Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Business Inkjet
WG7000-Serie
Online-Handbuch
WGMP1-0005-01 2018-12 de
Copyright CANON INC. 2018

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Canon WG7000-Serie

  • Seite 1 Business Inkjet WG7000-Serie Online-Handbuch WGMP1-0005-01 2018-12 de Copyright CANON INC. 2018...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Konfigurieren ..............................3 ..............................4 Hauptfunktionen ....................... 5 Vor dem Gebrauch erforderliche Vorbereitungen .......................... 7 Verhindern von unbefugtem Zugriff ......................9 Einrichten mithilfe der Installationsanleitung ..........................15 Einstellen von Datum und Uhrzeit ........................18 Konfiguration der Netzwerkumgebung ....................20 Auswählen von verkabeltem LAN oder Wireless LAN ....................
  • Seite 3 ..............97 Verfahren zur Festlegung eines gemeinsamen Ordners als Speicherort ..................98 Verfahren zur Festlegung eines FTP-Servers als Speicherort Grundfunktionen ............................101 ............................104 Teile und ihre Funktionen ..............................105 Vorderseite ......................107 Setzen Sie ein USB-Speichergerät ein ................................. 109 Rückseite ................................
  • Seite 4 ..........................183 Wechseln in den Schlafmodus ............................ 185 Speichern von Empfängern ......................187 Speichern von Empfängern im Adressbuch ..................190 Registrieren mehrerer Empfänger als eine Gruppe .................. 192 Bearbeiten der registrierten Empfänger im Adressbuch Kopieren ................................194 ......................196 Bildschirm Grundlegende Kopierfunktionen ...........................
  • Seite 5 ......................272 Anzeigen des Druckstatus und des Logs ..........................274 Verschiedene Druckmethoden ..............275 Ein durch eine PIN geschütztes Dokument drucken (Geschützter Druck) .................... 276 Drucken mit der Funktion für geschützten Druck ................279 Drucken von einem USB-Speichergerät (Speichermedium Druck) Scannen ................................
  • Seite 6 ..................370 Einschränken der Kommunikation mithilfe von Firewalls ..................371 Festlegen von IP-Adressen für Firewall-Einstellungen .................. 374 Festlegen von MAC-Adressen für Firewall-Einstellungen ..........................377 Ändern von Portnummern ..........................379 Einstellen eines Proxyservers ..................381 Konfigurieren des Schlüssels und des Zertifikats für TLS ............
  • Seite 7 ............................479 <Drucker (Printer)> .............................. 504 <Senden (Send)> ...................... 511 <Empfangen/Weiterleiten (Receive/Forward)> ..................516 <Speichern von/Zugriff auf Dateien (Store/Access Files)> ........................519 <Geschützter Druck (Secure Print)> ......................520 <Empfänger einstellen (Set Destination)> ..................... 521 <Einstellungen Verwaltung (Management Settings)> ....................... 522 <Anwenderverwaltung (User Management)>...
  • Seite 8 ................... 636 Einstellen der Dichte und der Abtrockenzeit der Tinte ....................638 Anpassen der Papierwellung nach dem Drucken ............................640 Justage der Ränder ....................643 Korrigieren von Papierwölbungen bei der Ausgabe ......................... 644 Korrigieren von weißen Streifen ............................. 647 Anzeigen des Zählerwerts .........................
  • Seite 9 ................................766 Optionen ............................767 Optionale Ausstattung ..........................768 Handbücher und ihre Inhalte .......................... 769 Verwenden von Online-Handbuch ....................... 770 Bildschirmlayout des Online-Handbuch ......................... 773 Anzeigen des Online-Handbuch ..........................774 Grundfunktionen in Windows ................................783 Hinweise Treiber ................................794 ................................795 Windows ..................................
  • Seite 10 Konfigurieren Konfigurieren Konfigurieren ............................... 3 ..............................4 Hauptfunktionen ....................5 Vor dem Gebrauch erforderliche Vorbereitungen ........................7 Verhindern von unbefugtem Zugriff ....................9 Einrichten mithilfe der Installationsanleitung ........................15 Einstellen von Datum und Uhrzeit ......................18 Konfiguration der Netzwerkumgebung ..................20 Auswählen von verkabeltem LAN oder Wireless LAN ..................
  • Seite 11 Konfigurieren ..................86 Speichern der Faxnummer und des Gerätenamens ........................87 Auswählen des Empfangsmodus ........................88 Anschließen an die Telefonleitung ........................ 90 Konfigurieren von Scaneinstellungen ................91 Vorbereitungen zur Verwendung des Geräts als Scanner ........92 Verfahren zur Einstellung, um E-Mail zu senden/I-Fax zu senden und zu empfangen ............
  • Seite 12: Konfigurieren

    Konfigurieren Konfigurieren 420J-000 Bevor Sie die Funktionen des Geräts verwenden, müssen Sie die Umgebungsbedingungen im Voraus einstellen. Prüfen Sie zu Beginn die für die Konfiguration erforderlichen Abläufe, und führen Sie dann die tatsächlichen Einstellungen durch. Vor dem Gebrauch erforderliche Vorbereitungen(P. 5) ●...
  • Seite 13: Hauptfunktionen

    Standard-Systemmanager-PIN 7654321 7654321 7654321 7654321 Cassette Feeding Unit CF10 Das ist ein optionales Element. ● Die verfügbaren Treibertypen finden Sie auf der User Software DVD-ROM, die dem Gerät beiliegt, oder auf der Canon Website (global.canon). LINKS Anzeigen des Online-Handbuch(P. 773)
  • Seite 14: Vor Dem Gebrauch Erforderliche Vorbereitungen

    Konfigurieren Vor dem Gebrauch erforderliche Vorbereitungen 420J-002 Konfigurieren Sie das Gerät anhand der folgenden Schritte 1 bis 5. Wenn Sie weitere Informationen zu einem bestimmten Schritt wünschen, klicken Sie auf den Link, um den entsprechenden Abschnitt aufzurufen. Prüfen Sie zum sicheren Bedienen des Geräts darüber hinaus Verhindern von unbefugtem Zugriff(P.
  • Seite 15: Einstellen Über Remote Ui

    Importieren von Daten von einem anderen Gerät, um Zeit zu sparen ● Solange das Modell gleich ist, können Sie die auf einem anderen Canon Drucker/Multifunktionsgerät gespeicherten Einstellungsdaten auf einem Computer (exportieren) speichern und die Einstellungsdaten auf dieses Gerät laden (importieren).
  • Seite 16: Verhindern Von Unbefugtem Zugriff

    Konfigurieren Verhindern von unbefugtem Zugriff 420J-003 In diesem Abschnitt werden die Sicherheitsmaßnahmen beschrieben, die ergriffen werden sollten, um einen unbefugten Zugriff über das externe Netzwerk zu verhindern. Dieser Abschnitt sollte von allen Benutzern und Administratoren vor der Verwendung dieses Geräts und anderer Drucker und Multifunktionsgeräte gelesen werden, die mit dem Netzwerk verbunden sind.
  • Seite 17: Verwenden Einer Firewall Zur Einschränkung Der Übertragung

    Zugriff über das scheinbar gefährliche externe Netzwerk zu blockieren, indem Sie die Kommunikation von der angegebenen IP-Adresse des externen Netzwerks einschränken. Mit der in einem Canon Drucker oder Canon Multifunktionsgerät installierten Funktion können Sie die IP-Adressfilterung einrichten.
  • Seite 18: Einrichten Mithilfe Der Installationsanleitung

    Konfigurieren Einrichten mithilfe der Installationsanleitung 420J-004 Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal ( Einschalten des Geräts(P. 116) ) einschalten, wird die Konfigurationsanleitung gestartet, um Ihnen bei der Konfiguration der Anfangseinstellungen des Geräts mithilfe der Bildschirmanweisungen behilflich zu sein. Die Einstellungsbildschirme werden in der Konfigurationsanleitung in der folgenden Reihenfolge angezeigt.
  • Seite 19 Konfigurieren Ziehen Sie am Versandsicherungsstift (orange), ohne ihn zu verbiegen, und wählen Sie <Weiter (Next)>. ● Werfen Sie den entfernten Stift weg. Heben Sie den Hebel (blau) an, ziehen Sie an der Druckkopfverriegelungsstange, ohne sie zu verbiegen, und wählen Sie <Weiter (Next)>. ●...
  • Seite 20 Konfigurieren Drehen Sie die Schrauben mit einer Münze fest. Schließen Sie die vordere Abdeckung der Haupteinheit. Schritt 4 Einsetzen der Tintenbehälter Setzen Sie die Tintenbehälter ein. Wählen Sie <Entriegeln (Unlock)>. Wenn <Vordere Abdeckung öffnen. (Open the front cover.)> angezeigt wird, öffnen Sie die vordere Abdeckung.
  • Seite 21 Konfigurieren ● Schalten Sie das Gerät nicht aus, während die Tinte eingefüllt wird. ● Wenn die Befüllung durch Ausschalten des Geräts usw. unterbrochen wird, können zusätzliche Tintenbehälter erforderlich sein. ● Sie können bis zur Justage der Ränder für die Papierkassetten 3 und 4 fortfahren, während die Tinte eingefüllt wird.
  • Seite 22 Konfigurieren ● Weitere Informationen zu den Wireless LAN-Einstellungen finden Sie unter Herstellen einer Verbindung zu einem Wireless LAN(P. 22) . Schritt 8 Justage der Ränder in Papierkassetten 3 und 4 (optional) Wenn eine optionale cassette feeding unit eingebaut ist, geben Sie die Werte für Justage Rand ein.
  • Seite 23 Konfigurieren ● Wenn Streifen oder Unebenheiten auf dem Druckergebnis zu sehen sind, drücken Sie <B (B)>, um eine Reinigung durchzuführen. ● Die Druckkopfreinigung kann zu einem späteren Zeitpunkt durchgeführt werden. Druckkopfreinigung(P. 552) ➠ Sobald die Konfigurationsanleitung beendet ist, wird der Bildschirm Startseite (Home) eingeblendet.
  • Seite 24: Einstellen Von Datum Und Uhrzeit

    Konfigurieren Einstellen von Datum und Uhrzeit 420J-005 Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit für das Gerät ein. Das Datum und die Uhrzeit werden als Referenz für die Funktionen verwendet, die die Zeit angeben, sie müssen daher akkurat eingestellt werden. Einstellen der Zeitzone(P.
  • Seite 25: Einstellen Des Aktuellen Datums Und Der Uhrzeit

    Konfigurieren Einstellen des aktuellen Datums und der Uhrzeit Wählen Sie <Menü (Menu)> auf dem Bildschirm Startseite (Home). Bildschirm Startseite (Home)(P. 122) Wählen Sie <Präferenzen (Preferences)> <Einstellungen Timer/Energie (Timer/ Energy Settings)> <Einstellungen aktuelle/s Datum/Zeit (Current Date/Time Settings)>. Geben Sie Datum und Uhrzeit ein. ●...
  • Seite 26 Konfigurieren Wählen Sie <Anwenden (Apply)>.
  • Seite 27: Konfiguration Der Netzwerkumgebung

    Konfigurieren Konfiguration der Netzwerkumgebung 420J-006 Wenn Sie das Gerät an ein Wired LAN oder ein Wireless LAN anschließen, müssen Sie eine für das ausgewählte Netzwerk eindeutige IP-Adresse einstellen. Wählen Sie "Wired" oder "Wireless" je nach Kommunikationsumgebung und Netzwerkgeräten aus. Informationen zu spezifischen IP-Adresseinstellungen erhalten Sie bei Ihrem Internetdienstanbieter oder Netzwerkadministrator.
  • Seite 28 Konfigurieren Anzeigen der MAC-Adresse für WLAN(P. 42) Anzeigen der MAC-Adresse und der Informationen für Wireless LAN(P. 43) ● Informationen zum Verbinden des Geräts mit einem IEEE 802.1X-Netzwerk finden Sie Konfigurieren der IEEE 802.1X-Authentisierungseinstellungen(P. 400) . Auswählen von verkabeltem LAN oder Wireless LAN. Auswählen von verkabeltem LAN oder Wireless LAN(P.
  • Seite 29: Auswählen Von Verkabeltem Lan Oder Wireless Lan

    Konfigurieren Auswählen von verkabeltem LAN oder Wireless LAN 420J-007 Nachdem Sie festgelegt haben, ob das Gerät über ein Wired LAN oder Wireless LAN mit dem Computer verbunden wird, wählen Sie über das Bedienfeld die Einstellung für Wired LAN oder Wireless LAN. Beachten Sie, dass Sie die auf dem Computer installierten Treiber deinstallieren und erneut installieren müssen, wenn Sie die Einstellung von <Wired LAN (Wired LAN)>...
  • Seite 30: Herstellen Einer Verbindung Zu Einem Wired Lan

    Konfigurieren Herstellen einer Verbindung zu einem Wired LAN 420J-008 Verbinden Sie das Gerät über einen Router mit einem Computer. Schließen Sie das Gerät mit einem LAN-Kabel an den Router an. Schließen Sie ein LAN-Kabel an. ● Schließen Sie das Gerät über ein LAN-Kabel an einen Router an. ●...
  • Seite 31: Herstellen Einer Verbindung Zu Einem Wireless Lan

    Konfigurieren Herstellen einer Verbindung zu einem Wireless LAN 420J-009 Ein Wireless LAN-Router (oder Access Point) stellt die Verbindung zwischen dem Gerät und dem Computer über Funk her. Sofern der Wireless LAN-Router mit WPS (Wi-Fi Protected Setup) ausgestattet ist, können Sie das Netzwerk ganz einfach automatisch konfigurieren.
  • Seite 32: Eingabe Des Pin-Codes

    Konfigurieren ◼ Eingabe des PIN-Codes Einige WPS-Router unterstützen die Konfiguration über Tastendruck nicht. Wenn auf der Verpackung oder im Handbuch des Netzwerkgeräts die Eingabe des WPS-PIN-Codes erwähnt wird, richten Sie die Verbindung durch Eingabe des PIN-Codes ein. Konfiguration der Verbindung im Modus "WPS PIN-Code"(P. 26) ●...
  • Seite 33: Konfiguration Der Verbindung Mit Der Wps Tastendrückmethode

    Konfigurieren Konfiguration der Verbindung mit der WPS Tastendrückmethode 420J-00A Wenn der Wireless LAN-Router die Konfiguration über die WPS-Taste unterstützt, können Sie die Verbindung ganz einfach mit einem Tastendruck konfigurieren. ● Die Bedienung des Wireless LAN-Routers kann sich je nach Gerät unterscheiden. Näheres dazu finden Sie in den Handbüchern zum verwendeten Netzwerkgerät.
  • Seite 34: Reduzieren Des Stromverbrauchs

    Konfigurieren Wenn während der Konfiguration eine Fehlermeldung angezeigt wird ● Wählen Sie <Schließen (Close)> und fangen Sie wieder mit Schritt 5 an. Warten Sie, bis die Meldung <Verbunden. (Connected.)> angezeigt wird. Wählen Sie <Schließen (Close)>. ➠ Warten Sie mehrere Minuten, bis die IP-Adresse und die anderen Elemente automatisch eingestellt sind. Signalstärke ●...
  • Seite 35: Konfiguration Der Verbindung Im Modus "Wps Pin-Code

    Konfigurieren Konfiguration der Verbindung im Modus "WPS PIN- Code" 420J-00C Wenn der Wireless LAN-Router die Konfiguration über die Eingabe des WPS-PIN-Codes unterstützt, generieren Sie mit dem Gerät einen PIN-Code, und speichern Sie diesen im Netzwerkgerät. ● Die Bedienung des Wireless LAN-Routers kann sich je nach Gerät unterscheiden. Näheres dazu finden Sie in den Handbüchern zum verwendeten Netzwerkgerät.
  • Seite 36 Konfigurieren Am Computer Speichern Sie den generierten PIN-Code im Wireless LAN-Router. ● Registrieren Sie den PIN-Code im Konfigurationsbildschirm, der in Schritt 1 angezeigt wird. ● Sie müssen den PIN-Code innerhalb von 10 Minuten speichern, nachdem Sie in Schritt 7 <Ja (Yes)> gewählt haben.
  • Seite 37: Konfiguration Der Verbindung Durch Auswahl Eines Wireless Lan-Routers

    Konfigurieren Konfiguration der Verbindung durch Auswahl eines Wireless LAN-Routers 420J-00E Sie können die Wireless LAN-Router (oder Access Points) suchen, mit denen eine Verbindung hergestellt werden kann, und einen im Display des Geräts auswählen. Geben Sie als Netzwerkschlüssel einen WEP- oder PSK-Schlüssel ein. Überprüfen und notieren Sie die für die Konfiguration benötigten Informationen, einschließlich der SSID und des Netzwerkschlüssels ( Überprüfen von SSID und Netzwerkschlüssel(P.
  • Seite 38 Konfigurieren Wählen Sie einen Wireless LAN-Router aus. ● Wählen Sie den Router, dessen SSID der von Ihnen notierten entspricht, und wählen Sie <Weiter (Next)>. So zeigen Sie detaillierte Sicherheitseinstellungen an ● Wählen Sie einen Wireless LAN-Router, und wählen Sie <Details (Details)>. Wählen Sie , um wieder den vorherigen Bildschirm aufzurufen.
  • Seite 39 Konfigurieren ● Während Ihr Gerät mit Wireless LAN verbunden wird, wird das Wi-Fi Symbol auf dem Bildschirm Startseite (Home) oder auf dem Bildschirm der Grundfunktionen für die jeweilige Funktion angezeigt. Basisbildschirme(P. 121) Reduzieren des Stromverbrauchs ● Sie können das Gerät so einstellen, dass es je nach den vom Wireless LAN-Router ausgegebenen Signalen in den Modus <Energiesparmodus (Power Save Mode)>...
  • Seite 40: Konfiguration Der Verbindung Durch Festlegen Detaillierter Einstellungen

