-6-3 メゾンブラッシュ II 2F 電 話 :03-6434-1541 FAX:03- 6434-1540 support@navys.jp Tivoli Audioサポートセンター情報 ・電話番号:03-6631-7839 ・受付時間: 10 : 00~19 : 00 (土日祝除く) ____________________________________________________________________________________________ 日本語...
Music System Home - Generation 2 Wi-Fi / DAB+* / AM / FM / Bluetooth® 올인원 시스템 빈티지 디자인과 고성능 오디오, 현대 기술이 결합된 Music System Home Generation 2 는 AirPlay 2 와 Google Chromecast 의 도움으로 다양한 스트리밍 서비스를 지원합니다. 오디오 성능과 재생 가능한...
Seite 235
기능 안내서 전면 패널 전원/소스/볼륨 조절 노브: 길게 누르면 장치가 켜지거나 꺼집니다. 짧게 누르면 와이파이, Aux- In(보조 장치 연결구), 옵티컬 인, 블루투스, AM, FM, DAB(가능한 경우)이 순환됩니다. 볼륨을 높이려면 오른쪽으로 회전, 볼륨을 줄이려면 왼쪽으로 회전합니다. 베젤 제어: FM/AM/DAB 모드: 음향을 낮추려면 왼쪽으로, 높이려면 오른쪽으로 돌리십시오. 프리셋에 방송국을...
Seite 236
후면 계기판 이더넷: 와이파이 대신 이더넷 케이블을 통해 음악 시스템 홈을 홈 네트워크에 연결하기 위한 선택적 연결입니다. 설정: 스피커를 홈 네트워크에 연결하려면 가볍게 톡 누르십시오. 서브(하위 보조): 블루투스 지원 모델 서브에 연결하려면 누르십시오. 자세한 내용은 매뉴얼의 "SUB OUT" 섹션을 참조하십시오. 서비스: 서비스...
Seite 237
WiFi 모드 Google Home 에서 WiFi 를 사용하여 Music System Home 을 설정할 수 있음 전원 노브를 짧게 눌러 장치를 켜십시오. 와이파이 모드에서, 장치 뒷면에 있는 "Setup(설정)" 버튼을 짧게 누르십시오. 당신의 크롬캐스트 지원 스마트 폰이나 태블릿에서 구글홈을 다운로드하여 구글홈을 설치하십시오.
Seite 239
"홈"을 누르거나 다른 집이 있는 경우 Music System Home 에 추가하기 위해 화면의 홈을 누르고, "다음"을 누르십시오. 아직 그렇게 하지 않았다면 전화기의 블루투스 연결을 켜십시오. 이것은 당신의 와이파이 정보가 스피커를 통해 안정적으로 전송할 수 있게 해줍니다. 한국어...
Seite 240
화면에 “Tivoli Audio Music System Home”이 표시되어야 합니다. "네"를 누르십시오. 한국어...
Seite 242
구글의 고장 보고서에 참여 여부를 결정하십시오. 틀린 답은 없습니다! 한국어...
Seite 243
"거실"과 같이 장치의 위치를 선택하십시오. "다음"을 선택하십시오. 지정하고 싶은 이름을 장치의 이름으로 지정하고 "다음"을 선택하십시오. 한국어...
Seite 244
스피커를 켤 WiFi 네트워크를 선택하고 "다음"을 선택하십시오. 한국어...
Seite 245
Google 어시스턴트에 대한 면책 진술서를 읽은 후 "다음"을 선택하십시오. 뮤직 서비스를 연결하려면 이 화면에서 연결하십시오. 그렇지 않은 경우, "지금은 안됨"을 선택하십시오. 당신의 Music System Home 은 음악을 재생할 준비가 되었다! "다음"을 누른 후 "계속"을 누르십시오. 연결되면 좋아하는 엔터테인먼트를 스마트 폰, 태블릿 또는 노트북에서 스피커로 스트리밍하세요.
