Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Original
Manual
9063772, 9063773 & 9063774
DK/N: Motorsav
S: Motorsåg
D: Kettensäge
GB: Chainsaw
16-03-2021
www.p-lindberg.dk
www.p-lindberg.no
www.p-lindberg.se
www.p-lindberg.de
TT-CS4500
TT-CS5200
TT-CS6150
DK
S
D
GB

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für P.Lindberg TT-CS4500

  • Seite 1 Original Manual 9063772, 9063773 & 9063774 DK/N: Motorsav S: Motorsåg D: Kettensäge GB: Chainsaw TT-CS4500 TT-CS5200 TT-CS6150 www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de 16-03-2021...
  • Seite 2 Kontakt Danmark: P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 6600 Vejen Tlf. 70 21 26 26 Fax 70 21 26 30 salg@p-lindberg.dk www.p-lindberg.dk Kontakt Norge: P. Lindberg Doneheia 62 4516 Mandal Telefon: 21 98 47 47 hei@lindberg.no www.p-lindberg.no Kontakt Sverige: P. Lindberg Sverigefilial Myrangatan 4 745 37 Enköping Tel.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Original Brugsanvisning Motorsav 45 cc / - 16” sværd - Varenr 9063772 Motorsav 50 cc / 18” sværd– Varenr. 9063773 Motorsav 62 cc / 20” sværd - Varenr. 9063774 Beskrivelse: Benzindrevet kædesav. Tilsigtet brug: Må kun anvendes som beskrevet i denne brugsanvisning – al anden brug betragtes som forkert.
  • Seite 4: Introduktion

    Luftfilter ............................ 22 Smørekanal til savsværd ...................... 22 Savsværd ..........................22 Andet ............................23 Periodisk vedligeholdelse......................23 Cylinderens køleribber ......................23 Brændstoffilter ........................23 Oliebeholder ........................... 23 Tændrør ........................... 23 Kædehjul ..........................24 Savkæde ............................24 Slibning af kæden........................24 Savsværd ............................
  • Seite 5: Tekniske Specifikationer

    Tekniske specifikationer Model TT-CS4500 TT-CS5200 TT-CS6150 PL varenr 9063772 PL varenr 9063773 PL varenr 9063774 Motor 45 cc 50 cc 62 cc Motortype TT-1E43F 1E45.2F TT-1E48F Luftkølet, 2-takt Ydelse/effekt 1,8 kW 2,3 kW 2,85 kW Motorhastighed 10.000 rpm/min. Tomgangshastighed Max. 3.000 rpm/min. ± 300 Max.
  • Seite 6: Sikkerhedsinstruktioner

    Sikkerhedsinstruktioner Sikkerhedsmærkater på maskinen Læs, forstå og følg alle Brug altid motorsaven med advarsler. begge hænder. Læs brugsanvisningen helt og Træk for at starte motor. grundigt før maskinen tages i brug. Brug hjelm, øjen- og Brug godkendte høreværn. sikkerhedshandsker med skæreindlæg.
  • Seite 7: Symboler På Maskinen

    Symboler på maskinen Nedenstående symboler er præget direkte på maskinen. Dette symbol sidder på tankdækslet og indikerer, at det er her der skal påfyldes brændstof. Dette symbol er præget på oliepåfyldningsdækslet og indikerer, at det er her der påfyldes olie. Dette symbol er præget på...
  • Seite 8: Sikkerhedsinstruktioner

    Sikkerhedsinstruktioner ADVARSEL! En kædesav kører med høj hastighed og høj skærekraft - derfor skal der tages særlige sikkerhedsforholdsregler for at undgå ulykker. Sikkerhedsforanstaltninger Læs altid manualen grundigt inden motorsaven tages i brug. Den indeholder vigtig information om sikkerhed, vedligeholdelse og anvendelse. Læs instruktionerne grundigt - også...
  • Seite 9 Tjek altid kædens stramhed forud for brug og også når der efterfyldes brændstof. • Kæden udvider sig ved brug, især i indkørselsperioden. Det er farligt at bruge en motorsav med slap kæde. Lad aldrig kæden ramme noget. Hvis kæden støder ind i noget, stands da motorsaven •...
  • Seite 10 Stands motoren før tankdækslet afmonteres. • Tøm altid brændstoftanken før motorsaven lægges til opbevaring. Opbevar • motorsaven og brændstoffet hvor brændstofdampe ikke kan nå gnister eller åbne flammer fra andet udstyr eller elektriske motorer og -kontakter, Sikkerhed i forbindelse med vedligeholdelse •...
  • Seite 11: Sikker Drift

    Sikker drift 1. Anvend aldrig motorsave hvis du er træt, syg, ophidset eller påvirket af sløvende medicin, alkohol eller stoffer. 2. Brug sikkerhedsfodtøj, tætsiddende tøj, øjenbeskyttelse, høreværn og hjelm. Brug vibrationssikre handsker. 3. Hold kæden skarp og selve maskinen godt vedligeholdt. En sløv kæde vil forøge skæretiden og tvinges en sløv kæde gennem træ...
  • Seite 12 11. Før motoren startes, skal det sikres, at kæden ikke kommer i kontakt med noget. 12. Bær altid motorsaven med motoren standset, sværd og kæde pegende bagud og lyddæmperen væk fra kroppen. 13. Efterse altid motorsaven inden brug. Tjek for slidte, løse eller beskadigede dele.
  • Seite 13: Særlige Forholdsregler Vedr. Tilbageslag

    Særlige forholdsregler vedr. tilbageslag Tilbageslag kan forekomme hvis næsen eller spidsen af sværdet kommer i berøring med et objekt eller hvis sværdet kommer i klemme i træet. Kontakt med spidsen kan forårsage at sværdet skydes opad mod føreren. Kommer sværdet i klemme i træet langs toppen af sværdet kan sværdet blive skudt bagud, mod føreren.
  • Seite 14: Særlige Forholdsregler Vedr. Vibrationer

    Særlige forholdsregler vedr. vibrationer Langvarigt arbejde med høj-vibrerende maskiner kan forværre nedenstående symptomer: ♦ Følelsesløshed i dine hænder kan blive permanent og du vil ikke kunne mærke noget overhovedet. ♦ Det vil blive svært at samle små ting op som f.eks. skruer og søm. ♦...
  • Seite 15 1. Træk skærmen mod det forreste håndtag for at sikre at kædebremsen ikke er sat til. 2. Løsn møtrikkerne og tag kædeskærmen af. 3. Tilpas kæden på sværdet og monter sværdet på hovedmaskinen. Juster kædestrammer-møtrikken på kædeskærmen til den nederste hul på sværdet. 1.
  • Seite 16: Brændstof Og Olie

