Herunterladen Diese Seite drucken

Cattara ROYAL PARTNER Bedienungsanleitung Seite 4

Holzkohlegrill mit gusseisengitter

Werbung

e
Charcoal grill
ROYAL PARTNER
-spacious grill for wood,
charcoal and barbecue
briquettes, suitable for
gardens and terraces.
The construction of the grill is
made of high-quality black
colored steel and is
complemented by a cast iron
grid, which offers a large
space for cooking your
delicacies. It includes an ash
drawer at the bottom and a
handle-adjustable coal
container.
The lid with a sturdy handle is
equipped with a thermometer,
storage grid and ventilation
openings for regulating of the
air flow.
Two folding shelves are
provided for storing tools and
food.
Instructions for use:
Read these operating
instructions carefully before
use and keep them for future
reference.
Text and technical parameters
are subject to change.
Text, design and technical
specifications are subject to
change without notice and we
reserve the right to make
changes.
WARNING!
FOR OUTDOOR USE ONLY
Warning:
Pay special attention to
ź
the handling of the device
- risk of burns!
Keep children and
ź
animals away from the
grill.
Do not move the grill or
ź
leave it unattended when
it is lit.
When using for the first
ź
time, let the grill burn for
at least 30 minutes.
Only place the grill in a
ź
safe and level place,
away from flammable
objects such as wooden
fences, branches, etc.
Do not use the grill
ź
indoors.
Do not use petrol, paraffin
ź
or alcohol to light a fire,
but it is possible to use
special ignition liquids or
solid lighters to light the
grill.
Always have a fire
ź
extinguisher nearby when
grilling.
Some components may
ź
be sharp at the factory,
take extra care when
handling them.
c
Gril na dřevěné uhlí
ROYAL PARTNER
-prostorný gril na dřevo,
dřevěné uhlí a grilovací
brikety, vhodný na zahrady a
terasy.
Konstrukce ohniště je
vyrobena z kvalitní oceli černé
barvy a je doplněna o litinový
grilovací rošt, který nabízí
velký prostor pro grilování
Vašich pochutin. Součástí je
šuplík na popel ve spodní
části a kličkou nastavitelná
nádoba na uhlí.
Poklop s bytelným madlem je
opatřen teploměrem,
odkládací mřížkou a
ventilačními otvory pro
regulaci proudění vzduchu.
Pro odkládání nástrojů a
pokrmů jsou určeny dvě
sklápěcí poličky.
Návod k použití:
Před použitím si důkladně
přečtete tento návod k
obsluze a uschovejte jej pro
případné další použití.
Změna textu a technických
parametrů vyhrazena.
Změny v textu, designu a
technických specifikací se
mohou měnit bez
předchozího
upozornění a
vyhrazujeme si právo na jejich
změnu.
VAROVÁNÍ!
POUZE PRO VENKOVNÍ POUŽITÍ
Upozornění:
Zvláštní pozornost
ź
věnujte manipulaci se
zařízením - nebezpečí
popálení!
Dbejte na to, aby děti a
ź
zvířata nebyla v blízkosti
grilu.
Nehýbejte s grilem a
ź
nenechávejte jej bez
dozoru, pokud je zapálen.
Při prvním použití, nechte
ź
gril alespoň 30 minut
hořet.
Gril umístěte pouze na
ź
bezpečné a rovné místo,
mimo hořlavé předměty,
jako jsou dřevěné ploty,
větve atp.
Gril nepoužívejte uvnitř
ź
budov.
K zapálení ohně
ź
nepoužívejte benzín,
parafín ani alkohol,
ovšem je možné použítí
speciálních zapalovacích
kapalin, nebo pevných
podpalovačů k zapálení
grilu.
Vždy při grilování mějte
ź
poblíž hasicí přístroj.
Některé komponenty
ź
mohou být z výroby ostré,
dbejte zvýšené opatrnosti
při manipulaci s nimi.
s
Gril na drevené uhlie
ROYAL PARTNER
-prostorný gril na drevo,
drevené uhlie a grilovacie
brikety, vhodný na záhrady a
terasy.
Konštrukcia ohnisko je
vyrobená z kvalitnej ocele
čiernej farby a je doplnená o
liatinový grilovací rošt, ktorý
ponúka veľký priestor pre
grilovanie Vašich pochutín.
Súčasťou je šuplík na popol v
spodnej časti a kľučkou
nastaviteľná nádoba na uhlie.
Poklop s pevným madlom je
opatrený teplomerom,
odkladacie mriežkou a
ventilačnými otvormi pre
reguláciu prúdenia vzduchu.
Pre odkladanie nástrojov a
pokrmov sú určené dve
sklápacie poličky.
Návod na použitie:
Pred použitím si dôkladne
prečítajte tento návod na
obsluhu a uschovajte ho pre
prípadné ďalšie použitie.
Zmena textu a technických
parametrov vyhradená.
Zmeny v texte, dizajne a
technických špecifikáciách sa
môžu meniť bez
predchádzajúceho
upozornenia a vyhradzujeme
si právo na ich zmenu.
VAROVANIE!
IBA PRE VONKAJŠIE POUŽITIE
Upozornenie:
