Seite 1
M211821EN-C Quick Guide Vaisala VaiNet Wireless Access Point AP10...
Seite 2
Street address: Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finland Mailing address: P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finland Phone: +358 9 8949 1 Visit our Internet pages at www.vaisala.com. obligations and agreements are No part of this manual may be included exclusively in the...
Seite 3
Table of Contents English..........................5 Deutsch......................... 13 Français......................... 21 Español.........................29 Português........................37 中文..........................45 Regulatory Compliances.................... 53...
Seite 5
Network Time Protocol (NTP) server. AP10 can also use its default NTP servers if internet is accessible from the network. 1. Connect the Ethernet cable to Ethernet port of AP10. If possible, connect to the same network where the viewLinc Enterprise Server is, so that you can verify the connection when doing the setup.
Seite 6
3. A setup wizard starts when AP10 is first powered up. Use the touch interface to complete the wizard: a. Select a language for the touchscreen display. b. Configure the network settings so that AP10 can join the network. c. Configure the Network Time Protocol (NTP) servers that the access point will attempt to synchronize with.
Seite 7
Figure 2 AP10 Screw Mounting Dimensions 1. Attach AP10 to its mounting location using the most suitable mounting option. Ensure the unit is securely fixed if you are mounting it higher than 2 m (approx. 6 ft) or in a location...
Seite 8
1. Verify the IP address of the access point from the touchscreen interface. 2. Open a web browser. 3. In the address field of the web browser, enter https:// and the IP address of the AP10. For example: https://192.168.10.47 4. The default user interface language is English. If you want to use another language for this session, select it from the drop-down menu.
Seite 9
AP10 Installation Location and Range In a typical indoor space, the wireless range of AP10 is at least 100 m (328 ft). In an open space without many interfering structures, the range may be significantly higher.
Seite 10
VDC). Service port (micro-USB). USB port for hardware expansion (USB type A). Reset button. Push to restart, push and hold to revert AP10 to factory settings. RJ-45 Ethernet port. Can be powered by Power over Ethernet (PoE). Figure 6 Rear Product label.
Technical Support Contact Vaisala technical support at helpdesk@vaisala.com. Provide at least the following supporting information: • Product name, model, and serial number • Name and location of the installation site • Name and contact information of a technical person who can provide further information on the problem For more information, see www.vaisala.com/support.
Adapter an das Netzteil an, bevor Sie es verwenden. c. Stecken Sie das Netzteil in die Steckdose ein. d. Schließen Sie den Stecker an den Netzteilanschluss des AP10 an. Achten Sie darauf, dass der Stecker richtig ausgerichtet ist und sich vollständig in den Anschluss drücken lässt.
Seite 14
3. Setup-Assistenten wird aktiviert, wenn der AP10 erstmals eingeschaltet wird. Schließen Sie den Assistenten über den Touchscreen ab: a. Wählen Sie eine Sprache für die Touchscreenanzeige aus. b. Konfigurieren Sie die Netzwerkeinstellungen, damit der AP10 eine Verbindung mit dem Netzwerk herstellen kann.
[in] Abbildung 8 Abmessungen der AP10-Schraubbefestigung 1. Bringen Sie den AP10 mit der am besten geeigneten Befestigungsart an der gewünschten Stelle an. Stellen Sie sicher, dass die Einheit fest angebracht ist, wenn Sie in einer Höhe von mehr als 2 m (ca. 6 Fuß) oder an einer Stelle angebracht wird, an der Sie ein...
4. Falls über das Ethernet-Kabel keine Stromversorgung möglich ist, schließen Sie das DC- Netzteil an: a. Schließen Sie den Stecker an den Netzteilanschluss des AP10 an. Achten Sie darauf, dass der Stecker richtig ausgerichtet ist und sich vollständig in den Anschluss drücken lässt.
Übersicht zum AP10 Access Point Der Vaisala VaiNet AP10 Access Point ist ein drahtloser Access Point, der Daten von VaiNet Drahtlos-Datenloggern erfasst und diese über eine Ethernet-Verbindung an viewLinc Enterprise Server übermittelt. Der AP10 verwendet das VaiNet-Protokoll von Vaisala. Er kann bis zu 32 VaiNet-Datenlogger (z.
Seite 18
Fehler – Status überprüfen Abbildung 11 Anschlussblende Stromanschluss (10 ... 30 VDC). Serviceschnittstelle (Micro-USB). USB-Anschluss für Hardwareerweiterung (USB-Typ A). Reset-Taste. Zum Neustart drücken, zum Zurücksetzen des AP10 auf die Werkseinstellungen gedrückt halten. RJ-45-Ethernet-Anschluss. Kann über Ethernet mit Strom versorgt werden (PoE). Abbildung 12 Rückseite Typenschild.
