Herunterladen Diese Seite drucken
Amazfit GTR Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GTR:

Werbung

Bedienungsanleitung und Funktionen Navigation
Amazfit GTR verfügt über einen AMOLED-Touchscreen und zwei physische Tasten.
Operating Instructions and Functions Navigation
Grundoperationen
Nach links und rechts oder nach oben und unten schieben: Sie können zwischen
Amazfit GTR features one AMOLED touch screen and two physical buttons.
verschiedenen Funktionsseiten wechseln.
Basic Operations
Tippen und beenden: Sie können tippen, um eine bestimmte Funktionsseite aufzurufen und
die Tipptipps auf dieser Seite zu bedienen. Sie können nach rechts schieben, um nach dem
Slide left and right or up and down: You can switch between different function pages.
Tippen schnell zum Menü der oberen Ebene zurückzukehren und eine bestimmte
Tap and exit: You can tap to enter a specific function page and also operate the tap tips on that page.
Funktionsseite aufzurufen.
You can slide right to quickly return to the upper-level menu after tapping to enter a certain function
page.
Schaltfläche oben rechts:
Button on the upper right:
1 Drücken Sie kurz, um den Bildschirm zu beleuchten.
① Short press to light up the screen.
2 Drücken Sie kurz auf die Seite des Zifferblatts, um den Bildschirm zu schließen.
② Short press the watch face page to close the screen.
3 Drücken Sie kurz auf andere Seiten, um schnell zum Zifferblatt zurückzukehren.
③ Short press other pages to quickly return to the watch face.
4 Drücken Sie 10 Sekunden lang, um das System herunterzufahren.
④ Long press for 10s to shut down.
Schaltfläche unten rechts:
Button on the bottom right:
1 Drücken Sie kurz, um den Bildschirm zu beleuchten.
① Short press to light up the screen.
2 Drücken Sie kurz auf die Seite des Zifferblatts, um schnell zur Trainingsliste zu gelangen.
② Short press the watch face page to quickly enter the workout list. (This function can be
(Diese Funktion kann angepasst und durch kurzes Drücken verwendet werden, um andere
customized and used to short press to quickly start other functions)
Funktionen schnell zu starten.)
You can long press either of the two buttons above to exit the battery saver mode, suspend the
Sie können eine der beiden oben genannten Tasten lange drücken, um den
workout, and close the alarm alert.
Batteriesparmodus zu verlassen, das Training auszusetzen und den Alarm zu schließen.
Functions Navigation
Funktionen Navigation
Ziehen Sie die Uhr mit der Vorderseite nach unten: Anschließend können Sie das
Pull the watch face down: You can then enter the shortcut control menu, which allows you to quickly
Kontextmenü aufrufen, mit dem Sie die Taschenlampe schnell öffnen, die Helligkeit einstellen,
open the flashlight, set brightness, control the DND mode, enter the battery saver mode, and lock
den DND-Modus steuern, den Batteriesparmodus aufrufen und den Bildschirm sperren
the screen.
können.
Slide the watch face left and right: You can then quickly enter Status, Heart rate,
Schieben Sie das Watchface nach links und rechts: Sie können dann schnell Status,
Herzfrequenz, eingeben.
Bedienungsanleitung24.de - Der schnellste Weg zur richtigen Bedienungsanleitung.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Amazfit GTR

  • Seite 1 Operating Instructions and Functions Navigation Grundoperationen Nach links und rechts oder nach oben und unten schieben: Sie können zwischen Amazfit GTR features one AMOLED touch screen and two physical buttons. verschiedenen Funktionsseiten wechseln. Basic Operations Tippen und beenden: Sie können tippen, um eine bestimmte Funktionsseite aufzurufen und die Tipptipps auf dieser Seite zu bedienen.
  • Seite 2 Slide the watch face up: You can then enter the function list. Schieben Sie das Watchface nach oben: Sie können dann die Funktionsliste aufrufen. Bedienungsanleitung24.de - Der schnellste Weg zur richtigen Bedienungsanleitung.