    Konfigurieren Konfiguration der Verbindung durch Festlegen detaillierter Einstellungen 420J-00F Wenn Sie detaillierte Sicherheitseinstellungen festlegen möchten oder die Wireless LAN-Verbindung anhand der anderen Verfahren nicht herstellen können, geben Sie alle für die Wireless LAN-Verbindung benötigten Informationen manuell ein. Bevor Sie die detaillierten Einstellungen festlegen, überprüfen und notieren Sie die benötigten Informationen, einschließlich SSID, Netzwerkschlüssel und WLAN-Sicherheitsprotokolle ( Überprüfen von SSID und Netzwerkschlüssel(P.
  • Seite 41: Verwenden Von Wep

    Konfigurieren Verwenden von WEP Wählen Sie <WEP (WEP)>. Wählen Sie die Authentisierungsmethode aus. <Open System (Open System)> Stellt die Open-System-Authentisierung ein, die auch als "offene Authentisierung" bezeichnet wird. <Gemeinsamer Schlüssel (Shared Key)> Verwendet den WEP-Schlüssel als Passwort. Wenn Sie <Open System (Open System)> ausgewählt haben ●...
  • Seite 42 Konfigurieren Stellt AES-CCMP als Verschlüsselungsmethode ein. Geben Sie den zuvor notierten Netzwerkschlüssel ein. ● Geben Sie den Netzwerkschlüssel ein, und wählen Sie <Anwenden (Apply)>. Wählen Sie <Ja (Yes)>. Wenn während der Konfiguration eine Fehlermeldung angezeigt wird ● Wählen Sie <Schließen (Close)>, überprüfen Sie, ob die angegebenen Einstellungen korrekt sind, und fangen Sie wieder mit Schritt 5 an.
  • Seite 43: Überprüfen Von Ssid Und Netzwerkschlüssel

    Konfigurieren Überprüfen von SSID und Netzwerkschlüssel 420J-00H Bei der manuellen Konfiguration einer Wireless LAN-Verbindung müssen Sie die SSID und den Netzwerkschlüssel des Wireless LAN-Routers eingeben. Die SSID und der Netzwerkschlüssel sind unter Umständen auf den verwendeten Netzwerkgeräten angegeben. Überprüfen Sie die Geräte, und notieren Sie die benötigten Informationen, bevor Sie die Verbindung konfigurieren.
  • Seite 44: Einstellen Von Ip-Adressen

    Konfigurieren Einstellen von IP-Adressen 420J-00J Wenn Sie das Gerät mit einem Netzwerk verbinden, ist eine eindeutige IP-Adresse im Netzwerk erforderlich. Zwei Versionen von IP-Adressen stehen zur Verfügung: IPv4 und IPv6. Konfigurieren Sie diese Einstellungen je nach Netzwerkumgebung. Wenn Sie IPv6-Adressen verwenden möchten, müssen Sie die IPv4-Adresseinstellungen richtig konfigurieren.
  • Seite 45: Einstellen Der Ipv4-Adresse

    Konfigurieren Einstellen der IPv4-Adresse 420J-00K Die IPv4-Adresse des Geräts kann über ein Protokoll für die dynamische IP- Adressierung, beispielsweise DHCP, automatisch zugewiesen oder manuell eingegeben werden. Wenn Sie das Gerät an ein verkabeltes LAN anschließen, vergewissern Sie sich, dass die Stecker des LAN-Kabels fest in den Buchsen sitzen ( Herstellen einer Verbindung zu einem Wired LAN(P.
  • Seite 46: Manuelles Eingeben Einer Ip-Adresse

    Konfigurieren Wählen Sie <Ein (On)> unter <Auto erfassen (Auto Acquire)>. Wählen Sie <DHCP (DHCP)> unter <Protokoll wählen (Select Protocol)>. Wenn Sie DHCP/BOOTP/RARP nicht für die Zuweisung einer IP-Adresse verwenden wollen ● Wählen Sie <Aus (Off)>. Wenn Sie <DHCP (DHCP)> wählen und diese Dienste nicht verfügbar sind, durchsucht das Gerät das Netzwerk unnötigerweise nach diesen Diensten, was Zeit und Kommunikationsressourcen beansprucht.
  • Seite 47 Konfigurieren Wählen Sie <Präferenzen (Preferences)> <Netzwerk (Network)>. ● Wenn der Anmeldebildschirm erscheint, geben Sie die korrekte ID und PIN ein. Anmelden am Gerät(P. 133) Wählen Sie <Einstellungen TCP/IP (TCP/IP Settings)> <Einstellungen IPv4 (IPv4 Settings)> <PING-Befehl (PING Command)>. Geben Sie die IPv4-Adresse eines anderen Geräts im Netzwerk ein, und wählen Sie <Anwenden (Apply)>.
  • Seite 48: Einstellen Von Ipv6-Adressen

    Konfigurieren Einstellen von IPv6-Adressen 420J-00L Die IPv6-Adressen des Geräts können Sie über Remote UI konfigurieren. Überprüfen Sie die IPv4-Adresseinstellungen ( Anzeigen von IPv4-Einstellungen(P. 42) ), bevor Sie IPv6-Adressen einstellen. Sie müssen die richtigen IPv4-Einstellungen festlegen, wenn Sie IPv6-Adressen verwenden wollen. Beachten Sie, dass die Scanfunktion, die den Scannertreiber oder die Option WG Scan Utility nutzt, in einer IPv6-Umgebung nicht zur Verfügung steht.
  • Seite 49 Konfigurieren [IPv6 verwenden (Use IPv6)] Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um IPv6 am Gerät zu aktivieren. Wenn Sie IPv6 nicht verwenden, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen. [Zustandslose Adresse verwenden (Use Stateless Address)] Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn Sie eine zustandslose Adresse verwenden. Wenn Sie keine zustandslose Adresse verwenden, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen.
  • Seite 50: Auswählen Von Einstellungen Über Das Bedienfeld

    Konfigurieren Überprüfen Sie, ob die Einstellungen korrekt sind. ● Vergewissern Sie sich, dass am Computer der Remote UI-Bildschirm angezeigt werden kann, indem Sie die IPv6-Adresse des Geräts verwenden. Starten von Remote UI(P. 421) Auswählen von Einstellungen über das Bedienfeld ● Sie können auch über <Menü...
  • Seite 51: Anzeigen Von Netzwerkeinstellungen

    Konfigurieren Anzeigen von Netzwerkeinstellungen 420J-00R Anzeigen von IPv4-Einstellungen(P. 42) Anzeigen von IPv6-Einstellungen(P. 42) Anzeigen der MAC-Adresse für WLAN(P. 42) Anzeigen der MAC-Adresse und der Informationen für Wireless LAN(P. 43) ● Wenn "0.0.0.0" als IP-Adresse angezeigt wird, ist sie nicht korrekt konfiguriert. ●...
  • Seite 52: Anzeigen Der Mac-Adresse Und Der Informationen Für Wireless Lan

    Konfigurieren Anzeigen der MAC-Adresse und der Informationen für Wireless LAN Wählen Sie <Menü (Menu)> auf dem Bildschirm Startseite (Home). Bildschirm Startseite (Home)(P. 122) Wählen Sie <Präferenzen (Preferences)> <Netzwerk (Network)>. ● Wenn der Anmeldebildschirm erscheint, geben Sie die korrekte ID und PIN ein. Anmelden am Gerät(P.
  • Seite 53: Konfigurieren Von Einstellungen Für Die Kommunikation Mit Einem Computer

    Konfigurieren Konfigurieren von Einstellungen für die Kommunikation mit einem Computer 420J-00S Geben Sie das Protokoll und den Port an, wenn Sie das Gerät von einem Computer über das Netzwerk betreiben. Führen Sie die grundlegenden Konfigurationsschritte aus, bevor Sie das Gerät für das Drucken oder Faxen von einem Computer konfigurieren.
  • Seite 54: Konfigurieren Von Druckprotokollen Und Wsd-Funktionen

    Konfigurieren Konfigurieren von Druckprotokollen und WSD- Funktionen 420J-00U Konfigurieren Sie die Protokolle für das Drucken von Dokumenten von einem Computer im Netzwerk. ● Weitere Informationen über die Grundfunktionen, die bei der Konfiguration des Geräts über die Remote UI auszuführen sind, finden Sie unter Einstellen von Menüoptionen über Remote UI(P.
  • Seite 55: Konfigurieren Von Wsd

    Konfigurieren Legen Sie einen Wert als Neustartwartezeit für den Datenempfang fest. Wenn der Datenempfang nach der festgelegten Zeit nicht fortgesetzt wird, wird der Druckvorgang abgebrochen. Klicken Sie auf [OK (OK)]. Konfigurieren von WSD Wählen Sie [Einstellungen WSD (WSD Settings)] [Bearbeiten (Edit)]. Konfigurieren Sie die Einstellungen nach Bedarf.
  • Seite 56: Konfiguration Der Wsd-Netzwerkgeräte

    Konfigurieren Auswählen von Einstellungen über das Bedienfeld ● Sie können auch über <Menü (Menu)> auf dem Bildschirm Startseite (Home) auf die LPD-, RAW- und WSD- Einstellungen zugreifen. <Einstellungen LPD (LPD Settings)>(P. 458) <Einstellungen RAW (RAW Settings)>(P. 458) <Einstellungen WSD (WSD Settings)>(P. 458) Konfiguration der WSD-Netzwerkgeräte ●...
  • Seite 57: Konfigurieren Von Druckerports

    Konfigurieren Konfigurieren von Druckerports 420J-00W Es kann zu Fehlern beim Drucken kommen, wenn sich die IP-Adresse des Geräts geändert hat oder wenn über den Windows-Druckerordner ein Drucker hinzugefügt wurde. Diese Fehler sind normalerweise auf fehlerhafte Druckerporteinstellungen zurückzuführen. Eventuell wurde eine falsche Portnummer oder ein falscher Porttyp angegeben.
  • Seite 58 Hinzufügen eines MFNP-Ports Klicken Sie auf [Hinzufügen (Add Port)]. Wählen Sie [Canon MFNP Port (Canon MFNP Port)] unter [Verfügbare Anschlusstypen (Available port types)], und klicken Sie auf [Neuer Anschluss (New Port)]. Wählen Sie [Automatische Erkennung (Auto Detect)], und wählen Sie nach erfolgter Erkennung das Gerät aus, und klicken Sie dann auf [Weiter (Next)].
  • Seite 59: Ändern Des Porttyps Oder Der Portnummer

    ● Wenn der nächste Bildschirm angezeigt wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Wenn Sie den [Gerätetyp (Device Type)] wählen, wählen Sie [Canon Network Printing Device with P9100 (Canon Network Printing Device with P9100)] unter [Standard (Standard)]. Klicken Sie auf [Fertig stellen (Finish)].
  • Seite 60 Konfigurieren Wählen Sie unter [Protokoll (Protocol)] die Option [Raw (Raw)] oder [LPR (LPR)]. ● Wenn Sie [Raw (Raw)] ausgewählt haben, ändern Sie die [Anschlussnummer (Port Number)]. ● Wenn Sie [LPR (LPR)] ausgewählt haben, geben Sie "lp" in [Warteschlangenname (Queue Name)] ein. Klicken Sie auf [OK (OK)].
  • Seite 61: Konfigurieren Eines Druckservers

    So führen Sie die Verwaltung per Abteilungs-IDs bei Verwendung eines Druckservers durch ● "Canon Driver Information Assist Service" muss bei der Installation von Druckertreibern hinzugefügt werden. Weitere Informationen finden Sie in den Handbüchern der Treiber ( Treiber(P. 794) ). Öffnen Sie den Druckerordner.
  • Seite 62: Installieren Von Treibern Auf Einem Computer Über Den Druckserver

    Konfigurieren ● Dieser Schritt ist erforderlich, wenn Sie die Treiber über den Druckserver auf anderen Computern mit einer anderen Systemarchitektur installieren möchten. Klicken Sie auf [Zusätzliche Treiber (Additional Drivers)]. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen für die verwendete Systemarchitektur der anderen Computer, und klicken Sie auf [OK (OK)].
  • Seite 63 Konfigurieren Doppelklicken Sie auf den freigegebenen Drucker. Installieren Sie die Treiber nach den Bildschirmanweisungen. LINKS Drucken von einem Computer(P. 267)
  • Seite 64: Konfigurieren Des Geräts Für Die Netzwerkumgebung

    Konfigurieren Konfigurieren des Geräts für die Netzwerkumgebung 420J-00Y Die Konfiguration eines Netzwerks hängt von seinem Verwendungszweck ab. Das Gerät ist auf Kompatibilität mit möglichst vielen Netzwerkkonfigurationen ausgelegt und mit einer Vielzahl von Technologien ausgestattet. Konfigurieren Sie das Gerät in Absprache mit Ihrem Netzwerkadministrator je nach Netzwerkkonfiguration. Konfigurieren von Etherneteinstellungen(P.
  • Seite 65: Konfigurieren Von Etherneteinstellungen

    Konfigurieren Konfigurieren von Etherneteinstellungen 420J-010 Ethernet ist ein Standard für die Übertragung von Daten in einem lokalen Netzwerk (LAN). Sie können den Kommunikationsmodus bzw. den Ethernettyp einstellen. Üblicherweise können Sie das Gerät ohne Änderungen an den Standardwerten verwenden, Sie können die Einstellungen bei Bedarf aber auch an die Netzwerkumgebung anpassen.
  • Seite 66 Konfigurieren Daten können nur abwechselnd gesendet und empfangen werden. Wählen Sie diese Einstellung, wenn das Gerät mit einem Netzwerkgerät verbunden ist, das im Halbduplexmodus arbeitet. <Vollduplex (Full Duplex)> Daten können gleichzeitig gesendet und empfangen werden. In den meisten Umgebungen verwenden Sie diese Einstellung.
  • Seite 67: Ändern Der Maximalen Übertragungseinheit

    Konfigurieren Ändern der maximalen Übertragungseinheit 420J-011 In den meisten Ethernetnetzwerken können Pakete mit einer Größe von maximal 1.500 Byte gesendet werden. Ein Paket ist hierbei eine Dateneinheit, in die die Originaldaten vor dem Senden unterteilt werden. Die maximale Übertragungseinheit (MTU, Maximum Transmission Unit) kann je nach Netzwerk variieren. Ändern Sie die Einstellung am Gerät nach Bedarf.
  • Seite 68: Einstellen Einer Wartezeit Für Die Netzwerkverbindung

    Konfigurieren Einstellen einer Wartezeit für die Netzwerkverbindung 420J-012 In einem Netzwerk, in dem dank mehrerer Switching-Hubs oder Bridges redundante Verbindungen genutzt werden können, wird ein Mechanismus benötigt, der Übertragungsschleifen beim Übermitteln von Paketen verhindert. Eine wirksame Lösung besteht darin, die Rolle jedes Switchports zu definieren. Dennoch kann es unmittelbar nach dem Ändern der Verbindungen von Netzwerkgeräten oder beim Hinzufügen eines neuen Geräts zu Kommunikationsausfällen von mehreren Sekunden Dauer kommen.
  • Seite 69: Konfigurieren Von Dns

    Konfigurieren Konfigurieren von DNS 420J-013 DNS (Domain Name System) bietet einen Dienst für die Namensauflösung zur Zuordnung von Host- oder Domänennamen zu IP-Adressen. Konfigurieren Sie die DNS-, mDNS- oder DHCP-Einstellungen nach Bedarf. Beachten Sie, dass sich das Vorgehen beim Konfigurieren von DNS bei IPv4 und IPv6 unterscheidet. ●...
  • Seite 70 Konfigurieren [Einstellungen DHCP-Option (DHCP Option Settings)] [Hostnamen erfassen (Acquire Host Name)] Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um Option 12 zu aktivieren und den Hostnamen vom DHCP- Server abzurufen. [DNS Dynamisches Update (DNS Dynamic Update)] Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um Option 81 zu aktivieren und die DNS-Datensätze über den DHCP-Server dynamisch zu aktualisieren.
  • Seite 71: Konfigurieren Von Dns Bei Ipv6

    Konfigurieren [DNS Dynamisches Update (DNS Dynamic Update)] Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn die DNS-Datensätze dynamisch aktualisiert werden sollen, sobald sich die IP-Adresse des Geräts ändert. Wenn die Aktualisierungen in einem festen Intervall erfolgen sollen, geben Sie dieses in Stunden in das Textfeld [Intervall DNS Dynamisches Update (DNS Dynamic Update Interval)] ein.
  • Seite 72: Auswählen Von Einstellungen Über Das Bedienfeld

    Konfigurieren Geben Sie die IP-Adresse eines sekundären DNS-Servers ein, sofern vorhanden. Adressen, die mit "ff" anfangen (oder Multicast-Adressen), können Sie nicht eingeben. [Denselben Hostnamen/Domänennamen wie IPv4 verwenden (Use Same Host Name/Domain Name as IPv4)] Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um denselben Host- und Domänennamen wie bei IPv4 zu verwenden.
  • Seite 73: Konfigurieren Von Smb

    Konfigurieren Konfigurieren von SMB 420J-014 SMB (Server Message Block) ist ein Protokoll für die Freigabe von Ressourcen wie Dateien und Druckern für mehr als ein Gerät in einem Netzwerk. Das Gerät verwendet SMB zum Speichern gescannter Dokumente in einem gemeinsamen Ordner.
  • Seite 74 Konfigurieren [Name NetBIOS (NetBIOS Name)] Geben Sie alphanumerische Zeichen für den NetBIOS-Namen des Geräts ein. [Name Arbeitsgruppe (Workgroup Name)] Geben Sie alphanumerische Zeichen für den Namen der Workgroup ein, zu der das Gerät gehört. ● NetBIOS- oder Workgroup-Namen, die mit einem Stern ( ) anfangen, können bei einem WINS-Server nicht registriert werden.
  • Seite 75: Konfigurieren Von Wins