Seite 246
Apple AirPlay2 에서 WiFi 를 이용하여 Music System Home 을 설정할 수 있음 iOS 11.4 이상을 사용하는 아이폰, 아이패드 또는 아이팟 터치 또는 아이튠 12.8 이상을 사용하는 맥이 필요합니다. 전원 노브를 짧게 눌러 장치를 켜십시오. 와이파이 모드에서, 장치 뒷면에 있는 "Setup(설정)" 버튼을 짧게 누르십시오. 장치의 화면에...
Seite 247
스피커(권장)의 이름을 바꾸고 암호를 만드십시오.(선택 사항). "Next(다음)"을 선택하시고 연결을 기다리십시오. 한국어...
Seite 248
연결 확인을 기다린 후, "Done(완료)"를 선택하십시오. 당신의 스피커는 이제 에어플레이 2 와 함께 사용할 준비가 되었습니다. 에어플레이 2 를 사용하여 오디오를 제어할 수 있습니다. 한국어...
Seite 249
휴대 전화, 태블릿 또는 컴퓨터를 Spotify 의 리모컨으로 사용합니다. 방법을 알아 보려면 spotify.com/connect 로 이동하세요. * Spotify Connect 가 작동하려면 AirPlay 2 또는 Google Home 을 사용하여 Music System Home 에서 WiFi 를 설정해야 합니다. Spotify Connect 는 프리미엄 서비스를 구독하는 계정이 필요할 수 있습니다.
Seite 250
자세한 작업을 수행하려면 설정 섹션으로 이동하십시오. 블루투스 모드 페어링 당신의 Music System Home 은 독립형 블루투스 스피커 역할을 할 수 있습니다. 라디오에서 Music System Home 의 화면에 왼쪽 상단 모서리에 "Bluetooth"(블루투스)라고 표시될 때까지 파워/소스/볼륨 손잡이를 짧게 누르십시오. 라디오에서, 음악 시스템 홈의 화면이 중앙에 "Pairing Enabled(페어링 활성화)"라고 표시될...
Seite 251
당신의 Music System Home 은 독립형 스피커로 사용될 수 있습니다. 단순히 1/8" 스테레오 케이블을 사용하여 후면의 AUX 입력 포트에 라인 또는 헤드폰 레벨 소스를 연결하십시오. Music System Home 의 볼륨 컨트롤을 사용하거나 오디오 소스의 볼륨 컨트롤을 사용하여 스피커 볼륨을 제어할 수 있습니다.
Seite 252
작업을 다시 수행하여 분, 자오선, 일, 월, 연도를 선택할 수 있습니다. 확인하려면 ""네""를 선택한 다음 설정/선택 노브를 누르십시오." 자동 시간 사용: Music System Home 이 WiFi, FM 또는 DAB 를 통해 시간을 업데이트하도록 하려면 "사용함"으로 설정하십시오. "사용 안 함"을 사용할 시 시간을 수동으로 설정해야 합니다.
Seite 253
후면의 유선 이더넷 포트를 사용하는 경우 설정/선택 노브를 "이더넷"으로 돌리십시오. WiFi 를 사용하는 경우 WiFi 로 설정되어 있는지 확인하십시오. 둘 다 동시에 사용할 수 없습니다. FM 스캔 강도 FM 모드에서 설정/선택 노브를 누른 다음 "FM 스캔 강도"가 화면에 나타날 때까지 돌리십시오. 설정/선택...
Seite 254
나타날 때까지 설정/선택 노브를 돌린 다음 설정/선택 노브를 누르십시오. 자동 전원 끄기 따라서 일정 시간 동안 사용하지 않을 경우 Music System Home 이 스스로 종료될 수 있습니다. 설정/선택 노브를 누른 다음 "자동 전원 끄기"가 화면이 나타날 때까지 돌리십시오. 설정/선택 노브를...
Seite 255
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Tivoli Audio, Inc is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. The Wi-Fi CERTIFIED™ Logo is a registered trademark of Wi-Fi Alliance®.
