Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instalación - Genesis PV58 Schnellinstallationsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PV58:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
INSTALACIÓN
Conecte el adaptador inalámbrico USB a su consola o PC.
Mantenga pulsado el botón con el logotipo de Genesis
hasta que empiecen a parpadear los pilotos.
La iluminación permanente de los pilotos signi ca que el
proceso de emparejamiento se ha completado.
Marcado LED
Modo X-input - el segundo LED emite una luz continua
Modo D-input analógico - el primer y segundo LED
emiten una luz continua
Modo D-input digital - el primer LED emite una luz
continua
Emparejamiento - los 4 LED parpadean rápidamente
Proceso de carga - los 4 LED parpadean lentamente
Batería cargada - los 4 LED apagados
ESPECIFICACIÓN
Número de botones
Palancas analógicas
Interfaz
Comunicación
Modos
CONTENIDO
Mando de inalámbrico PV58
Guía de consulta rápida
SEGURIDAD
Utilizar de acuerdo con el uso previsto.
Cualquier intento no autorizado de desmontar el
dispositivo puede dañar el producto y anular la garantía.
Los golpes y caídas pueden causar daños en el
dispositivo, arañazos en la carcasa u otros fallos del
producto.
No utilice el producto en un entorno demasiado caliente,
frío, polvoriento o húmedo.
El uso inadecuado puede resultar en daños al dispositivo.
Las ranuras y aberturas de la carcasa son aberturas de
ventilación y no deben taparse. El bloqueo de las
aberturas de ventilación puede causar el sobrecalenta-
miento del dispositivo.
12
2
USB 2.0
Inalámbrico
X-Input/D-Input
necesidades
PS III u otro dispositivo compatible con un puerto USB
Windows® 2000/ME/XP/Vista/7/8/10
CAMBIO ENTRE LOS MODOS
X-INPUT/D-INPUT
Para cambiar entre los modos X-Input y D-Input en un PC,
mantenga pulsado el botón Genesis durante 8 segundos
con el mando conectado al ordenador.
Si el mando aparece como USB Gamepad en el panel de
control, funciona en modo D-Input.
Si el mando aparece como Controller (XBOX 360 for
Windows) en el panel de control, funciona en modo
X-Input.
En una consola, el mando se detecta automáticamente en
modo D-Input y no se puede cambiar de modo.
Las vibraciones están en modo X-Input.
Carga
Tiempo de carga del mando: 3h (puede variar en función
del cargador usado: recomendamos cargar el mando con el
cable incluido en el set).
Recomendamos mantener el mando apagado durante el
proceso de carga.
Rango de frecuencia: 2405-2475 MHz
Potencia máxima de radiofrecuencia emitida: 0.5 mW
GENERALIDADES
Producto seguro, conforme a los requisitos de la EU.
Producto fabricado de acuerdo con la norma europea RoHS.
El símbolo WEEE (cubo de basura tachado) indica que el presente
producto no se puede tratar como basura doméstica. La eliminación
adecuada de los residuos de aparatos evita los riesgos para la salud
humana y el medio ambiente derivados de la posible presencia de
sustancias, mezclas y componentes peligrosos en los aparatos, así
como del almacenamiento y procesamiento inadecuados de dichos
aparatos. La recogida selectiva permite recuperar los materiales y
componentes utilizados para fabricar el dispositivo. Para más detalles
sobre el reciclaje del presente dispositivo, póngase en contacto con el
distribuidor o con las autoridades locales competentes.
Por la presente, IMPAKT S.A. declara que el tipo del equipo de radio
NJG-0692 es conforme a las directivas 2014/53/EU (RED) y 2011/65/EU
(ROHS). El texto completo de la declaración de conformidad EU está
disponible en la dirección: www.impakt.com.pl, en la pestaña del
producto.
GARANTÍA
2 años de garantía del fabricante
EN
PL
DE
ES
CZ
SK
RO
HU
BG
RU

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis