Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
FLORABEST 315958 1904 Montage-Und Sicherheitshinweise

FLORABEST 315958 1904 Montage-Und Sicherheitshinweise

Granit-sonnenschirmständer
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
GRANIT-SONNENSCHIRMSTÄNDER / GRANITE PARASOL
BASE / PIED DE PARASOL EN GRANIT
GRANIT-SONNENSCHIRMSTÄNDER
Montage- und Sicherheitshinweise
PIED DE PARASOL EN GRANIT
Instructions de montage et consignes de sécurité
GRANITOWY STOJAK NA
PARASOL SŁONECZNY
Wskazówki dotyczące montażu oraz bezpieczeństwa
STOJAN NA SLNEČNÍK
Pokyny pre montáž a bezpečnosť
IAN 315958_1904
IAN 316032_1904
®
GRANITE PARASOL BASE
Assembly and safety advice
GRANIETEN PARASOLSTANDAARD
Montage- en veiligheidsinstructies
GRANITOVÝ STOJAN NA SLUNEČNÍK
Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FLORABEST 315958 1904

  • Seite 1 ® GRANIT-SONNENSCHIRMSTÄNDER / GRANITE PARASOL BASE / PIED DE PARASOL EN GRANIT GRANIT-SONNENSCHIRMSTÄNDER GRANITE PARASOL BASE Montage- und Sicherheitshinweise Assembly and safety advice PIED DE PARASOL EN GRANIT GRANIETEN PARASOLSTANDAARD Instructions de montage et consignes de sécurité Montage- en veiligheidsinstructies GRANITOWY STOJAK NA GRANITOVÝ...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Legende der verwendeten Piktogramme ......Seite 6 Einleitung ..................Seite 6 Bestimmungsgemäße Verwendung ..........Seite 6 Teilebeschreibung ................. Seite 6 Technische Daten ................Seite 7 Sicherheitshinweise ..............Seite 7 Montage ..................Seite 8 Sockel montieren ................Seite 8 Einsätze verwenden ..............Seite 9 Lagerung und Pflege ..............
  • Seite 6: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Einleitung Legende der verwendeten Piktogramme Warn- und Sicherheitshin- Anweisungen lesen! weise beachten! Sicherheitshinweise Handlungsanweisungen Granit-Sonnenschirmständer bestimmten Stockdurchmesser von 25, 32 und 38 mm und einer maxi- malen projezierten Schirmfläche von Einleitung 2,50 m . Dabei darf die Windbelas- tung ca. 25 km / h nicht überschrei- Wir beglückwünschen Sie ten.
  • Seite 7: Technische Daten

    Einleitung / Sicherheitshinweise Hinweise zur Technische Daten max. Exzentri- Artikelnr: 316032_1904 zität des Schirmes: nur für Schirme Höhe Sockel mit in der Mitte in cm: des Schirmda- Höhe Halterohr ches liegende in cm: Masten (nicht für Breite in cm: Ampelschirme Länge in cm: geeignet) Verwendbare Stockdurchmesser...
  • Seite 8: Montage

    Sicherheitshinweise / Montage Der Schirmständer ist kein Kinder- aufgestellt wird. Stellen Sie den spielzeug. Kinder könnten sich die Schirmständer nicht auf einen Finger oder Füße quetschen. geneigten Untergrund. Lassen Sie den Schirmständer Achten Sie beim Aufstellen des niemals unbeobachtet stehen – Schirmständers auf eine feste / fällt der Sonnenschirm um, kann stabile sowie waagerechte /...
  • Seite 9: Einsätze Verwenden

    Montage / Lagerung und Pflege / Service / Entsorgung Beim Umsetzen des Schirmstän- Edelstahlteile: ders mit eingesetztem Schirm, nur Bitte das Edelstahlrohr bei am Schirmständer anheben. Bedarf mit Auto-Chrompflegemit- tel oder Edelstahl-Pflegelotion behandeln. Einsätze verwenden Die Einsätze nach der Größe Service Ihres Sonnenschirmstocks ver- wenden.
  • Seite 10 Entsorgung Sie über die örtlichen Recyclingstel- len entsorgen können. Das Produkt entsorgen Sie nach seiner Lebens- dauer im Restmüll. 10 DE/AT/CH...
  • Seite 11 Table of Contents List of Pictograms Used ............Page 12 Introduction ................Page 12 Intended use ................Page 12 Parts description ................Page 12 Technical Data ................Page 12 Safety information ..............Page 13 Assembly ..................Page 14 Assembling the base ..............Page 14 Using inserts ................Page 15 Storage and care ..............Page 15 Service..................Page 15 Disposal ..................Page 15...
  • Seite 12: List Of Pictograms Used