    Brændstof og olie Brændstof ADVARSEL ♦ Benzin er meget brandfarligt. Undgå at ryge og hold flammer og gnister på afstand. ♦ Tør spildt brændstof op før maskinen startes. ♦ Stands motoren og lad maskinen køle ned før der påfyldes brændstof. ♦...
  • Seite 17: Påfyldning Af Brændstof

    • Blandet brændstof der har stået over en måned, uden at det bliver rystet/ blandet igen. Olieblandet benzin, som har ligget ubrugt i mindst en måned eller mere kan tilstoppe karburatoren og resultere i, at motoren ikke virker ordentligt. Hvis kædesaven skal opbevares over en lang periode, skal brændstofsystemet tømmes for benzin.
  • Seite 18: Brugsanvisning

    Brugsanvisning ADVARSEL Det er meget farligt at anvende en motorsav med beskadigede eller manglende dele. Før motorsaven startet op, sørg da for at tjekke at alle dele inkl. sværd og kæde er monteret korrekt. Opstart 1. Påfyld brændstof og olie og monter dækslerne sikkert. 1.
  • Seite 19: Kontrol Af Olietilførsel

    6. Lad motoren varme op ved lave omdrejninger. ADVARSEL Hold afstand til kæden, da den vil starte rotationerne så snart motoren kører. Kontrol af olietilførsel Efter at have startet motoren, lad da kæden køre ved moderat hastighed og se om kædeolien spredes ud som vist på tegningen. Kædeolieflowet kan justeres ved at indsætte en skruetrækker i hullet i bunden på...
  • Seite 20: Kædebremse

    1. H og L nålen er begrænsede i antallet af omdrejninger som vist: H nålen: -1/4 - -1/4 L nålen: -1/4 - -1/4 2. Start motoren og lad den varme op i nogen minutter. 3. Drej tomgangshastighedsskruen mod uret sådan at kæden ikke kører. Er tomgangshastigheden for lav, skrues der med uret.
  • Seite 21: Savning

    Savning ADVARSEL Før arbejdet påbegyndes skal manualen læses og forstås. Særligt • sikkerhedsinstruktionerne. Det anbefales at starte med at øve sig på lette træstammer/stubbe indtil man er fortrolig med motorsaven. Følg altid sikkerhedsinstruktionerne. Motorsaven må kun bruges til • træ. Det er forbudt at save i andre materialer. Vibrationer og tilbageslag er forskellig alt efter materialetype og de angivne sikkerhedsregler overholdes ikke.
  • Seite 22: Fældning Af Træ

    Fældning af træ 1. Bestem falderetningen ved at overveje vindforhold, træets hældning og tykkelse, tunge grenes position, arbejdsopgaverne efter fældningen samt andre faktorer. 2. Mens området omkring træet ryddes, sørg for godt fodfæste og flugtvej. 3. Lav et forhug 1/3 ind i træet på fældesiden. Lav et fældesnit på modsatte side af forhugget, en smule højere end bunden af forhugget.
  • Seite 23 Tjek først til hvilken side grenen er bøjet. Sav så det første snit fra den bøjede side og slut af med at save fra den modsatte side. ADVARSEL Vær opmærksom på risikoen for at blive ramt af en afskåret gren, der springer tilbage.
  • Seite 24: Vedligeholdelse

    Vedligeholdelse ADVARSEL Før rengøring, eftersyn og reparation sørg da for at motoren er standset og afkølet. Fjern tændrøret for at undgå utilsigtet start. Vedligeholdelse efter brug: Luftfilter Støv på luftfilterets overflade kan fjernes ved at banke luftfilterets hjørne mod en hård overflade.
  • Seite 25: Andet

    Andet Tjek om der er brændstoflækage, løse bespændinger og beskadigede hoveddele, især håndtagets fastspænding, og sværdets montering. Hvis der findes defekter, skal du sørge for at få dem repareret, inden du bruger saven igen. Periodisk vedligeholdelse Cylinderens køleribber Ophobet støv mellem cylinderens køleribber vil forårsage overophedning af motoren.
  • Seite 26: Kædehjul

    Kædehjul Efterse for revner og stærk slitage, der påvirker kædedrevet. Er sliddet betydeligt udskiftes tandhjulet med et nyt. Monter aldrig en ny kæde på et slidt tandhjul eller en slidt kæde på et nyt tandhjul. Savkæde ADVARSEL Det er meget vigtigt for en jævn og sikker funktion altid at holde skære- tænderne skarpe.
  • Seite 27 Efter hver skæretand er blevet filet, skal du tjekke dybdemålet og file det til det korrekte niveau som vist på billedet.: ADVARSEL Sørg for at afrunde det forreste hjørne for at reducere risikoen for tilbageslag eller kædebrud. MAN 9063772 DK V1 P.
  • Seite 28: Savsværd

    Sørg for at alle tænder har samme længde og vinkler som illustreret: Savsværd Vend lejlighedsvis sværdet om for at undgå, at det kun bliver slidt på den ene side. • Sværdskinnen skal altid være firkantet. Tjek sværdskinnen for • slitage. Sæt en lineal til sværdet og en tands yderside. Hvis du kan se et mellemrum mellem de to, er skinnen normal.
  • Seite 29: Fejlfinding

    Fejlfinding Udstyret vil ikke starte: Manglende kraft / dårlig acceleration: MAN 9063772 DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tlf: 70212626 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk...
  • Seite 30 Der kommer ingen olie ud: Kan problemerne ikke afhjælpes med ovenstående arbejdsgange, anbefales det at lade udstyret efterse på autoriseret værksted. MAN 9063772 DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tlf: 70212626 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk...
  • Seite 31: Splittegning Maskine

    Splittegning maskine MAN 9063772 DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tlf: 70212626 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk...
  • Seite 32: Splittegning Motor

    Splittegning motor MAN 9063772 DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tlf: 70212626 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk...
  • Seite 33: Eu Overensstemmelseserklæring