    Konfigurieren Konfigurieren von WINS 420J-015 WINS (Windows Internet Name Service) ermöglicht als Dienst für die Namensauflösung die Zuordnung von NetBIOS- Namen (Computer- oder Druckername in einem SMB-Netzwerk) zu IP-Adressen. Wenn Sie WINS aktivieren möchten, müssen Sie den WINS-Server angeben. ● Damit Sie WINS-Servereinstellungen angeben können, müssen der NetBIOS- und der Workgroup-Name eingestellt werden.
  • Seite 76 Konfigurieren [WINS-Serveradresse (WINS Server Address)] Geben Sie die IP-Adresse des WINS-Servers ein. ● Wenn die IP-Adresse des WINS-Servers von einem DHCP-Server abgerufen wird, hat die abgerufene IP- Adresse Vorrang vor der in das Textfeld [WINS-Serveradresse (WINS Server Address)] eingegebenen IP- Adresse.
  • Seite 77: Speichern Von Ldap-Servern

    Konfigurieren Speichern von LDAP-Servern 420J-016 Wenn im Netzwerk ein LDAP-Server implementiert ist, können Sie auf dem Server nach Faxnummern und E-Mail-Adressen suchen und diese als Empfänger angeben oder im Adressbuch speichern. Beachten Sie zudem, dass Sie bei aktivierter Authentisierungseinstellung der Sendefunktion ( LDAP- Serverauthentisierung(P.
  • Seite 78 Konfigurieren [Servername (Server Name)] Geben Sie den Namen ein, der dem LDAP-Server zugewiesen werden soll. [Serveradresse (Server Address)] Geben Sie die IP-Adresse des LDAP-Servers ein, oder geben Sie alphanumerische Zeichen für den Hostnamen des Servers ein (Beispiel: ldap.example.com). [Serveradresse (Server Address)] und DNS ●...
  • Seite 79 Konfigurieren [Portnummer (Port Number)] Geben Sie die für die Kommunikation mit dem LDAP-Server verwendete Portnummer ein. [Timeout Suche (Search Timeout)] Legen Sie fest, wie lange das Gerät suchen soll. [Login-Informationen (Login Information)] Wählen Sie [Nicht verwenden (Do Not Use)], [Verwenden (Use)] oder [Verwenden (Sicherheitsauth.) (Use (Security Authentication))], je nach dem vom LDAP-Server implementierten Authentisierungstyp.
  • Seite 80 Konfigurieren Speichern des Authentisierungsservers Wenn die Verwendung der Fax- und Scanfunktionen eingeschränkt ist, speichern Sie den für die Authentisierung verwendeten Server. [Servername (Server Name)] Geben Sie den Namen ein, der dem LDAP-Server zugewiesen werden soll. [Serveradresse (Server Address)] Geben Sie die IP-Adresse des LDAP-Servers ein, oder geben Sie alphanumerische Zeichen für den Hostnamen des Servers ein (Beispiel: ldap.example.com).
  • Seite 81 Konfigurieren ● Dieses Kontrollkästchen steht nur zur Verfügung, wenn Sie für [Verwenden (Use)] die Einstellung [Login- Informationen (Login Information)] wählen. [Portnummer (Port Number)] Geben Sie die für die Kommunikation mit dem LDAP-Server verwendete Portnummer ein. [Timeout Erfassung Authentisierung/Attribut (Authentication/Attribute Acquisition Timeout)] Geben Sie an, wie lange die Authentisierung und der Attributabruf fortgeführt werden können.
  • Seite 82 Konfigurieren Klicken Sie auf [OK (OK)]. LINKS Konfigurieren von SNTP(P. 78) Grundfunktionen für das Senden von Faxen(P. 225) Grundfunktionen für das Scannen von Originalen(P. 293) LDAP-Serverauthentisierung(P. 363)
  • Seite 83: Überwachen Und Steuern Des Geräts Mit Snmp

    Konfigurieren Überwachen und Steuern des Geräts mit SNMP 420J-017 SNMP (Simple Network Management Protocol) ist ein Protokoll zum Überwachen und Steuern von Kommunikationsgeräten in einem Netzwerk über die MIB (Management Information Base). Das Gerät unterstützt SNMPv1 und das mit Sicherheitsmechanismen ausgestattete SNMPv3. Sie können den Status des Geräts von einem Computer aus anzeigen, wenn Sie Dokumente drucken oder Remote UI verwenden.
  • Seite 84 [Zugewiesene Arbeitsgruppe verwenden (Use Dedicated Community)] Die vordefinierte Community "Zugewiesene Arbeitsgruppe" ist ausschließlich für Administratoren vorgesehen, die Canon Software wie imageWARE Enterprise Management Console (iW Management Console) verwenden. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um die zugewiesene Arbeitsgruppe zu verwenden, und geben Sie [MIB-Zugriffsberechtigung (MIB Access Permission)] an. Wenn Sie die zugewiesene Arbeitsgruppe nicht verwenden, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen.
  • Seite 85 Konfigurieren [SNMPv3 verwenden (Use SNMPv3)] Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um SNMPv3 zu aktivieren. Sie können die übrigen SNMPv3-Einstellungen nur festlegen, wenn das Kontrollkästchen aktiviert ist. [Anwender aktivieren (Enable User)] Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um [Anwendereinstellungen 1 (User Settings 1)]/[Anwendereinstellungen 2 (User Settings 2)]/[Anwendereinstellungen 3 (User Settings 3)] zu aktivieren. Zum Deaktivieren von Anwendereinstellungen deaktivieren Sie das entsprechende Kontrollkästchen.
  • Seite 86: Deaktivieren Sie Snmpv1

    Konfigurieren Passwort in das Textfeld [Bestätigen (Confirm)] ein. Sie können für den Authentisierungs- und Verschlüsselungsalgorithmus je ein eigenes Passwort festlegen. Legen Sie die Einstellungen für das Erfassen von Druckerverwaltungsinformationen fest. ● Mit SNMP können die Druckerverwaltungsinformationen wie Druckprotokolle und Druckerports regelmäßig von einem Computer im Netzwerk abgerufen und überwacht werden.
  • Seite 87: Sonstige Netzwerkeinstellungen

    Konfigurieren Sonstige Netzwerkeinstellungen 420J-018 Ändern Sie die folgenden Optionen je nach der Netzwerkumgebung. Konfigurieren des PASV-Modus für FTP(P. 78) Konfigurieren von SNTP(P. 78) Überwachen des Geräts von den Geräteverwaltungssystemen(P. 80) Konfigurieren des PASV-Modus für FTP PASV ist ein FTP-Kommunikationsmodus für die Dateiübertragung. Wenn Sie durch eine Firewall eine Verbindung zu einem FTP-Server herstellen wollen, müssen Sie den PASV-Modus verwenden.
  • Seite 88: Testen Der Kommunikation Mit Dem Ntp-/Sntp-Server

    Konfigurieren Wählen Sie [Netzwerkeinstellungen (Network Settings)] [SNTP-Einstellungen (SNTP Settings)]. Klicken Sie auf [Bearbeiten (Edit)]. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [SNTP verwenden (Use SNTP)], und legen Sie die erforderlichen Einstellungen fest. [SNTP verwenden (Use SNTP)] Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um SNTP für die Synchronisation zu verwenden. Wenn Sie SNTP nicht verwenden, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen.
  • Seite 89: Überwachen Des Geräts Von Den Geräteverwaltungssystemen

    Einstellungen für die Kommunikation zwischen dem Gerät und den Plugins für imageWARE Enterprise Management Console (iW Management Console) erläutert. Weitere Information zu imageWARE Enterprise Management Console (iW Management Console) erhalten Sie bei Ihrem autorisierten Canon Händler vor Ort. So verwenden Sie imageWARE Enterprise Management Console (iW Management Console)-Plug-ins ●...
  • Seite 90: Festlegen Der Multicast-Geräte-Discovery

    Konfigurieren Legen Sie die SLP-Einstellungen fest. Festlegen der Multicast-Geräte-Discovery Wählen Sie [Einstellungen Multicast Discovery (Multicast Discovery Settings)] [Bearbeiten (Edit)]. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [Antwort an Discovery (Respond to Discovery)], und legen Sie die erforderlichen Einstellungen fest. [Antwort an Discovery (Respond to Discovery)] Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn das Gerät auf Multicast-Discovery-Pakete von Geräteverwaltungssoftware reagieren soll und die Überwachung mit Geräteverwaltungssoftware aktiviert werden soll.
  • Seite 91 Konfigurieren [Benachrichtigen (Notify)] Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn eine Geräteverwaltungssoftware über den Stromversorgungsstatus des Geräts benachrichtigt werden soll. Wenn Sie [Benachrichtigen (Notify)] wählen, können Sie unnötige Kommunikationsversuche des Geräts während des Schlafmodus vermeiden und so den Stromverbrauch insgesamt senken. [Portnummer (Port Number)] Ändern Sie die Portnummer für diese Funktion je nach der Netzwerkumgebung.
  • Seite 92: Installieren Der Treiber

    Legen Sie die DVD-ROM in das Laufwerk des Computers ein. ● Sie können die zu verwendenden Treiber und Software von der Canon Website (global.canon) herunterladen. ● Wenn neue Versionen von Treibern und Software verfügbar werden, werden sie auf die Canon-Website hochgeladen.
  • Seite 93: Konfigurieren Der Anfänglichen Einstellungen Für Die Faxfunktionen

    Konfigurieren Konfigurieren der anfänglichen Einstellungen für die Faxfunktionen 420J-01A Führen Sie zur Konfiguration der Faxeinstellungen die unten beschriebenen Schritte 1 bis 4 aus. Ermitteln Sie zunächst den für Ihre Zwecke geeigneten Empfangsmodus, und konfigurieren Sie dann die Einstellungen nach den Bildschirmanweisungen.
  • Seite 94: Ermitteln Des Geeigneten Faxempfangsmodus

    Konfigurieren Ermitteln des geeigneten Faxempfangsmodus 420J-01C Ermitteln Sie vor der Konfiguration der Faxeinstellungen den für Ihre Zwecke geeigneten Empfangsmodus. Zweck Empfangsmodus Nur Faxen/Telefon wird nie benutzt <Auto (Auto)> Verwenden Sie diese Einstellung, wenn Sie mit dem Gerät ausschließlich Faxe empfangen und das Telefon gar nicht verwenden. Überwiegend Telefonieren/Fax wird fast nie <Manuell (Manual)>...
  • Seite 95: Speichern Der Faxnummer Und Des Gerätenamens

    Konfigurieren Speichern der Faxnummer und des Gerätenamens 420J-01E Speichern Sie die Faxnummer und den Gerätenamen Ihres Geräts. Diese Informationen werden oben auf jeder vom Gerät gesendeten Seite gedruckt. Wählen Sie <Menü (Menu)> auf dem Bildschirm Startseite (Home). Bildschirm Startseite (Home)(P. 122) Wählen Sie <Funktionseinstellungen (Function Settings)>...
  • Seite 96: Auswählen Des Empfangsmodus

    Konfigurieren Auswählen des Empfangsmodus 420J-01F Ermitteln Sie vorab den für Ihre Zwecke geeigneten Empfangsmodus ( Ermitteln des geeigneten Faxempfangsmodus(P. 85) ). Wählen Sie <Weiter (Next)>. Wählen Sie den Empfangsmodus. ● Wählen Sie <Ja (Yes)> oder <Nein (No)>, um den Empfangsmodus für die Vorgänge auszuwählen, die Sie ausführen werden.
  • Seite 97: Anschließen An Die Telefonleitung

    Konfigurieren Anschließen an die Telefonleitung 420J-01H Schließen Sie das Gerät an die Telefonleitung an. Schließen Sie das Gerät an die Telefonleitung an. ● Schließen Sie das mitgelieferte Telefonleitungskabel an die Telefonleitungsbuchse des Geräts ( ) und die Telefonleitungsbuchse an der Wand an. ●...
  • Seite 98 Konfigurieren <Menü (Menu)> <Funktionseinstellungen (Function Settings)> <Senden (Send)> <Faxeinstellungen (Fax Settings)> <Leitung einstellen (Set Line)> <Leitungstyp wählen (Select Line Type)> Wählen Sie den Telefonleitungstyp LINKS Grundfunktionen für das Senden von Faxen(P. 225) Empfangen von Faxen(P. 234)
  • Seite 99: Konfigurieren Von Scaneinstellungen

    Konfigurieren Konfigurieren von Scaneinstellungen 420J-01J Wenn Sie gescannte Originale direkt per E-Mail oder I-Fax senden möchten oder sie in einem gemeinsamen Ordner oder auf dem FTP-Server speichern möchten, müssen Sie das Netzwerk konfigurieren. Legen Sie die nötigen Konfigurationseinstellungen je nach Zweck und Netzwerkumgebung fest. Speichern auf einem Computer Vorbereitungen zur Verwendung des Geräts als Scanner(P.
  • Seite 100: Vorbereitungen Zur Verwendung Des Geräts Als Scanner

    Konfigurieren Vorbereitungen zur Verwendung des Geräts als Scanner 420J-01K Um das Gerät als Scanner zu verwenden, müssen Sie im Vorfeld einige Vorbereitungen treffen, zu denen auch die Installation der Software auf einem Computer gehört. Weitere Informationen finden Sie in den Handbüchern der Treiber ( Treiber(P.
  • Seite 101: Verfahren Zur Einstellung, Um E-Mail Zu Senden/I-Fax Zu Senden Und Zu Empfangen

    Konfigurieren Verfahren zur Einstellung, um E-Mail zu senden/I-Fax zu senden und zu empfangen 420J-01L Bevor Sie das Gerät so konfigurieren, dass Sie nach dem Scannen eine E-Mail senden können, prüfen Sie die folgenden Konfigurationsschritte. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät und der Computer richtig angeschlossen sind.
  • Seite 102: Konfigurieren Von Einstellungen Für Die E-Mail-/I-Fax-Kommunikation

    Konfigurieren Konfigurieren von Einstellungen für die E-Mail-/I-Fax- Kommunikation 420J-01R Verwenden Sie vor dem Senden von E-Mails oder I-Faxen Remote UI, um die detaillierten Sende- und Empfangseinstellungen zu konfigurieren, wie die Einstellungen zur Verwendung des Geräts für das Senden und Empfangen von I-Faxen und die Einstellungen für die POP-Authentisierung und Verschlüsselung der Kommunikation. Die erforderlichen Einstellungen erhalten Sie von Ihrem Anbieter oder Netzwerkadministrator.
  • Seite 103: Konfigurieren Der Pop-Authentisierung Vor Senden

    Konfigurieren [Anwendername (User Name)] Geben Sie alphanumerische Zeichen als Benutzername für das angegebene E-Mail-Konto ein, wenn ein POP3-Server verwendet wird. [Passwort einstellen/ändern (Set/Change Password)] Wenn Sie bei Verwendung eines POP3-Servers das Passwort festlegen oder ändern möchten, aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, und geben Sie alphanumerische Zeichen in [Passwort (Password)] ein. Legen Sie die für den Empfang von I-Faxen erforderlichen Einstellungen fest [POP EM (POP RX)] Aktivieren Sie das Kontrollkästchen für den Empfang von I-Faxen.
  • Seite 104: Konfigurieren Der Smtp-Authentisierung

    Konfigurieren [APOP-Authentisierung verwenden (Use APOP Authentication)] Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, wenn das Passwort während der Authentisierung mit APOP verschlüsselt werden soll. Konfigurieren der SMTP-Authentisierung Wenn Sie SMTP-Authentisierung (SMTP AUTH) konfigurieren, erfolgt zum Zeitpunkt des Versands von E-Mail oder I-Fax eine Benutzeridentifizierung über Benutzername und Passwort. [SMTP-Authentisierung (SMTP AUTH) verwenden (Use SMTP Authentication (SMTP AUTH))] Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, und geben Sie alphanumerische Zeichen in das Textfeld [Anwendername (User Name)] ein, wenn Sie die Authentisierung über den SMTP-Server aktivieren.
  • Seite 105 Konfigurieren Starten Sie das Gerät neu. ● Schalten Sie das Gerät AUS, warten Sie mindestens 10 Sekunden, und schalten Sie es dann wieder EIN. ● Je nach dem verwendeten Netzwerk, müssen Sie unter Umständen die SMTP- oder POP3-Port-Einstellung ändern ( Ändern von Portnummern(P.
  • Seite 106: Verfahren Zur Festlegung Eines Gemeinsamen Ordners Als Speicherort

    Konfigurieren Verfahren zur Festlegung eines gemeinsamen Ordners als Speicherort 420J-01S Bevor Sie das Gerät so konfigurieren, dass Sie nach dem Scannen die Daten in einem freigegebenen Ordner speichern können, prüfen Sie die folgenden Konfigurationsschritte. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät und der Computer richtig angeschlossen sind.
  • Seite 107: Verfahren Zur Festlegung Eines Ftp-Servers Als Speicherort

    Konfigurieren Verfahren zur Festlegung eines FTP-Servers als Speicherort 420J-01U Bevor Sie das Gerät so konfigurieren, dass Sie nach dem Scannen die Daten auf einem FTP-Server speichern können, prüfen Sie die folgenden Konfigurationsschritte. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät und der Computer richtig angeschlossen sind.
  • Seite 108 Grundfunktionen Grundfunktionen Grundfunktionen ............................101 ..........................104 Teile und ihre Funktionen ..............................105 Vorderseite ....................107 Setzen Sie ein USB-Speichergerät ein ..............................109 Rückseite ................................110 Innen ................................111 Zufuhr ............................112 Mehrzweckfach .............................. 113 Papierkassette ..............................114 Bedienfeld ............................116 Einschalten des Geräts ..........................
  • Seite 109 Grundfunktionen ....................170 A4/LTR/16K Unterscheidung des Papiers ..................... 171 B5/16K/EXEC Unterscheidung des Papiers ............................172 Anpassen des Displays ....................173 Anpassen des Bildschirms Startseite (Home) ....................176 Speichern häufig verwendeter Einstellungen ..................179 Ändern von Standardeinstellungen für Funktionen ............................181 Einstellen von Tönen ..........................
  • Seite 110: Grundfunktionen

