Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Heraeus Noblelight Soluva Air W Betriebsanleitung

Uv-c-luftreinigungsgerat

Werbung

Heraeus Noblelight
Betriebsanleitung
®
Soluva
Air W
UV-C-Luftreinigungsgerät
Zum zukünftigen Nachschlagen aufbewahren
IPS_Man 20003342641 V01 de 02.21

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Heraeus Noblelight Soluva Air W

  • Seite 1 Heraeus Noblelight Betriebsanleitung ® Soluva Air W UV-C-Luftreinigungsgerät Zum zukünftigen Nachschlagen aufbewahren IPS_Man 20003342641 V01 de 02.21...
  • Seite 2 Hersteller Heraeus Noblelight GmbH Customer Service Soluva Heraeusstraße 12-14 63450 Hanau, Deutschland Telefon: +49 6181 35-5522 Mail: service@heraeus-soluva.com www.heraeus-noblelight.com/soluva Service Bei Fragen zu Reparaturen, Ersatzteilen oder Montage und Inbetriebnahmen kontaktie- ren Sie bitte unser Service-Team: http://www.heraeus-noblelight.com/technical_service Europe/EMEA/ ( +49 6181 35-4452 * service-hng@heraeus.com...
  • Seite 3 Allgemeine Informationen zur Betriebsanleitung Verfügbare Sprachversionen der Betriebsanleitung www.heraeus-noblelight.com/soluva-manuals Alle Rechte an dieser Betriebsanleitung verbleiben bei der Heraeus Noblelight GmbH. Texte, Angaben und Abbildungen dieser Betriebsanleitung dürfen nicht vervielfältigt, ver- breitet oder zu Zwecken des Wettbewerbs unbefugt verwertet oder Anderen mitgeteilt werden.
  • Seite 4 è Sicherstellen, dass während der Nutzungsdauer des Produkts jederzeit problemlos Einsicht in die Betriebsanleitung genommen werden kann. HINWEIS! Heraeus Noblelight übernimmt für Schäden und Betriebsstörungen, die sich aus Nichtbeachtung dieser Anleitung ergeben, keine Haftung. Eine ordnungsgemäße Funktion des Produkts ist nur gewährleistet, wenn: u Das Produkt entsprechend den Anweisungen betrieben wird.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1 Einführung ....................2 Produktbeschreibung ................2.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch............2.2 Technische Daten................3 Sicherheitshinweise ................10 3.1 Liste der verwendeten Symbole ............10 3.2 Personalqualifikation................11 3.3 Grundlegende Sicherheitshinweise ........... 11 4 Transport....................13 5 Montage....................14 6 Bedienung ....................20 7 Wartung ....................
  • Seite 6: Einführung

    UV-C Luftreinigungsgerät von Heraeus Noblelight erworben haben. Heraeus Noblelight ist heute ein weltweit führendes Unternehmen. Vor 120 Jahren ha- ben wir die UV-Lampe erfunden. Unsere Produkte stehen für höchste Qualität, Sicher- heit und Wirksamkeit von Speziallichtanwendungen. Unsere Lampen und die Geräte sind in Deutschland entwickelt worden und werden hier produziert.
  • Seite 7 Bundesumweltamts vom 16. November 2020. Wir sind davon überzeugt, dass UV-C-Technologie die beste technische Lösung zur Reinigung von Oberflächen und Luft ist. ® Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem Heraeus Soluva Gerät. Ihre Heraeus Noblelight IPS_Man 20003342641 V01 de 02.21...
  • Seite 8: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung ® Soluva Air W ist ein Produkt der Firma Heraeus Noblelight zur Desinfektion von Luft in geschlossenen Räumen. Der Desinfektionsprozess erfolgt mit diesem Produkt trocken und ohne Chemie. Die in diesem Gerät enthaltenen UV-Strahler zerstören die Struktur der DNA der Mikro- organismen durch den Einsatz von stark desinfizierender UV-Strahlung der Wellenlänge...
  • Seite 9: Technische Daten

    u der Einsatz im Freien u der Einsatz in explosiven oder brennbaren Atmosphären GEFAHR Explosionsgefahr è Der Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen ist verboten. 2.2 Technische Daten Gewicht 35 kg Material Kunststoff, Aluminium, Edelstahl Farbe RAL 7035 Lichtgrau (5133708) RAL 9016 Verkehrsweis (5142229) Luftdurchsatz Min.
  • Seite 10: Sicherheitshinweise