    EU Overensstemmelseserklæring Vi forbeholder os ret til uden foregående varsel at ændre de tekniske parametre og specifikationer for dette produkt. MAN 9063772 DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tlf: 70212626 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk...
  • Seite 34 Original Bruksanvisning Motorsåg 45 cc / 16” svärd – Art. 9063772 Motorsåg 50 cc / 18” svärd– Art. 9063773 Motorsåg 62 cc / 20” svärd - Art. 9063774 Beskrivning: Bensindriven kedjesåg. Användning: Får endast används som manualen beskriver – all annan användning anses som felaktig.
  • Seite 35: Introduktion

    Rengöring av luftfilter ......................23 Kontroll av smörjkanal till sågsvärdet ................23 Rengöring av sågsvärd ......................23 Övrigt ............................24 Periodiskt underhåll ........................24 Rengöring av cylinderns kylribbor ..................24 Rengöring av bränslefilter ....................24 Rengöring av oljefilter ......................24 Justering av tändstift ......................
  • Seite 36: Tekniska Specifikationer

    Tekniska specifikationer Modell TT-CS4500 TT-CS5200 TT-CS6150 PL Art. 9063772 PL Art. 9063773 PL Art. 9063774 Motor 45 cc 50 cc 62 cc Motortyp TT-1E43F 1E45.2F TT-1E48F Luftkyld 2-takt Effekt 1,8 KW 2,3 kW 2,85 kW Motorhastighet 10.000 varv/min. Tomgångshastighet Max. 3.000 varv/min. ± 300 Max.
  • Seite 37: Säkerhetsinstruktioner

    Säkerhetsinstruktioner Säkerhetsklistermärken på maskinen Läs och förstå alla varningar Använd alltid båda händerna Läs bruksanvisningen noggrant Dra för att starta motorn innan maskinen tas i bruk Använd hjälm, hörselskydd och Använd handskar med skyddsglasögon sågskydd Fara för tillbakaslag Symbolen bekräftar att maskinen är godkänd enligt europeiska direktiv.
  • Seite 38: Symboler På Maskinen

    Symboler på maskinen Nedan symboler är märkta direkt på maskinen. Symbolen sitter på tanklocket och indikerar att här fyller du på bränsle. Denna symbol är tecknad på oljepåfyllningslocket och indikerar att här fylls det på olja. Symbolen sitter på maskinens vänstra baksida, den visar startknappens position: I - motorn startar 0 –...
  • Seite 39: Säkerhetsinstruktioner

    Säkerhetsinstruktioner OBSERVERA! En motorsåg kör med hög hastighet och hög skärkraft – den ska behandlas med särskilda säkerhetsförhållningar för att undvika olyckor. Säkerhetsanvisningar Läs alltid manualen grundligt innan motorsågen tas i bruk. Den innehåller viktig information om säkerhet, underhåll och användning. Läs instruktionerna grundligt – även om du har kunskap om hur en motorsåg fungerar.
  • Seite 40: Säker Användning

    • Kontrollera alltid kedjans täthet före användning och även vid påfyllning av bränsle. Kedjan expanderar under användning, särskilt under inmatningsperioden. Det är farligt att använda en motorsåg med en svag kedja. • Låt aldrig kedjan slå någonting. Om kedjan bryts in i någonting så stannar sågen. Byt ut skadade delar före återanvändning.
  • Seite 41 • Töm alltid bränsletanken innan sågen lagras. Förvara motorsågen och bränslet där bränsledamm inte kan nå gnist eller öppen eld från annan utrustning, elmotorer och kontakter. Säkerhet i förbindelse med underhåll • Underhåll av utrustningen, se bruksanvisningen. • Ta alltid av tändstiftet innan underhåll utförs, förutom vid justering av förgasaren. •...
  • Seite 42: Säker Drift

    Säker drift Använd aldrig motorsåg om du är trött, sjuk, upphetsad eller påverkad av sömnighet, alkohol eller droger. 2. Använd skyddsutrustning, täta kläder, ögonskydd, öronskydd och hjälm. Använd vibrationssäkra handskar. 3. Håll kedjan skarp och maskinen väl underhållen. En slö kedja ökar skärningstiden. Tvingas en matt kedja genom trä...
  • Seite 43 Bär alltid motorsågen med motorn avstängd, svärd och kedja pekande bakåt och ljuddämparen bort från kroppen. Kontrollera alltid sågen före användning. Kontrollera om det finns slitna, lösa eller skadade delar. Använd aldrig utrustningen om den är skadad, felaktig inställd eller inte helt eller säkert monterad. Se till att kedjan stannar när gasreglaget släpps. 13.
  • Seite 44: Särskilda Förhållningsregler Vid Tillbakaslag

    Särskilda förhållningsregler vid tillbakaslag Tillbakaslag kan förekomma om spetsen av svärdet kommer i beröring med ett objekt eller om svärdet kommer kläm i trädet. Kontakt med spetsen kan förorsaka att svärdet slungas upp mot föraren. Kommer svärdet i kläm i trädet längs toppen av svärdet kan det skjuta bakåt mot föraren.
  • Seite 45: Förhållningsregler Vid Vibrationer

    Förhållningsregler vid vibrationer Långvarigt arbete med hög-vibrerande maskiner kan förvärra nedanstående symptomer: ♦ Avdomningar i dina händer kan bli permanent. ♦ Det kan bli svårt att plocka upp som saker, som tillexempel spik och skruvar. ♦ Vita fingrar kan uppstå snabbt. Så...
  • Seite 46 1. Dra skärmen mot det främre handtaget för att försäkra dig om att kedjebromsen inte är tillslagen. 2. Lossa muttern och ta av kedjeskärmen. 3. Anpassa kedjan på svärdet och montera svärdet på huvudmaskinen. Justera kedjespännar-muttern på kedjeskärmen till det nedersta hålet på svärdet. 1.
  • Seite 47: Bränsle Och Olja