    Grundfunktionen Grundfunktionen 420J-01W In diesem Kapitel werden die häufig ausgeführten Grundfunktionen wie beispielsweise die Verwendung des Bedienfelds oder das Einlegen von Papier beschrieben. ◼ Teile und ihre Funktionen In diesem Abschnitt werden die äußeren und inneren Bauteile des Geräts und ihre Funktionen sowie die Tasten auf dem Bedienfeld und die Anzeigen im Display erläutert.
  • Seite 111 Grundfunktionen ◼ Einlegen von Originalen In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Originale auf die Glasplatte und in die Zufuhr legen. Einlegen von Originalen(P. 135) ◼ Einlegen von Papier In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Papier in die Papierkassette und das Mehrzweckfach einlegen. Einlegen von Papier(P.
  • Seite 112 Grundfunktionen ◼ Einstellen von Tönen In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie die Lautstärke für verschiedene Signaltöne des Geräts, beispielsweise am Ende des Sendens von Faxen oder bei Fehlern, einstellen. Einstellen von Tönen(P. 181) ◼ Wechseln in den Schlafmodus In diesem Abschnitt wird das Einstellen des Schlafmodus beschrieben. Wechseln in den Schlafmodus(P.
  • Seite 113: Teile Und Ihre Funktionen

    Grundfunktionen Teile und ihre Funktionen 420J-01X In diesem Abschnitt werden die Teile des Geräts (außen an der Vorder- und Rückseite sowie innen) und ihre Funktionsweise beschrieben. Neben den bei Grundfunktionen wie dem Einlegen von Papier und dem Austauschen der Tintenbehälter wichtigen Teilen werden dabei auch die Tasten auf dem Bedienfeld und die Anzeigen im Display erläutert.
  • Seite 114: Vorderseite

    Grundfunktionen Vorderseite 420J-01Y Bedienfeld Das Bedienfeld enthält Tasten wie die Startseite-Taste, Taste Stopp, ein Display und Statusanzeigen. Sie können über das Bedienfeld alle Funktionen ausführen und Einstellungen vornehmen. Bedienfeld(P. 114) Basisbildschirme(P. 121) Zufuhr (Automatische Dokumentenzufuhr (ADF)) Führt dem Gerät automatisch Originale für das Scannen zu. Wenn zwei oder mehr Blätter in die Zufuhr eingelegt werden, können die Originale fortlaufend gescannt werden.
  • Seite 115: Behälter Für Glasreinigungsblätter

    Verwenden Sie diesen Behälter zum Aufbewahren der Reinigungsblätter für die Glasplatte. NFC (Near Field Communication) (Nahfeldkommunikation) Markierung Sie können Funktionen wie die Druckfunktion auch verwenden, indem Sie ein Mobilgerät, auf dem Canon Print Business installiert ist, über diese Markierung bewegen.
  • Seite 116: Setzen Sie Ein Usb-Speichergerät Ein

    Grundfunktionen Setzen Sie ein USB-Speichergerät ein 420J-020 Setzen Sie einen USB-Speicher in den USB-Anschluss an der rechten Seite des Geräts ein. Sie können Daten von einem USB-Speicher direkt drucken oder gescannte Originale auf einem USB-Speicher direkt speichern. Bevor Sie ein USB-Speichergerät verwenden ●...
  • Seite 117 Grundfunktionen Wählen Sie <Statusmonitor (Status Monitor)>. Wählen Sie <Entf. Speicherm. (Rmv. Mem. Media)>. ➠ Warten Sie, bis die Meldung <Speichermedium kann sicher entfernt werden. (The memory media can be safely removed.)> angezeigt wird. Trennen Sie das USB-Speichergerät vom Gerät. LINKS Drucken von einem USB-Speichergerät (Speichermedium Druck)(P.
  • Seite 118: Rückseite

    Grundfunktionen Rückseite 420J-021 Buchse für Hörer (HÖRER) Schließen Sie hier einen Hörer an. Anschließen an die Telefonleitung(P. 88) Buchse für externes Telefon Schließen Sie hier ein Telefon oder einen Anrufbeantworter an. Anschließen an die Telefonleitung(P. 88) Telefonleitungsbuchse Schließen Sie hier ein Telefonkabel an, wenn Sie das Gerät mit einer Telefonleitung verbinden. Anschließen an die Telefonleitung(P.
  • Seite 119: Innen

    Grundfunktionen Innen 420J-022 Druckkopf Trägt Tinte auf das Papier auf. Tauschen Sie den Druckkopf aus, wenn das Ende der Nutzungsdauer erreicht ist. Austausch des Druckkopfes(P. 562) Tintenbehälter Setzen Sie die Tintenbehälter ein. Setzen Sie dabei die Tintenbehälter K (Schwarz), C (Cyan), M (Magenta) und Y (Gelb) von links nach rechts in die jeweiligen Steckplätze ein.
  • Seite 120: Zufuhr

    Grundfunktionen Zufuhr 420J-023 Abdeckung der Zufuhr Öffnen Sie diese Abdeckung zum Beheben von Papierstau in der Zufuhr. Papierstau in der Zufuhr(P. 721) Schiebeführungen Stellen Sie diese Führungen auf die Breite eines Dokuments ein. Fach für die Originalzufuhr Die hier platzierten Dokumente werden automatisch in die Zufuhr eingezogen. Wenn zwei oder mehr Blätter eingelegt sind, können Dokumente fortlaufend gescannt werden.
  • Seite 121: Mehrzweckfach

    Grundfunktionen Mehrzweckfach 420J-024 Papierführungen Stellen Sie die Papierführungen genau auf die Breite des eingelegten Papiers ein, damit das Papier gerade in das Gerät eingezogen wird. Papierfach Öffnen Sie das Papierfach zum Einlegen von Papier. ● Legen Sie das Papier seitlich mit der Druckseite nach unten auf. Fachverlängerung Ziehen Sie die Facherweiterung heraus, wenn großformatiges Papier eingelegt wird.
  • Seite 122: Papierkassette

    Grundfunktionen Papierkassette 420J-025 Papierkassette 1 Papierführung (linke Führung) Drücken Sie den oberen Teil der linken Führung, und verschieben Sie sie. Papierführung (vordere Führung) Drücken Sie den oberen Teil der vorderen Führung, und verschieben Sie sie. Papierkassette 2 Papierführung (linke Führung) Drücken Sie den oberen Teil der linken Führung, und verschieben Sie sie.
  • Seite 123: Bedienfeld

    Grundfunktionen Bedienfeld 420J-026 Display Sie können den Fortschritt des Geräts sowie den Fehlerstatus anzeigen. Bei dem Display handelt es sich zudem um ein Touchpanel, sodass Sie Einstellungen durch direktes Berühren des Displays angeben können. Basisbildschirme(P. 121) Grundfunktionen(P. 128) Taste Lautstärke Mit dieser Taste stellen Sie die Lautstärke ein.
  • Seite 124 Grundfunktionen LINKS Grundfunktionen(P. 128)
  • Seite 125: Einschalten Des Geräts

    Grundfunktionen Einschalten des Geräts 420J-027 In diesem Abschnitt wird das Einschalten des Geräts beschrieben. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker fest in der Netzsteckdose steckt. Öffnen Sie die Abdeckung des Netzschalters und drücken Sie den Netzschalter in Richtung " ". Schließen Sie die Abdeckung des Netzschalters.
  • Seite 126: Ausschalten Des Geräts

    Grundfunktionen Ausschalten des Geräts 420J-028 In diesem Abschnitt wird das Ausschalten des Geräts beschrieben. Überprüfen Sie den Betriebsstatus des Geräts, bevor Sie es ausschalten ● Schalten Sie das Gerät während der Verwendung der Fax/I-Fax-Funktion nicht AUS. I-Fax oder Faxdokumente können nicht gesendet oder empfangen werden, wenn das Gerät ausgeschaltet ist. ●...
  • Seite 127: Ausschalten Der Stromversorgung Zu Einem Bestimmten Zeitpunkt

    Grundfunktionen Ausschalten der Stromversorgung zu einem bestimmten Zeitpunkt 420J-029 Sie können eine Einstellung vornehmen, um die Stromversorgung zu einer bestimmten Tages- oder Wochenzeit automatisch auszuschalten. Auf diese Weise können Sie nutzlosen Stromverbrauch vermeiden, wenn vergessen wird, die Stromversorgung des Geräts auszuschalten. Diese Funktion ist standardmäßig deaktiviert. ●...
  • Seite 128: Wenn Die Stromversorgung Zum Festgelegten Zeitpunkt Nicht Ausgeschaltet Wird

    Grundfunktionen [Wochentimer Automatisches Abschalten verwenden (Set Auto Shutdown Weekly Timer)] Durch die Aktivierung des Kontrollkästchens können Sie die Zeit zum Ausschalten der Stromversorgung an jedem Wochentag einstellen. [Sonntag (Sunday)] bis [Samstag (Saturday)] Geben Sie die gewünschte Zeit zum Ausschalten der Stromversorgung ein. Wird das Zeitfeld bei einem der Wochentage leer gelassen, bedeutet es, dass die automatische Abschaltfunktion für diesen Tag deaktiviert ist.
  • Seite 129: Verwenden Des Bedienfelds

    Grundfunktionen Verwenden des Bedienfelds 420J-02A Sie können das Display und die Tasten auf dem Bedienfeld verwenden, um die Geräteeinstellungen oder die Bedienung von Funktionen zu konfigurieren. In diesem Abschnitt wird die grundlegende Handhabung des Displays und der Tasten beschrieben. Basisbildschirme(P. 121) Grundfunktionen(P.
  • Seite 130: Basisbildschirme

    Grundfunktionen Basisbildschirme 420J-02C Der Bildschirm Startseite (Home) oder der Einstellungsbildschirm wird auf dem Display angezeigt, so dass Sie Funktionen wie das Kopieren oder Scannen initiieren können. Sie können im Display auch Informationen überprüfen, wie Fehlermeldungen oder den Betriebsstatus des Geräts. Bei dem Bildschirm handelt es sich zudem um ein Touchpanel, so dass Sie Vorgänge durch direktes Berühren des Bildschirms durchführen können.
  • Seite 131: Bildschirm Startseite (Home)

    Grundfunktionen Bildschirm Startseite (Home) 420J-02E Der Bildschirm Startseite (Home) wird angezeigt, wenn der Strom eingeschaltet wird oder wenn Sie auf dem Bedienfeld drücken. Geben Sie auf diesem Bildschirm Einstellungen an und speichern Sie Funktionen. ● Je nach Land oder Region sind die angezeigten Schaltflächen möglicherweise unterschiedlich angeordnet. Seite wechseln Zeigen Sie mit dieser Schaltfläche eine andere Seite auf dem Bildschirm Startseite (Home) an.
  • Seite 132 Grundfunktionen <Speichermed. Druck (Memory Media Print)> Druckt die auf einem USB-Speichermedium gespeicherten Dateien. Drucken von einem USB-Speichergerät (Speichermedium Druck)(P. 279) <Geschützter Druck (Secure Print)> Mit dieser Funktion können Sie ein geschütztes Dokument drucken. Ein durch eine PIN geschütztes Dokument drucken (Geschützter Druck)(P. 275) <Menü...
  • Seite 133 Grundfunktionen Mit dieser Taste zeigen Sie Betriebsanleitungen und Fehlerursachen/-lösungen an. Schnellschaltflächen Zeigen Sie "Favoriten-Einstellungen" an, die für das Kopieren, Faxen und Scannen gespeichert wurden. Hinzufügen von Schaltflächen zum Bildschirm Startseite (Home)(P. 173) LINKS Anpassen des Bildschirms Startseite (Home)(P. 173)
  • Seite 134: Bildschirm

    Grundfunktionen Bildschirm <Statusmonitor (Status Monitor)> 420J-02F Wenn Sie <Statusmonitor (Status Monitor)> wählen, wird ein Bildschirm angezeigt, auf dem Sie den Fortschritt der Dokumentenverarbeitung sowie den Status des Geräts (die Menge der in den Tintenbehältern verbleibenden Tinte usw.) und die Netzwerkeinstellungen, wie beispielsweise die IP-Adresse des Geräts, überprüfen können. <Fehlerinformationen/Benachrichtigung (Error Information/Notification)>...
  • Seite 135: Status Und Protokolle Der Kopierten, Gedruckten Und Gesendeten/ Empfangenen Dokumente

    Grundfunktionen Zeigt Informationen zur Verwendung des Druckkopfes an. Wenn das Gerät transportiert wird oder der Druckkopf ausgetauscht wird, werden hier Informationen zur Anzahl des erforderlichen Verbrauchsmaterials für Tintenbehälter und Wartungskassette angezeigt. Status und Protokolle der kopierten, gedruckten und gesendeten/ empfangenen Dokumente Zeigt den aktuellen Status des ausgewählten Auftrags an.
  • Seite 136: Meldungsanzeige

    Grundfunktionen Meldungsanzeige 420J-02H Meldungen werden am Bildschirm angezeigt, wenn beispielsweise das Papier oder die Tinte ausgeht. Gegenmaßnahmen für die jeweilige Meldung(P. 685) Wenn ein Fehler auftritt In manchen Fällen werden bei einem Problem Anweisungen angezeigt, wie auf das Problem reagiert werden soll.
  • Seite 137: Grundfunktionen

    Grundfunktionen Grundfunktionen 420J-02J Bei dem Display handelt es sich um ein Touchpanel, bei dem die Bedienung direkt auf dem Bildschirm erfolgt. Vermeiden Sie die folgenden Aktionen. ● Das Display funktioniert möglicherweise nicht mehr korrekt oder wird beschädigt. - Festes Drücken - Drücken mit spitzen Gegenständen (Fingernagel, Kugelschreiber, Bleistift usw.) - Bedienen mit feuchten oder verschmutzten Händen - Bedienen des Displays, während sich ein Gegenstand darauf befindet...
  • Seite 138: Auswählen Von Elementen

    Grundfunktionen ◼ Auswählen von Elementen Tippen Sie auf einen Elementnamen oder eine Schaltfläche, um eine Auswahl zu treffen. Wenn ein Element versehentlich berührt wird ● Schieben Sie Ihren Finger weg, und lassen Sie ihn dann vom Bildschirm los, um die Auswahl abzubrechen. So kehren Sie zum vorherigen Bildschirm zurück ●...
  • Seite 139 Grundfunktionen ● Sie können eine Vielzahl von Einstellungen für die Anzeige auf dem Bildschirm vornehmen, beispielsweise die Anzeigesprache: <Einstellungen Anzeige (Display Settings)>(P. 446) ● Informationen zum Wechseln des Bildschirms, der automatisch angezeigt wird, wenn am Gerät eine bestimmte Zeit lang keine Funktion ausgeführt wurde: <Funktion nach automatischer Rückstellung (Function After Auto Reset)>(P.
  • Seite 140: Eingeben Von Text

    Grundfunktionen Eingeben von Text 420J-02K Verwenden Sie zur Eingabe von Text oder einer Zahl die am Bildschirm angezeigte Tastatur. Die Zahlentasten werden nur für die Eingabe von Zahlen am Bildschirm angezeigt. Wechseln des Zeichentyps Tippen Sie auf <a (a)> oder <1/# (1/#)>, um den eingegebenen Zeichentyp zu wechseln. ●...
  • Seite 141: Wertebereich

    Grundfunktionen Wertebereich ● Werte, die im Eingabefeld in ( ) angezeigt werden, kennzeichnen den Wertebereich, der eingegeben werden kann. Wenn andere Tasten als die Zahlentasten angezeigt werden ● Wenn <+>/<-> oder angezeigt werden, können Sie auf die Schaltflächen tippen und den Zahlenwert erhöhen bzw.
  • Seite 142: Anmelden Am Gerät

    Grundfunktionen Anmelden am Gerät 420J-02L Wenn die Verwaltung per Abteilungs-IDs oder die Systemmanager-IDs aktiviert sind, müssen Sie sich vor Verwendung des Geräts anmelden. Sie müssen sich auch anmelden, wenn die Verwendung der Fax- und Scanfunktionen eingeschränkt ist. Anmeldung bei Verwaltung per Abteilungs-ID(P. 133) Anmelden für Autorisiertes Senden(P.
  • Seite 143: Anmelden Für Autorisiertes Senden

    Grundfunktionen Anmelden für Autorisiertes Senden Wenn die Autorisierungseinstellung für die Sendefunktion ( LDAP-Serverauthentisierung(P. 363) ) aktiviert ist, wird der Anmeldebildschirm für das Autorisierte Senden angezeigt, wenn die Fax- oder Scanfunktion verwendet wird. Geben Sie Ihren Benutzernamen ein. Wählen Sie <Anwendername (User Name)>. Geben Sie Ihren Benutzernamen ein.
  • Seite 144: Einlegen Von Originalen

    Grundfunktionen Einlegen von Originalen 420J-02R Legen Sie die Dokumente auf die Glasplatte oder in die Zufuhr. Verwenden Sie die Glasplatte, wenn dicke oder gebundene Dokumente wie beispielsweise Bücher gescannt werden. Sie können zwei oder mehrere Dokumentenseiten in die Zufuhr legen, so dass sie fortlaufend gescannt werden können. Näheres zu einlegbaren Formaten usw.
  • Seite 145: So Scannen Sie Transparentpapier Oder Folien

    Grundfunktionen So scannen Sie Transparentpapier oder Folien ● Um transparente Dokumente zu scannen (zum Beispiel Transparentpapier oder Folien), legen Sie diese auf die Glasplatte, und bedecken Sie sie mit weißem Normalpapier. Einlegen von Originalen auf die Glasplatte Öffnen Sie die Zufuhr. Legen Sie das Original mit der bedruckten Seite nach unten auf die Glasplatte.
  • Seite 146: Einlegen Von Originalen In Die Zufuhr

