Seite 2
Tilspænding Danfoss (part No. 2452+143). ENGLISH Tightening of packing gland (fig. 7) Topstykket spændes med et moment på 90 Nm (fig. 2d). Husk, at spænde Installation Disassemblage of the valve (fig. 8) låseskruen (pos. A). Obs.: Do not remove the top part, while Refrigerants Farve the valve is still under pressure.
Seite 3
Auftausch der O-Ringe und Dichtung Soldadura før topstykket skrues i huset. Spænd (Fig. 5) låseskruen pos. A. Antes de proceder a la soldadura Die O-Ringe und die Dichtung in der desmontar el cuerpo de la caja de Dichtungsstopfbuchse mit originale la válvula (Fig.
Seite 4
Aflojar el tornillo de cierre (Pos. A) antes de desatornillar el cuerpo. Para evitar que el vástago pierda su engranaje con la rosca del cuerpo, no desmontar el volante. Comprobar que la junta Pos. B está intacta. Sustitucion del cono (Fig. 9) Aflojar el tornillo por medio de una llave Allen NV2 (Parte del juego de juntas de Danfoss).