    Bränsle och olja Bränsle OBSERVERA ♦ Bensin är mycket brandfarligt. Undvik att röka. Håll öppna flammor och gnistor på avstånd. ♦ Torka upp spillt bränsle innan maskinen startas. ♦ Stanna motorn och låt maskinen kyla ned innan bränsle fylls. ♦ Håll öppna flammar borta från det område där bränslet förvaras. VIKTIGT Det ska användas en bensinblandning till luftkylda 2-taktsmotorer.
  • Seite 48 Om motorsågen ska förvaras under en längre tid ska bränslesystemet tömmas på bensin. Påfyllning av bränsle: 1. Skruva av tanklocket. 2. Fyll på med bränsle till 80% av full kapacitet. 3. Sätt tillbaka locket igen och torka av ev. spillt bränsle. OBSERVERA 1.
  • Seite 49: Bruksanvisning

    Bruksanvisning OBSERVERA Det är mycket farligt att använda en motorsåg med skadade eller saknade delar. Innan motorsågen startas upp ska alla delar inkl. svärd kontrolleras. Uppstart 1. Fyll på med bränsle och olja. Kedjeolja Bränsle 2. Ställ kontakten på ”I”. Kontakt 3.
  • Seite 50: Kontroll Av Oljetillförsel

    6. Låt motorn värma upp vid låga varvtal. OBSERVERA Håll avstånd till kedjan, den kommer rotera när motorn startar. Kontroll av oljetillförsel Efter att motorn startat låt kedjan gå och kontrollera att kedjeolja sprids ut som teckningen visar. Kedjeolja Kedjeflowet kan justeras genom att sätt in en skruvdragare i hålet i botten på...
  • Seite 51: Kedjebroms

    Justera enligt följande: Observera - Kedjan ska vara monterad när förgasaren ställs in. 1. H och L nålen är begränsad i antalet varvtal: H nålen: -1/4 - -1/4 L nålen: -1/4 - -1/4 2. Starta motorn och låt den värma upp någon minut. 3.
  • Seite 52: Stanna Motorn

    Stanna motorn 1. Släpp gashandtaget och låt motorn gå i tomgång några minuter. 2. Ställ kontakten på ”0” (STOPP) position. MAN 9063772 SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 www.p-lindberg.se Tel: 010-209 70 50 745 37 Enköping e-mail: order@p-lindberg.se...
  • Seite 53: Sågning

    Sågning OBSERVERA • Innan arbetet påbörjas måste bruksanvisningen läsas och förstås. Det rekommenderas att börja träna på lätta vedträd/stubbar tills du känner till sågen. • Följ alltid säkerhetsanvisningarna. Motorsågen får endast användas för trä. Det är förbjudet att såga i andra material. Vibrationer kan variera beroende på...
  • Seite 54: Fälla Ett Träd

    Fälla ett träd Fallriktning Fällsnitt Förhugg 1. Bestäm fallriktningen genom att kontrollera vindförhållanden, trädets lutning och tjocklek, tunga grenars position samt andra faktorer som kan påverka. 2. Medans området omkring trädet rengörs, se över din flyktväg om något skulle gå fel. 3.
  • Seite 55 Avgrening av fällt träd Kontrollera först vilken sida av grenen som är böjd. Såga det första snittet från den böjda sidan, avsluta med att såga från motsatt sida. OBSERVERA Var uppmärksam på risken för att bli rammad av en avskuren gren som slår tillbaka.
  • Seite 56: Underhåll

    Underhåll OBSERVERA Innan rengöring, kontroll och reparation ska motorn vara avstängd och avkyld. Avlägsna tändstiftet för att undvika ofrivillig start. Underhåll efter användning: Rengöring av luftfilter Damm på luftfiltrets yta kan avlägsnas genom att slå lätt på luftfiltrets hörn mot en hård yta.
  • Seite 57: Övrigt

    Övrigt Kontrollera om det finns läckage i bränslesystemet, lösa delar eller skadade huvuddelar. Om det finns defekter ska det repareras innan du använder sågen igen. Periodiskt underhåll Rengöring av cylinderns kylribbor Samlat damm mellan cylinderns kylribbor kommer förorsaka överhettning av maskinen. Kontrollera och rengör ribborna efter att luftfiltret och skyddet tagits bort.
  • Seite 58: Kontroll Av Kedjehjul

    Kontroll av kedjehjul Kontrollera om det finns skador eller starkt slitage, som kan påverka kedjedrevet. Ett slitet tandhjul ska bytas ut mot nytt. Montera aldrig en ny kedja på ett slitet tandhjul eller en sliten kedja på ett nytt tandhjul. Slipning av sågkedja OBSERVERA Det är mycket viktigt för en jämn och säker funktion att alltid hålla...
  • Seite 59 Placera filen på skärtanden och fila framåt. Håll filen som bilden visar: Efter varje skärtand som blivit filad, ska du kontrollera djupmåttet och fila det till korrekt nivå som bilden visar.: Passande djupmått Gör hörnet runt Standardjup 0,64 mm OBSERVERA Var noga med att avrunda det första hörnet för att reducera risken för tillbakaslag eller kedjebrott.
  • Seite 60: Kontroll Av Sågsvärd

    Kontrollera att alla tänder har samma längd och vinkel som illustrationen visar: Tandlängd Filvinkel Sidovinkel Skärvinkel Kontroll av sågsvärd Vänd svärdet med jämna mellanrum så att slitaget kommer på båda sidorna. • Svärdskenan ska alltid vara fyrkantig. Kontrollera skenan efter •...
  • Seite 61: Felsökning

    Felsökning Utrustningen startar inte: Är bränslet förorenat eller Byt bränsle blandat korrekt Ta bort tändstiftet och torka det torrt. Starta utan choke Är motorn genomblöt? Kontrollera bränslet – byt om det är blandat Kontrollera tändstiftet felaktigt Saknar kraft/dålig acceleration: Har bränslet vatten i sig eller Byt till korrekt bränsle felaktigt blandat Kontrollera luft- och...
  • Seite 62 Det kommer inte ut någon olja: Kontrollera oljekvaliteten Kontrollera öppningen – Rengör passagen om det är igensatt Kan problemen inte åtgärdas med ovanstående arbetsgång rekommenderas det att låta utrustningen kontrolleras på auktoriserad verkstad. MAN 9063772 SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 www.p-lindberg.se Tel: 010-209 70 50 745 37 Enköping...
  • Seite 63: Sprängskiss Maskin

    Sprängskiss maskin MAN 9063772 SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 www.p-lindberg.se Tel: 010-209 70 50 745 37 Enköping e-mail: order@p-lindberg.se...
  • Seite 64: Sprängskiss Motor