    Grundfunktionen Einlegen von Originalen in die Zufuhr Schieben Sie die Schiebeführungen auseinander. ● Schieben Sie die Schiebeführungen so weit auseinander, bis sie etwas weiter auseinander sind, als das eigentliche Dokument breit ist. Fächern Sie den Originalstapel auf, und achten Sie darauf, dass die Kanten ausgerichtet sind.
  • Seite 147 Grundfunktionen ● Dünne Dokumente werden eventuell gefaltet, wenn Sie bei hoher Temperatur oder einer Umgebung mit hoher Feuchtigkeit verwendet werden. ● Legen Sie zum Erstellen einer zweiseitigen Kopie das Dokument so auf, dass es wie in der folgenden Abbildung gezeigt oben und unten korrekt positioniert ist. ●...
  • Seite 148: Einlegen Von Papier

    (13,8 lb)) - Zu dickes Papier (Grundgewicht mehr als 250 g/m (92,5 lb), außer Originalpapier von Canon) - Papier, das dünner ist als eine Postkarte oder Normalpapier/Notizblockpapier, das auf ein kleines Format zugeschnitten wurde (beim Drucken auf Papier, das kleiner als A5 ist) - Bildpostkarten - Briefumschläge mit doppelter Klappe...
  • Seite 149: Umgang Mit Und Lagerung Von Papier

    - Papier mit Klebefläche auf der Rückseite, z. B. Siegeletiketten - Papier, das mit Glitter oder Ähnlichem verziert ist - Overheadfolien - Transparentpapier - Beschichtetes Papier (Originalpapier von Canon: hochwertiges Druckpapier <HR-101S> kann verwendet werden) - Vorgelocht - Glanzpapier Hinweise zur Verwendung von Papier ●...
  • Seite 150 Grundfunktionen LINKS Speichern eines benutzerdefinierten Papierformats(P. 165)
  • Seite 151: Grundlegende Einlegemethode

    Grundfunktionen Grundlegende Einlegemethode 420J-02U In diesem Abschnitt wird das Verfahren zum Einlegen relativ häufig verwendeten Papiers, wie zum Beispiel Normalpapier oder Recycling-Papier, erläutert. Legen Sie Papier, das Sie normalerweise verwenden, in die Papierkassette ein. Verwenden Sie das Mehrzweckfach, wenn Sie vorübergehend auf Papierformate oder Papiersorten drucken möchten, die sich nicht für die Papierkassette eignen.
  • Seite 152 Grundfunktionen ● Schieben Sie die Führungen, bis sie einrasten. Wenn die linke Führung und die vordere Führung nicht korrekt fluchten, wird das Papierformat am Sensordisplay nicht korrekt eingeblendet. Es ist ebenfalls erforderlich die Führungen korrekt anzupassen, um einen Papierstau, verschmutzte Druckausgaben oder das Verschmutzen des Geräteinneren zu vermeiden.
  • Seite 153: Wenn Papierformat Und Papiertyp Gewechselt Werden

    Grundfunktionen Legen Sie Papier nicht über die Füllhöhenmarkierung hinaus ein ● Achten Sie darauf, dass der Papierstapel nicht über die Füllhöhenmarkierung ( ) hinausragt. Wenn zu viel Papier eingelegt wird, kann es zu Papierstaus kommen. Legen Sie Papier nicht über die Füllhöhenmarkierung hinaus ein ●...
  • Seite 154: Einlegen Von Papier In Das Mehrzweckfach

    Grundfunktionen Einlegen von Papier in das Mehrzweckfach Öffnen Sie das Mehrzweckfach. ● Ziehen Sie die Facherweiterung heraus, wenn großformatiges Papier eingelegt wird. Stellen Sie die Papierführungen auf das Format des eingelegten Papiers ein. Schieben Sie das Papier bis zum Anschlag in das Mehrzweckfach ein. ●...
  • Seite 155 Grundfunktionen ● Legen Sie das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach unten ein. ➠ Der Bildschirm für die Angabe von Papierformat und -typ wird angezeigt, nachdem Sie das Papier vollständig eingelegt haben. Legen Sie Papier nicht über die Füllhöhenmarkierung hinaus ein ●...
  • Seite 156 Grundfunktionen ● Es kann zu einem Papierstau oder sonstigen Druckproblemen kommen, wenn das im Druckertreiber angegebene Papierformat oder der Papiertyp nicht mit dem tatsächlich im Mehrzweckfach eingelegten Papier übereinstimmt. ● Wenn das Gerät das Papier nicht erkennt, auch wenn es in das Mehrzweckfach eingelegt wurde, glätten Sie eventuell vorhandene leichte Wellen im Papier, sodass die vier Ecken niedriger als 2,5 mm (0,1 Zoll) sind, und legen Sie das Papier dann erneut ein.
  • Seite 157: Einlegen Von Briefumschlägen

    Grundfunktionen Einlegen von Briefumschlägen 420J-02W Legen Sie Umschläge in die Papierkassette oder das Mehrzweckfach ein. Glätten Sie gewellte Briefumschläge vor dem Einlegen. Achten Sie auch beim Durchführen eines Kopiervorgangs auf die Ausrichtung des Vorlagendokuments. Vorbereitungen für das Einlegen von Briefumschlägen(P. 148) Einlegen der Briefumschläge in die Papierkassette 1(P.
  • Seite 158: Einlegen Der Briefumschläge In Die Papierkassette

    Grundfunktionen Richten Sie die Kanten der Briefumschläge auf einer ebenen Oberfläche bündig aus. Einlegen der Briefumschläge in die Papierkassette 1 Stellen Sie die Position der Papierführung ein. Legen Sie die Briefumschläge ein. Legen Sie die Briefumschläge wie unten gezeigt mit der Vorderseite der Briefumschläge (die nicht geleimte Seite) nach oben weisend ein.
  • Seite 159: Einlegen Von Briefumschlägen In Das Mehrzweckfach

    Grundfunktionen ● Wenn die Umschlagklappen geschlossen sind, legen Sie die Briefumschläge so ein, dass die Umschlagklappen auf der anderen Seite sind. ● Wenn die Umschlagklappen geöffnet sind, schließen Sie sie nicht, und legen Sie die Briefumschläge so ein, dass die Umschlagklappen auf der anderen Seite sind. Briefumschläge, deren Umschlagklappen mehr als 50 mm (1 15/16 Zoll) geöffnet sind, können nicht eingelegt werden.
  • Seite 160 Grundfunktionen Yougatanaga 3, Yougata 4, Yougata 6, Monarch, COM10 No.10, DL, ISO-C5 ● Wenn die Umschlagklappen geschlossen sind, legen Sie die Briefumschläge so ein, dass die Umschlagklappen auf der anderen Seite sind. ● Wenn die Umschlagklappen geöffnet sind, schließen Sie sie nicht, und legen Sie die Briefumschläge so ein, dass die Umschlagklappen auf der anderen Seite sind.
  • Seite 161: Einlegen Von Bereits Bedrucktem Papier

    Grundfunktionen Einlegen von bereits bedrucktem Papier 420J-02X Wenn Sie Papier verwenden, das mit einem Logo bedruckt ist, achten Sie auf die Ausrichtung des Papiers, und zwar unabhängig davon, ob Sie die Papierkassette oder das Mehrzweckfach verwenden. Legen Sie das Papier ordnungsgemäß...
  • Seite 162: Einlegen Von Papier Mit Logo In Die Papierkassette

    Grundfunktionen Zufuhr (Dokument im 11 Zoll x 17 Zoll-/ Glasplatte (Dokument im 11 Zoll x 17 Zoll-/ LGL-/A3-/B4-Querformat) LGL-/A3-/B4-Querformat) ● In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie bereits bedrucktes Papier in korrekter Ausrichtung einlegen. Eine Erläuterung der allgemeinen Schritte zum Einlegen von Papier in die Papierkassette bzw. das Mehrzweckfach finden Sie unter Grundlegende Einlegemethode(P.
  • Seite 163: Einlegen Von Papier Mit Logo In Das Mehrzweckfach

    Grundfunktionen Einlegen von Papier mit Logo in das Mehrzweckfach Legen Sie das Papier mit der Seite nach unten ein, auf dem sich das Logo befindet (zu bedruckende Seite), wie in den folgenden Abbildungen dargestellt. Papier mit Ausrichtung im Hochformat Das Druckergebnis Papier mit Ausrichtung im Querformat Das Druckergebnis...
  • Seite 164: Angeben Von Papierformat Und -Typ

    Grundfunktionen Angeben von Papierformat und -typ 420J-02Y Sie müssen die Einstellungen für Papierformat und Papiertyp entsprechend dem eingelegten Papier vornehmen. Achten Sie darauf, die Papiereinstellungen zu ändern, wenn Sie Papier einlegen, das sich vom zuvor eingelegten Papier unterscheidet. Angeben von Format und Typ des Papiers in der Papierkassette(P. 156) Festlegen von Format und Typ des Papiers im Mehrzweckfach(P.
  • Seite 165: Angeben Von Format Und Typ Des Papiers In Der Papierkassette

    Grundfunktionen Angeben von Format und Typ des Papiers in der Papierkassette 420J-030 Wählen Sie <Einst. Papier (Paper Settings)> auf dem Bildschirm Startseite (Home). Bildschirm Startseite (Home)(P. 122) Überprüfen Sie das angezeigte Papierformat und den Papiertyp. ● Wenn Papier im Standardformat eingelegt wird, erfolgt die Erkennung des Papierformats automatisch. Wenn Papierformat und Papiertyp korrekt sind, ist der folgende Vorgang nicht notwendig.
  • Seite 166: Wenn Sie Papier In Anwenderdefiniertem Format Einlegen

    Grundfunktionen Wenn Sie Papier in anwenderdefiniertem Format einlegen Wählen Sie <Anwenderdef. Größe (Custom Size)>. Geben Sie die Länge der <X (X)>-Achse der Seite und die <Y (Y)>-Achse der Seite an. ● Wählen Sie die <X (X)>-Achse oder <Y (Y)>-Achse, und geben Sie die Länge der jeweiligen Seite mit < +>/<->...
  • Seite 167 Grundfunktionen Einlegen von Papier in die Papierkassette(P. 142) Einschränken der angezeigten Papierformate für das Mehrzweckfach(P. 166) Geeignetes Papier(P. 760)
  • Seite 168: Festlegen Von Format Und Typ Des Papiers Im Mehrzweckfach

    Grundfunktionen Festlegen von Format und Typ des Papiers im Mehrzweckfach 420J-031 Der hier abgebildete Bildschirm wird angezeigt, wenn Papier in das Mehrzweckfach eingelegt wird. Nehmen Sie die Einstellungen nach den Bildschirmanweisungen und entsprechend dem Format und Typ des eingelegten Papiers vor. Wenn der Bildschirm oben beim Einlegen von Papier nicht angezeigt wird ●...
  • Seite 169: Beim Einlegen Eines Briefumschlags

    Grundfunktionen Wenn Sie Papier in anwenderdefiniertem Format einlegen Wählen Sie <Anwenderdef. Größe (Custom Size)>. Geben Sie die Länge der <X (X)>-Achse der Seite und die <Y (Y)>-Achse der Seite an. ● Wählen Sie die <X (X)>-Achse oder <Y (Y)>-Achse, und geben Sie die Länge der jeweiligen Seite mit < +>/<->...
  • Seite 170 Grundfunktionen Wählen Sie <Anwenden (Apply)>. LINKS Einlegen von Papier in das Mehrzweckfach(P. 145) Einschränken der angezeigten Papierformate für das Mehrzweckfach(P. 166) Geeignetes Papier(P. 760)
  • Seite 171: Speichern Von Standardpapiereinstellungen Für Das Mehrzweckfach

    Grundfunktionen Speichern von Standardpapiereinstellungen für das Mehrzweckfach 420J-032 Sie können Standardpapiereinstellungen für das Mehrzweckfach speichern. Wenn Sie Standardeinstellungen speichern, brauchen Sie die Einstellungen nicht jedes Mal vorzunehmen, wenn Sie das gleiche Papier in das Mehrzweckfach einlegen. ● Nach dem Speichern der Standardpapiereinstellungen wird der Bildschirm zum Einstellen des Papiers beim Einlegen von Papier nicht mehr angezeigt, und es wird immer dieselbe Einstellung verwendet.
  • Seite 172 Grundfunktionen Wählen Sie den Papiertyp aus. Wenn Sie Papier in anwenderdefiniertem Format einlegen Wählen Sie <Anwenderdef. Größe (Custom Size)>. Geben Sie die Länge der <X (X)>-Achse der Seite und die <Y (Y)>-Achse der Seite an. ● Wählen Sie die <X (X)>-Achse oder <Y (Y)>-Achse, und geben Sie die Länge der jeweiligen Seite mit < +>/<->...
  • Seite 173 Grundfunktionen Wählen Sie <Anwenden (Apply)>. LINKS Einlegen von Papier in das Mehrzweckfach(P. 145) Einschränken der angezeigten Papierformate für das Mehrzweckfach(P. 166) Geeignetes Papier(P. 760)
  • Seite 174: Speichern Eines Benutzerdefinierten Papierformats

    Grundfunktionen Speichern eines benutzerdefinierten Papierformats 420J-033 Sie können bis zu drei häufig verwendete anwenderdefinierte Papierformate speichern. Wählen Sie <Einst. Papier (Paper Settings)> auf dem Bildschirm Startseite (Home). Bildschirm Startseite (Home)(P. 122) Wählen Sie <Anw.def. Pap. regist. (Register Custom Paper)>. Wählen Sie die Registriernummer aus. Löschen einer Einstellung ●...
  • Seite 175: Einschränken Der Angezeigten Papierformate Für Das Mehrzweckfach

    Grundfunktionen Einschränken der angezeigten Papierformate für das Mehrzweckfach 420J-034 Sie können sicherstellen, dass nur häufig verwendete Papierformate in der Registerkarte <Häufig verw. Formate (Frequently Used Sizes)> des Bildschirms zur Auswahl der Papierformateinstellung angezeigt werden. Wählen Sie <Einst. Papier (Paper Settings)> auf dem Bildschirm Startseite (Home). Bildschirm Startseite (Home)(P.
  • Seite 176: Automatische Auswahl Einer Entsprechenden Papierzufuhr Für Die Jeweilige Funktion

    Grundfunktionen Automatische Auswahl einer entsprechenden Papierzufuhr für die jeweilige Funktion 420J-035 Aktivieren oder deaktivieren Sie die automatische Papierzufuhrauswahl für die Papierzufuhren. Wenn die Funktion auf <Ein (On)> gesetzt ist, wählt das Gerät automatisch eine Papierzufuhr, in der das Papier mit dem entsprechenden Format für den jeweiligen Druckjob eingelegt ist.
  • Seite 177: Stellen Sie Die Automatische Erkennungsgröße Der Papierkassette Ein

    Grundfunktionen Stellen Sie die automatische Erkennungsgröße der Papierkassette ein 420J-036 Stellen Sie jede Papierkassette so ein, dass das Papierformat automatisch erkannt wird. Diese Einstellung ist nützlich, wenn das Format des zuzuführenden Papiers für jede Papierkassette bereits feststeht. Die automatische Erkennung des Papierformats kann auch für das Mehrzweckfach eingestellt werden.
  • Seite 178: A5/Stmt Unterscheidung Des Papiers

    Grundfunktionen A5/STMT Unterscheidung des Papiers 420J-037 Sie können bei jeder Papierkassette das für den Vorgang zu verwendende Papierformat einstellen, wenn das in diese Papierkassette eingelegte Papier das Format A5 oder STMT hat. Diese Option ist effektiv, wenn <Alle Formate (All Sizes)> unter <Papierformatgr. f.autom.Erkenn. in Kass. (Ppr. Size Group for Auto Recog.
  • Seite 179: A4/Ltr/16K Unterscheidung Des Papiers

    Grundfunktionen A4/LTR/16K Unterscheidung des Papiers 420J-038 Sie können das für den Vorgang zu verwendende Papierformat einstellen, wenn das in Papierkassette 1 eingelegte Papier das Format A4, LTR oder 16K hat. Diese Option ist effektiv, wenn <Alle Formate (All Sizes)> unter <Papierformatgr. f.autom.Erkenn. in Kass. (Ppr. Size Group for Auto Recog.
  • Seite 180: B5/16K/Exec Unterscheidung Des Papiers

    Grundfunktionen B5/16K/EXEC Unterscheidung des Papiers 420J-039 Sie können das für den Vorgang zu verwendende Papierformat einstellen, wenn das in diese Papierkassette eingelegte Papier das Format B5, 16K oder EXEC hat. Diese Option ist effektiv, wenn <Alle Formate (All Sizes)> unter <Papierformatgr. f.autom.Erkenn. in Kass. (Ppr. Size Group for Auto Recog.
  • Seite 181: Anpassen Des Displays

    Grundfunktionen Anpassen des Displays 420J-03A Um die Verwendung des Bildschirms Startseite (Home) einfacher zu gestalten, können Sie ihn anpassen. Darüber hinaus können Sie effizienter arbeiten, wenn Sie Ihre Favoriteneinstellungen für jede Funktion auf dem Bildschirm Grundfunktionen registrieren. Anpassen des Bildschirms Startseite (Home) Sie können Schaltflächen, die auf dem Bildschirm Startseite (Home) angezeigt werden, neu anordnen.
  • Seite 182: Anpassen Des Bildschirms Startseite (Home)

    Grundfunktionen Anpassen des Bildschirms Startseite (Home) 420J-03C Sie können Schnellschaltflächen, die auf dem Bildschirm Startseite (Home) angezeigt werden, entsprechend Ihrer Anwendung oder einer bevorzugten Anordnung hinzufügen oder löschen. Sie können auch die Reihenfolge ändern, in der die Schnellschaltflächen angezeigt werden. Hinzufügen von Schaltflächen zum Bildschirm Startseite (Home)(P.
  • Seite 183: Ändern Der Anordnung Von Schaltflächen

    Grundfunktionen Entfernen von registrierten Schaltflächen ● Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen für den Namen der Schaltfläche, die Sie entfernen möchten, und wählen Sie dann <Anwenden (Apply)>. Sobald Sie eine registrierte Schaltfläche entfernt haben, erscheint auf dem Bildschirm Startseite (Home) an der Stelle, an der die Schaltfläche angezeigt wurde, eine Lücke. Löschen Sie gegebenenfalls die Lücke.
  • Seite 184: Einfügen Einer Lücke

