Seite 1
M211821EN-E Quick Guide Vaisala VaiNet Wireless Access Point AP10...
Seite 2
This product contains software developed disclosed to a third party without prior by Vaisala or third parties. Use of the written permission of the copyright holder. software is governed by license terms and Translated documents and translated...
Seite 3
Table of contents English.............................5 Deutsch............................15 Français............................25 Español............................35 Português............................ 45 日本語....................... 55 中文........................65...
Seite 5
• It is usually easiest to configure the access point before mounting it. 1. Connect the Ethernet cable to Ethernet port of AP10. If possible, connect to the same network where the viewLinc Enterprise Server is, so that you can verify the connection when doing the setup.
Seite 6
3. A setup wizard starts when AP10 is first powered up. Use the touch interface to complete the wizard: a. Select a language for the touchscreen display. b. Configure the network settings so that AP10 can join the network: • Select Dynamic IP address (DHCP) if you are connecting the access point to a network that assigns network configuration settings automatically.
Seite 7
NTP servers requires Internet access, and network firewall must allow the access point to connect to UDP port 123. An NTP connection error continues to be shown while AP10 is synchronizing time with the listed NTP servers. It may take up to 15 minutes...
Seite 8
Figure 2 AP10 screw mounting dimensions 1. Attach AP10 to its mounting location using the most suitable mounting option. Ensure the unit is securely fixed if you are mounting it higher than 2 m (approx. 6 ft) or in a location where it would pose a hazard if dropped.
Seite 9
1. Verify the IP address of the access point from the touchscreen interface. 2. Open a web browser. 3. In the address field of the web browser, enter https:// and the IP address of AP10. For example: https://192.168.10.47 4. The default user interface language is English. If you want to use another language for this session, select it from the drop-down menu.
Seite 10
AP10 installation location and range In a typical indoor space, the wireless range of AP10 is at least 100 m (328 ft). In an open space with line-of-sight and no interfering structures, the range can be over 500 m (1640 ft). Up to 8 access points can be placed within range of each other, even side-by-side, as long as they each have their own VaiNet channel.
Seite 11
You can manually wake up the radio of an RFL100 data logger by pressing its Info button. The button is located next to the service port under the silicone plug. More information For more information on AP10 Access Point, see AP10 User Guide (M211860EN) available at www.vaisala.com/ap10.
Seite 12
(10 ... 30 VDC) Service port (micro-USB) USB port for hardware expansion (USB type A) Reset button. Push to restart, push and hold to revert AP10 to factory settings. RJ-45 Ethernet port. Can be powered by Power over Ethernet (PoE). Figure 6 Rear...
Technical support Contact Vaisala technical support at helpdesk@vaisala.com. Provide at least the following supporting information as applicable: • Product name, model, and serial number • Software/Firmware version • Name and location of the installation site • Name and contact information of a technical person who can provide further information on the problem For more information, see www.vaisala.com/support.
2. Falls über das Ethernet-Kabel keine Stromversorgung möglich ist, schließen Sie das DC- Netzteil an: a. Schließen Sie den Stecker an den Netzteilanschluss des AP10 an. Achten Sie darauf, dass der Stecker richtig ausgerichtet und vollständig in die Buchse eingeführt ist.
Seite 16
3. Der Setup-Assistent wird gestartet, wenn das AP10 erstmals eingeschaltet wird. Schließen Sie den Assistenten auf dem Touchscreen ab: a. Wählen Sie eine Sprache für die Touchscreenanzeige aus. b. Konfigurieren Sie die Netzwerkeinstellungen, damit das AP10 eine Verbindung zum Netzwerk herstellen kann: •...
Seite 17
Standardservern ist ein Internetzugang erforderlich und die Netzwerkfirewall muss dem Access Point Verbindungen zum UDP-Port 123 gestatten. Während das AP10 die Uhrzeit mit den aufgelisteten NTP-Servern synchronisiert, wird weiter ein NTP-Verbindungsfehler gemeldet. Es kann bis zu 15 Minuten dauern, bis die Fehleranzeige verschwunden ist, auch...
Abbildung 8 Maße für die Befestigung des AP10 mit Schrauben 1. Bringen Sie das AP10 mit der am besten geeigneten Befestigungsart an der gewünschten Stelle an. Stellen Sie sicher, dass die Einheit fest angebracht ist, wenn sie in einer Höhe von mehr als 2 m oder an einer Stelle angebracht wird, an der sie ein Sicherheitsrisiko darstellen würde, wenn sie herunterfiele.