    Introduction List of Pictograms Used Observe the warnings Read the instructions! and safety notices! Safety notices Instructions for use Granite Parasol Base and 38 mm, and a maximum pro- jected umbrella area of 2.50 m The wind force mustn‘t exceed ap- Introduction prox.
  • Seite 13: Safety Information

    Introduction / Safety information Height of Note on max. retaining tube eccentricity of in cm: umbrella: Only for umbrel- Width in cm: las with poles Length in cm: positioned in the centre of the um- Compatible pole diameters brella roof (not in mm: 25, 32 + 38 suitable for canti-...
  • Seite 14: Assembly

    Safety information / Assembly The umbrella stand is not a toy. is firm / stable and horizontal / Children‘s fingers or feet could level. be pinched. Place the base upright and Never leave the umbrella stand have a second person support it unattended –...
  • Seite 15: Using Inserts

    Assembly / Storage and Care / Service / Disposal care product or stainless steel Using inserts care lotion as necessary. Use the inserts to match the size of your umbrella pole. Service Insert the necessary inserts the stand tube . The groove of SunRain Handels GmbH the respective insert is intended Bahnhofstrasse 63...
  • Seite 17 Table des matières Légende des pictogrammes utilisés .........Page 18 Introduction ................Page 18 Utilisation conforme ..............Page 18 Descriptif des pièces ..............Page 18 Caractéristiques techniques ............Page 19 Indications de sécurité ............Page 19 Montage ..................Page 20 Montage du socle ..............Page 20 Utiliser les pièces d‘incertion ............Page 21 Stockage et entretien ............Page 21 Service après-vente ..............Page 21 Mise au rebut ................Page 22...
  • Seite 18: Légende Des Pictogrammes Utilisés

    Introduction Légende des pictogrammes utilisés Respecter les avertisse- Lisez les instructions! ments et consignes de sécurité! Consignes de sécurité Instructions à suivre Pied de parasol en granit d’un diamètre de mât de 25, 32 et 38 mm et d’une surface maxi- male de projection de 2,50 m .
  • Seite 19: Caractéristiques Techniques

    Introduction / Indications de sécurité Remarque sur Caractéristiques techniques l’excentricité max. du parasol : uniquement pour les parasols avec Réf. d’article : 316032_1904 des mâts situés au Hauteur du milieu du parasol socle en cm : (ne convient pas Hauteur du aux parasols dé- tube de soutien portés) en cm:...
  • Seite 20: Montage

    Indications de sécurité / Montage livraison soit au complet et qu’il Montage du socle n’y ait pas de dommages sur le socle. Assurez-vous que le pied de pa- Cette base de parasol n‘est pas rasol soit placé sur un sol dur, conçue pour les enfants.
  • Seite 21: Utiliser Les Pièces D'incertion

    Montage / Stockage et entretien / Service après-vente le mât du parasol (voir fig. D). Démontez le socle en suivant Prière de ne pas la retirer. l’ordre inverse des étapes dé- En cas de déplacement du pied crites dans «montage du socle». de parasol avec un parasol monté, Pièces en acier : soulever uniquement au niveau...
  • Seite 22: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Mise au rebut L’emballage se compose de ma- tières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales. À la fin de sa durée de vie, débar- rassez-vous de ce produit de la même façon que vos déchets courants. 22 FR/BE...
  • Seite 23 Inhoudsopgave Legenda van de gebruikte pictogrammen ....Pagina 24 Inleiding ..................Pagina 24 Correct gebruik ................Pagina 24 Beschrijving van de onderdelen ..........Pagina 24 Technische gegevens ..............Pagina 25 Veiligheidsinstructies ............Pagina 25 Montage ..................Pagina 26 Voet monteren ................Pagina 26 Inzetstukken gebruiken ...............Pagina 27 Opbergen en onderhoud ............Pagina 27 Service..................Pagina 27 Afvoer ..................Pagina 28 NL/BE...
  • Seite 24: Legenda Van De Gebruikte Pictogrammen

    Inleiding Legenda van de gebruikte pictogrammen Neem de veiligheidsin- Instructies lezen! structies in acht! Veiligheidsinstructies Handelingsinstructies Granieten parasolstandaard van 25, 32 en 38 mm en een maxi- maal geprojecteerd schermopper- vlak van 2,50 m . Hierbij mag de Inleiding windbelasting ca. 25 km / h niet overschrijden.
  • Seite 25: Technische Gegevens

    Inleiding / Veiligheidsinstructies Max. Technische gegevens schermgewicht Artikelnr: 316032_1904 in kg: Opmerking Hoogte over de maximale voetplaat in cm: 6,5 asymmetrie van Hoogte buis het scherm: alleen voor scher- in cm: men met de stok Breedte in cm: 38 in het midden Lengte in cm: (niet geschikt voor zweefpara-...
  • Seite 26: Montage