  • Seite 3 Watch Wearing and Charging Daily wearing: During daily use, it is recommended to wear the watch with a moderate tightness at Tragen und Aufladen beobachten a distance two fingers far from your wrist to ensure that the optical heart rate monitor works properly. Tägliches Tragen: Während des täglichen Gebrauchs wird empfohlen, die Uhr in einem Wearing during workouts: During workouts, it is recommended to wear the watch comfortably and Abstand von zwei Fingern von Ihrem Handgelenk mit mäßiger Enge zu tragen, um...
  • Seite 4 Device Pairing and Unpairing Gerätekopplung und -kopplung Download the Amazfit App from Google Play Store or App Store and register an account or log in. Laden Sie die Amazfit App aus dem Google Play Store oder App Store herunter und registrieren Sie ein Konto oder melden Sie sich an.
  • Seite 5 Bitte tippen Sie auf das Häkchen, wenn auf der Uhr eine Pairing-Anfrage angezeigt wird. If a device can be paired by scanning a QR code, with the Amazfit App on, you can directly pair the Wenn ein Gerät durch Scannen eines QR-Codes mit aktivierter Amazfit-App gekoppelt werden kann, können Sie das Gerät direkt koppeln, indem Sie den QR-Code auf Ihrer Uhr...
  • Seite 6 To unpair the watch, open the Amazfit App, tap "Profile – My devices – Amazfit GTR" and then Um die Uhr zu entkoppeln, öffnen Sie die Amazfit-App, tippen Sie auf "Profil - Meine Geräte - swipe up and tap the "Unpair"...
  • Seite 7 Taschenlampe Durch Tippen auf das Taschenlampensymbol kann die Taschenlampenfunktion geöffnet werden. Der weiße Hintergrund auf dem Bildschirm hilft, einen kleinen Bereich nachts zu beleuchten. Sie können die aktivierte Taschenlampenfunktion schließen, indem Sie nach right or pressing the button on the upper right. rechts schieben oder die Taste oben rechts drücken.
  • Seite 8 Smart DND: After you fall asleep with the watch, the watch will automatically enable the DND mode. Disable DND: The DND mode is disabled, so the watch will vibrate when receiving notifications. Battery saver mode The battery saver mode can minimize the power consumption of the watch and improve its Batteriesparmodus endurance.
  • Seite 9 Drücken Sie eine beliebige Taste auf der Uhr, um den Batteriesparmodus zu verlassen. To exit the battery saver mode, long press any button on the watch. Lock screen With the lock screen function on, you can unlock the watch to enter the watch face page only by Bildschirm sperren using the watch button.
  • Seite 10 Watch face settings", slide left and right to scan the watch face, and tap one to complete replacement. To replace the watch face on the App: Tap "Profile – Amazfit GTR – Watch face settings" to So ersetzen Sie das Zifferblatt in der App: Tippen Sie auf "Profil - Amazfit GTR - download more watch faces on the Watch Face Store.
  • Seite 11: Heart Rate

    Amazfit GTR - Herzfrequenzerkennung" und aktivieren Sie die automatische Herzfrequenzerkennung. To enable the all-day measure function, open the Amazfit App, go to "Profile – Amazfit GTR – Hinweise: Wenn die Ganztagesmessfunktion aktiviert ist, misst die Uhr regelmäßig die Herzfrequenz.
  • Seite 12 Trainieren Amazfit GTR supports twelve workout types: Outdoor running, Walking, Outdoor cycling, Amazfit GTR unterstützt zwölf Trainingstypen: Laufen im Freien, Wandern, Radfahren im Freien, Treadmill, Indoor cycling, Pool swim, Open water swim, Elliptical trainer, Climb, Trail run, Skiing, Laufband, Indoor-Radfahren, Schwimmen im Pool, Schwimmen im offenen Wasser, Ellipsentrainer, and Exercise.
  • Seite 13 Workout Record Trainingsaufzeichnung Die Trainingsdaten auf der Uhr werden in Trainingsaufzeichnungen gespeichert, die von spätestens The workout data on the watch will be stored in workout records, which are shown from the latest bis frühestens angezeigt werden. Durch Tippen auf einen bestimmten Trainingsdatensatz werden die to the earliest.