    Umgebungsbedingungen Temperatur im Betrieb Min. 0 °C; max. 35 °C Relative Luftfeuchtigkeit 25-80 % (nicht kondensierend) Sicherheitshinweise è Sicherheitshinweise beachten. ð Nichtbeachten der Sicherheitshinweise hat eine Gefährdung für Personen, Umwelt und das Produkt zur Folge. 3.1 Liste der verwendeten Symbole In dieser Betriebsanleitung werden unterschiedliche Symbole zur Kennzeichnung von Restrisiken der verschiedenen Gefährdungsstufen benutzt.
  • Seite 11: Personalqualifikation

    Gebotszeichen Betriebsanleitung lesen Hinweis zur optimalen Nutzung Handschutz benutzen Schutzbrille tragen 3.2 Personalqualifikation Handlung Personalqualifikation Elektrischer Anschluss Mitgelieferte Anschlussleitung (Kabel) verwenden. Nur bei Verwendung eines kundenseitig konfektionier- ten Kabels muss der elektrische Anschluss von einer Elektrofachkraft durchgeführt werden. Transport, Montage Nur von Personen ab einem Alter von 16 Jahren.
  • Seite 12 Stromschlaggefahr GEFAHR Gefährliche elektrische Spannung Bei Arbeiten unter Spannung kann es zu einem elektrischen Schlag kommen. Es besteht Lebensgefahr. è Produkt spannungslos schalten. è Gegen Wiedereinschalten sichern. è Spannungsfreiheit prüfen. Gesundheitsgefahr VORSICHT Quecksilber UV-Strahler enthalten prozessbedingt Quecksilber. Bei mechanischer Zerstö- rung der UV-Strahler kann das Quecksilber freigesetzt werden.
  • Seite 13: Transport

    Gefahr für Augen und Haut Bei Beachtung der in dieser Betriebsanleitung gemachten Vorgaben ist der Betrieb des Geräts absolut sicher. VORSICHT UV-Strahlung Die Luftreinigung erfolgt durch den Einsatz von UV-Strahlern. UV-Strahlung kann Augen und Haut schädigen. è Sicherstellen, dass das Gerät gemäß der im Kapitel „Montage“ vorgegebe- nen Anweisungen montiert wird.
  • Seite 14: Montage

    Verpackungsmaterial è Für den Fall, dass das Gerät noch mal versendet wird oder transportiert werden soll, empfehlen wir, das Verpackungsmaterial aufzuheben. Ansonsten entsprechend umweltgerecht entsorgen (Karton: Papier/Pappe, Polster- material: Restmüll). Montage Anordnen im Raum (Draufsicht) Richtig Falsch Soluva® Air W Soluva®...
  • Seite 15 è Länge der Anschlussleitung berücksichtigen. Falls eine Verlängerungsleitung benötigt wird, muss die Leitung folgende Merkmale erfüllen: ð 16 A ð Min. Querschnitt 1,5 mm ® è Soluva Air W so positionieren, dass die empfohlenen Mindestabstände zu Decke, Fußboden und seitlichen Öffnungen eingehalten werden. Siehe nachfolgende Abbildungen.
  • Seite 16 Gerät aufhängen WARNUNG Verletzungsgefahr Durch eine unsachgemäße Montage ist eine stabile Befestigung des Gerätes nicht gewährleistet. Das Gerät kann herunterfallen und zu schweren Verletzungen und Sachbe- schädigungen führen. è Genaue Beschaffenheit der Wand feststellen und geeignetes Montagema- terial auswählen. è Gewicht des Gerätes berücksichtigen. è...
  • Seite 17 Benötigte Hilfsmittel è Folgende Werkzeuge für die Montage bereithalten: u Bohrmaschine u Wasserwaage u Schraubendreher u Schraubenschlüssel (SW13) u geeignete Mittel zum Anzeichnen. è 6 Bohrungen (Durchmesser entsprechend den verwendeten Dübeln) für die Befesti- gungsschienen bohren. Beiliegende Bohrschablone benutzen oder Abstandsmaße nach Zeichnung wählen. projizierte Außenkontur Soluva®...
  • Seite 18 Wand Rückwand Soluva® Air W Befestigungsschiene inkl. Gewinde- Dübel bolzen ® Befestigungsschraube zur Wand Befestigungsmutter Soluva Air W è Befestigungsschienen an der Wand festschrauben und auf sicheren Sitz überprü- fen. Die Öffnungen der U-Profile zeigen zueinander. è Gerät mit zwei Personen im geschlossenen Zustand an die Wand hängen. Gerät über die Schlüssellochbohrungen auf die Gewindebolzen der Befestigungs- schiene aufsetzen, bündig mit den Befestigungsschienen.
  • Seite 19 Gerät festschrauben è Zum Öffnen des Gerätes die 3 Schrauben auf der Oberseite leicht lösen, die Schrauben verbleiben am Gerät (siehe Bild). è Haube geführt nach vorne öffnen. è Gerät an alle 4 Halterungen an der Befestigungsschiene mit den Muttern M8 fest- schrauben.
  • Seite 20: Bedienung