Technischer Support Wenden Sie sich an den technischen Support von Vaisala unter helpdesk@vaisala.com. Geben Sie mindestens folgende Informationen an: • Produktname, Modell und Seriennummer • Name und Standort der Installation • Name und Kontaktinformationen eines Technikers für weitere Auskünfte Weitere Informationen finden Sie unter www.vaisala.com/support.
Seite 21
NTP par défaut si Internet est accessible à partir du réseau. 1. Raccordez le câble Ethernet au port Ethernet de l’AP10. Si possible, connectez-vous au réseau où figure le serveur d'entreprise viewLinc, afin de pouvoir vérifier la connexion lors de la configuration.
Seite 22
3. Un assistant de configuration démarre lorsque l’AP10 est allumé pour la première fois. Utilisez l'interface tactile pour exécuter l'assistant : a. Sélectionnez la langue à utiliser sur l'écran tactile. b. Configurez les paramètres réseau afin que l’AP10 puisse rejoindre le réseau.
Seite 23
[in] Figure 14 Cotes des vis de montage de l'AP10 1. Fixez l’AP10 à son emplacement de montage en utilisant l'option de montage la plus appropriée. Assurez-vous que l'unité est correctement fixée si vous la montez à plus de 2 m ou dans un emplacement où sa chute pourrait s'avérer dangereuse.
NTP. Accès à l'interface web Il peut être difficile d'accéder à l'interface locale de l'écran tactile après l'installation de l’AP10. L’AP10 dispose également d'une interface web permettant de visualiser à distance l'état du point d'accès et de configurer ses paramètres.
Seite 25
à distance. Emplacement et portée de l'installation AP10 Dans un espace intérieur standard, la portée sans fil de l’AP10 est d'au moins 100 m. Dans un espace ouvert ne comptant pas de nombreuses structures sources d'interférences, la portée peut être nettement plus élevée.
Seite 26
Port USB d'extension de matériel (type USB A). Bouton de réinitialisation. Appuyez dessus pour redémarrer l'appareil, maintenez-le enfoncé pour rétablir les réglages d'usine de l’AP10. Port Ethernet RJ-45. Peut être alimenté via PoE (Power over Ethernet). Figure 18 Face arrière Étiquette produit.
Assistance technique Vous pouvez contacter l'assistance technique Vaisala à l'adresse suivante : helpdesk@vaisala.com. Veuillez nous communiquer au minimum les informations suivantes : • Nom du produit, modèle et numéro de série • Nom et emplacement du site d'installation • Nom et coordonnées d'une personne compétente sur le plan technique capable de fournir des informations complémentaires sur le problème...
Seite 29
Internet desde la red. 1. Conecte el cable de Ethernet al puerto Ethernet del AP10. Si es posible, conéctese a la misma red donde se encuentra viewLinc Enterprise Server, de modo que pueda verificar la conexión al efectuar la configuración.
Seite 30
3. Se inicia un asistente de instalación al encender el AP10 por primera vez. Use la interfaz táctil para finalizar el asistente: a. Seleccione un idioma para la pantalla táctil. b. Defina la configuración de red para que el AP10 pueda unirse a la red.
Seite 31
[in] Figura 20 Dimensiones de montaje con tornillos del AP10 1. Fije el AP10 en su ubicación de montaje con la opción de montaje más adecuada. Asegúrese que la unidad esté fijada con seguridad si realiza el montaje a una altura superior a 2 m (aproximadamente 6 pies) o en una ubicación donde suponga un peligro si...
NTP. Acceso de interfaz web Puede que resulte difícil obtener acceso a la interfaz de pantalla táctil después de que el AP10 se haya instalado. El AP10 también tiene una interfaz web que puede usar para ver el estado del punto de acceso y configurar su configuración de forma remota.
Seite 33
Las paredes y los techos son buenas ubicaciones para el AP10. No es obligatorio que esté a la vista. Si es posible, coloque el AP10 en el mismo piso que los registradores de datos. Dirija la antena hacia arriba o hacia abajo para obtener el mejor rendimiento inalámbrico.
Seite 34
Puerto de servicio (microUSB). Puerto USB para expansión de hardware (USB tipo A). Botón de restablecimiento. Presiónelo para reiniciar, manténgalo presionado para devolver el AP10 a la configuración de fábrica. Puerto Ethernet RJ-45. Se puede alimentar mediante PoE (Power over Ethernet).