1. Überprüfen Sie die IP-Adresse des Access Point über die Touchscreen-Schnittstelle. 2. Öffnen Sie einen Webbrowser. 3. Geben Sie in das Adressfeld des Browsers https:// und die IP-Adresse des AP10 ein. Beispiel: https://192.168.10.47 4. Die Standardsprache der Benutzeroberfläche ist Englisch. Wenn Sie eine andere Sprache für diese Sitzung verwenden möchten, wählen Sie sie im Dropdownmenü...
Übersicht zum AP10 Access Point Der Vaisala VaiNet AP10 Access Point ist ein drahtloser Access Point, der Daten von VaiNet Drahtlos-Datenloggern erfasst und diese über eine Ethernet-Verbindung an viewLinc Enterprise Server übermittelt. Das AP10 verwendet das VaiNet Protokoll von Vaisala. Er kann bis zu 32 RFL100 Datenlogger mit dem Vaisala viewLinc Monitoring System verbinden.
Sie können den Funk eines RFL100 Datenloggers manuell aktivieren, indem Sie dessen Schaltfläche Info drücken. Die Schaltfläche befindet sich neben der Serviceschnittstelle unter dem Silikonstecker. Weitere Informationen Weitere Informationen zum AP10 Access Point finden Sie im AP10 User Guide (M211860EN) unter www.vaisala.com/ap10.
Seite 22
Fehler – Status prüfen Abbildung 11 Anschlussblende Stromanschluss (10 ... 30 VDC) Serviceanschluss (Micro-USB) USB-Anschluss für Hardwareerweiterung (USB-Typ A) Reset-Taste. Zum Neustarten des AP10 drücken, zum Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen gedrückt halten. RJ-45-Ethernet-Anschluss. Kann über Ethernet mit Strom versorgt werden (PoE).
Technischer Support Wenden Sie sich unter helpdesk@vaisala.com an den technischen Support von Vaisala. Geben Sie mindestens folgende Informationen an (sofern relevant): • Produktname, Modell und Seriennummer • Software-/Firmwareversion • Name und Standort der Installation • Name und Kontaktinformationen eines Technikers für weitere Auskünfte Weitere Informationen finden Sie unter www.vaisala.com/support.
Seite 25
• Il est généralement plus simple de configurer le point d'accès avant de le monter. 1. Connectez le câble Ethernet au port Ethernet de l'AP10. Si possible, connectez‑vous au réseau où figure le serveur d'entreprise viewLinc, afin de pouvoir vérifier la connexion lors de la configuration.
Seite 26
3. Un assistant de configuration démarre lorsque l'AP10 est allumé pour la première fois. Utilisez l'interface tactile pour exécuter l'assistant : a. Sélectionnez la langue de l'écran tactile. b. Configurez les paramètres réseau afin que l'AP10 puisse rejoindre le réseau : •...
Seite 27
Internet, et le pare-feu réseau doit permettre au point d'accès de se connecter au port UDP 123. Une erreur de connexion NTP continue de s'afficher pendant que l'AP10 synchronise l'heure avec les serveurs NTP répertoriés. Il peut s'écouler jusqu'à 15 minutes avant qu'elle ne disparaisse, même quand les...
Seite 28
Ø3,50 Figure 14 Cotes des vis de montage de l'AP10 1. Fixez l'AP10 à son emplacement de montage en utilisant l'option de montage la plus appropriée. Assurez‑vous que l'unité est correctement fixée si vous la montez à une hauteur supérieure à 2 m ou dans un emplacement où sa chute pourrait s'avérer dangereuse.
User Guide (M211860EN), disponible à l'adresse www.vaisala.com/ap10. Accès à l'interface web Il peut être difficile d'accéder à l'interface de l'écran tactile après l'installation de l’AP10. L’AP10 dispose également d'une interface web permettant de visualiser à distance l'état du point d'accès et de configurer ses paramètres.
Seite 30
à distance. Emplacement et portée de l'AP10 Dans un espace intérieur standard, la portée sans fil de l'AP10 est d'au moins 100 m. Dans un espace ouvert avec ligne de vision dégagée et sans structures sources d'interférences, la portée peut être supérieure à...
RFL100 en appuyant sur son bouton Info. Ce bouton se trouve à côté du port de service sous le capuchon en silicone. Plus d'informations Pour plus d'informations sur le point d'accès AP10, consultez le AP10 User Guide (M211860EN) disponible à l'adresse www.vaisala.com/ap10.