    Grundfunktionen Einfügen einer Lücke ● Wenn Sie <Leerz.einf. (Insert Blank)> auswählen, wird eine Lücke auf der linken Seite der ausgewählten Schaltfläche eingefügt. ● Wenn Sie die letzte Schaltfläche der Reihe auswählen, wird eine Lücke eingefügt, auch wenn<Nach Rechts (Move Right)> ausgewählt ist. Löschen einer Lücke ●...
  • Seite 185: Speichern Häufig Verwendeter Einstellungen

    Grundfunktionen Speichern häufig verwendeter Einstellungen 420J-03E Wenn Sie Ihre häufig genutzten Einstellungen als "Favoriten-Einstellungen" speichern, können Sie bei jedem Kopieren, Senden eines Fax oder Scanvorgang schnell die gleichen Einstellungen aufrufen. Wenn Sie darüber hinaus komplizierte Einstellungen als "Favoriten-Einstellungen" speichern, können Sie sie schnell zur einfachen Bedienung aufrufen.
  • Seite 186: Abrufen Von Registrierten Einstellungen

    Grundfunktionen Wählen Sie aus, ob die Einstellungen als Schnellschaltfläche gespeichert werden sollen. ● Wenn Sie <Ja (Yes)> auswählen, wird eine Meldung angezeigt. Überprüfen Sie die Meldung, und wählen Sie dann <OK (OK)>. Die registrierte Einstellungskombination wird dem Bildschirm Startseite (Home) als Schnellschaltfläche hinzugefügt.
  • Seite 187 Grundfunktionen Grundfunktionen für das Senden von Faxen(P. 225) Grundfunktionen für das Scannen von Originalen(P. 293)
  • Seite 188: Ändern Von Standardeinstellungen Für Funktionen

    Grundfunktionen Ändern von Standardeinstellungen für Funktionen 420J-03F Die Standardeinstellungen werden angezeigt, wenn Sie das Gerät einschalten oder <Zurücksetzen (Reset)> auswählen. Wenn Sie diese Standardeinstellungen gemäß Ihren Anforderungen ändern, brauchen Sie bei einer Aktion nicht jedes Mal die gewünschten Einstellungen erneut vorzunehmen. ◼...
  • Seite 189 Grundfunktionen ◼ E-Mail <Menü (Menu)> <Funktionseinstellungen (Function Settings)> <Senden (Send)> <Einstellungen scannen und speichern (Scan and Store Settings)> <E-Mail-Einstellungen (E-Mail Settings)> <Standardeinstellungen ändern (E-Mail) (Change Default Settings (E-Mail))> Wählen Sie die Einstellung Ändern Sie den Standardwert der ausgewählten Option <Anwenden (Apply)>...
  • Seite 190: Einstellen Von Tönen

    Grundfunktionen Einstellen von Tönen 420J-03H Das Gerät gibt in einer Vielzahl von Situationen Signaltöne aus, beispielsweise am Ende des Sendens von Faxen oder bei einem Papierstau oder Fehler. Sie können die Lautstärke der einzelnen Signaltöne getrennt einstellen. ◼ Einstellen von <Faxvolumen (Fax Volume)> Drücken Sie die Taste Passen Sie die Lautstärke an, und wählen Sie <Anwenden (Apply)>.
  • Seite 191: Endton Nur Für Fehler

    Grundfunktionen Einstellung Beschreibung Maßnahme <Eingabeton (Entry Tone)> Bestätigungston bei jedem Wählen Sie <Ein (On)> (Ton Tastendruck auf dem Bedienfeld oder erzeugen) oder <Aus (Off)> bei jedem Drücken einer Schaltfläche (keinen Ton erzeugen) aus. auf dem Display <Ungültige-Eingabe-Ton (Invalid Entry Signalton beim Drücken einer Tone)>...
  • Seite 192: Wechseln In Den Schlafmodus

    Grundfunktionen Wechseln in den Schlafmodus 420J-03J Im Schlafmodus wird der Energieverbrauch des Geräts gesenkt, indem die Stromversorgung des Bedienfelds deaktiviert wird. Wenn am Gerät längere Zeit keine Funktionen ausgeführt werden, beispielsweise während der Mittagspause, können Sie Strom sparen, indem Sie einfach auf dem Bedienfeld drücken.
  • Seite 193: Ändern Der Schlafmoduseinstellung Auf Die Festgelegte Zeit

    Grundfunktionen <Menü (Menu)> <Präferenzen (Preferences)> <Einstellungen Timer/Energie (Timer/Energy Settings)> <Zeit bis autom. Schlafmodus (Auto Sleep Time)> Stellen Sie die Dauer bis zum automatischen Wechsel in den Schlafmodus ein <Anwenden (Apply)> Ändern der Schlafmoduseinstellung auf die festgelegte Zeit Sie können eine Einstellung konfigurieren, die das Gerät automatisch zu einer bestimmten Zeit in den Schlafmodus schaltet.
  • Seite 194: Speichern Von Empfängern

    Grundfunktionen Speichern von Empfängern 420J-03K Sie können häufig verwendete Empfänger für Faxen und Scannen im Adressbuch speichern und bei Bedarf mühelos auswählen ( Speichern von Empfängern im Adressbuch(P. 187) ). Sie können die Empfänger alphabetisch in Listen im Adressbuch suchen, oder Sie können eine dreistellige Nummer (Nummer für kodierte Wahl) eingeben.
  • Seite 195 Grundfunktionen < > Zeigt gemeinsame Ordner und FTP-Server als Empfänger an. Die Registrierung der Empfänger erfolgt vom Computer aus. Registrieren der Empfänger über Remote UI(P. 432) < > Zeigt eine Liste der für die Gruppenwahl registrierten Empfänger an. ● Verwenden Sie den Computer zur Registrierung eines gemeinsamen Ordners oder FTP-Servers als Scanziel. Registrieren der Empfänger über Remote UI(P.
  • Seite 196: Speichern Von Empfängern Im Adressbuch

    Grundfunktionen Speichern von Empfängern im Adressbuch 420J-03L In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie die Empfänger auf dem Bedienfeld registrieren können. Sie können ebenfalls über die Remote UI Empfänger registrieren. Registrieren der Empfänger über Remote UI(P. 432) Wählen Sie <Adressbuch (Address Book)> auf dem Bildschirm Startseite (Home). Bildschirm Startseite (Home)(P.
  • Seite 197: Registrieren Von Empfängern Aus Rückrufeinstellungen

    Grundfunktionen Wählen Sie <Suchmethode (Search Method)>. Wählen Sie die Bedingungen, um das Suchergebnis anzuzeigen. <Verwendung aller unten angegebenen Bedingungen (Using All Conditions Below)> Sucht nach Benutzern und zeigt Benutzer an, die den in Schritten 3 und 4 festgelegten Suchkriterien entsprechen. <Verwendung einiger unten aufgeführten Bedingungen (Using Some Conditions Below)>...
  • Seite 198: Angeben Von Detaillierten Einstellungen (Nur Bei Für Fax Gespeicherten Einstellungen)

    Grundfunktionen Angeben von detaillierten Einstellungen (nur bei für Fax gespeicherten Einstellungen) Nach der Auswahl von <Details festlegen (Set Details)> wird ein Bildschirm ähnlich dem folgenden Bildschirm angezeigt. <ECM SE (ECM TX)> Wenn in einem Bild, das gesendet wird, ein Fehler auftritt, wird der Fehler überprüft und korrigiert, um zu verhindern, dass ein nicht korrektes Bild gesendet wird, wenn die Einstellung <Ein (On)>...
  • Seite 199: Registrieren Mehrerer Empfänger Als Eine Gruppe

    Grundfunktionen Registrieren mehrerer Empfänger als eine Gruppe 420J-03R Sie können mehrere bereits gespeicherte Empfänger auswählen und zusammen als Gruppe speichern. In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie eine Gruppe im Bedienfeld registrieren. Sie können ebenfalls über die Remote UI eine Gruppe registrieren. Registrieren der Empfänger über Remote UI(P.
  • Seite 200 Grundfunktionen Wiederholen Sie die Schritte 6 bis 8, bis Sie alle Empfänger registriert haben, und wählen Sie dann <Anwenden (Apply)>. So zeigen Sie Informationen über den Empfänger an ● Wählen Sie den Zielempfänger, und wählen Sie <Details (Details)>. So entfernen Sie einen Empfänger aus der Gruppe ●...
  • Seite 201: Bearbeiten Der Registrierten Empfänger Im Adressbuch

    Grundfunktionen Bearbeiten der registrierten Empfänger im Adressbuch 420J-03S Sie können Ihre Einstellungen ändern, beispielsweise eine registrierte Faxnummer oder einen Namen, den als Faxnummer an einen E-Mail-Empfänger registrierten Empfängertyp, eine codierte Rufnummer, und Sie können Gruppenempfänger hinzufügen oder löschen. Sie können ebenfalls Empfänger oder Gruppen löschen. ●...
  • Seite 202 Kopieren Kopieren Kopieren ................................194 ....................196 Bildschirm Grundlegende Kopierfunktionen ........................198 Grundlegende Kopierfunktionen ..........................204 Abbrechen des Kopierens ......................206 Überprüfen des Kopierstatus und Logs ....................208 Verbessern und Anpassen der Kopierqualität ....................209 Auswahl des Originaltyps für das Kopieren ..................
  • Seite 203: Kopieren

    Kopieren Kopieren 420J-03U In diesem Kapitel werden die grundlegenden Kopierfunktionen sowie weitere nützliche Funktionen wie die Farbabstimmungsanpassung und das Kopieren einer Ausweiskarte beschrieben. ◼ Die grundlegenden Bedienvorgänge Bildschirm Grundlegende Kopierfunktionen(P. 196) Grundlegende Kopierfunktionen(P. 198) Abbrechen des Kopierens(P. 204) Überprüfen des Kopierstatus und Logs(P. 206) ◼...
  • Seite 204 Kopieren Endverarbeitung mit Sortieren/ Erstellen von Kopien der ID- Gruppieren(P. 217) Karte(P. 219)
  • Seite 205: Bildschirm Grundlegende Kopierfunktionen

    Kopieren Bildschirm Grundlegende Kopierfunktionen 420J-03W Wenn Sie <Kopie (Copy)> auf dem Bildschirm Startseite (Home) auswählen, wird der Bildschirm Grundlegende Kopierfunktionen eingeblendet. Aktueller Einstellungsstatus und Einstellungsschaltflächen Der Einstellungsstatus, beispielsweise das Kopierverhältnis, das Kopierpapier und die Anzahl der Kopien werden angezeigt. Achten Sie für einen korrekten Kopiervorgang darauf, die hier angezeigten Einstellungen zu überprüfen.
  • Seite 206 Kopieren <Zurücksetzen (Reset)> Sie können die Standardeinstellungen wiederherstellen. <Start (Start)> Mit dieser Schaltfläche starten Sie den Kopiervorgang.
  • Seite 207: Grundlegende Kopierfunktionen

    Kopieren Grundlegende Kopierfunktionen 420J-03X In diesem Abschnitt wird der grundlegende Vorgang zum Kopieren eines Originals beschrieben. Legen Sie das Original oder die Originale ein. Einlegen von Originalen(P. 135) Wählen Sie <Kopie (Copy)> auf dem Bildschirm Startseite (Home). Bildschirm Startseite (Home)(P. 122) Wählen Sie <Kopienanzahl (Number of Copies)>...
  • Seite 208: Justieren Der Gesamten Dichte

    Kopieren <Schwarzweiß (Black & White)> Kopiert nur in Schwarz (K), unabhängig von der Farbe des Originals. ● Originale mit Farben in der Nähe von Schwarz, Originale mit hellen Farben oder Originale mit kleinen Farbbereichen können als Schwarzweißoriginale erkannt werden, auch wenn Sie <Auto (Farbe/SW) (Auto (Color/B&W))>...
  • Seite 209: Zweiseitiges Kopieren

    Kopieren Zweiseitiges Kopieren Sie können zwei Seiten eines Originals auf beide Seiten des Papiers kopieren. Sie können auch ein zweiseitiges Original auf beide Seiten des Papiers oder auf zwei getrennte Seiten kopieren. ● <Doppelseitig (2-Sided)> steht bei manchen Papierformaten und -typen möglicherweise nicht zur Verfügung.
  • Seite 210: Voreingestellter Kopierfaktor

    Kopieren Sie können zum Vergrößern oder Verkleinern von Kopien einen voreingestellten Kopierfaktor wie <STMT->LTR>/<A5->A4> auswählen oder in Schritten von 1 % einen anwenderdefinierten Kopierfaktor einstellen. ● Wenn Sie eine Einstellung für <N auf 1 (N on 1)> vornehmen, nachdem Sie den Kopierfaktor festgelegt haben, erhält die Einstellung des Kopierfaktors in <N auf 1 (N on 1)>...
  • Seite 211: Wenn Sie In Schritt 1 Originale In Die Zufuhr Einlegen

    Kopieren <Papier (Paper)> Wählen Sie die Papierzufuhr oder <Autom. Papierwahl (LTR/LGL) (Auto Select Paper (LTR/LGL))> <Schließen (Close)> Wählt automatisch das Papier im Letter- oder Legal-Format je nach dem in die Zufuhr eingelegten Vorlagenformat. Verwendet das Papier, das im Mehrzweckfach eingelegt wurde, um Kopien zu erstellen. Verwendet das Papier, das in die Papierkassette (Kassette 1, 2) des Geräts eingelegt wurde, um Kopien zu erstellen.
  • Seite 212 Kopieren Legen Sie das nächste Original auf die Glasplatte, und wählen Sie <Nächstes Orig. scannen (Scan Next Original)>. ● Sie können ebenfalls <Dichte (Density)> und <Originaltyp (Original Type)> für jedes Original getrennt angeben. ● Wiederholen Sie diesen Schritt, bis alle gewünschten Originale gescannt wurden. Wählen Sie <Druck starten (Start Printing)>.
  • Seite 213: Abbrechen Des Kopierens

    Kopieren Abbrechen des Kopierens 420J-03Y Wenn Sie das Kopieren unmittelbar nach der Auswahl der Taste <Start (Start)> abbrechen möchten, wählen Sie auf dem Bildschirm die Option <Abbrechen (Cancel)>, oder drücken Sie auf dem Bedienfeld die Taste . Sie können auch zunächst den Kopierstatus prüfen und dann das Kopieren abbrechen.
  • Seite 214 Kopieren LINKS Grundlegende Kopierfunktionen(P. 198)
  • Seite 215: Überprüfen Des Kopierstatus Und Logs

    Kopieren Überprüfen des Kopierstatus und Logs 420J-040 Sie können den aktuellen Kopierstatus und die Logs für kopierte Dokumente überprüfen. ● Wenn <Auftragslog anzeigen (Display Job Log)> auf <Aus (Off)>,gesetzt ist, können Sie den Druckauftragslog nicht überprüfen. <Auftragslog anzeigen (Display Job Log)>(P. 524) Nützlich in folgenden Situationen ●...
  • Seite 216 Kopieren ➠ Zeigt die detaillierten Informationen zum Dokument an. Wenn eine dreistellige Zahl im Fall von <Fehler (Error)> angezeigt wird ● Diese Zahl ist ein Fehlercode. Gegenmaßnahmen für den jeweiligen Fehlercode(P. 709) LINKS Grundlegende Kopierfunktionen(P. 198) Abbrechen des Kopierens(P. 204)
  • Seite 217: Verbessern Und Anpassen Der Kopierqualität

    Kopieren Verbessern und Anpassen der Kopierqualität 420J-041 Sie können die Kopierqualität verbessern, indem Sie detailliertere Einstellungen festlegen, wie zum Beispiel Anpassen der Helligkeit, Löschen unnötiger Schatten, usw. Auswahl des Originaltyps für Anpassen der Schärfe für das Löschen dunkler Ränder beim das Kopieren(P.
  • Seite 218: Auswahl Des Originaltyps Für Das Kopieren

    Kopieren Auswahl des Originaltyps für das Kopieren 420J-042 Sie können die optische Bildqualität für die Kopie abhängig vom Originaltyp auswählen, wie zum Beispiel Nur-Text-Dokumente, Dokumente mit Diagrammen und Grafiken oder Zeitschriftenfotos. <Kopie (Copy)> <Andere Einstell. (Other Settings)> <Originaltyp (Original Type)> Wählen Sie den Originaltyp Geeignet für das Kopieren von Originalen mit Text und Fotos oder Originalen, die...
  • Seite 219: Anpassen Der Schärfe Für Das Kopieren (Schärfe)

    Kopieren Anpassen der Schärfe für das Kopieren (Schärfe) 420J-043 Sie können die Schärfe des kopierten Bildes anpassen. Erhöhen Sie die Schärfe, um verschwommenen Text und Linien schärfer darzustellen, oder senken Sie die Schärfe, um die Darstellung von Zeitschriftenfotos zu verbessern. <Kopie (Copy)>...
  • Seite 220: Löschen Dunkler Ränder Beim Kopieren (Rahmenlöschung)

    Kopieren Löschen dunkler Ränder beim Kopieren (Rahmenlöschung) 420J-044 Wenn Sie Originale kopieren, die kleiner als das Ausgabepapierformat sind, werden möglicherweise an den Rändern des kopierten Bildes Rahmenlinien angezeigt. Wenn Sie gegenüberliegende Seiten eines dicken Buchs kopieren, können dunkle Kanten angezeigt werden. Mit <Rahmenlöschung (Erase Frame)> können Sie diese Rahmenlinien und dunklen Kanten löschen.
  • Seite 221 Kopieren für <Rahmenbreite Mitte (Center Frame Width)> oder <Rahmenbreite außen (Outer Frame Width)> <Anwenden (Apply)> Wählen Sie das Originalformat im Bildschirm <Scanformat (Scan Size)> Beispiel: Wenn Sie die dunklen Kanten und Rahmenlinien bei Büchern löschen möchten LINKS Grundlegende Kopierfunktionen(P. 198)
  • Seite 222: Nützliche Kopierfunktionen