Soporte técnico Comuníquese con el servicio técnico de Vaisala en helpdesk@vaisala.com. Proporcione, al menos, la siguiente información complementaria: • Nombre del producto, modelo y número de serie • Nombre y ubicación del lugar de instalación • Nombre e información de contacto del técnico que pueda proporcionar más información sobre el problema...
Seite 37
NTP padrão se a Internet estiver acessível da rede. 1. Conecte o cabo Ethernet à porta Ethernet do AP10. Se possível, conecte-o à mesma rede do viewLinc Enterprise Server para que você possa verificar a conexão ao fazer a configuração.
Seite 38
3. Um assistente de configuração é iniciado quando o AP10 é ligado pela primeira vez. Use a interface de toque para concluir o assistente: a. Selecione um idioma para o visor sensível ao toque. b. Configure as opções de rede para que o AP10 possa ingressar na rede.
Seite 39
[in] Figura 26 Dimensões de montagem do AP10 com parafusos 1. Fixe o AP10 em seu local de montagem usando a opção de montagem mais adequada. Certifique-se de que a unidade esteja firmemente fixada caso ela seja montada em uma altura superior a 2 m (6 ft) ou em um local que poderia ser perigoso se ela caísse.
NTP. Acesso à interface da Web Pode ser difícil acessar a interface da tela sensível ao toque local após a instalação do AP10. O AP10 também possui uma interface da Web que você pode usar para exibir remotamente o status do ponto de acesso e configurar suas opções.
Seite 41
Local de Instalação e Alcance do AP10 Em um espaço interno típico, o alcance sem fio do AP10 é de, no mínimo, 100 m (328 ft). Em espaços abertos sem muitas estruturas para interferir, o alcance pode ser significativamente maior.
Seite 42
Porta de serviço (micro-USB). Porta USB para expansão de hardware (USB tipo A). Botão de redefinição. Pressione para reiniciar, pressione e mantenha pressionado para restaurar o AP10 para as configurações padrão de fábrica. Porta Ethernet RJ-45. Pode ser alimentado via Power over Ethernet (PoE).
Para obter mais informações, consulte www.vaisala.com/support. Garantia Para obter os termos e condições de garantia padrão, consulte www.vaisala.com/warranty. Observe que essa garantia poderá não ser válida em caso de danos resultantes da utilização e desgaste normais, condições de funcionamento excepcionais, manuseio ou instalação negligentes ou modificações não autorizadas.
Seite 45
设置 AP10 触摸屏。 以太网电缆。必须使用屏蔽电缆才能 达到设备的额定 EMC 性能。 连接直流电源的电缆。 AP10 需要与您的 viewLinc Enterprise Server 和网络时间协议 (NTP) 服务器建 立网络连接。如果可以通过网络访问 Internet,则 AP10 也可使用其默认的 NTP 服务器。 1. 将以太网电缆连接到 AP10 的以太网端口。在可能的情况下连接到 viewLinc Enterprise Server 所在的同一网络,以便在进行设置时可以验证连接。 2. 如果以太网电缆不提供电力,请连接直流电源: a. 从 AP10 包装中取出直流电源。 b. 电源附带多个适合连接墙壁插座的适配器。在尝试使用之前,请将所需的适配器连 接到电源。 c. 将电源插到墙壁插座中。...
Seite 46
3. AP10 首次加电时会启动设置向导。使用触摸界面完成向导: a. 选择触摸屏的显示语言。 b. 配置网络设置,以便 AP10 可以加入网络。 c. 配置接入点将尝试与之同步的网络时间协议 (NTP) 服务器。如果网络中有本地 NTP 服务器,请将其中一个默认 NTP 服务器主机名替换为本地服务器的 IP 地址或主机 名。 d. 选择 VaiNet 信道 (1 ...8)。必须为每个接入点分配一个在彼此的范围内唯一的通 道。 e. 输入 viewLinc Enterprise Server 的 IP 地址或主机名。使 TCP 端口保持默认的 12600(除非您知道该端口已更改)。 f. 启用安装模式以开始将数据记录仪连接到您的系统。...
Regulatory Compliances FCC Compliance Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment.
ES: Por la presente, Vaisala Oyj declara que el tipo de equipo radioeléctrico AP10 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.vaisala.com/declarationofconformity...
Seite 55
IT: Il fabbricante, Vaisala Oyj , dichiara che il tipo di apparecchiatura radio AP10 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.vaisala.com/declarationofconformity LT: Aš, Vaisala Oyj , patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas AP10 atitinka Direktyvą 2014/53/ES.