Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GUIDE D'UTILISATION
HANDLEIDING
GEBRAUCHSANLEITUNG
GUÍA DE UTILIZACIÓN
Wafelijzer
Waffeleisen
938454 HO-GF2
Gaufrier
Gofrera
02
14
26
38
05/2016

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HIGHONE HO-GF2

  • Seite 1 05/2016 Gaufrier Wafelijzer Waffeleisen Gofrera 938454 HO-GF2 GUIDE D’UTILISATION HANDLEIDING GEBRAUCHSANLEITUNG GUÍA DE UTILIZACIÓN...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Table des matières Avant d’utiliser Consignes de sécurité l’appareil Merci ! Aperçu de l’appareil Description de l’appareil Spécifications techniques M e r c i d ’ a v o i r c h o i s i c e p r o d u i t H I G H O N E . C h o i s i s , t e s t é...
  • Seite 3: Avant D'utiliser L'appareil

    Avant d’utiliser l’appareil Avant d’utiliser l’appareil • Ne démontez pas l’appareil N’installez pas l’appareil : Consignes de sécurité vous-même. Toute opération de démontage, de réparation ou Avant d'utiliser cet appareil, par des enfants de plus de 8 ans • À des endroits où il peut de vérification doit être réalisée veuillez lire attentivement ce et par des personnes dont les...
  • Seite 4: Description De L'appareil

    • E n c e q u i c o n c e r n e l e s instructions pour le nettoyage de l’appareil, merci de vous référer au paragraphe « NETTOYAGE ET ENTRETIEN ». Spécifications techniques Modèle Tension Puissance HO-GF2 220-240 V~50/60 Hz 680-820 W...
  • Seite 5: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Avant la première utilisation Utilisation Avant la première utilisation de l’appareil, • Préparez votre appareil à gaufres. de l’alimentation. Laissez-le refroidir • Pendant l’utilisation, ne nettoyez la plaque de cuisson avec un chiffon complètement avant d’effectuer tout posez pas d’ustensiles sur les humide.
  • Seite 6: Informations Pratiques

    Informations pratiques Informations pratiques Nettoyage et entretien Guide de dépannage En cas de problèmes, le tableau ci-dessous peut vous aider. Suivez ces instructions pour Cet appareil et les plaques ne garder votre appareil dans un peuvent pas être nettoyés au Si ces solutions ne permettent pas de résoudre votre problème, veuillez contacter votre bon état de propreté.
  • Seite 7: Mise Au Rebut De Votre Ancien Appareil

    NOTES Informations pratiques Mise au rebut de votre ancien appareil COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES Cet appareil porte le symbole DEEE (Déchet d’Équipement Électrique et Électronique) signifiant qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à...
  • Seite 8 Inhoudstafel Alvorens het toestel Veiligheidsinstructies te gebruiken Bedankt! Overzicht van het Beschrijving van het toestel Technische eigenschappen toestel B e d a n k t o m v o o r d i t p r o d u c t v a n H I G H O N E g e k o z e n t e h e b b e n .
  • Seite 9: Veiligheidsinstructies

    Alvorens het toestel te gebruiken Alvorens het toestel te gebruiken • Demonteer het toestel niet Installeer het toestel niet: Veiligheidsinstructies zelf. Elke interventie voor het • O p p l a a t s e n w a a r h e t d e m o n t e r e n , r e p a r e r e n o f Gelieve deze gebruikshandleiding Dit toestel mag gebruikt worden...
  • Seite 10 • G a n a a r ' R E I N I G I N G E N ONDERHOUD' voor instructies betreffende het reinigen van het toestel. Technische specificaties Model Spanning Vermogen HO-GF2 220-240V~50/60 Hz 680-820 W...
  • Seite 11: Gebruik Van Het Toestel

    Gebruik van het toestel Gebruik van het toestel Voor het eerste gebruik Gebruik Reinig de kookplaat voor het eerste gebruik • Zet uw wafelijzer klaar. • Wanneer u klaar bent, schakelt u het met een vochtige doek. Om het toestel te toestel uit en trekt u de stekker uit het •...
  • Seite 12 Praktische informatie Praktische informatie Reiniging en onderhoud Probleemoplossingsgids Bij problemen kan onderstaande tabel hulp bieden. Volg deze instructie om uw niet geschikt voor reiniging in de toestel in een schone staat te vaatwasmachine! Gelieve contact op te nemen met uw onderhoudsagent of het toestel naar hem te brengen houden.
  • Seite 13: Praktische Informatie