Seite 32
Port USB d'extension de matériel (type USB A) Bouton de réinitialisation. Appuyez dessus pour redémarrer l'appareil, maintenez-le enfoncé pour rétablir les réglages d'usine de l’AP10. Port Ethernet RJ-45. Peut être alimenté via PoE (Power over Ethernet). Figure 18 Face arrière Étiquette produit...
Support technique Contactez l’assistance technique de Vaisala via helpdesk@vaisala.com. Veuillez nous communiquer au minimum les informations suivantes selon le cas : • Nom du produit, modèle et numéro de série • Logiciel/version du progiciel • Nom et emplacement du site d’installation •...
Seite 35
• Por lo general, es más fácil configurar el punto de acceso antes de montarlo. 1. Conecte el cable Ethernet al puerto Ethernet del AP10. Si es posible, conéctese a la misma red donde se encuentra viewLinc Enterprise Server, de modo que pueda verificar la conexión al efectuar la configuración.
Seite 36
3. Se inicia un asistente de instalación al encender el AP10 por primera vez. Use la interfaz táctil para finalizar el asistente: a. Seleccione un idioma para la pantalla táctil. b. Defina la configuración de red para que el AP10 pueda unirse a la red: •...
Seite 37
Internet y el firewall de la red debe permitir que el punto de acceso se conecte al puerto UDP 123. Se sigue mostrando un error de conexión del NTP mientras el AP10 sincroniza la hora con los servidores NTP enumerados. Puede tardar hasta 15 minutos para que desaparezca, incluso cuando los servidores NTP sean accesibles.
Seite 38
Ø 3,50 Figura 20 Dimensiones de montaje con tornillos del AP10 1. Fije el AP10 en su ubicación de montaje con la opción de montaje más adecuada. Asegúrese que la unidad esté fijada con seguridad si realiza el montaje a una altura superior a 2 m (aproximadamente 6 pies) o en una ubicación donde suponga un peligro si...
Seite 39
Guide (M211860EN), disponible en www.vaisala.com/ap10. Acceso a la interfaz web Puede que resulte difícil obtener acceso a la interfaz de pantalla táctil después de que el AP10 se haya instalado. El AP10 también tiene una interfaz web que puede usar para ver el estado del punto de acceso y configurar su configuración de forma remota.
Seite 40
Ubicación de instalación y rango del AP10 En un espacio interior típico, el rango inalámbrico del AP10 es de 100 m como mínimo. En un espacio abierto con línea de visión y sin estructuras que provoquen interferencias, el rango puede ser superior a 500 m (1640 pies).
Evite colocar el AP10 cerca de superficies metálicas grandes, ya que se puede reducir el rango de la señal de radio. Transferencia de datos en una red VaiNet El protocolo y los dispositivos de VaiNet están diseñados para el funcionamiento eficiente en cuanto al consumo de energía.
Seite 42
Puerto de servicio (micro USB) Puerto USB para expansión de hardware (USB tipo A) Botón de restablecimiento. Presiónelo para reiniciar y manténgalo presionado para devolver el AP10 a la configuración de fábrica. Puerto Ethernet RJ-45. Se puede alimentar mediante PoE (Power over Ethernet).
Soporte técnico Comuníquese con el soporte técnico de Vaisala en helpdesk@vaisala.com. Proporcione, al menos, la siguiente información complementaria, según corresponda: • Nombre del producto, modelo y número de serie • Versión de software y firmware • Nombre y ubicación del lugar de instalación •...
Seite 45
• Normalmente, é mais fácil configurar o ponto de acesso antes de montá-lo. 1. Conecte o cabo Ethernet à porta Ethernet do AP10. Se possível, conecte-o à mesma rede do viewLinc Enterprise Server para que você possa verificar a conexão ao fazer a configuração.
Seite 46
3. Um assistente de configuração é iniciado quando o AP10 é ligado pela primeira vez. Use a interface de toque para concluir o assistente: a. Selecione um idioma para o visor sensível ao toque. b. Configure as opções de rede para que o AP10 possa ingressar na rede: •...
Seite 47
NTP padrão requer acesso à Internet e o firewall da rede deve permitir que o ponto de acesso se conecte à porta UDP 123. Um erro de conexão NTP continuará a ser exibido enquanto o AP10 estiver sincronizando o horário com os servidores NTP listados. Poderá demorar até...