    Richtig Falsch è Alle 3 Schrauben wieder festziehen. HINWEIS! Beachten: Lufteintritts- und Luftaustrittsöffnungen müssen frei bleiben. Die einströmende Luft darf nicht wärmer oder kälter sein, als in den technischen Daten angegeben. Elektrischen Kontakt herstellen è Anschlussleitung am Gerät und in einer entsprechenden Steckdose einstecken. Anschlussdaten auf dem Typenschild beachten.
  • Seite 21 Bedienelemente außen am Gerät Netzschalter (Ein/Aus) Gerät spannungsfrei schalten Drehregler Einstellen der Luftzirkulation Bedienelemente an der Steuerung è Rücksetzen Betriebsstunden UV-Strahler Reset-Taster Gerät einschalten Beim ersten Benutzen des Gerätes kann es zu einer Geruchsentwicklung kom- men. Der Geruch lässt nach einigen Betriebsstunden nach. è...
  • Seite 22 Gerät ausschalten è Netzschalter (Ein/Aus) betätigen. ð Das Gerät ist ausgeschaltet. Betriebsstundenzähler Die Betriebsstunden der UV-Strahler werden überwacht. Temperaturüberwachung der Steuerung In der Steuerung ist eine Temperaturüberwachung integriert. Im Fall einer Überhitzung werden die UV-Strahler ausgeschaltet. Systemüberwachung UV-Strahler, Lüfter und Steuerung werden überwacht. Im Fall eines Fehlers erfolgt eine visuelle Rückmeldung der LED-Lichtleiste.
  • Seite 23: Wartung

    Wartung GEFAHR Gefährliche elektrische Spannung Bei Arbeiten unter Spannung kann es zu einem elektrischen Schlag kommen. Es besteht Lebensgefahr. è Produkt spannungslos schalten. è Gegen Wiedereinschalten sichern. è Spannungsfreiheit prüfen. VORSICHT UV-Strahlung UV-Strahlung schädigt Augen und Haut. è Sicherheitshinweise beachten. WARNUNG Heiße Oberfläche Strahler und bestrahlte Oberflächen können im Betrieb sehr heiß...
  • Seite 24 Wartungs- und Reinigungsarbeiten können am montierten Gerät vorgenommen werden. Es ist nicht notwendig, das Gerät von der Wand abzuschrauben. Gerät reinigen è Gerät spannungslos schalten, Netzstecker ziehen. è Haube mit einem weichen Tuch reinigen. Bei stärkerer Verschmutzung Tuch anfeuchten und evtl. Neutralreiniger verwenden. Keine scheuernden Mittel verwenden.
  • Seite 25 è Schrauben 1 am jeweiligen Strahlereinschub lösen und Strahlereinschub vorsich- tig aus dem Gerät ziehen. è Beide Rändelmuttern 2 der Strahlerhalterung lösen. è Steckverbindung (Kontaktierung) UV-Strahler lösen. è UV-Strahler vorsichtig aus der Halterung ziehen. Neue UV-Strahler einbauen è Kontaktierung von neuem UV-Strahler herstellen. è...
  • Seite 26 è Strahlereinschub vorsichtig in das Gehäuse schieben und wieder verschrauben. Beim Einschieben des Strahlereinschubs auf die Verkabelung achten. Überstehendes Kabel evtl. in das Gehäuse schieben. Kabel nicht in den Abstrahlbereich führen. VORSICHT! Darauf achten, dass die Kabel nicht durch die Haube eingeklemmt wer- den.
  • Seite 27: Ersatzteile