  • Seite 14 Um einen Trainingsdatensatz auf der Uhr zu löschen, tippen Sie auf, um die Seite mit den To delete a workout record on the watch, tap to enter the workout record details page, slide up to Trainingsdatensätzen aufzurufen, schieben Sie sie nach unten und tippen Sie anschließend auf die the bottom of the page, and then tap the delete button.
  • Seite 15 - Öffnen Sie zuerst den mobilen Musikplayer und aktivieren Sie dann die Musikfunktion auf der Uhr. If you are using an iOS device, you need to pair and connect the watch with the Amazfit App. - Wenn Sie ein iOS-Gerät verwenden, müssen Sie die Uhr mit der Amazfit App koppeln und verbinden.
  • Seite 16 Während der Verwendung müssen Sie die entsprechenden "App-Warnungen" in der App aktivieren If you are using an iOS device, you need to pair and connect the watch with the Amazfit App. und die Uhr und das Mobiltelefon in Verbindung halten. Sie können auch die Benachrichtigungen If you are using an Android device, you need to keep the App running in the background or über eingehende SMS und eingehende Anrufe nach Ihren Wünschen aktivieren.
  • Seite 17 Alarm Amazfit GTR supports creating and managing the alarm on the watch. You can also create a watch alarm on the Amazfit App. Tapping the create button on the watch alarm function page can enable you to set the alarm time and...
  • Seite 18 Uhralarmfunktion können Sie die Alarmzeit und den Zyklus einstellen. Nach dem Speichern kann der Alarm in To create an alarm via the Amazfit App, go to "Profile – Amazfit GTR – Watch alarm" and add an der Alarmliste geöffnet und geschlossen werden.
  • Seite 19 Aufgabenliste an und vibriert, um Sie an die eingestellte Zeit zu erinnern. Open the Amazfit App, go to "Profile – Amazfit GTR – Event reminder", and create the event reminder upon the tips on the page.
  • Seite 20 The watch supports modifying and deleting the event reminder. To modify the event reminder, tap the right arrow on the event reminder list page to modify the Die Uhr unterstützt das Ändern und Löschen der Ereigniserinnerung. event reminder date and time. Um die Ereigniserinnerung zu ändern, tippen Sie auf der Seite mit der Ereigniserinnerungsliste auf den Pfeil nach rechts, um Datum und Uhrzeit der Ereigniserinnerung zu ändern.
  • Seite 21 Timer Timer Der Timer auf der Uhr unterstützt eine Hundertstelsekunde. Um den Timer zu aktivieren, rufen Sie die App-Liste auf dem Zifferblatt auf und wählen Sie die Timer-App. The timer on the watch supports one hundredth of a second. To enable the timer, pull up the app list - Durch Tippen auf die Starttaste kann der Timer aktiviert werden, um ihn sofort zu messen.
  • Seite 22 Countdown Count Down Um den Countdown zu aktivieren, rufen Sie die App-Liste auf dem Zifferblatt auf und wählen Sie die To enable the count down, pull up the app list on the watch face and choose the count down app. Countdown-App aus.
  • Seite 23 Amazfit GTR unterstützt das Auffinden des Geräts über Bluetooth. Um diese Funktion zu aktivieren, Amazfit GTR supports finding the device via the Bluetooth. To enable this function, slide up the schieben Sie die App-Liste auf der Zifferblattseite nach oben und tippen Sie auf die Funktion Gerät app list on the watch face page and tap the find device function.
  • Seite 24 Amazfit-App in die integrierte selbststartende Whitelist aufnehmen und im Hintergrund ausführen. Notes: If you wish to use the find device function anytime, you can include the Amazfit App into Außerdem muss die Uhr mit dem Mobiltelefon verbunden sein, da sie sonst das Mobiltelefon nicht finden the built-in self-starting whitelist and keep it running in the background.
  • Seite 25 Sliding up on the compass page can enable you to enter the atmospheric pressure page. The barometer on the watch displays the current air pressure in real time. Wenn Sie auf der Kompassseite nach oben schieben, können Sie die Seite für den atmosphärischen Druck aufrufen.
  • Seite 26 Wenn Sie auf der Luftdruckseite nach oben schieben, können Sie die Höhenseite aufrufen. Sliding up on the air pressure page can enable you to enter the altitude page. The altitude requires Die Höhe erfordert eine doppelte Kalibrierung von Uhrenbarometer und GPS. Wenn Sie double calibration of watch barometer and GPS.