    Sprängskiss motor MAN 9063772 SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 www.p-lindberg.se Tel: 010-209 70 50 745 37 Enköping e-mail: order@p-lindberg.se...
  • Seite 65: Eu Försäkran Om Överensstämmelse

    EU Försäkran om överensstämmelse Vi förbehåller oss rätten att ändra tekniska parametrar och specifikationer för denna produkt utan föregående meddelande. MAN 9063772 SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 www.p-lindberg.se Tel: 010-209 70 50 745 37 Enköping e-mail: order@p-lindberg.se...
  • Seite 66 Original Bedienungsanleitung Motorsäge 45 cm / 16“ Schwert – Artikelnr. 9063772 Motorsäge 50 cm³ / 18” Schwert – Artikelnr. 9063773 Motorsäge 62 cm³ / 20” Schwert – Artikelnr. 9063774 Beschreibung: Benzinbetriebene Kettensäge. Zweckmäßige Verwendung: Darf ausschließlich wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben verwendet werden.
  • Seite 67: Einleitung

    Wartung nach der Verwendung: .................... 25 Luftfilter reinigen ........................25 Kontrolle von Schmierkanal am Sägeschwert ..............26 Sägeschwert reinigen ......................26 Sonstiges ..........................26 Serviceüberprüfungen ......................26 Kühllamellen des Zylinders reinigen ................. 26 Kraftstofffilter reinigen ......................26 Ölfilter reinigen ........................27 Zündrohr justieren ........................
  • Seite 68: Technische Daten

    Technische Daten Modell TT-CS4500 TT-CS5200 TT-CS6150 PL Art.-Nr. PL Art.-Nr. PL Art.-Nr. 9063772 9063773 9063774 Motor 45 cm 50 cm³ 62 cm³ Motortyp TT-1E43F 1E45.2F TT-1E48F Luftkühlung, 2-Takt Leistung 1,8 KW 2,3 kW 2,8 kW Motor Geschwindigkeit 10.000 rpm/min. Leerlaufgeschwindigkeit Max.
  • Seite 69: Sicherheitsanweisungen

    Sicherheitsanweisungen Sicherheitsaufkleber auf der Maschine Alle Warnhinweise müssen Verwenden Sie die Motorsäge gelesen, verstanden und stets mit beiden Händen. befolgt werden. Lesen Sie vor der Zum Starten des Motors Inbetriebnahme des Geräts die ziehen. Bedienungsanleitung ganz und gründlich durch. Verwenden Sie Helm, Augen- Tragen Sie und Gehörschutz.
  • Seite 70: Symbole Am Gerät

    Symbole am Gerät Die unten angezeigten Symbole befinden sich direkt am Gerät. Dieses Symbol befindet sich am Tankdeckel und zeigt an, dass hier Kraftstoff eingefüllt werden muss. Dieses Symbol befindet sich am Öldeckel und zeigt an, dass hier Öl eingefüllt werden muss. Dieses Symbol befindet sich hinten auf der linken Seite des Geräts und zeigt die Position des Startknopfes: I –...
  • Seite 71: Sicherheitsanweisungen

    Sicherheitsanweisungen WARNUNG! Kettensägen laufen mit hoher Geschwindigkeit und Schneidekraft. Daher müssen besondere Sicherheitsmaßnahmen ergriffen werden, um Unfälle zu vermeiden. Sicherheitsmaßnahmen Lesen Sie stets vor der Benutzung der Motorsäge dieses Handbuch sorgfältig. Es enthält wichtige Informationen bezüglich Sicherheit, Wartung und Benutzung. Lesen Sie die Anweisungen gründlich –...
  • Seite 72 Halten Sie sich stets an die gültigen Vorschriften bezüglich der Verwendung der • Motorsäge. Gerät Überprüfen Sie das Gerät immer, bevor es benutzt wird. Tauschen Sie abgenutzte oder • beschädigte Teile aus, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Kontrollieren Sie, ob irgendwo ein Leck ist, und ob lose Schrauben nachgezogen werden müssen.
  • Seite 73: Sicherheit Bezüglich Kraftstoff

    Sorgen Sie dafür, dass Sie einen Plan in Bezug auf die sichere Flucht vor einem • fallenden Baum haben, bevor Sie mit dem Fällen beginnen. Achten Sie besonders auf einen möglichen Rückstoß. Sägen Sie niemals mit der Schwertspitze. Verwenden Sie ausschließlich anerkanntes Zubehör, das den technischen •...
  • Seite 74 Lassen Sie den Motor auskühlen, leeren Sie den Tank, geben Sie den Schutz auf das • Schwert und aktivieren Sie das Kettenschloss, bevor die Motorsäge zur Aufbewahrung oder für den Transport weggelegt wird. Leeren Sie den Kraftstofftank, bevor Sie die Motorsäge einlagern. Es empfiehlt sich, •...
  • Seite 75: Sicherer Betrieb

    Sicherer Betrieb Verwenden Sie das Gerät nie, wenn Sie müde, krank oder wütend sind oder unter dem Einfluss von Medikamenten, Alkohol oder Drogen stehen. Tragen Sie Sicherheitsschuhe, enganliegende Kleidung, Augenschutz, Gehörschutz und Helm. Verwenden Sie vibrationssichere Handschuhe. Sorgen Sie dafür, dass die Kette scharf und die Maschine gut gewartet ist.
  • Seite 76 9. Halten Sie die Motorsäge stets fest mit beiden Händen, wenn Sie diese verwenden. Beim Griff müssen Daumen und Finger rund um die Griffe schließen. 10. Sorgen Sie dafür, Körperteile auf Abstand zur Sägekette zu halten, wenn der Motor läuft. 11.
  • Seite 77 18. Verwenden Sie die Motorsäge niemals bei starkem Wind, schlechtem Wetter, schlechter Sicht oder bei sehr hohen bzw. sehr niedrigen Temperaturen. Überprüfen Sie stets, ob am Baum tote Äste sind, die herunterfallen können, während der Baum gefällt wird. 19. Halten Sie die Griffe trocken, sauber und frei von Kraftstoff-/Ölresten. 20.
  • Seite 78: Besondere Verhaltensregeln Bezüglich Rückstößen