Seite 256
제한 보증 티볼리오디오 공식 수입판매원 (Tivoli Audio Authorized Distributor) 보증 정보 (Warranty Information) AS 기간 : 구입일로부터 1 년간(극동음향 정식 수입품만 해당) AS 기준(AS 보증 기간 내) : 무상 AS : 정상적인 상태에서 자연 발생되는 성능 유상 AS : 소비자의 부주의(이동, 낙하, 충격, 파손 등)로 발생된 문제 등...
Seite 257
欢迎 感谢阁下惠顾 Tivoli Audio! Music System Home - Generation 2 Wi-Fi / DAB+* / AM / FM / Bluetooth® 一体式 结合复古设计、高性能音频和现代技术,借助 AirPlay 2 和 Google Chromecast , Music System Home Generation 2 支持多种流媒体服务。音频性能和动态范围营造了充满整个房间的音频体验,帮助打造完 美的家庭娱乐系统,可以通过多种方式连接电视。智能家居音响设计典范, Music System Home 让您随 心尽享音乐盛宴。 请阅读用户使用说明书和安全说明书。任何问题请随时联系您的经销商或 Tivoli Audio。...
Seite 258
功能指南 前面板 电源/音源/音量旋钮: 短按开机,长按关机。短按在 WiFi,AUX,光仟输入,蓝牙,AM,FM, 以及 DAB(如果适用)之间切换音源。向右旋转增加音量,向左旋转减少音量。 边框控制: 在 FM/AM/DAB 模式下,左转向低频率调台。右转向高频率调台。短按添加㇐个电台到您的预设 置。双击重新载入 DAB 电台列表或转到下㇐个 FM 电台。 蓝牙模式:左转去到上㇐曲,右转去到下㇐曲,短按暂停/播放。按住键进入蓝牙配对模式。 在 WiFi 的模式:左转去到上㇐曲,右转去到下㇐曲。短按暂停/播放。 设置/操作旋钮:设置菜单中更多功能供您使用,如内置睡眠提醒、闹钟和亮度控制。请参阅本手 册的“设置”部分了解更多细节。 中文...
Seite 259
后面板 以太网: 可选的连接为你的家庭音乐系统连接到您的家庭网络,用以太网代替 WiFi。 设置: 点击使扬声器连接到您的家庭网络。 SUB: 短按链接您的另㇐台蓝牙音箱到您的家庭网络。请查找手册中“重低音输出”说明部分了解更 多。 服务:服务端口。仅供授权 Tivoli 服务中心使用。 AUX IN:直接插入音乐为㇐个独特的体验。 耳机输出:将耳机(不包括在内)连接到这个可变立体声输出,用于私人收听。 光仟:直接插入音乐为㇐个独特的体验。 直流电源:插入 Tivoli Audio 提供的电源适配器,为您的音乐系统提供电源。 AM 天线: 将附带的 AM 天线插入这个 3.5mm 的插孔。 FM/DAB 天线: 连接预安装的 FM/DAB 天线。 中文...
Seite 260
WiFi 模式 请在 Google Home 上设置 Music System Home 短按电源键打开您的设备。 在 WiFi 模式下,短按机器背面的“设置”键。 在支持 Chromecast 的智能手机/平板电脑上下载 Google Home 并安装。 确保您的智能手机/平板电脑以及您打算用内置的 Chromecast 链接在同㇐个网络上。 点击智能手机/平板电脑上的 Google Home app 图标,打开应用软件。 点击“Get Started”(开始)或角落处的“+” 点击“Set Up Device”(设备设置)。 中文...
Seite 261
点击“Set up new devices in your home”(在家中设置) 中文...
Seite 262
点击“Home”(主页),或者您有其他希望设置的主页,在屏幕上添加您希望的 Music System Home 。点击“下一步”。 若未连接蓝牙,请添加手机蓝牙,通过 WiFi 连接至扬声器。 中文...