  • Seite 27 Screen-on duration: You can control the screen-on duration of the watch for 8s (by default) to 15s Einschaltdauer: Sie können die Einschaltdauer der Uhr für 8 Sekunden (standardmäßig) bis 15 Sekunden (max). (maximal) steuern. Quick start: You can short press the button on the bottom right to quickly start one watch function (by default, workout list).
  • Seite 28 Workout Function Trainingsfunktion Amazfit GTR unterstützt zwölf Trainingstypen: Laufen im Freien, Gehen, Radfahren im Freien, Laufband, Amazfit GTR supports twelve workout types: Outdoor running, Walking, Outdoor cycling, Indoor-Radfahren, Schwimmen im Pool, Schwimmen im offenen Wasser, Ellipsentrainer, Klettern, Trailrun, Treadmill, Indoor cycling, Pool swim, Open water swim, Elliptical trainer, Climb, Trail run, Skiing, Skifahren und Sport.
  • Seite 29 There are two approaches to enabling the workout function on the watch: Es gibt zwei Ansätze, um die Trainingsfunktion auf der Uhr zu aktivieren: If the workout list is set for quick start, then you can quickly enter the workout list by short - Wenn die Trainingsliste für den Schnellstart eingestellt ist, können Sie die Trainingsliste schnell aufrufen, indem Sie kurz auf die Schaltfläche unten rechts auf der Zifferblattseite drücken.
  • Seite 30 Nähe Satellitensignale blockieren oder dass die Uhr für längere Zeit nicht mit der App verbunden ist und das GPS nicht aktualisiert wird. Sie können die Amazfit App öffnen, sie mit der Uhr verbinden und es erneut versuchen, nachdem das AGPS aktualisiert wurde.
  • Seite 31 Swimming Schwimmen With the swimming workout enabled, the watch will automatically lock the screen to avoid water Wenn das Schwimmtraining aktiviert ist, sperrt die Uhr den Bildschirm automatisch, um zu vermeiden, dass drops interfering with the screen display during the workout. To unlock the screen, you can short Wassertropfen die Bildschirmanzeige während des Trainings beeinträchtigen.
  • Seite 32 Trainingserinnerung Workout Reminder Die Trainingserinnerung auf der Uhr variiert je nach Trainingstyp. Bei den Trainingstypen Laufen, The workout reminder on the watch varies in workout type. For the workout types Running, Cycling, Radfahren und Gehen wird der Alarm standardmäßig einmal pro Kilometer ausgelöst. Sie können die and Walking, the alert will be vibrated once per kilometer by default.
  • Seite 33 Durch Tippen auf eine beliebige Taste während eines Trainings kann das Training unterbrochen werden. Tapping any button during a workout can suspend the workout. Tapping the right button can cancel the pause and resume the workout. Durch Tippen auf die rechte Taste kann die Pause abgebrochen und das Training fortgesetzt werden. Durch Tapping the left button can end the current workout and save the workout performance.
  • Seite 34 The workout reminder supports five types: distance, pace, safe heart rate, heart rate zone, and pace With a reminder set, the watch will vibrate to remind you as long as the set value is reached during workouts. Die Trainingserinnerung unterstützt fünf Typen: Distanz, Tempo, sichere Herzfrequenz, Herzfrequenzzone und Tempo Bei einem Erinnerungssatz vibriert die Uhr, um Sie daran zu erinnern, solange der eingestellte Wert während des Trainings erreicht wird.
  • Seite 35 With the auto pause on, the watch will automatically detect the workout status. When the workout is stopped, the watch will automatically suspend the current exercise. And the watch will re-record Wenn die automatische Pause aktiviert ist, erkennt die Uhr automatisch den Trainingsstatus. Wenn das the data when the workout is resumed.
  • Seite 36 Notes: Some workout types don't support the above four settings. The settings might slightly vary Hinweise: Einige Trainingstypen unterstützen die obigen vier Einstellungen nicht. Die Einstellungen können in workout type. je nach Trainingstyp leicht variieren. Bedienungsanleitung24.de - Der schnellste Weg zur richtigen Bedienungsanleitung.