    Besondere Verhaltensregeln bezüglich Rückstößen Rückstöße können dann entstehen, wenn die Nase oder die Spitze des Schwerts mit einem Objekt in Berührung kommen bzw. wenn sich das Schwert im Holz verkeilt. Eine Berührung an der Spitze kann dazu führen, dass das Schwert nach oben zum Bediener gestoßen wird.
  • Seite 79: Besondere Verhaltensregeln Bezüglich Vibrationen

    3. Sorgen Sie dafür, dass alle Hindernisse aus dem Bereich, in dem gearbeitet werden soll, entfernt werden. Lassen Sie die Schwertspitze niemals in Kontakt mit Holzstämmen, Ästen oder anderen Hindernissen kommen, die Sie berühren könnten, während die Motorsäge läuft. 4. Sägen Sie stets mit hoher Drehzahl. 5.
  • Seite 80: Montage Von Schwert Und Kette

    Montage von Schwert und Kette Eine Standardkettensäge besteht aus den abgebildeten Teilen: Hauptmaschine Schraubenzieher Schrauben- (zum Einstellen Schwertschutz schlüssel des Vergasers) Schwert Kette ACHTUNG – Die Kette hat sehr scharfe Kanten – tragen Sie dicke Handschuhe. 1. Ziehen Sie den Schutz zum vorderen Griff, um sich zu vergewissern, dass die Kettenbremse nicht aktiviert ist.
  • Seite 81 Achtung – achten Sie besonders auf die Rotationsrichtung der Sägekette: Kettenrichtung 4. Montieren Sie den Kettenschutz auf das Hauptgerät und ziehen Sie die Muttern mit den Fingern an. 5. Die Spannung der Kette wird eingestellt, während die Schwertspitze nach oben gehalten wird, und zwar, indem man die Spannschraube dreht, bis die Kettenglieder gerade die untere Kante des Schwerts berühren.
  • Seite 82: Kraftstoff Und Öl

    Kraftstoff und Öl Kraftstoff WARNUNG ♦ Benzin ist sehr leicht entzündlich. Rauchen Sie nicht und halten Sie Abstand zu Flammen und Funken. ♦ Wischen Sie verschütteten Kraftstoff auf, bevor Sie die Maschine starten. ♦ Stellen Sie den Motor ab und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie Kraftstoff einfüllen.
  • Seite 83: Einfüllen Von Kraftstoff

    Um eine lange Lebensdauer Ihres Motors zu sichern, sollten Sie Folgendes vermeiden: • Kraftstoff ohne Öl (reines Benzin) – verursacht sehr schnell schwere Schäden an den inneren Motorteilen. • Öl für 4-Takt-Motoren – kann Schmutzablagerungen am Zündrohr, ein Verstopfen des Abgasauslasses oder ein Verkleben der Stempelringe verursachen.
  • Seite 84: Bedienungsanleitung

    Bedienungsanleitung WARNUNG Die Verwendung der Motorsäge mit beschädigten oder fehlenden Teilen ist äußerst gefährlich. Überprüfen Sie alle Teile inkl. die korrekte Montage von Schwert und Kette, bevor Sie die Motorsäge starten. Inbetriebnahme 1. Füllen Sie Kraftstoff und Öl ein und schrauben Sie die Deckel sicher fest. (1) Kettenöl (2) Kraftstoff 2.
  • Seite 85: Kontrollieren Sie Die Ölzufuhr

    6. Lassen Sie den Motor bei niedrigen Umdrehungen warmlaufen. WARNUNG Halten Sie Abstand zur Kette, da die Rotation beginnt, sobald der Motor anspringt. Kontrollieren Sie die Ölzufuhr Lassen Sie die Kette nach dem Anlassen des Motors bei moderater Geschwindigkeit laufen und kontrollieren Sie, ob Kettenöl sich das Kettenöl wie auf der Zeichnung angezeigt verteilt.
  • Seite 86: Kettenbremse

    Achtung – Sorgen Sie dafür, dass die Kette montiert ist, wenn der Vergaser eingestellt wird. 1. An der H- und der L-Nadel können wie angezeigt nur eine gewisse Anzahl Umdrehungen vorgenommen werden: H-Nadel: -1/4 - -1/4 L-Nadel: -1/4 - -1/4 2.
  • Seite 87: Ausschalten Des Motors

    Ausschalten des Motors 1. Lassen Sie den Gashebel los und lassen Sie den Motor einige Minuten im Leerlauf laufen. 2. Stellen Sie den Schalter auf „0“ (STOP). Sägen WARNUNG Bevor Sie mit der Arbeit beginnen, müssen Sie das Handbuch lesen •...
  • Seite 88: Fällen Von Bäumen

    nach vorne schieben. Die Kette muss sofort anhalten, während der Motor mit voller Geschwindigkeit läuft. Hält die Kette nicht sofort oder gar nicht an, müssen Bremsband und Kupplungstrommel ausgetauscht werden, bevor die Motorsäge wieder verwendet wird. Es ist äußerst wichtig, dass die Funktion der Kettenbremse jedes Mal aufs •...
  • Seite 89 Kontrollieren Sie stets die Richtung der Biegekraft im Stamm, der gefällt werden soll, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen. Schließen Sie den Fallschnitt stets an der entgegengesetzten Seite der Biegekraft ab, um zu vermeiden, dass sich das Schwert im Schnitt verkeilt. Baumstamm, der auf der Erde liegt Sägen Sie bis zur Hälfte und wenden Sie dann den Stamm, um von der entgegengesetzten Seite zu...
  • Seite 90: Wartung

    WARNUNG Sorgen Sie für einen festen Stand und evtl. eine stabile Leiter. Strecken Sie den Körper nicht. Sägen Sie nie über Schulterhöhe. Halten Sie die Säge immer mit beiden Händen. Wartung WARNUNG Vor der Reinigung, Wartung oder Reparatur muss der Motor ausgeschaltet und abgekühlt sein.
  • Seite 91: Kontrolle Von Schmierkanal Am Sägeschwert

    Kontrolle von Schmierkanal am Sägeschwert Montieren Sie das Schwert ab und kontrollieren Sie, ob das Schmierloch verstopft ist. Schmierkanal Sägeschwert reinigen Nachdem das Schwert abmontiert worden ist, müssen Sie die Sägespäne im Schwertfalz und Schmierloch entfernen. Schmieren Sie die Spitze des Kettenlochs vom Eingangsloch an der Spitze des Schwerts.
  • Seite 92: Ölfilter Reinigen