Seite 263
屏幕上出现“Tivoli Audio Music System Home”,点击“Yes”(是)。 中文...
Seite 266
选择设备所处位置,例如“客厅”。选择“Next”(下一步)。 为设备命名。选择“Next”(下一步)。 中文...
Seite 267
选择您希望扬声器打开的 WiFi 网络。选择“Next”(下一步)。 中文...
Seite 268
请等待 Music System Home 连接 WiFi 网络,Music System Home 页面显示“Connected”(已 连接)。 可在 Music System Home 页面登录谷歌帐号。 阅读谷歌助手免责声明后,选择“Next”(下一步)。 若想连接其他音乐服务,请在此屏幕操作,否则选择“暂时不需要”(Not now)。 您的 Music System Home 现在可以播放音乐了!点击“Next”(下一步),再点击“Continue”( 继续)。 连接后,将您喜爱的娱乐内容从手机,平板电脑或笔记本电脑流式传输到扬声器。 中文...
Seite 269
连接好 WiFi,使用 Apple Airplay2 设置 Music System Home。 需要使用 iOS 11.4 或更高版本的 iPhone、iPad 或 iPod touch,或使用 iTunes 12.8 或更高版本的 Mac 。 短按电源旋钮打开您的设备。 在 WiFi 模式下,短按机器背面的“设置”键。等待设备屏幕上显示 “启用无线设置” 在您的 iOS 设备上,进入 WiFi 设置。请确保将 iOS 设备连接到您打 算使用的音乐系统的网络。 向下滚动至“新建 AirPlay 扬声器…”,并选择“MSYH_XXXXXX”。 中文...
Seite 270
重命名您的扬声器(推荐),并创建㇐个密码(可选)。 选择“Next”并等待连接。 中文...
Seite 273
Music System Home 可充当独立的蓝牙扬声器。 打开收音机后,短按电源/源/音量旋钮(POWER/SOURCE/VOLUME),直到 Music System Home 页面左上角显示“Bluetooth”( 蓝牙)。 在您的收音机上,按住边框旋钮,直到音乐系统主屏幕中央显示“配对启用”。 进入手机或平板电脑的蓝牙设置。 选择名称类似于 “MSYH_XXXXX” 的设备。 当收音机屏幕上显示“配对成功”时,您就和收音机配对了。 您可以开始通过蓝牙播放音乐了。 边框控制 当通过蓝牙传输音乐文件时,挡板轮可以做以下操作: 播放/暂停:要播放或暂停音乐,请短按挡板。 切换下㇐首:要切换到唱片集或播放列表中的下㇐首,请向右旋转挡板。 切换上㇐首:要切换到唱片集或播放列表中的上㇐首,请向左旋转挡板。 配对:配对时,请按住挡板直到屏幕显示“Pairing Enabled”。 设定旋钮 请去设置部分了解操作详情。 辅助模式 您的 Music System Home 可作为独立扬声器使用。可使用 1/8 英寸立体声电缆将任何线路或耳机电平源 介入收音机背面的 AUX 接口。您可使用 Music System Home 的音量控制功能或音频源的音量控制来控 制扬声器的音量。 中文...
Seite 275
按下设置/选择旋钮。通过旋转旋钮来选定小时,按住旋钮设置小时。再次执行此操作以设置分钟、子午 线、日、月和年。确认时,请选择是,之后按㇐下设置/选择旋钮。" 时间自动设置:允许 Music System Home 通过 WiFi、FM 或 DAB 更新时间,请设置为“启用”。选择“禁 用”将要求您手动设置时间。 闹钟设置 按下设置/选择旋钮,然后旋转,直到屏幕上出现“AlarmSet”(闹钟设置 )。再按下设置/选择旋钮。旋 转 Settings/Select(设置/选择)旋钮来选定小时,然后按确认。再次执行此操作以确定分钟,以及您是否 希望打开闹钟。确认时,请选择是,之后按㇐下设置/选择旋钮。 睡眠时间设置 按下设置/选择旋钮,然后旋转,直到屏幕上显示“Sleep TimeSet”(睡眠时间设置)。按下设置/选择旋 钮。旋转 Settings/Select(设置/选择)旋钮来选定小时,然后按确认。再次执行此操作以确定分钟。确认 时,请选择是,然后按设置/选择旋钮。 网络设置(适用于以太网用户) 可以将您的 Music System Home 连接到以太网。按下设置/选择旋钮,然后旋转它,直到屏幕上显示 Network Set(网络设置)。按下设置/选择旋钮。若使用 Music System Home 背面的有线以太网端口,请 将设置/选择旋钮转到“以太网”。如果您使用的是 WiFi,请确保将其设置为 WiFi。两者不能同时使用。 FM 扫描强度...
