Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Quick Installation Guide
1/1.8" Network Dome, Fixed,
Day&Night, 2592x1944, 360°,
H.264, 1.05mm, Indoor
ISD-55P0010P0A
EN
DE
FR
IT

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Eneo ISD-55P0010P0A

  • Seite 1 Quick Installation Guide 1/1.8” Network Dome, Fixed, Day&Night, 2592x1944, 360°, H.264, 1.05mm, Indoor ISD-55P0010P0A...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents Components........................5 Installation ........................6 Installation ...................................6 Installing and Adjusting Camera ..........................6 Extension Cable ................................7 Connections ..................................8 Connecting the Network ............................8 Connecting Audio ...............................8 Connecting Alarms ..............................8 Connecting the Power ..............................9 microSD memory card insertion ...........................9 Network Connection & IP Assignment .........................9 Resetting to the factory default settings......................11 Further information ...............................11...
  • Seite 3: General Safety Instructions

    Safety instructions General safety instructions • Before switching on and operating the system, first read this safety advice and the operating instructions. • Keep the operating instructions in a safe place for later use. • Installation, commissioning and maintenance of the system may only be carried out by authorised indi- viduals and in accordance with the installation instructions - ensuring that all applicable standards and guidelines are followed.
  • Seite 4: Graphical Symbols

    Class A device note This is a Class A device. This device can cause malfunctions in the living area; in such an event, the operator may need to take appropriate measures to compensate for these. WEEE (Waste Electronical & Electronic Equipment) Correct Disposal of This Product (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems).
  • Seite 5: Components

    Components This system comes with the following components; • Dome Camera • Installation Guide/CD • Template Sheet • Accessory Kit NOTE: Adapter for 12 VDC is not supplied.
  • Seite 6: Installation

    Installation Installation For the operation of the Network Camera, it is necessary to connect a network cable for data transmission, power connection from supplied power adapter. Depending on opera- tion methods, it is possible to connect an alarm cable additionally. The dome camera should be attached to a structural object, such as hard wood, wall stud or ceiling rafter that supports the weight of the dome camera.
  • Seite 7: Extension Cable

    Template sheet Screw Dome camera Camera cover Plastic anchor 4. Assemble Camera Cover to Dome Camera. Turn the Camera Cover clockwise to complete installation. The hole is a reference position for assembling bottom ass’y and body ass’y. Extension Cable...
  • Seite 8: Connections

    Connector Description RJ-45 Ethernet, RJ-45 port compatible with 10/100Mbps having PoE functionality DC Jack Main Power, DC Jack, 12 VDC AI: Alarm In G: GND Alarm input and output, 3-pin terminal AO: Alarm Out MIC: Audio In Audio line input, 2-pin terminal G: GND SPK: Audio Out Audio line output, 2-pin terminal...
  • Seite 9: Connecting The Power

    The eneo Site Manager (downloadable from www.eneo-security.com) is used to locate all eneo network cameras in a local network. The tool does not need to be installed with a setup program. The program exe-file can be started with a simple double click to use the...
  • Seite 10 Select the „Set IP Address [dhcp / static]“ option to open a window for setting the camer- as IP properties. When you are done click the „OK“ button to update the camera settings. For further information, please refer to the eneo Site Manager Quick Start Guide.
  • Seite 11: Resetting To The Factory Default Settings

    (Default IP 192.168.1.10) Further information Make sure to always upgrade to the latest firmware version available from the eneo web- site at www.eneo-security.com to receive the latest functionality for your product. The manual, and other software tools are available on the eneo website at www.eneo-se- curity.com or on the included CD.
  • Seite 12 The software included in this product contains copyrighted software that is licensed under open source licenses. You may obtain the complete corresponding source code from eneo for a period of three years after the last shipment of this product by sending email to: opensource@eneo-se- curity.com.
  • Seite 13 Inhaltsverzeichnis Komponenten ......................16 Installation ........................17 Installation ..................................17 Installation und Einstellung der Kamera ......................17 Verlängerungskabel ..............................19 Anschlüsse ..................................19 Anschluss an das Netzwerk ........................... 19 Audio anschließen ..............................20 Anschließen von Alarmen ............................. 20 Anschluss der Stromversorgung ........................20 MicroSD-Karte einsetzen ............................
  • Seite 14: Sicherheitsanweisungen

