Inhaltszusammenfassung für Lascal KiddyGuard assure
Seite 1
94200 Owners manual Návod na používání Brugsanvisning Gebrauchsanleitung Eγχεıρίδιo Manual del propietario Käyttöohje Manuel d’utilisation Használati utasítás Manuale utente Handleiding Instrukcja obsługi Majitelia manuálna Navodila za uporabo Bruksanvisning www.lascal.net For fitting instructions : visit : www.kiddyguard.com...
Seite 2
Verehrter Kunde, vielen Dank, dass sie sich für den KiddyGuard ® Assure™ & Accent™ von Lascal entschieden haben. Wir hoffen, Sie sind zufrieden mit Ihrem Kauf und freuen sich über den Sicherheitsgewinn für Ihre kleinen Kinder. KiddyGuard Assure™ & Accent™ ist ein Tür-und Treppenschutzgitter für Kinder bis zu ®...
Seite 3
KIDDYGUARD ® ASSURE™AND ACCENT™ TEILE 94126 Owners manual : 1. Entscheiden Sie, wo und wie der English 94200 Other languages,see www.lascal.net KiddyGuard ® Assure™/Accent™ befestigt werden soll. KIDDYGUARD ® ASSURE ™ & ACCENT ™ KiddyGuard® is protected by patent. Accent™...
Seite 4
TÜRSCHUTZGITTER Befindet sich eine Fußleiste/Absatz an der Wand, an der das Türschutzgitter montiert werden soll, so ist als Zubehör ein Wandausgleich-Kit (WAK) erhältlich, siehe Seite 27. Alternativ kann natürlich auch ein Stück Holz in der Stärke der Fußleiste als Ausgleich am oberen Ende des Türschutzgitter verwendet werden.
Seite 5
KiddyGuard ® Assure™/Accent™ besitzt eine automatische Verriegelung. Art.Nr. 12566 (schwarz) Art.Nr. 12567 (weiss) Art.Nr. 12561 (schwarz) Art.Nr. 12563 (weiss) Der KiddyGuard ® Assure™/Accent™ ist einfach mit nur einer Hand zu bedienen. 9. Schließen des KiddyGuard ® Assure™/ Accent™ RHS Rollseite (Das Assure™...
Seite 6
MATERIALZUSAMMENSETZUNG DES KIDDYGUARD ASSURE™/ACCENT™ ® Die Kunststoffteile sind aus Polyamid (PA6) Polyoxymethylen (POM), Polypropylen (PP) und Polyesten (PE). Das Gehäuse des KiddyGuard ® Assure™/Accent™ ist aus Aluminium. Die Materialien sind auf äußerste Belastung und Widerstandsfähigkeit ausgelegt. Alle Teile sind ungiftig und können recycelt werden. Das Netz des KiddyGuard ®...
Seite 8
Your buggy your way Pushing a buggy should always be this easy. The unique M1 buggy has rotatable handles with three positions for the best, smoothest ride ever. Handy height adjustment. Adjust the heights available. Choose between 12 handle positions, and swap mid-fl ow to suit your environment and stay in control at all times.
Seite 10
Keep your child on the safe side Create child-friendly places within moments with the new, improved Lascal KiddyGuard Assure , Accent ® ™ ™ Avant . Elegant, functional and totally ™ secure, the Swedish designed safety barriers fi t into any space. So, whether...
Seite 11
Regal Lager, Inc. Kidscom SA Tootiny support@lascal.zendesk.com finance@kafounis.gr edwin.jonsson@tootiny.com www.regallager.com www.kafounis.gr www.tootiny.com China Hongkong / Macau Lithuania Cute-Q Trading (Shanghai) Co. Ltd. Lascal Limited Tootiny info@cute-q.com info@lascal.com.hk edwin.jonsson@tootiny.com www.cute-q.com www.lascal.net www.tootiny.com Cyprus Hungary Luxembourg Xenofon Demetriades & Son Ltd Brendon Gyermekaruhazak Kft.
Seite 12
Land ........................................Romania Sweden Kidscom SA Carlo i Jönköping AB Regal Lager, Inc......................................finance@kafounis.gr info@carlobaby.com support@lascal.zendesk.com www.kafounis.gr webshop.carlobaby.com www.regallager.com Seriennummer (see underside of the platform) Russia Switzerland INTERAMNA LTD BAMAG Babyartikel und sadolin.jesper@gmail.com Mobel AG tanja.herzog@babybamag.ch www.babybamag.ch...
Seite 13
..................................................................................................................................Lascal Limited ........................................Unit 2507, 25/F, Kimberland Centre, 55 Wing Hong Street, Hong Kong 81-82 E-mail: info@lascal.com.hk website: www.lascal.net 81-82 www.kiddyguard.com 81-82 81-82 81-82 81-82 81-82 81-82 Bitte falten und mit klebeband versiegeln. Bitte nicht tackern.