    NOTITIES Praktische informatie Afdanken van uw oude toestel SELECTIEVE INZAMELING VAN ELEKTRISCH EN ELEKTRONISCH AFVAL Dit toestel is voorzien van het DEEE-symbool, wat betekent dat het niet bij het huishoudelijke afval gegooid mag worden op het einde van zijn levensduur, maar dat het naar een recyclagecentrum voor elektrische en elektronische huishoudtoestellen gebracht dient te worden.
  • Seite 14 Verwendung des Vor dem ersten Gebrauch HIGHONE garantieren Ihnen Benutzerfreundlichkeit, Gebrauch z u v e r l ä s s i g e L e i s t u n g u n d t a d e l l o s e Q u a l i t ä t .
  • Seite 15: Sicherheitsvorschriften

    Vor der Inbetriebnahme des Geräts Vor der Inbetriebnahme des Geräts • D a s G e r ä t n i c h t s e l b s t Stellen Sie das Gerät nicht an Sicherheitsvorschriften demontieren. Nur qualifizierte folgenden Standorten auf: Pe rs o n e n d ü...
  • Seite 16: Vor Der Inbetriebnahme Des Geräts

    • Um die Lebensdauer Ihres Waffelplatten Geräts zu verlängern, verwenden Sie keine scharfen Utensilien Untere Platte oder Metallutensilien. • Für die Hinweise zur Reinigung lesen Sie bitte den Abschnitt „REINIGUNG UND WARTUNG”. Technische Spezifikationen Modell Spannung Leistung HO-GF2 220-240 V~50/60 Hz 680-820 W...
  • Seite 17: Verwendung Des Geräts

    Verwendung des Geräts Verwendung des Geräts Vor dem ersten Gebrauch Gebrauch Vor der ersten Verwendung des Geräts die • Bereiten Sie Ihren Waffelteig vor. Tipps: ANMERKUNG Waffelplatten mit einem feuchten Tuch reinigen. Um das Gerät zu öffnen, die • Wenn Sie Ihren Teig zubereitet haben, •...
  • Seite 18 Praktische Hinweise Praktische Hinweise Reinigung und Wartung Fehlerbehebung In der nachstehenden Tabelle finden Sie Lösungsvorschläge für einige Probleme. Diese Anweisungen befolgen, um G e s c h i r r s p ü l m a s c h i n e Ihr Gerät sauber zu halten.
  • Seite 19: Praktische Hinweise

    HINWEISE Praktische Hinweise Entsorgung Ihres Altgeräts ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN ABFÄLLEN Dieses Gerät trägt das Symbol WEEE (Elektrisches oder elektronisches Altgerät), was bedeutet, dass es nach dem Ende des Lebenszyklus nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern den örtlichen Sammelstellen zur Abfalltrennung zugeführt werden muss.
  • Seite 20 Índice Instrucciones Precauciones de seguridad preliminares ¡Gracias! Detalles del aparato Descripción del aparato Especificaciones técnicas Le agradecemos que haya elegido este producto d e l a g a m a H I G H O N E . L o s p r o d u c t o s d e l a marca HIGHTONE son seleccionados, aprobados Uso del aparato Antes del primer uso...
  • Seite 21: Instrucciones Preliminares

    Instrucciones preliminares Instrucciones preliminares • No desarme el aparato usted No instale el aparato: Precauciones de seguridad mismo. Cualquier operación d e d e s a r m e , r e p a r a c i ó n o Antes de usar este aparato, •...
  • Seite 22: Detalles Del Aparato

    Placas de cocción cortantes y no metálicos. Placa inferior • Consulte el apartado «LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO» para ver las instrucciones de limpieza del aparato. Especificaciones técnicas Modelo Tensión Potencia HO-GF2 220-240 V~ 50/60 Hz 680-820 W...
  • Seite 23: Uso Del Aparato

    Uso del aparato Uso del aparato Antes del primer uso Antes del primer uso del aparato, limpie la • Prepare su gofrera. Una vez que haya terminado las cocciones, • Durante el uso del aparato, placa de cocción con un paño húmedo. Para apague el aparato y desconéctelo de la no coloque utensilios sobre las abrir el aparato, desbloquee el seguro.
  • Seite 24 Informaciones útiles Informaciones útiles Limpieza y mantenimiento Guía de reparación En caso de problemas, consulte la tabla que aparece a continuación. Siga estas instrucciones para Limpieza de los utensilios; mantener la adecuada limpieza Si estas soluciones no permiten resolver su problemas, póngase en contacto con su agente d e s u a p a r a t o .
  • Seite 25 NOTAS Informaciones útiles Cómo desechar su aparato RECOGIDA SELECTIVA DE RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS Este aparato está identificado con el símbolo de clasificación selectiva referente al desecho de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Esto significa que, al final de su vida útil, no deberá desecharse junto con los desperdicios domésticos, sino que deberá...
  • Seite 26 NOTES / NOTITIES / HINWEISE / NOTAS NOTES / NOTITIES / HINWEISE / NOTAS...
  • Seite 27: Condition De Garantie

    CONDITION DE GARANTIE Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.

Diese Anleitung auch für:

938454

Inhaltsverzeichnis