    Sicherheitsanweisungen Sicherheitshinweise allgemein • Bevor Sie das System anschließen und in Betrieb nehmen, lesen Sie zuerst diese Sicherheitshinweise und die Betriebsanleitung. • Bewahren Sie die Betriebsanleitung sorgfältig zur späteren Verwendung auf. • Montage, Inbetriebnahme und Wartung des Systems darf nur durch dafür autorisierte Personen vorgenom- men und entsprechend den Installationsanweisungen - unter Beachtung aller mitgeltenden Normen und Richtlinien - durchgeführt werden.
  • Seite 15: Grafische Symbole

    • Bei abgedunkelter Umgebung und direktem Blick in den IR-Scheinwerfer ist ein Sicherheitsabstand von > 1 m zum Scheinwerfer einzuhalten. • Unsichtbare LED Strahlung nicht direkt mit optischen Instrumenten (z.B. Lupe, Vergrößerungsglas oder Mikroskop) betrachten, da dies Augen gefährden kann, LED Klasse 1M. •...
  • Seite 16: Komponenten

    Komponenten Das System wird mit den folgenden Komponenten geliefert: • Dome-Kamera • Installationsanleitung/CD • Bohrschablone • Montageset HINWEIS: Adapter für 12V DC ist nicht im Lieferumfang enthalten.
  • Seite 17: Installation

    Installation Installation Zum Betrieb der Netzwerkkamera müssen ein Netzwerkkabel zur Datenübertragung und die Stromversorgung durch das mitgelieferte Netzteil angeschlossen werden. Je nach Betriebsmethode kann ein zusätzliches Alarmkabel angeschlossen werden. Die Dome-Kamera sollte an einem Bauelement wie etwa Hartholz, einem Wandständer oder Deckenbalken befestigt werden, welches das Gewicht der Kamera trägt.
  • Seite 18 3. Befestigen Sie die Kamera an der Decke mit den mitgelieferten Dübeln (3x) und Schrauben (3x). Bohrschablone Schraube Dome-Kamera Kamera-Abdeckung Kunststoffdübel 4. Bringen Sie die Kamera-Abdeckung an der Dome-Kamera an. Drehen Sie die Kamera-Abdeckung im Uhrzeigersinn, um die Montage abzuschließen. Diese Öffnung ist eine Referenzpositi- on zum Zusammenbauen von Kamera- Abdeckung und Kamera-Basis.
  • Seite 19: Verlängerungskabel

    Verlängerungskabel Anschluss Beschreibung RJ-45 Ethernet, RJ-45 Port kompatibel mit 10/100Mbps, mit PoE Funktion. Netzteilanschluss Hauptstromversorgung, Netzteilanschluss, 12 VDC AI: Alarmeingang G: Masse Alarmeingang und -ausgang, 3-Pin Anschluss AO: Alarmausgang MIC: Audioeingang Audio-Line-Eingang, 2-Pin Anschluss G: Masse SPK: Audioausgang Audio-Line-Ausgang, 2-Pin Anschluss G: Masse Anschlüsse Anschluss an das Netzwerk...
  • Seite 20: Audio Anschließen

    Audio anschließen Schließen Sie Lautsprecher an den Audio-Ausgang und externe Mikrofone an den Audio- Eingang an. Anschließen von Alarmen AI (Alarmeingang) Sie können externe Geräte anschließen, die der Dome-Kamera externe Ereignisse sig- nalisieren, damit sie auf diese reagiert. Mechanische oder elektrische Schalter können zwischen die Anschlüsse AI (Alarmeingang) und G (Masse) geschaltet werden.
  • Seite 21: Microsd-Karte Einsetzen

    Legen Sie die MicroSD-Speicherkarte in den SD-Kartensteckplatz ein. Netzwerkverbindung und IP-Zuweisung Mit dem eneo Site Manager können alle eneo Netzwerk Kameras im lokalen Netzwerk erkannt werden (laden Sie die Software von www.eneo-security.com herunter). Das Tool muss nicht mit einem Setup Programm installiert werden. Die exe-Datei des Programms kann mit einem Doppelklick direkt gestartet und benutzt werden.
  • Seite 22: Rücksetzen Auf Die Werkseinstellungen

    IP-Einstellungen zu erhalten. Wenn Sie fertig sind, klicken Sie den "OK" Button um die Kameraeinstellungen zu aktualisieren. Weitere Informationen finden Sie im eneo Site Manager Quick Start Guide. Rücksetzen auf die Werkseinstellungen Um die Netzwerkkamera auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen, rufen Sie die Web- seite Konfiguration >...
  • Seite 23: Weitere Informationen