    Kopieren Nützliche Kopierfunktionen 420J-045 Um die Verschwendung von Papier zu beseitigen, können Sie mehrere Blätter auf eine Seite kopieren oder den Übergang prüfen, um eine Fehlkopie zu verhindern. Es gibt außerdem eine Funktion, um beide Seiten einer Karte, usw. auf eine Seite zu kopieren. Kopieren mehrerer Dokumente Kopieren eines Originals mit Gemeinsames Kopieren von...
  • Seite 223: Kopieren Mehrerer Dokumente Auf Ein Blatt (N Auf 1)

    Kopieren Kopieren mehrerer Dokumente auf ein Blatt (N auf 1) 420J-046 Sie können die Größe eines mehrseitigen Originals verkleinern und alle Seiten auf eine Seite des Papiers anordnen. Sie können Blätter sparen, da das Dokument auf weniger Seiten als das Original kopiert werden kann. ●...
  • Seite 224: Kopieren Eines Originals Mit Gegenüberliegenden Seiten Auf Zwei Separate

    Kopieren Kopieren eines Originals mit gegenüberliegenden Seiten auf zwei separate Seiten 420J-047 Sie können Originale mit zwei gegenüberliegenden Seiten, wie Bücher und Magazine, auf separate Seiten kopieren und in linke und rechte Seite aufteilen. Ferner können Sie zweiseitige Kopien erstellen, indem Sie die rechte Seite auf die Vorderseite und die linke Seite auf die Rückseite kopieren.
  • Seite 225: Gemeinsames Kopieren Von Originalen Mit Unterschiedlichen Formaten (Originale Mit Unterschiedlichen Formaten)

    Kopieren Gemeinsames Kopieren von Originalen mit unterschiedlichen Formaten (Originale mit unterschiedlichen Formaten) 420J-048 Sie können Originale mit unterschiedlichen Formaten in die Zufuhr einlegen und diese gleichzeitig scannen. So können Sie die Notwendigkeit, das Papier auszuwählen und das Original erneut einzulegen, beseitigen. ●...
  • Seite 226: Endverarbeitung Mit Sortieren/Gruppieren

    Kopieren Endverarbeitung mit Sortieren/Gruppieren 420J-049 Wenn Sie zwei oder mehr Kopien über die Zufuhr kopieren, können Sie die Sortierung oder Gruppierung für die Reihenfolge der Ausdrucke auswählen. Wählen Sie "Sortieren", um die Sätze mit aufeinanderfolgenden Seiten zu drucken. Wählen Sie "Gruppieren", um jede Seite gebündelt zu drucken (also 10 Blätter für die erste Seite, 10 Blätter für die zweite Seite usw.).
  • Seite 227 Kopieren <Kopie (Copy)> <Andere Einstell. (Other Settings)> <Endverarbeitung (Finishing)> <Sortieren (Seitenreihenfolge) (Collate (Page Order))> oder <Gruppieren (dieselben Seiten) (Group (Same Pages))> <Versatz (Offset)> <Ein (On)> <Anwenden (Apply)> ● Bei einigen Papiertypen können Sie keine Endbearbeitungsfunktionen verwenden. Technische Daten(P. 747) LINKS Grundlegende Kopierfunktionen(P.
  • Seite 228: Erstellen Von Kopien Der Id-Karte

    Kopieren Erstellen von Kopien der ID-Karte 420J-04A Mit <Kopie ID-Karte (ID Card Copy)> können Sie die Vorder- und Rückseite einer Karte auf eine Seite kopieren. Diese Funktion ist beim Kopieren von Führerscheinen oder Ausweisen hilfreich. ● <Kopierfaktor (Copy Ratio)> wird automatisch auf <100%> eingestellt. ●...
  • Seite 229 Faxen Faxen Faxen ..................................221 ......................224 Bildschirm Grundlegende Faxfunktionen ....................225 Grundfunktionen für das Senden von Faxen ......................233 Abbrechen des Sendens von Faxen ............................234 Empfangen von Faxen .................... 239 Verwenden nützlicher Funktionen beim Senden ................. 240 Legen Sie die Einstellungen für das Senden von Faxen fest..............
  • Seite 230: Faxen

    Faxen Faxen 420J-04C Dieses Kapitel beschreibt Faxeinstellungen, grundlegende Faxbedienvorgänge und verschiedene andere praktische Funktionen für Ihren Bedarf, wie zum Beispiel das PC-Fax, um Dokumente direkt vom Computer zu senden, das Adressbuch, um ganz einfach Empfänger festzulegen, und die Weiterleitung, um Faxe auch dann zu erhalten, wenn Sie nicht im Büro sind.
  • Seite 231: Empfangen Je Nach Verwendungszweck

    Faxen ◼ Empfangen je nach Verwendungszweck Verschiedene Empfangsmethoden(P. 246) Speichern von empfangenen Dokumenten im Gerät (Speicherempfang)(P. 247) ◼ Weiterleiten aller empfangenen Dokumente Automatisches Weiterleiten der empfangenen Dokumente(P. 249) ◼ Senden von Faxen direkt vom Computer aus Senden von Faxen vom Computer aus (PC-Fax)(P. 253)
  • Seite 232 Faxen ◼ Senden und Empfangen von Faxen über das Internet Verwenden von Internet-Fax (I-Fax)(P. 256)
  • Seite 233: Bildschirm Grundlegende Faxfunktionen

    Faxen Bildschirm Grundlegende Faxfunktionen 420J-04E Mit der Auswahl <Fax (Fax)> auf dem Bildschirm Startseite (Home) wird der Bildschirm Grundlegende Faxfunktionen eingeblendet, wenn Sie Faxe senden. Registerkarte <Empf. eing. (Enter Dest.)> Wählen Sie diese Registerkarte, wenn Sie einen Empfänger direkt eingeben. Registerkarte <Empfänger defin.
  • Seite 234: Grundfunktionen Für Das Senden Von Faxen

    Faxen Grundfunktionen für das Senden von Faxen 420J-04F In diesem Abschnitt wird der grundlegende Vorgang zum Faxen eines Originals beschrieben. ● Sie müssen einige Schritte ausführen, bevor Sie Faxfunktionen nutzen können. Konfigurieren der anfänglichen Einstellungen für die Faxfunktionen(P. 84) Legen Sie das Original oder die Originale ein. Einlegen von Originalen(P.
  • Seite 235: Angeben Der Kodierten Wahl

    Faxen Wählen Sie einen Index. Index(P. 185) Aktivieren Sie das Kontrollkästchen für den gewünschten Empfänger, und wählen Sie <Anwenden (Apply)>. ● Wenn Sie einen Empfänger aus dem <Adressbuch (Address Book)> auf dem Bildschirm Startseite (Home) auswählen, kann der Bildschirm Grundlegende Faxfunktionen angezeigt werden, während der ausgewählte Empfänger festgelegt bleibt.
  • Seite 236: Direktes Eingeben Von Empfängern

    Faxen ● Wenn <Bestätigen bei kod. Wahl SE (Confirm When Coded Dial TX)> auf <Ein (On)> gesetzt ist, wird ein Bildschirm mit dem unter der Nummer gespeicherten Empfänger und Namen angezeigt. (Bei der Gruppenwahl werden der Empfängername und die Anzahl an Empfängern angezeigt.) Überprüfen Sie, ob die Angaben korrekt sind, und wählen Sie dann <OK (OK)>.
  • Seite 237 Faxen Wählen Sie <LDAP-Server (LDAP Server)> in der Registerkarte <Empfänger defin. (Specify Destination)>. Wählen Sie den verwendeten LDAP-Server aus. Wählen Sie die Bedingungen für die zu suchenden Benutzerinformationen aus. ● Gültige Suchkriterien für die Suche nach Empfängern sind Namen, Faxnummern, E-Mail-Adressen sowie die Namen und Einheiten von Organisationen.
  • Seite 238: So Löschen Sie Empfänger

    Faxen Aktivieren Sie das Kontrollkästchen des Benutzers, den Sie als Empfänger festlegen möchten, und wählen Sie <Anwenden (Apply)>. Hinzufügen eines Empfängers ● Um Faxnachrichten an mehrere Empfänger zeitgleich (per Rundsenden) zu übermitteln, wiederholen Sie die entsprechenden Schritte, um alle Empfänger einzugeben. ●...
  • Seite 239: Auswahl Der Auflösung

    Faxen ◼ Auswahl der Auflösung Wählen Sie <Auflösung (Resolution)> in der Registerkarte <SE/EM-Einstellungen (TX/RX Settings)> Wählen Sie die Auflösung ◼ Justieren der Dichte Wählen Sie <Dichte (Density)> in der Registerkarte <SE/EM-Einstellungen (TX/RX Settings)> Justieren Sie die Dichte <Anwenden (Apply)> ◼ Justieren der Schärfe Wählen Sie <Schärfe (Sharpness)>...
  • Seite 240 Faxen Scannen zweiseitiger Originale Das Gerät kann automatisch die Vorder- und Rückseite von Originalen in der Zufuhr scannen. ● Das Gerät kann nicht beide Seiten des Originals automatisch scannen, wenn die Originale auf die Glasplatte gelegt werden oder wenn das Gerät auf manuelles Senden eingestellt ist. Wählen Sie <Doppels.
  • Seite 241: Wenn Sie In Schritt 1 Originale In Die Zufuhr Einlegen

    Faxen ● Wenn der Bildschirm <Empfänger bestätigen (Confirm Destination)> angezeigt wird, prüfen Sie, ob der Empfänger korrekt ist, und wählen Sie dann <Scannen starten (Start Scanning)>. ➠ Das Scannen des Originals beginnt. ● Wenn Sie abbrechen möchten, wählen Sie <Abbrechen (Cancel)> <Ja (Yes)>.
  • Seite 242: Abbrechen Des Sendens Von Faxen

    Faxen Abbrechen des Sendens von Faxen 420J-04H Wenn Sie das Senden eines Faxes sofort nach der Auswahl von <Start (Start)> abbrechen möchten, wählen Sie im Display <Abbrechen (Cancel)>, oder drücken Sie auf auf dem Bedienfeld. Sie können das Senden von Faxen auch nach der Überprüfung des Faxstatus abbrechen.
  • Seite 243: Empfangen Von Faxen

    Faxen Empfangen von Faxen 420J-04J In diesem Abschnitt werden die Methoden zum Empfangen von Faxen und die Konfiguration des Geräts für den Empfang von Faxen beschrieben. Sie müssen einige Schritte für die Verwendung der Faxfunktionen ausführen, bevor Sie die Empfangseinstellungen festlegen. Konfigurieren der anfänglichen Einstellungen für die Faxfunktionen(P.
  • Seite 244 Faxen ● Sie müssen vorab ein Telefon/einen Hörer an das Gerät anschließen. ● Sie können das Gerät so einstellen, dass es Faxe automatisch empfängt, nachdem das Telefon bei einem eingehenden Anruf eine bestimmte Zeit lang geklingelt hat. <Umschalten zu Auto EM (Switch to Auto RX)>(P. 513) Bei einem Faxanruf Bei einem eingehenden Anruf klingelt das Telefon, und danach empfängt das Gerät das Fax automatisch.
  • Seite 245: Konfiguration Des Geräts Für Den Faxempfang

    Faxen ● Alle Rufzeichen außer einem dreifachen (je nach Telefonzentrale) für Sprachanrufe. ● Sie müssen vorab ein Abonnement des FaxStream-Dienstes abschließen. Telecom FaxAbility (nur für Neuseeland) In Neuseeland wird von Telecom N.Z. die Funktion FaxAbility angeboten. Durch diesen Dienst können Ihrer Telefonleitung zwei Nummern zugewiesen werden: eine für Fax und eine für Telefon.
  • Seite 246: Empfangen Von Faxen Über Ein Telefon (Fernempfang)

    Faxen <Klingelzeichen Startzeit (Ring Start Time)> Damit können Sie festlegen, wie lange das Gerät ermittelt, ob es sich bei einem eingehenden Anruf um einen Fax- oder Sprachanruf handelt. <Zeit für eingehende Anrufe (Incoming Ring Time)> Damit können Sie festlegen, wie lange das Gerät ermittelt, ob es sich bei einem eingehenden Anruf um einen Sprachanruf handelt.
  • Seite 247 Faxen LINKS Überprüfen von Status und Log für gesendete und empfangene Dokumente(P. 251) Verschiedene Empfangsmethoden(P. 246)
  • Seite 248: Verwenden Nützlicher Funktionen Beim Senden

    Faxen Verwenden nützlicher Funktionen beim Senden 420J-04K In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie ein Fax erneut an einen zuvor festgelegten Empfänger weiterleiten, wie Sie ein Fax nach einem Telefonanruf senden und wie Sie eine Kopie eines Faxdokuments speichern. Legen Sie die Einstellungen für Senden von Faxen nach einem Speichern einer Kopie eines das Senden von Faxen fest.(P.
  • Seite 249: Legen Sie Die Einstellungen Für Das Senden Von Faxen Fest

    Faxen Legen Sie die Einstellungen für das Senden von Faxen fest. 420J-04L Sie können die in der Vergangenheit festgelegten Empfänger wieder abrufen. Wenn Sie einen zuvor verwendeten Empfänger angeben, gelten dieselben Faxeinstellungen, wie zum Beispiel die Dichte, die beim letzten Senden von Dokumenten an diesen Empfänger eingestellt waren.
  • Seite 250 Faxen ➠ Der ausgewählte Empfänger und die zu diesem Zeitpunkt verwendeten Faxeinstellungen werden angegeben. Sie können die Einstellungen vor dem Senden auch ändern. So löschen Sie Empfänger Wenn Sie an mehrere Empfänger gesendet haben, können Sie bei Bedarf einzelne Empfänger löschen. Wählen Sie <Empfänger bestätigen (Confirm Destination)>.
  • Seite 251 Faxen Legen Sie das nächste Original auf die Glasplatte, und wählen Sie <Nächst. scann. (Scan Next)>. ● Wiederholen Sie diesen Schritt, bis alle gewünschten Seiten gescannt wurden. Wählen Sie <Senden starten (Start Sending)>. ➠ Die Faxe werden gesendet. LINKS Grundfunktionen für das Senden von Faxen(P. 225)
  • Seite 252: Senden Von Faxen Nach Einem Sprachanruf (Manuelles Senden)

    Faxen Senden von Faxen nach einem Sprachanruf (manuelles Senden) 420J-04R Sie können nach einem Sprachanruf manuell Faxe senden. Wenn Sie einen Faxerkennungston hören, versucht der Empfänger, den Faxempfang zu starten. Wählen Sie <Start (Start)>, um die Faxe zu senden. ● Sie müssen vorab ein Telefon an das Gerät anschließen.
  • Seite 253 Faxen ● Wenn Sie abbrechen möchten, wählen Sie <Abbrechen (Cancel)> <Ja (Yes)>. Abbrechen des Sendens von Faxen(P. 233) Legen Sie den Hörer auf. LINKS Grundfunktionen für das Senden von Faxen(P. 225) Abbrechen des Sendens von Faxen(P. 233) Überprüfen von Status und Log für gesendete und empfangene Dokumente(P. 251)
  • Seite 254: Speichern Einer Kopie Eines Gesendeten Originals

    Faxen Speichern einer Kopie eines gesendeten Originals 420J-04S Neben der beim Senden des Faxes angegebenen Adresse können Sie gefaxte Dokumente zur Archivierung auch an eine voreingestellte Speicheradresse senden. Dies ist hilfreich, wenn Sie ein Log über gesendete Dokumente behalten wollen. Sie können als Speicheradresse eine Faxnummer, eine E-Mail-Adresse, einen gemeinsamen Ordner auf dem Computer, einen FTP-Server oder ein I-Fax angeben.
  • Seite 255: Verschiedene Empfangsmethoden

    Faxen Verschiedene Empfangsmethoden 420J-04U Sie können empfangene Faxe im Gerät speichern ohne Sie zu drucken. Sie können den Papierabfall senken, indem Sie die detaillierten Informationen der Faxdokumente prüfen und nur wichtige Dokumente drucken. Speichern von empfangenen Dokumenten im Gerät (Speicherempfang)(P. 247)
  • Seite 256: Speichern Von Empfangenen Dokumenten Im Gerät (Speicherempfang)

    Faxen Speichern von empfangenen Dokumenten im Gerät (Speicherempfang) 420J-04W Sie können Faxe beim Empfang im Gerät speichern und sie dann später drucken. Mit dieser Funktion können Sie vermeiden, dass unbefugte Personen vertrauliche Dokumente versehentlich einsehen. Speichern von Dokumenten im Speicher(P. 247) Drucken von gespeicherten Dokumenten(P.
  • Seite 257: Überprüfen/Weiterleiten/Löschen Von Gespeicherten Dokumenten

    Faxen ● Sie können kein bestimmtes Dokument auswählen und nur dieses drucken. ● Wenn Sie eine Zeit festgelegt haben, zu der die Funktion deaktiviert wird, werden die Dokumente zur angegebenen Zeit automatisch gedruckt. <Menü (Menu)> <Funktionseinstellungen (Function Settings)> <Empfangen/Weiterleiten (Receive/Forward)> <Allgemeine Einstellungen (Common Settings)>...
  • Seite 258: Automatisches Weiterleiten Der Empfangenen Dokumente

    Faxen Automatisches Weiterleiten der empfangenen Dokumente 420J-04X Das Gerät kann alle empfangenen Dokumente an die angegebenen Empfänger weiterleiten. So können Sie jederzeit überall Faxe erhalten, auch wenn Sie nicht im Büro sind. Festlegen der Einstellungen zur automatischen Weiterleitung von Dokumenten(P. 249) Drucken der weiterzuleitenden Dokumente(P.
  • Seite 259: Speichern Von Dokumenten, Die Nicht Weitergeleitet Werden Konnten