Seite 48
Ø3,50 Figura 26 Dimensões de montagem do AP10 com parafusos 1. Fixe o AP10 em seu local de montagem usando a opção de montagem mais adequada. Certifique-se de que a unidade esteja firmemente fixada caso ela seja montada em uma altura superior a 2 m (6 pés) ou em um local que poderia ser perigoso se ela caísse.
Seite 49
1. Verifique o endereço IP do ponto de acesso na interface da tela sensível ao toque. 2. Abra um navegador da Web. 3. No campo de endereço do navegador da Web, insira https:// e o endereço IP do AP10. Por exemplo: https://192.168.10.47 4.
Seite 50
Local de Instalação e alcance do AP10 Em um espaço interno típico, o alcance sem fio do AP10 é de, no mínimo, 100 m (328 pés). Em espaços abertos sem visão e sem estruturas que interfiram, o alcance pode ultrapassar 500 m (1640 pés).
Seite 51
Você pode ativar manualmente o rádio de um data logger RFL100 pressionando o botão Info. Esse botão está localizado perto da porta de serviço, embaixo do plugue de silicone. Mais informações Para obter mais informações sobre o ponto de acesso AP10, consulte o AP10 User Guide (M211860EN), disponível em www.vaisala.com/ap10.
Seite 52
Porta de serviço (micro-USB) Porta USB para expansão de hardware (USB tipo A) Botão de redefinição. Pressione para reiniciar, pressione e mantenha pressionado para restaurar o AP10 para as configurações padrão de fábrica. Porta Ethernet RJ-45. Pode ser alimentado via Power over Ethernet (PoE).
Suporte técnico Para entrar em contato com o suporte técnico da Vaisala, acesse helpdesk@vaisala.com. Forneça as seguintes informações de suporte, conforme aplicável: • Nome, modelo e número de série do produto • Versão do firmware/software • Nome e endereço do local de instalação •...
Seite 55
AP10 のセットアップ タッチパネル。 イーサネットケーブル。デバイスの 定格 EMC 性能を満たすには、シール ドケーブルを使用します。 DC 電源のケーブル。 • AP10 には、viewLinc Enterprise Server および NTP(Network Time Protocol)サーバーへのネットワーク接続が必要です。また、ネットワーク からインターネットにアクセスできる場合、 AP10 は既定の NTP サーバーを 使用できます。 • 通常、アクセスポイントを設置する前に構成するのが最も簡単です。 1. イーサネットケーブルを AP10 のイーサネットポートに接続します。セットアップ実 行時に接続を確認できるように、 できるだけ viewLinc Enterprise Server と同じネット ワークに接続します。 2. イーサネットケーブルにより 電力が供給されない場合、 次のようにして DC 電源を接続...
Seite 56
3. 初めて AP10 の電源を入れると、セットアップウィザードが起動します。タッチイン ターフェースを 使用して、ウィザードを完了します。 a. タッチパネルディスプレイの言語を選択します。 b. AP10 がネットワークに参加できるように、ネットワーク設定を構成します。 • ネットワーク設定を自動的に割り当てるネットワークにアクセスポイントを 接続している場合は、[動的 IP アドレス (DHCP)] を選択します。 • ネットワークを手動で設定するには、[静的 IP アドレス] を選択します。IT 管 理者から提供された情報を使用し、[IP アドレス]、[サブネット マスク]、およ び [デフォルトのゲートウェイ] を入力します。 DHCP は、ネットワーク設定を割り当てる最も一般的な方法です。IT 管理者からの指示がない限り、 静的アドレスを使用しないでください。 c. アクセスポイントが同期を試みる NTP(Network Time Protocol)サーバーを構成 します。ネットワークにローカル NTP サーバーがある場合は、既定の NTP サー...
Seite 66
3. AP10 首次加电时会启动设置向导。使用触摸界面完成向导: a. 选择触摸屏的显示语言。 b. 配置网络设置,以便 AP10 可以加入网络: • 如果您要将接入点连接到自动分配网络配置设置的网络,请选择动态 IP 地址 (DHCP)。 • 选择静态 IP 地址可手动配置网络设置。使用 IT 管理员提供的信息,输入 IP 地 址、子网掩码和默认网关。 DHCP 是最常用的网络设置分配方法。不要使用静态地址,除非 IT 管 理员要求您这样做。 c. 配置接入点将尝试与之同步的网络时间协议 (NTP) 服务器。如果网络中有本地 NTP 服务器,请将其中一个默认 NTP 服务器主机名替换为本地服务器的 IP 地址或主机 名。 d. 选择 VaiNet 信道 (1 ...8).必须为每个接入点分配一个在彼此的范围内唯一的通道。...