    Die aktuellsten Firmware-Versionen finden Sie auf unserer Website unter www.eneo-security.com. Das Benutzerhandbuch und weitere Software-Tools sind auf der eneo Website unter www.eneo-security.com oder auf der mitgelieferten CD verfügbar. Informationen zu kompatiblen Video Management Software-Lösungen finden Sie in der Kategorie Videomanagement unter www.eneo-security.com.
  • Seite 24 Contenu Composants .........................27 Installation ........................28 Installation ..................................28 Installation et réglage de la caméra ........................28 Câble d’extension ................................29 Raccordements ................................30 Connexion au port réseau............................30 Connexion audio ..............................30 Connexion des alarmes ............................30 Connexion de l´alimentation ..........................31 Insertion de la carte microSD ..........................
  • Seite 25: Instructions De Sécurité

    Instructions de sécurité Consignes de sécurité générales • Avant de brancher et de mettre en service le système, veuillez lire d'abord ces consignes de sécurité ainsi que la notice d'instructions. • Conservez soigneusement la notice d'instructions en vue d'une utilisation ultérieure. •...
  • Seite 26: Symboles Graphiques

    • Une distance de sécurité > 1 m doit être respectée par rapport au projecteur dans un environnement sombre, quand on regarde directement dans le projecteur IR. • Les rayons invisibles des LED ne doivent pas être observés directement avec des instruments optiques (par ex.
  • Seite 27: Composants

    Composants Le système est fourni avec les composants suivants : • Caméra dôme • Guide d'installation / CD • Gabarit de montage • Kit d'accessoires REMARQUE : L'adaptateur CC12V n'est pas fourni.
  • Seite 28: Installation

    Installation Installation Pour utiliser la caméra réseau, il est nécessaire de brancher un câble réseau pour la trans- mission de données ainsi que la prise de courant sur le bloc d'alimentation secteur fourni. En fonction des méthodes de fonctionnement, il est également possible de connecter un câble d’alarme.
  • Seite 29: Câble D'extension

    3. Fixez l'ensemble de la caméra au plafond à l'aide des chevilles (3x) et vis(3x). Gabarit de montage Caméra dôme Cache de la caméra Chevilles en plastique 4. Montez le cache de la caméra sur la caméra dôme. Tournez le cache de la caméra dans le sens des aiguilles d'une montre pour terminer l'installation.
  • Seite 30: Raccordements

    N° Connecteur Description RJ-45 Ethernet, RJ-45 port compatible avec une alimentation 10/100Mbps ayant une fonction PoE. Connecteur Jack Alimentation principale, connecteur jack CC, 12 VCC Al : Alarm In (entrée alarme) G : GND (terre) Entrée/sortie d´alarme, terminal 3 broches AO : Alarm Out (sortie alarme) MIC : Audio In (entrée Audio) Entrée de niveau de ligne audio, terminal 2 broches...
  • Seite 31: Connexion De L´alimentation

    Connexion au réseau et attribution d’une adresse IP Le gestionnaire de site eneo (téléchargeable à partir de www.eneo-security.com) est utilisé pour localiser toutes les caméras réseau eneo dans un réseau local. Un programme d´installation n´est pas nécessaire pour installer cet outil. Pour utiliser le programme, il...
  • Seite 32 IP de la caméra. Ensuite, cliquez sur « OK » pour mettre à jour les réglages de la caméra. Pour plus d'informations, merci de vous référer au guide de démarrage rapide du gestion- naire de site eneo (eneo Site Manager Quick Start Guide).
  • Seite 33: Réinitialisation Aux Paramètres Par Défaut D'usine

    Assurez-vous de toujours être à jour grâce à la dernière version du progiciel disponible depuis le site d'eneo sous www.eneo-security.com pour recevoir les dernières fonction- nalités de votre produit. Le manuel utilisateur et d’autres outils logiciels sont disponibles sur le site web eneo www.eneo-security.com ou sur le CD joint.
  • Seite 34 Le logiciel inclus dans ce produit est protégé par des droits d'auteur et fait l'objet de licences Open source. Vous pouvez obtenir le code source complet correspondant auprès d'eneo pour une période de 3 ans à compter de la dernière livraison de ce produit par courriel à : open- source@eneo-security.com.
  • Seite 35 Indice Componenti .........................38 Installazione .........................39 Installazione ..................................39 Installazione e regolazione della telecamera ....................39 Cavo di prolunga ................................40 Collegamenti ................................... 41 Collegamento alla rete ............................41 Collegamento dell'audio ............................41 Collegamento degli allarmi ..........................41 Collegamento dell'alimentazione ........................42 Inserimento della scheda di memoria Micro SD ...................
  • Seite 36: Istruzioni Generali Per La Sicurezza