    (b) Nehmen Sie den Filter heraus und waschen Sie diesen mit Benzin oder tauschen Sie ihn falls notwendig aus. Achtung Verwenden Sie nach dem Herausnehmen des Filters eine Klemme, um das Ende • des Saugschlauchs festzuhalten. Passen Sie beim Einsetzen des Filters auf, dass keine Fasern vom Filter oder •...
  • Seite 93: Sägekette Schleifen

    Sägekette schleifen WARNUNG Für eine gleichmäßige und sichere Funktion ist es äußerst wichtig, dass die Schneideglieder scharf bleiben. Die Schneideglieder müssen in folgenden Fällen geschliffen werden: 1. Sägespäne werden pulverartig. 2. Es muss ein höherer Druck aufgebracht werden, um mit der Motorsäge sägen zu können.
  • Seite 94 Nachdem jedes Schneideglied gefeilt worden ist, müssen Sie die Tiefe kontrollieren und auf die richtige – wie auf der Abbildung angezeigten – Tiefe feilen. Passende Tiefe Machen Sie die Schulter rund Standardtiefe 0,64 mm WARNUNG Runden Sie die vordere Ecke ab, um das Risiko für Rückstöße und Kettenbrücke zu reduzieren.
  • Seite 95: Sägeschwert Kontrollieren

    Sägeschwert kontrollieren Drehen Sie das Schwert regelmäßig um, um zu vermeiden, dass es nur auf einer Seite • abgenutzt wird. • Die Schwertschiene muss immer viereckig sein. Lineal Kontrollieren Sie die Schwertschiene auf Abnutzung hin. Legen Sie ein Lineal am Schwert und an der Außenseite Zwischenraum eines Gliedes an.
  • Seite 96: Fehlersuche

    Fehlersuche Gerät springt nicht an: Wurde der Kraftstoff mit Kraftstoff wechseln Wasser verunreinigt oder ist er nicht korrekt gemischt? Entfernen und trocknen Sie das Zündrohr. Ziehen Ist der Motor „abgesoffen“? Sie die Startvorrichtung erneut ohne Choker. Kontrollieren Sie, ob der Kontrollieren Sie das Kraftstoff verunreinigt oder nicht korrekt gemischt worden...
  • Seite 97 Es kommt kein Öl heraus: Kontrollieren Sie, ob die Austausch Ölqualität zu schlecht ist Kontrollieren Sie, ob die Reinigung Ölöffnung oder der Öldurchfluss verstopft sind Kann das Problem durch die oben angeführten Arbeitsschritte nicht behoben werden, empfehlen wir, das Gerät bei einer autorisierten Werkstätte überprüfen zu lassen. MAN 9063772 DE V1 P.
  • Seite 98: Explosionszeichnung Des Geräts

    Explosionszeichnung des Geräts MAN 9063772 DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 www.p-lindberg.de Tel. 04604/9888-975 D-24969 Großenwiehe E-Mail: kontakt@p-lindberg.de...
  • Seite 99: Explosionszeichnung Des Motors

    Explosionszeichnung des Motors MAN 9063772 DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 www.p-lindberg.de Tel. 04604/9888-975 D-24969 Großenwiehe E-Mail: kontakt@p-lindberg.de...
  • Seite 100: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung Wir behalten uns das Recht vor, ohne vorherige Information technische Parameter oder Spezifikationen für dieses Produkt zu ändern. MAN 9063772 DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 www.p-lindberg.de Tel. 04604/9888-975 D-24969 Großenwiehe E-Mail: kontakt@p-lindberg.de...
  • Seite 101 Original User Manual Chainsaw 45 cc / - 16″ bar - Item no. 9063772 Chainsaw 50 cc /– 18″ bar Item no. 9063773 Chainsaw 62 cc / - 20″ bar - Item no. 9063774 Description: Petrol-powered chainsaw. Intended use: The machine may only be used as described in this user manual. All other use is deemed incorrect.
  • Seite 102 Oiling port ..........................22 Guide bar ..........................22 Other ............................23 Periodic maintenance ....................... 23 Cylinder’s radiator fins ......................23 Fuel filter ..........................23 Oil container ..........................23 Spark plug ..........................23 Chain sprocket ........................24 Saw chain ............................. 24 Sharpening the saw chain ....................
  • Seite 103: Technical Specifications

    Technical specifications Model TT-CS4500 TT-CS5200 TT-CS6150 PL Item number PL Item number PL Item number 9063772 9063773 9063774 Engine 45 cc 50 cc 62 cc Engine type TT-1E43F 1E45.2F TT-1E48F Air-cooled, 2-stroke Performance 1.8 KW 2.3 kW 2.8 kW Engine speed...
  • Seite 104: Safety Instructions

    Safety instructions Safety labels on the machine Read, understand and follow Always use two hands to all warnings. operate the chainsaw. Read the whole user manual Pull to start the engine. thoroughly before using the machine. Use an approved helmet, Use cut-resistant chainsaw safety goggles and ear safety gloves.
  • Seite 105: Symbols On The Machine

    Symbols on the machine The following symbols are embossed directly onto the machine: This symbol is positioned on the fuel cap and indicates that the refilling of fuel is done here. This symbol is embossed on the oil filling cap and indicates that refilling of oil is done here.
  • Seite 106: Safety Instructions

    Safety instructions WARNING! Since a chainsaw operates at high speed and has high cutting power it is therefore necessary that the user takes special precautions to avoid accidents. Safety measures Always read the user manual thoroughly before using the chainsaw. The user manual contains important information about safety, maintenance, and use.
  • Seite 107 Equipment Always inspect the equipment before use. Repair or replace worn or damaged parts • before taking the equipment into use. Check for leaks and loose bolts and tighten if necessary. Never modify the equipment and only use original spare parts. •...
  • Seite 108: Safety In Relation To Maintenance

    • Never smoke or allow others to smoke in the vicinity of fuel or in the vicinity of the chainsaw when it is switched on. Always wipe dry any spilled fuel from the chainsaw before it is started. • Ensure you have moved at least 3 metres away from the stored fuel before starting the •...
  • Seite 109: Safe Operation

