Inhaltszusammenfassung für walser mantona Pro Makro II
Seite 1
WALSER GmbH & Co. KG Senefelderstrasse 23 86368 Gersthofen Germany info@walser.de www.walser.de Made in China Fabricado en China Fabbricato in Cina Pro Makro II...
(falls die Position eine Arretierung verhindert) • Ziehen Sie am Feststellhebel Lieferumfang: • Drehen Sie diesen in eine geeignete Position mantona Pro Makro II Stativ mit • Lassen Sie den Hebel einrasten Kugelkopf und Bodenadapter • Ziehen Sie den Kugelkopf fest...
Instruction Manual Ball head Tripod leg Lever for leg angle adjustment Tripod leg quick-action locks Centre column lock Rubber feet Cold protection grip Ground adapter Centre column Ball Head 10 Quick-release plate with 1/4 inch thread 11 Lever to lock the quick-release plate 12 Locking pin for quick-release plate 13 Ball head fixing lever with ratchet function...
(if the position does not permit locking) • Pull the locking lever Scope of delivery: • Turn it to a suitable position mantona Pro Makro II tripod with • Let the lever click into place ballhead and ground adapter • Tighten the ball head...
Mode d‘emploi Rotule Pied Levier de réglage de Dispositifs de fermeture rapide l‘écartement des pieds des pieds Dispositif de blocage colonne Pieds en caoutchouc centrale Poignée de protection Adaptateur au sol contre le froid Colonne centrale Rotule 10 Plateau de fixation rapide en filetage 1/4 pouce 11 Levier de blocage du plateau de fixation rapide 12 Goupille de sécurité...
2. Manipulation 6. Montage de l’adaptateur au sol • Levez le levier de réglage de l‘écartement des pieds. • Retirez l’adaptateur au sol de la partie inférieure • Réglez les pieds pour obtenir l‘écartement de travail approprié. de la colonne centrale •...
Instrucciones de uso Cabezal cilíndrico Pata del trípode Palanca para el ajuste de las Llaves rápidas de las patas del patas trípode Sujeción de la columna media Puntas de goma Agarre de protección contra el frío Adaptador al suelo Columna media Cabezal cilíndrico 10 Placa de cambio rápido engomada con rosca 1/4"...
2. Para el manejo: 6. Montaje del adaptador al suelo • Tire de la palanca para ajustar el ángulo de la pata. • Retire los adaptadores al suelo en la parte interior • Ajuste las patas hasta que se haya alcanzado el ángulo de trabajo adecuado de la columna central •...
Istruzioni per l‘uso Testina sferica Piede dello stativo Levetta per l‘impostazione Agganci rapidi dei piedi dello stativo dell‘angolazione dei piedi Dispositivo di blocco della Piedi in gomma colonnetta centrale Impugnatura di protezione Adattatore al suolo dal freddo Colonnetta centrale Testina sferica 10 Piastra gommata a sostituzione rapida, con filetto da 1/4 di pollice 11 Leva per il dispositivo di blocco della...
Seite 11
2. Per l‘uso: 6. Montaggio dell‘adattatore al suolo • Tiri la leva per impostare l‘angolazione dei piedi • Divarichi l‘adattatore al suolo dal perno inferiore della • Riposizioni i piedi fino a quando viene raggiunta un‘idonea angolazione operativa colonnetta centrale • Apra i fermi (clip) sui piedi dello stativo • Estragga la lunga colonnetta centrale dal treppiede dello stativo •...