    Istruzioni per la sicurezza Istruzioni generali per la sicurezza • Prima di collegare e mettere in funzione il sistema, leggete le istruzioni per la sicurezza e le istruzioni per l'uso. • Conservate con cura le istruzioni per l'uso per un eventuale utilizzo futuro. •...
  • Seite 37 • Deve essere mantenuto un margine di sicurezza di > 1 m dal proiettore se si guarda direttamente nel proiettore IR in un ambiente buio. • Non guardare direttamente le radiazioni LED invisibili utilizzando strumenti ottici (ad es. lente, lente di ingrandimento o microscopio) per prevenire danni agli occhi ( LED classe 1M).
  • Seite 38: Componenti

    Componenti Il sistema viene fornito con i componenti seguenti: • Telecamera dome • Guida/CD di installazione • Dima • Kit di accessori AVVISO: l'adattatore per 12 VCC non è fornito.
  • Seite 39: Installazione

    Installazione Installazione Per l'utilizzo della telecamera di rete è necessario collegare un cavo di rete per la trasmis- sione dei dati e collegare l'alimentazione dall'adattatore di corrente fornito. A seconda del metodo d'uso, è possibile collegare anche un cavo di allarme. La telecamera dome deve essere fissata a un elemento strutturale, ad esempio un pezzo di legno duro, un montante o un travetto del soffitto che sostenga il peso della telecame- ra dome.
  • Seite 40: Cavo Di Prolunga

    Dima Vite Telecamera dome Coperchio della telecamera Tassello di plastica 4. Montare il coperchio sulla telecamera dome. Ruotare il coperchio della telecamera in senso orario per completare l'installazione. Il foro è una posizione di riferimento per montare la parte inferiore e l'alloggiamento. Cavo di prolunga...
  • Seite 41: Collegamenti

    Connettore Descrizione RJ-45 Ethernet, porta RJ-45 compatibile con 10/100 Mbps con funzionalità PoE. Jack CC Alimentazione principale, jack CC, 12 VCC AI: ingresso allarme G: terra Ingresso e uscita allarme, terminale a 3 pin AO: uscita allarme MIC: ingresso audio Ingresso linea audio, terminale a 2 pin G: terra SPK: uscita audio...
  • Seite 42: Collegamento Dell'alimentazione

    Lo strumento eneo Site Manager (scaricabile da www.eneo-security.com) viene utilizzato per individuare tutte le telecamere di rete eneo in una rete locale. Non occorre installare lo strumento con un programma di installazione. È possibile avviare il file .exe del pro-...
  • Seite 43 Selezionare l'opzione "Set IP Address [dhcp / static]" (Imposta indirizzo IP [dhcp / statico]) per aprire una finestra in cui impostare le proprietà IP della telecamera. Al termine fare clic sul pulsante "OK" per aggiornare le impostazioni della telecamera. Per ulteriori informazioni consultare la guida rapida di eneo Site Manager.
  • Seite 44: Ripristino Delle Impostazioni Predefinite

    Verificare sempre di aver eseguito l'upgrade all'ultima versione del firmware disponibile sul sito web eneo all'indirizzo www.eneo-security.com per disporre delle ultime funzioni del prodotto. Il Manuale utente e altri strumenti software sono disponibili sul sito web eneo all'indirizzo www.eneo-security.com oppure sul CD fornito.
  • Seite 45 Il software fornito con questo prodotto contiene software protetto da copyright il cui utilizzo viene concesso con licenze open source. È possibile richiedere a Eneo il codice sorgente completo per un periodo di tre anni dopo l'ultima spedizione di questo prodotto inviando un'e-mail a: opensource@eneo-security.
  • Seite 48 VIDEOR E. Hartig GmbH Exclusive distribution through specialised trade channels only. VIDEOR E. Hartig GmbH Carl-Zeiss-Straße 8 63322 Rödermark/Germany Tel. +49 (0) 6074 / 888-0 Technical changes reserved Fax +49 (0) 6074 / 888-100 www.videor.com...

Diese Anleitung auch für:

217871

Inhaltsverzeichnis