Herunterladen Diese Seite drucken

Desoutter DM-Serie Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

@
kt'MNo.
. hrtHo.
....
-.Hr.
TtllL No.
11.,.
Ho.,._IW_
-
1
3113
I
.......
I
3
281583
1
~153
1
• 5
1785'3
I
• 8
37423
1
DM-3000
25573
1
DIMOOO
• 7
-
2
36703
2
DM-3000
85383
2
DIMOOO
-
/
DM-3000
2813
DIMOOO
••
1453
2
11
80>33
DM-3000
f539G
DM-4000
.
,.
241>
PrlntPrl
In
Fnnls:anrl
TM
'
-No.
p .......
Qty
Parts List/Teileliste/Liste de Pieces
• lndica elementos de reposici6n regular. Se recomienda tener
una canlidad adecuada Cle
las
mis mos en rese"'a aefectos de
mantenimlsnto.
Al encarga plazas de recamblo, siempre debe lndicarse et
riUmero
de
modelo de la herramienla. su n(lmero
de
serie
y
el
mimero de la plaza
de
recambio.
........
T .. LNo.
-...
• lndica !tens que do substlluldos regularmente.
E
reoomendado
que
estoq_ues adequados se]am manliclos para
requlsltos
de
manuten\:40.
Ho.Alllclo " " -
ow
13
65373
1
DIMOOO
14
-
I
15
256123
I
18
:!046113
1
• 17
33433
2
18
254873
2
"
254853
1
l!O
37183
1
D~
118223
1
D!MDDO
• 21
36813
5
22
298303
I
..
254903
1
24
21183&3
I
DM-3000
208353
~
25
-
,
28
28<2703
I
·u
268513
1
28
42953
(BSP)
I
47133 (NPl} I
• Indicates normal replacement items. II ls recommended 11lat
adequate stoeks are held for seivicing requirements.
Always quote tool model number, serial nwnber and spare
part
number when ordering sp11111s.
• Bedeutet normale VerschleiBreile. Es empfiehlt sloh elne
angem8$$8ne MengeturWartwigszwed<eaul Lagerzuhalten.
Bel der Beslellung von Ersatzteilen, bitte lmmer angeben:
Typennummer der Bohrmaschlne, Werknummer und
Ersattteilnummer.
• Le
symbole asl411sque l"l lndique des anicles
de
rechage
normaux. llestrecomniande d'enconserverde stockssuffiSants
pour assurer loutes les operations d'enrrelien aoolTlllll.
lofS
de
la
command& de plbces
de
rechange, tou]ours citer
le
numllro
de
modele de routillage, son numllro
de
serie et le
numero dde r6ference de cheque piece de rechange.
'>.1A
Cite
sernpre o numero
do mod61o
da ferramenta, n(lrnero de
serie, e nllmerodapeQa acces6rtaquandopedlndoacass6rios.
• L'aSlerisco denota rlcambl norm all. Si consiglia di mantenere
&ClDrte adeguats ale
eslgenza
della manutel11ane.
Nea'ordinazione di mcambl cllati U numero di modello
deU'utansile,Unumerodimatricolaequellodicatatogodelpezzo.
0
Eawalviu auvqOaolltVa ci&Ji
(u:µ4x1n) yUl OVl.11Lll\l\OloQ011.·
J:a~
ouv1ato\)µt
va.
aipdu c.pxn6 an68qlo.
and
ia
cl&l nou
XP'14(onc1
(l'V
t.1Kt1"60
woq.
0l4V napcirttAVttE
GVLO.\AcHt~Kct
lldvtG va. ypd4>r.ir. rov nj>JOpO
µov~u
\OU
cpyaAdDU, 10V
aplO~ OICl~
lLW
,lOV
11p10pO
anailuC11to6.
• Betekent normals rese"'8atikelen. Hal ver!lienl aanbeveUng
om voldoende voor ondetflOudsbehoelten
voordig
ra hebben.
Bil Bestelling van reserveonderdelen gsel altljd
model/\ummer, volgnunvneren reserveonderdeelnummervan
he!
wertulg
op.
• lndikerer normals udsklftningsemner. Det anbelales al have
rigelige lorsyninger al dete W
Drug
I forbindelse rned
~
()pgiv attid
de!
kcneklevaeilaljsmodelnummer. serienunmerog
~vad
bestiling
at reselWdele.
• Angir11Qm1ale
reseivedeler.
Del anbelaJes at lilstrekkelig antall
1115eiVedeler
h<lldes
pA lager.
Ved
bestiling
rw deler
rm
man aOlid opp11
verldeyets modellnr.
serienr
.og
reservedelens nr •
• UlmAlker
nomiala
ft!Sel\ldelar.
Vi
rekommenderar
all
till~
antal
lagras liir
serviceiindamAL
Uppge alllid
~ts
modelnummer, serierumner
samt
reselYdefens
l1ll1Vl18r
\ii(j
beslBllning av
reservdelar.
·vunaa
tavallisiin varaoslln. SUoslttelemme, elli riilliviii
rnaiiria
pldetlliin varastossa huoltolarpeila varten.
TyOkafun mallinumero.
satJanumero
ja varasosan numero
on lilna mainttava tilattaessa.
p.,.,..
f\ln '17AM1:
fc:c:t1it1
1 A
ad

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Dm-4000Dm-3000