Osobitnú pozornosť venujte
ź
manipulácii so zariadením -
nebezpečenstvo popálenia!
Dbajte na to, aby deti a
ź
zvieratá neboli v blízkosti
grilu.
Nehýbte s grilom a
ź
nenechávajte ho bez
dozoru, pokiaľ je zapálený.
Pri prvom použití, nechajte
ź
gril aspoň 30 minút horieť.
Gril umiestnite len na
ź
bezpečné a rovné miesto,
mimo horľavé predmety,
ako sú drevené ploty,
konáre atp.
ź
Gril nepoužívajte vo vnútri
budov.
K zapáleniu ohňa
ź
nepoužívajte benzín,
parafín ani alkohol, avšak je
možné použítí špeciálnych
zapaľovacích kvapalín,
alebo pevných
podpaľovačov na zapálenie
grilu.
Vždy pri grilovaní majte
ź
blízkosti hasiaci prístroj.
Niektoré komponenty môžu
ź
byť z výroby ostré, dbajte
na zvýšenú opatrnosť pri
manipulácii s nimi.
-04-
d
Holzkohlegrill
ROYAL PARTNER
- Geräumiger Grill für Holz-,
Holzkohle- und Grillbriketts,
geeignet für Gärten und
Terrassen.
Die Konstruktion des Kamins
besteht aus hochwertigem
schwarzem Stahl und wird
durch einen gusseisernen
Grillrost ergänzt, der viel Platz
zum Grillen Ihrer
Köstlichkeiten bietet. Es
enthält eine Ascheschublade
am Boden und einen
griffverstellbaren
Kohlebehälter.
Der Deckel mit festem Griff ist
mit einem Thermometer,
einem Aufbewahrungsgitter
und Belüftungsöffnungen zur
Regulierung des Luftstroms
ausgestattet.
Zwei Klappregale dienen zur
Aufbewahrung von
Werkzeugen und
Lebensmitteln.
Gebrauchsanweisung:
Lesen Sie diese
Bedienungsanleitung vor dem
Gebrauch sorgfältig durch
und bewahren Sie sie zum
späteren Nachschlagen auf.
Text und technische
Parameter können sich
ändern.
Text, Design und technische
Daten können ohne vorherige
Ankündigung geändert
werden. Wir behalten uns das
Recht vor, Änderungen
vorzunehmen.
WARNUNG!
NUR FÜR DEN AUSSENBEREICH
Beachten:
Achten Sie besonders auf
ź
den Umgang mit dem Gerät
- Verbrennungsgefahr!
Halten Sie Kinder und Tiere
ź
vom Grill fern.
Bewegen Sie den Grill nicht
ź
und lassen Sie ihn nicht
unbeaufsichtigt, wenn er
angezündet ist.
Lassen Sie den Grill bei der
ź
ersten Verwendung
mindestens 30 Minuten lang
brennen.
Stellen Sie den Grill nur an
ź
einem sicheren und ebenen
Ort auf, fern von
brennbaren Gegenständen
wie Holzzäunen, Ästen usw.
Verwenden Sie den Grill
ź
nicht in Innenräumen.
Verwenden Sie kein Benzin,
ź
Paraffin oder Alkohol, um
ein Feuer anzuzünden. Es
ist jedoch möglich, spezielle
Zündflüssigkeiten oder feste
Feuerzeuge zu verwenden,
um den Grill anzuzünden.
Halten Sie beim Grillen
ź
immer einen Feuerlöscher
in der Nähe bereit.
Einige Komponenten
ź
können im Werk scharf
sein. Seien Sie besonders
vorsichtig, wenn Sie sie
handhaben.
h
Faszéngrill
ROYAL PARTNER
- tágas grill fa-, faszén- és
grillbriketthez, alkalmas
kertekhez és teraszokhoz.
A kandalló szerkezete kiváló
minőségű fekete acélból
készül, és öntöttvas grillrács
egészíti ki, amely nagy helyet
kínál a finomságok
grillezéséhez. Alján hamutartó
fiókot és egy fogantyúval
állítható széntartályt
tartalmaz.
A masszív fogantyúval ellátott
fedél hőmérővel, tárolórácsgal
és szellőzőnyílásokkal van
ellátva a légáramlás
szabályozására.
Két összecsukható polc
található az eszközök és az
élelmiszerek tárolására.
Használati útmutató:
Használat előtt gondosan
olvassa el ezt a használati
utasítást, és őrizze meg
későbbi felhasználás céljából.
A szöveg és a műszaki
paraméterek változhatnak.
A szöveg, a tervezés és a
műszaki adatok előzetes
értesítés nélkül változhatnak,
és fenntartjuk a jogot a
változtatásokra.
FIGYELEM!
KIZÁRÓLAG OUTDOOR ALKALMAZÁSOK
Értesítés:
Különös figyelmet
ź
fordítson a készülék
kezelésére - égési
sérülések veszélye!
Tartsa távol a
ź
gyermekeket és az
állatokat a grilltől.
Ne mozgassa a rácsot, és
ź
ne hagyja felügyelet
nélkül, ha világít.
Első használatakor
ź
hagyja, hogy a grill
legalább 30 percig égjen.
A rácsot csak biztonságos
ź
és vízszintes helyre
tegye, távol a gyúlékony
tárgyaktól, például fa
kerítésektől, ágaktól stb.
Ne használja a grillt bent.
ź
A tűzgyújtáshoz ne
ź
használjon benzint,
paraffint vagy alkoholt, de
lehetséges a gyújtáshoz
speciális gyújtófolyadékok
vagy szilárd öngyújtók
használata.
Grillezéskor mindig
ź
legyen a közelben tűzoltó
készülék.
Egyes alkatrészek a
ź
gyárban élesek lehetnek,
fokozott óvatossággal
járjon el azok
kezelésénél.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

13 039