    Veiligheidsinstructies / Montage de levering van de parasolvoet en horizontale / vlakke onder- op volledigheid en op eventuele grond wordt geplaatst. Plaats de beschadigingen. parasolvoet niet op een hellende De parasolvoet is geen speel- ondergrond. goed. Kinderen kunnen hun Let bij het plaatsen van de para- vingers of voeten kneuzen.
  • Seite 27: Inzetstukken Gebruiken

    Montage / Opbergen en onderhoud / Service Bij het verplaatsen van de para- Voor het ruimtebesparend op- solvoet inclusief parasol alleen bergen demonteert u de voet- optillen aan de parasolvoet. plaat in omgekeerde volgorde zoals bij „Voetplaat monteren“ beschreven. Inzetstukken gebruiken Edelstaal onderdelen: De inzetstukken in overeen-...
  • Seite 28: Afvoer

    Afvoer Afvoer De verpakking bestaat uit milieu- vriendelijke grondstoffen die u via de plaatselijke recyclingcontainers kunt afvoeren. Het product kunt u, als het heeft uitgediend, via het normale huisvuil afvoeren. 28 NL/BE...
  • Seite 29 Spis zawartości Legenda zastosowanych piktogramów......Strona 30 Instrukcja ..................Strona 30 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ......Strona 30 Opis części ................Strona 30 Dane techniczne................Strona 31 Wskazówki bezpieczeństwa ..........Strona 31 Montaż ..................Strona 32 Montaż cokołu ................Strona 32 Stasowanie wkładek ..............Strona 33 Przechowywanie i pielęgnacja .........Strona 33 Serwis...................Strona 34 Utylizacja ..................Strona 34...
  • Seite 30: Legenda Zastosowanych Piktogramów

    Instrukcja Legenda zastosowanych piktogramów Przestrzegać wskazówek Należy przeczytać ostrzegawczych i instrukcję! bezpieczeństwa! Wskazówki bezpieczeństwa Instrukcja postępowania Granitowy stojak na Zastosowanie zgodne parasol słoneczny z przeznaczeniem Stojak parasola przeciwsłonecz- Instrukcja nego jest przeznaczony jako stojak na parasole przeciwsłoneczne z Gratulujemy Państwu za- odpowiednią...
  • Seite 31: Dane Techniczne

    Instrukcja / Wskazówki bezpieczeństwa Średnice drążka Gumowa podkładka możliwe do Rura stojaka zastosowania Klamra (3 sztuki) w mm: 25, 32 + 38 Wkładki (2 sztuki) Waga w kg: ok. 25 Śruba skrzydełkowa Geometria Granitowy cokół masztu w zakresie łączenia: do okrągłych drążków parasoli Dane techniczne Głębokość...
  • Seite 32: Montaż

    Wskazówki bezpieczeństwa / Montaż Za szkody powstałe wskutek ich Należy koniecznie przestrzegać nieprzestrzegania producent nie krajowych przepisów obowiązu- odpowiada. jących w Państwa kraju, które obowiązują obok zawartych w Wyjąć stojak parosola z opako- niniejszej instrukcji. wania i usunąć wszystkie mate- riały opakowaniowe.
  • Seite 33: Stasowanie Wkładek

    Montaż / Przechowywanie i pielęgnacja uwagę na pozycję podkładek Zastosowanie parasola przeciw- (patrz rys. A)! słonecznego. Mocno dokręcić Dużą podkładkę gumową śruby skrzydełkowe (patrz otworem środkowym założyć na rys. F). wystającą śrubę (patrz rys. B). Śrubę przytrzymać od dołu Przechowywanie i przy pomocy klucza nasado- pielęgnacja wego, a rurę...
  • Seite 34: Serwis

    Serwis / Utylizacja utylizacji w lokalnym punkcie prze- Serwis twarzania surowców wtórnych. Po utracie ważności produkt należy SunRain Handels GmbH zutylizować wraz z odpadami nie Bahnhofstrasse 63 nadającymi się do ponownego 4910 Ried-Austria przetworzenia. gardenservice@gmx.at IAN 316032_1904 Granitowy stojak na parasol słoneczny kwadratowy IAN 315958_1904 Granitowy stojak na parasol...
  • Seite 35 Obsah Legenda použitých piktogramů ........Strana 36 Úvod .....................Strana 36 Použití ke stanovenému účelu ...........Strana 36 Popis dílů ...................Strana 36 Technické údaje ................Strana 37 Bezpečnostní pokyny ............Strana 37 Montáž ..................Strana 38 Montáž soklu ................Strana 38 Použití vložek ................Strana 38 Údržba, skladování..............Strana 39 Servis ....................Strana 39 Odstranění...
  • Seite 36: Legenda Použitých Piktogramů