    Safe operation Never use a chainsaw if you are tired, ill, agitated or under the influence of medicine, alcohol or narcotics. Use safety footwear, tightfitting clothing, safety goggles, ear defenders and a helmet. Use anti-vibration chainsaw safety gloves. Keep the chain sharp and the machine in good working order. A blunt chain will increase cutting time and forcing a blunt chain through wood will increase vibrations which will be transferred to your hands.
  • Seite 110 11. Before starting the engine, ensure that the chain does not come into contact with anything. 12. Always carry the chainsaw with the engine switched off and with the guide bar pointed behind you and keep the muffler away from your body. 13.
  • Seite 111: Special Precautions Relating To Kickback

    Special precautions relating to kickback Kickback can occur if the nose or tip of the guide bar comes into contact with an object or if the wood pinches on the guide bar. Contact with the tip of the guide bar can cause the guide bar to kick upwards, towards the operator.
  • Seite 112: Special Precautions Relating To Vibrations

    Special precautions relating to vibrations Long-term use of machines that vibrate a lot can cause the following symptoms: ♦ Loss of feeling in your hands, which can become permanent and you may lose all feeling in your hands. ♦ It may become difficult to pick small items up like screws or nails. ♦...
  • Seite 113 1. Pull the guard towards the front handle to ensure that the chain brake is not engaged. 2. Loosen the nuts and remove the chain cover. 3. Adjust the saw chain on the guide bar and fit the guide bar to the machine. Adjust the chain tension nut on the chain cover to the bottom hole on the guide bar.
  • Seite 114: Fuel And Oil

    Fuel and oil Fuel WARNING ♦ Petrol is highly flammable. Never smoke in the vicinity of petrol and keep flames and sparks at a distance. ♦ Wipe up spilled fuel before starting the machine. ♦ Stop the engine and allow it to cool down before filling with fuel. ♦...
  • Seite 115 • Mixed fuel that has been standing for over a month, without being shaken/mixed again. Mixed fuel that has been standing for at least a month or more can block the carburettor and result in the engine not working properly. If you are going to store the chainsaw for a long period, drain the petrol from the fuel system.
  • Seite 116: User Instructions

    User instructions WARNING Using a chainsaw that has damaged or missing parts is extremely dangerous. Before starting the chainsaw, check all of the parts, including the guide bar and chain to ensure that they are correctly fitted. Start-up 1. Fill the machine with fuel and with oil and securely fit the fuel cap and the oil cap. 1.
  • Seite 117: Checking The Oil Supply

    6. Allow the engine to warm up at low rpm. WARNING Keep your distance from the chain, as it will start to rotate as soon as the engine starts. Checking the oil supply After starting the engine, you should leave the chain to run at moderate speed and see if the chain oil spreads out as shown in the diagram.
  • Seite 118: Chain Brake

    1. The H and L needle can only be turned to a limited degree as shown: H needle: -1/4 - -1/4 L needle: -1/4 - -1/4 2. Start the engine and let it run in idle for a few minutes. 3.
  • Seite 119: Sawing

    Sawing WARNING The chainsaw operator must read and understand all of the user • manual before starting to use the chainsaw. This applies in particular to the safety instructions. It is recommended that you practice at first, sawing light tree trunks/stumps until you have mastered the use of the chainsaw.
  • Seite 120: Felling A Tree

    Felling a tree 1. Determine the direction in which the tree will fall by checking the wind conditions, the angle of the tree and the thickness of the trunk, the position of thick branches, the work tasks after the felling and other factors. 2.
  • Seite 121 In area A, saw approx. 1/3 up from below and then from above and down. In area B, saw 1/3 down from above and then up from below. Check first on which side the branch is bent. Make the first cut from the bent side and finish by sawing from the opposite side.
  • Seite 122: Maintenance

    Maintenance WARNING Before cleaning, inspecting or repairing the chainsaw, ensure that the engine has been switched off and has cooled down. Remove the spark plug to prevent the engine from starting unintentionally. Maintenance after use Air filter Dust on the filter surface can be removed by tapping a corner of the filter on a hard surface.
  • Seite 123: Other

    Other Check for any fuel leaks, loose fittings and damaged main parts, especially the handle’s fixture and the fitting of the guide bar. If defects are found, these must first be repaired before you can use the chainsaw again. Periodic maintenance Cylinder’s radiator fins Clogging between the cooling fins will cause the engine to overheat.
  • Seite 124: Chain Sprocket

    Chain sprocket Inspect for cracks and significant wear that affects the chain drive. If there is significant wear, replace the chain sprocket with a new chain sprocket. Never fit a new chain on a worn chain sprocket or fit a worn chain on a new chain sprocket. Saw chain WARNING It is very import for even and safe operation that the teeth of the chain...
  • Seite 125 After each saw tooth has been filed, check the depth measurement and file to the correct level shown in the image: WARNING Ensure that the front corners are rounded to reduce the risk of kickback or chain breakage. MAN 9063772 EN V1 P.
  • Seite 126: Guide Bar

    Ensure that the teeth have the same length and angle as illustrated: Guide bar Turn the guide bar over occasionally to avoid partial wear on one side. • The guide bar rail must always be square. Check the guide bar rail for wear. Set a ruler •...
  • Seite 127: Troubleshooting

    Troubleshooting The machine will not start. No power/poor acceleration: MAN 9063772 EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tel.: +45 70212626 6600 Vejen, Denmark E-mail: salg@p-lindberg.dk...
  • Seite 128 No oil coming out: The problem cannot be remedied using the above procedure. It is recommended that the machine is taken to an authorised workshop for inspection. MAN 9063772 EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tel.: +45 70212626 6600 Vejen, Denmark E-mail: salg@p-lindberg.dk...
  • Seite 129: Exploded View Drawing, Machine

    Exploded view drawing, machine MAN 9063772 EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tel.: +45 70212626 6600 Vejen, Denmark E-mail: salg@p-lindberg.dk...
  • Seite 130: Exploded View Drawing, Engine

    Exploded view drawing, engine MAN 9063772 EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tel.: +45 70212626 6600 Vejen, Denmark E-mail: salg@p-lindberg.dk...
  • Seite 131: Eu Declaration Of Conformity

    EU Declaration of Conformity We reserve the right to change the technical parameters and specifications of this product without prior notification. MAN 9063772 EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tel.: +45 70212626 6600 Vejen, Denmark E-mail: salg@p-lindberg.dk...

Diese Anleitung auch für:

Tt-cs5200Tt-cs6150906377290637739063774

Inhaltsverzeichnis