    7.1 Ersatzteile Lüftersatz 5139709 Strahlersatz 5139710 Vorschaltgerät (EVG/EPS) Bedienelemente 5139752 5139751 LOGO! Mit Software 5139753 Lichtschutzgitter oben 5139754 Lichtschutzgitter unten 5139755 Lichtschutzgitter vorne 5139756 Strahlerhalterung 5139757 Anschlussleitung 5139758 Haube RAL 7035 Lichtgrau Grundplatte 5139760 5139759 Haube RAL 9016 Verkehrsweiß 5143339 Elektroteile 5139761 Befestigungsset 5139762 IPS_Man 20003342641 V01 de 02.21...
  • Seite 28: Fehlermeldungen Logo

    Fehlermeldungen LOGO! Allgemeine Bedienung Arrow Keys Display ESC Key OK Key Abb. 1: Ansicht Siemens LOGO! Fan 1 Fan 2 Fan 3 Lamp 2 Lamp 1 LOGO! Reset Abb. 2: Darstellung Position der Teile auf/in dem Produkt Statusmeldungen Auf dem Display der Steuerung (LOGO!) werden die aktuellen Meldungen wiedergege- ben.
  • Seite 29 Folgende 2 Meldungen werden bei jedem Status mit angezeigt: Firmware Version Parameter Status Beschreibung Betriebsbereit System ist eingeschaltet, Vorheizphase UV-Strah- LED-Farbe: grün ler. Leuchtmodus: dauerhaft In Betrieb System ist eingeschaltet, UV-Strahler aktiv, kein LED-Farbe: blau Fehler liegt vor. Leuchtmodus: dauerhaft System geht nicht an Hauptschalter ist eingeschaltet, System reagiert nicht.
  • Seite 30 Status Beschreibung è UV-Strahler tauschen. HINWEIS! Nach dem Austausch den Reset-Taster betätigen. Reset Reset wurde erfolgreich durchgeführt, nachdem die LED-Farbe: weiß Taste 5 Sekunden lang gedrückt gehalten wurde. Leuchtmodus: 5 Sek. Ursache/Maßnahme: Reset wurde ausgeführt. HINWEIS! Reset darf nur nach einem Strahler- tausch betätigt werden.
  • Seite 31 Status Beschreibung Sammelfehler (Lüfter) Lüfterfehler LED-Farbe: rot Ursache/Maßnahme: Leuchtmodus: dauerhaft Mindestens 2 Lüfter sind ausgefallen oder ein Lüfter ist ausgefallen und die eingestellte Lüfterdrehzahl der aktiven Lüfter ist zu gering. è Alle Lüfter austauschen (Ersatzteilset Lüfter). Lüfterfehler Störung eines Lüfters. UV-Strahler sind aktiv. Zwei LED-Farbe: rot/gelb der drei innenliegenden Lüfter sind aktiv.
  • Seite 32: Entsorgung

    Status Beschreibung Oder Vorschaltgerät ist defekt. è Vorschaltgerät austauschen. Entsorgung è Gerät sicher und fachgerecht demontieren. UV-Strahler RoHS Das Produkt unterliegt der Richtlinie 2011/65/EU (RoHS II) in der aktuell gültigen Fas- sung und enthält außer Quecksilber keinen der im Anhang II beschränkten Stoffe ober- halb der zulässigen Höchstkonzentration in homogenen Werkstoffen.
  • Seite 33: Eu-Konformitätserklärung

    Recycling bzw. die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altge- räten entsorgen. 10 EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt Heraeus Noblelight, dass dieses Produkt unter anderem die Niederspan- nungsrichtlinie, die EMV-Richtlinie und die RoHS-Richtlinie erfüllt. Bei Bedarf kann die vollständige EU-Konformitätserklärung angefordert werden.
  • Seite 34 LASTEN DUOPOWER Höchste empfohlene Lasten eines Einzeldübels. Lastwerte gelten bei Verwendung von Holzschrauben mit den angegebenen Durchmessern. DUOPOWER 5 x 25 6 x 30 6 x 50 8 x 40 8 x 65 10 x 50 10 x 80 12 x 60 14 x 70 Holzschraubendurchmesser Ø...
  • Seite 35 Notizen IPS_Man 20003342641 V01 de 02.21 Seite 35 von 36...
  • Seite 36 The Heraeus logo, Heraeus, and Noblelight are trademarks or registered trademarks of Heraeus Holding GmbH or its affiliates. All rights reserved. Das Heraeus Logo, Heraeus und Noblelight sind Zeichen oder eingetragene Marken der Heraeus Holding GmbH oder mit ihr verbundener Unternehmen. Alle Rechte vorbehalten.

Inhaltsverzeichnis