Seite 276
在 AM 模式下,按下 Settings/Select(设置/选择)旋钮,然后旋转旋钮,直到屏幕显示“AM Scan Strength”(调频扫描强度)。按下设置/选择旋钮。通过旋转设置/选择旋钮选择所需的扫描强度,然后按下 设置/选择旋钮进行确认。 AM 调谐步骤 进入 AM 模式,按下 Settings/Select(设置/选择)旋钮,然后转动旋钮,直到屏幕上出现“AM Tuning Step”(AM 调谐步骤)。按下设置/选择旋钮。转动设置/选择旋钮,然后按下设置/选择旋钮,选择您所 在地区所需的调谐步骤。 固件版本 按下设置/选择旋钮,然后转动旋钮,直到屏幕上出现“FW Version”(固件版本)。按下 Settings/Select(设 置/选择)旋钮查看当前固件版本。 设置对比度 按下设置/选择旋钮,然后旋转旋钮,直到屏幕上显示“Contrast”(对比度)。按下设置/选择旋钮。旋转 Settings/Select 旋钮直到达到所需的对比度,然后按 Settings/Select 旋钮。 恢复出厂设置 恢复出厂设置会将 Music System Home 上的所有功能恢复为出厂默认设置。按下设置/选择旋钮,然后 旋转旋钮,直到屏幕上出现“Factory Reset”(恢复出厂设置)。按下设置/选择旋钮。旋转 Settings/Select( 设置/选择)旋钮直到出现确认信息,然后按 Settings/Select(设置/选择)旋钮。 中文...
Seite 277
使用此功能后,Music System Home 发出的低音频率将被降低。按下设置/选择旋钮,然后旋转旋钮, 直到屏幕上出现“Bass Cut”(降低重低音)。按下设置/选择旋钮。转动 Settings/Select 旋钮直到显示 YES (是)以降低低音,如果您希望低音保持原来的均衡值,则旋转旋钮直至显示 NO(否)。使用 SUB OUT(重低音输出)时,此选项自动启用。 WiFi 信息 可查看有关您的设备的 WiFi 信息,如 WiFi 版本及其 IP 地址。 蓝牙信息 可查看有关您的设备的蓝牙固件信息 其他信息 固件更新 您的 Music System Home 大约每 4 个月定期更新一次软件(也可能在您第一次使用该产品时更新)。扬声 器连接到 WiFi 后会自动更新,不需做任何操作。 维护和保养 请使用干布清洁 Music System Home 的背部和木质箱体。可用棉签清洁箱体前部表面。不可进水。 中文...
Seite 278
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Tivoli Audio, Inc is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. The Wi-Fi CERTIFIED™ Logo is a registered trademark of Wi-Fi Alliance®.
Boston, MA 02116 United States of America Declares under the sole responsibility that the Product Name: Music System Home Generation 2 Product Model Number: MSYH2L The product herewith complies with the essential requirements of the Radio Equipment Directive 2014/53/EU when installed and used in accordance with the manufacturer’s instructions.
Seite 280
Tivoli Audio, Inc Boston, MA USA Tivoli Audio, Cooperatief Mariaplaats 3 3511 LH Utrecht The Netherlands tivoliaudio @tivoliaudio...