    Úvod Legenda použitých piktogramů Dbejte na výstrahy a Přečtěte si pokyny! řiďte se bezpečnostními pokyny! Bezpečnostní pokyny Pokyny k zacházení Granitový stojan na trubky 25, 32 nebo 38 mm a maxi- slunečník mální plochou slunečníku 2,50 m Přitom nesmí být zatížení vyšší než větrem s rychlostí...
  • Seite 37: Technické Údaje

    Úvod / Bezpečnostní pokyny Upozornění k Technické údaje maximální Artikl č.: 316032_1904 excentricitě slunečníku: je pro slunečníky Výška se stožárem upro- podstavce v cm: 6,5 střed slunečníku Výška kotvící (nevhodné pro trubky v cm: konzolové sluneč- Šířka v cm: níky) Délka v cm: Všechny údaje jsou v přibližných Použitelný...
  • Seite 38: Montáž

    Bezpečnostní pokyny / Montáž Nenechávejte nikdy stát podsta- Nastrčte šroub s pérovou pod- vec bez dozoru - pád slunečníku ložkou, podložkou a gumovým může způsobit těžká zranění. kotoučem zdola do pod- Dbejte na to, že může být tento stavce. Dbejte na polohu ko- podstavec, v závislosti na síle toučů...
  • Seite 39: Údržba, Skladování

    Údržba, skladování / Servis / Odstranění do odpadu Údržba, skladování IAN 315958_1904 Granitový stojan na slunečník Žulový sokl je bezúdržbový. kulatý Případné nečistoty omyjte Pro všechny požadavky si připravte mýdlovou vodou. pokladní blok a číslo výrobku V případě potřeby dotáhněte (např.
  • Seite 41 Obsah Legenda použitých piktogramov ........Strana 42 Úvod .....................Strana 42 Používanie v súlade s určeným účelom ........Strana 42 Popis častí ..................Strana 42 Technické údaje ................Strana 43 Bezpečnostné upozornenia ..........Strana 43 Montáž ..................Strana 44 Montáž podstavca ..............Strana 44 Používanie nasadení ..............Strana 45 Uskladnenie a údržba ............Strana 45 Servis ....................Strana 45 Likvidácia ..................Strana 45...
  • Seite 42: Legenda Použitých Piktogramov

    Úvod Legenda použitých piktogramov Rešpektujte výstražné a Prečítajte si pokyny! bezpečnostné upozor- nenia! Bezpečnostné upozornenia Manipulačné pokyny Stojan na slnečník predpokladanou plochou slnečníka 2,50 m . Nesmie byť pritom prekro- čené zaťaženie vetrom cca. 25 km/h. Úvod Pri silnom vetre musí byť slnečník zatvorený.
  • Seite 43: Technické Údaje

    Úvod / Bezpečnostné upozornenia Max. hmotnosť Technické údaje slnečníka v kg: Č. výrobku: 316032_1904 Upozornenia k Výška podstavca max. excentricite v cm: slnečníka: iba pre slnečníky Výška so žrďami v strede upevňovacej slnečníka (ne- tyče v cm: vhodné pre kon- Šírka v cm: zolové...
  • Seite 44: Montáž

    Bezpečnostné upozornenia / Montáž Stojan pre slnečník nie je hračka. Pri umiestnení stojana pre slneč- Deti si môžu pomliaždiť prsty a ník dbajte na pevný/stabilný chodidlá. ako aj vodorovný/rovný povrch. Stojan pre slnečník nikdy nene- Postavte podstavec zvisle a chávajte stáť bez dozoru – ak druhá...
  • Seite 45: Používanie Nasadení

    Montáž / Uskladnenie a údržba / Servis / Likvidácia prostriedkom pre chrómové časti Používanie nasadení automobilu alebo ošetrujúcou emulziou pre ušľachtilú oceľ. Nasadenia používajte zá- visle od veľkosti tyče slnečníka. Vložte potrebné nasadenia Servis do rúrového stojana . Výrez príslušného nasadenia slúži na SunRain Handels GmbH to, aby bolo ponechané...
  • Seite 46 SunRain Handels GmbH Bahnhofstrasse 63 4910 Ried-Austria Stand der Informationen · Last Information Update Version des informations · Stand van de informatie Stan informacji · Stav informací · Stav informácií: 09 / 2019 · Ident.-No.: 315958_1904 / 316032_1904092019-8 IAN 315958_1904 IAN 316032_1904...

Diese Anleitung auch für:

316032 1904

Inhaltsverzeichnis