    Faxen ◼ Speichern von Dokumenten, die nicht weitergeleitet werden konnten <Menü (Menu)> <Funktionseinstellungen (Function Settings)> <Empfangen/Weiterleiten (Receive/Forward)> <Faxeinstellungen (Fax Settings)> <Weiterleitungseinstellungen (Forwarding Settings)> <Bilder im Speicher speichern (Store Images in Memory)> <Nur bei Fehler (Only When Error Occurs)> ◼ Drucken/Neusenden/Löschen von gespeicherten Dokumenten Wählen Sie <Statusmonitor (Status Monitor)>.
  • Seite 260: Überprüfen Von Status Und Log Für Gesendete Und Empfangene Dokumente

    Faxen Überprüfen von Status und Log für gesendete und empfangene Dokumente 420J-04Y Der Status und die Kommunikationslogs für gesendete und empfangene Faxe und I-Faxdokumente können separat für Senden und Empfangen überprüft werden. ● Wenn <Auftragslog anzeigen (Display Job Log)> auf <Aus (Off)> gesetzt ist, können Sie die Kommunikationslogs nicht prüfen.
  • Seite 261 Faxen ➠ Zeigt die detaillierten Informationen zum Dokument an. Wenn eine dreistellige Zahl im Fall von <Fehler (Error)> angezeigt wird ● Diese Zahl ist ein Fehlercode. Gegenmaßnahmen für den jeweiligen Fehlercode(P. 709) LINKS Grundfunktionen für das Senden von Faxen(P. 225) Abbrechen des Sendens von Faxen(P.
  • Seite 262: Senden Von Faxen Vom Computer Aus (Pc-Fax)

    Faxen Senden von Faxen vom Computer aus (PC-Fax) 420J-050 Sie können in einer Computeranwendung erstellte Faxdokumente direkt vom Computer aus senden. So brauchen Sie Dokumente für das Faxen nicht mehr auszudrucken und können Papier sparen. Bevor Sie diese Funktion verwenden können, müssen Sie die grundlegenden Faxeinstellungen festlegen ( Konfigurieren der anfänglichen Einstellungen für die Faxfunktionen(P.
  • Seite 263: Senden Von Pc-Faxen

    Faxen Senden von PC-Faxen 420J-051 ● Wenn im Gerät <SE Faxtreiber zulassen (Allow Fax Driver TX)> auf <Aus (Off)> gesetzt ist, können Sie keine Faxe vom Computer aus senden. Einschränken des Faxversands von einem Computer(P. 411) ● Sie müssen im verwendeten Faxtreiber die Verwaltung per Abteilungs-ID aktivieren, wenn die Verwaltung per Abteilungs-ID am Gerät aktiviert ist.
  • Seite 264 Faxen Wiederholen Sie Schritt 2 und 3, um Empfänger gleichzeitig hinzuzufügen. ● Sie können einen Empfänger durch Anklicken von [Nächstes Ziel hinzufügen (Add Next Destination)] in Schritt 3 hinzufügen. ● Wenn Sie eine Nummer zum Wählen einer Amtsleitung festlegen müssen, wählen Sie [Detaillierte Einstellungen (Detailed Settings)] [Add Outside Dialing Prefix to G3/G4/IP Fax Number (Add Outside Dialing Prefix to G3/G4/IP Fax Number)], und geben Sie die Nummer in einer Nummer einer externen...
  • Seite 265: Verwenden Von Internet-Fax (I-Fax)

    Faxen Verwenden von Internet-Fax (I-Fax) 420J-052 Mit der Funktion Internet-Fax (I-Fax) können Sie Faxe über das Internet senden und empfangen. Originale werden als TIFF-Bilddateien an E-Mails angehängt und gesendet. Da keine Telefonverbindung verwendet wird, können Sie Faxe über größere Entfernungen senden und Dokumente mit vielen Seiten senden, ohne sich über die Übertragungskosten Gedanken machen zu müssen.
  • Seite 266: Senden Von I-Faxen

    Faxen Senden von I-Faxen 420J-053 Wenn Sie ein Fax an einen Computer oder ein anderes I-Fax-kompatibles Gerät senden wollen, geben Sie anstelle einer Faxnummer eine E-Mail-Adresse als Empfänger an. Wenn Sie ein I-Fax an einen Computer senden, wird es als E- Mail-Anhang im TIFF-Format gesendet.
  • Seite 267: Angeben Der Kodierten Wahl

    Faxen Wählen Sie einen Index. Index(P. 185) Aktivieren Sie das Kontrollkästchen für den gewünschten Empfänger, und wählen Sie <Anwenden (Apply)>. ● Wenn Sie einen Empfänger aus dem <Adressbuch (Address Book)> auf dem Bildschirm Startseite (Home) auswählen, kann der Bildschirm Grundlegende Faxfunktionen für das Senden von I-Faxe angezeigt werden, während der ausgewählte Empfänger festgelegt bleibt.
  • Seite 268: Angeben Von Auf Einem Ldap-Server Gespeicherten Empfängern

    Faxen Wenn ein Bestätigungsbildschirm angezeigt wird ● Wenn <Bestätigen bei kod. Wahl SE (Confirm When Coded Dial TX)> auf <Ein (On)> gesetzt ist, wird ein Bildschirm mit dem unter der Nummer gespeicherten Empfänger und Namen angezeigt. (Bei der Gruppenwahl werden der Empfängername und die Anzahl an Empfängern angezeigt.) Überprüfen Sie, ob die Angaben korrekt sind, und wählen Sie dann <OK (OK)>.
  • Seite 269 Faxen Geben Sie die Zeichenfolge für die Suche ein, und wählen Sie <Anwenden (Apply)>. ● Näheres zur Eingabe von Text finden Sie unter Eingeben von Text(P. 131) . ● Wenn Sie mehrere Suchkriterien angeben wollen, wiederholen Sie Schritt 3 und 4. Wählen Sie <Suchmethode (Search Method)>.
  • Seite 270: So Löschen Sie Empfänger

    Faxen ● Zuvor verwendete Empfänger können wieder abgerufen werden. Zurückrufen zuvor verwendeter Einstellungen zum Senden/Speichern (Einstellungen zurückrufen)(P. 320) Legen Sie nach Bedarf mehrere Empfänger fest, darunter auch Cc/Bcc-Empfänger. ● Wählen Sie die Methode aus, die für das Festlegen von Empfängern in der Registerkarte <Empfänger defin. (Specify Destination)>...
  • Seite 271: Wenn Sie In Schritt 1 Originale In Die Zufuhr Einlegen

    Faxen Wählen Sie <Thema (Subject)>. Geben Sie das Thema ein, und wählen Sie <Anwenden (Apply)>. Wählen Sie <Nachricht (Message)>. Geben Sie die Nachricht ein, und wählen Sie <Anwenden (Apply)>. Wählen Sie <Anwenden (Apply)>. So geben Sie eine Antwortadresse an Geben Sie die Antwortadresse an, wenn Sie den Empfänger einer E-Mail-Adresse, die sich von der des Geräts als Antwortadresse unterscheidet, benachrichtigen möchten.
  • Seite 272: Wenn Ein Sendefehler Auftritt

    Faxen ● Geben Sie den Benutzernamen und das Passwort ein, und wählen Sie <Anwenden (Apply)>. Wenn ein Sendefehler auftritt Fehlermeldungen werden manchmal an die im Gerät eingerichtete E-Mail-Adresse gesendet. Wenn Sie es dabei belassen, kann dies je nach Ihrem Mailserver zu unzureichender Speicherkapazität der Mailbox führen. Es wird deshalb empfohlen, dass Sie das Postfach (Mailbox) in regelmäßigen Abständen löschen.
  • Seite 273: Empfangen Von I-Faxen

    Faxen Empfangen von I-Faxen 420J-054 ◼ Wenn ein I-Fax ankommt Wenn ein I-Fax ankommt, blinkt auf dem Bedienfeld die Anzeige. Nachdem das I-Fax vollständig empfangen wurde, wird das Dokument automatisch gedruckt, und die Anzeige erlischt. ● Zum Abbrechen des Empfangs wählen Sie <Statusmonitor (Status Monitor)> <EM-Auftrag (RX Job)>...
  • Seite 274 Drucken Drucken Drucken ................................266 ......................... 267 Drucken von einem Computer ..........................269 Abbrechen des Druckens ...................... 272 Anzeigen des Druckstatus und des Logs ......................... 274 Verschiedene Druckmethoden ............. 275 Ein durch eine PIN geschütztes Dokument drucken (Geschützter Druck) .................. 276 Drucken mit der Funktion für geschützten Druck ..............
  • Seite 275: Drucken

    Drucken Drucken 420J-055 Sie haben verschiedene Möglichkeiten, das Gerät als Drucker zu verwenden. Sie können mithilfe des Druckertreibers Dokumente auf dem Computer oder Bilddateien von einem USB-Speichergerät drucken. Nutzen Sie die vielen Druckfunktionen ganz nach Bedarf. ◼ Drucken von einem Computer Sie können mithilfe des Druckertreibers ein auf dem Computer erstelltes Dokument ausdrucken.
  • Seite 276: Drucken Von Einem Computer

    Drucken Drucken von einem Computer 420J-056 Sie können mit einer Anwendung auf dem Computer erstellte Dokumente mithilfe des Druckertreibers drucken. Der Druckertreiber verfügt über nützliche Einstellungen wie Vergrößern/Verkleinern und zweiseitigen Druck, so dass Sie Ihre Dokumente auf unterschiedlichste Art ausdrucken können. Bevor Sie diese Funktion nutzen können, müssen Sie jedoch einige Schritte ausführen, beispielsweise den Druckertreiber auf dem Computer installieren.
  • Seite 277: Papiereinstellungen Am Gerät

    Drucken Papiereinstellungen am Gerät ● Normalerweise ist es erforderlich, vor dem Drucken das Format und den Typ des in der jeweiligen Papierzufuhr eingelegten Papiers festzulegen. Öffnen Sie in einer Anwendung ein Dokument, und rufen Sie das Druckdialogfeld auf. Wählen Sie den Druckertreiber für dieses Gerät, und klicken Sie auf [Einstellungen (Preferences)] oder [Eigenschaften (Properties)].
  • Seite 278: Abbrechen Des Druckens

    Drucken Abbrechen des Druckens 420J-057 Sie können das Drucken vom Computer aus oder auf dem Bedienfeld des Geräts abbrechen. Am Computer(P. 269) Auf dem Bedienfeld(P. 270) Am Computer Sie können den Druckvorgang über das Druckersymbol abbrechen, das in der Taskleiste auf dem Desktop angezeigt wird.
  • Seite 279: Auf Dem Bedienfeld

    Drucken Abbrechen über eine Anwendung ● Bei einigen Anwendungen wird ein Bildschirm wie der folgende angezeigt. Sie können den Druckvorgang abbrechen, indem Sie auf [Abbrechen (Cancel)] klicken. Auf dem Bedienfeld Brechen Sie den Druckvorgang mit oder <Statusmonitor (Status Monitor)> ab. ◼...
  • Seite 280 Drucken Grundlegende Druckfunktionen(P. 267) Anzeigen des Druckstatus und des Logs(P. 272)
  • Seite 281: Anzeigen Des Druckstatus Und Des Logs

    Drucken Anzeigen des Druckstatus und des Logs 420J-058 Sie können den aktuellen Druckstatus und die Logs für gedruckte Dokumente anzeigen. ● Wenn <Auftragslog anzeigen (Display Job Log)> auf <Aus (Off)> gesetzt ist, können Sie die Drucklogs nicht prüfen. <Auftragslog anzeigen (Display Job Log)>(P. 524) Nützlich in folgenden Situationen ●...
  • Seite 282 Drucken ➠ Zeigt die detaillierten Informationen zum Dokument an. ● Der angezeigte Dokumentenname oder Benutzername entspricht möglicherweise nicht dem tatsächlichen Dokumenten- oder Benutzernamen. Wenn eine dreistellige Zahl im Fall von <Fehler# (Error #)> angezeigt wird ● Diese Zahl ist ein Fehlercode. Gegenmaßnahmen für den jeweiligen Fehlercode(P.
  • Seite 283: Verschiedene Druckmethoden

    Drucken Verschiedene Druckmethoden 420J-059 In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie durch Hinzufügen einer PIN ein Dokument drucken und wie Sie eine auf einem USB-Speichergerät befindliche Datei ohne den Druckertreiber drucken. Ein durch eine PIN geschütztes Dokument drucken Drucken von einem USB-Speichergerät (Geschützter Druck)(P.
  • Seite 284: Ein Durch Eine Pin Geschütztes Dokument Drucken (Geschützter Druck)

    Drucken Ein durch eine PIN geschütztes Dokument drucken (Geschützter Druck) 420J-05A Wenn Sie von einem Computer aus drucken und für ein Dokument eine PIN definieren, bleibt das Dokument im Gerät gespeichert und wird erst gedruckt, wenn die richtige PIN am Bedienfeld des Geräts eingegeben wird. Diese Funktion wird als "Geschützter Druck"...
  • Seite 285: Drucken Mit Der Funktion Für Geschützten Druck

    Drucken Drucken mit der Funktion für geschützten Druck 420J-05C In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie ein Dokument von einer Anwendung aus als geschütztes Dokument drucken. Im ersten Teil des Abschnitts wird dabei erläutert, wie Sie ein geschütztes Dokument an das Gerät senden, im zweiten Teil, wie Sie das geschützte Dokument am Gerät ausdrucken.
  • Seite 286: Ausdrucken Geschützter Dokumente

    Drucken Ausdrucken geschützter Dokumente Druckt die an das Gerät gesendeten geschützten Dokumente. Nachdem eine gültige Zeitdauer ( Ändern der gültigen Speicherdauer für geschützte Dokumente(P. 278) ) abgelaufen ist, wird das geschützte Dokument aus dem Speicher des Geräts gelöscht und kann nicht mehr gedruckt werden. ●...
  • Seite 287: Ändern Der Gültigen Speicherdauer Für Geschützte Dokumente

    Drucken ● Wenn Sie das Drucken abbrechen wollen, wählen Sie <Abbrechen (Cancel)> <Ja (Yes)>. Ändern der gültigen Speicherdauer für geschützte Dokumente Sie können den gültigen Zeitraum ab dem Zeitpunkt ändern, an dem die geschützten Dokumentdaten an das Gerät gesendet werden, bis sie innerhalb eines bestimmten Zeitraums gelöscht werden. Wählen Sie <Menü...
  • Seite 288: Drucken Von Einem Usb-Speichergerät (Speichermedium Druck)

    Drucken Drucken von einem USB-Speichergerät (Speichermedium Druck) 420J-05E Sie können Dateien direkt drucken, indem Sie ein USB-Speichergerät an das Gerät anschließen. Anhand dieser Funktion können Sie ohne einen Computer drucken. Weitere Informationen über die verfügbaren USB-Speichergeräte und wie sie einzusetzen oder zu entfernen sind, finden Sie unter Setzen Sie ein USB-Speichergerät ein(P.
  • Seite 289: So Ändern Sie Die Sortierreihenfolge Der Dateien

    Drucken Vorschau Details ● Sie können die Inhalte einer PDF-Datei nicht anzeigen. ● Sie können die für die Anzeige des Bildschirms <Speichermedium Druck (Memory Media Print)> verwendete Dateianzeigemethode festlegen. <Einstellungen Standardanzeige (Default Display Settings)>(P. 516) So ändern Sie die Sortierreihenfolge der Dateien Sie können die Sortierreihenfolge der Dateien auf einem USB-Speichergerät ändern.
  • Seite 290 Drucken Verwendet das Papier, das im Mehrzweckfach eingelegt wurde, um Dateien zu drucken. Verwendet das Papier, das in die Papierkassette (Kassette 1, 2) des Geräts eingelegt wurde, um Dateien zu drucken. Verwendet das Papier, das in die optionale cassette feeding unit (Kassette 3, 4) eingelegt wurde, um Kopien zu erstellen.
  • Seite 291 Drucken Druckt auf einer Seite des Papiers. Druckt auf beiden Seiten des Blattes so, dass die gedruckten Seiten nach erfolgter Bindung horizontal geöffnet werden. Druckt auf beiden Seiten des Blattes so, dass die gedruckten Seiten nach erfolgter Bindung vertikal geöffnet werden. ●...
  • Seite 292 Drucken ● Bei einer PDF-Datei können Sie 9 oder 16 Seiten von Bilddaten auf einer Seite eines Papierblattes drucken, indem Sie <N auf 1 (N on 1)> unter <PDF-Details einstellen (Set PDF Details)> verwenden. <JPEG/TIFF-Det. einst. (Set JPEG/TIFF Details)> Sie können die Druckeinstellungen für JPEG- und TIFF-Bilder ändern. <Doppelseitiger Druck (2-Sided Printing)>...
  • Seite 293 Drucken <Doppelseitiger Druck (2-Sided Printing)> Sie können zweiseitige Ausdrucke erstellen. Wählen Sie die Bindungsposition aus. <N auf 1 (N on 1)> Druckt Daten für mehrere Seiten von Bilddaten auf derselben Seite eines Papierblattes. Sie können die Anzahl der Seiten festlegen, die auf einer Seite eines Papierblattes gedruckt werden sollen. Um beispielsweise vier Seiten auf einer Seite eines Papierblattes zu drucken, wählen Sie <4 auf 1 (4 on 1)>.
  • Seite 294 Drucken <Aus (Off)> Druckt keine Anmerkungen. <Auto (Auto)> Druckt nur Anmerkungen, die in der PDF-Datei zum Drucken festgelegt sind. <Passwort, um Dokument zu öffnen (Password to Open Document)> Sie können passwortgeschützte PDF-Dateien drucken, indem Sie das erforderliche Passwort eingeben, um sie zu öffnen.
  • Seite 295 Drucken Druckt weißen Text und Linien auf schwarzem Hintergrund deutlich. Weitere Informationen zur Beschreibung der Einstellung finden Sie unter <Extra glatt (Super Smooth)>(P. 481) . <Text schärfen (Sharpen Text)> Druckt weißen Text und Linien auf schwarzem Hintergrund deutlich. Weitere Informationen zur Beschreibung der Einstellung finden Sie unter <Text schärfen (Sharpen Text)>(P.
  • Seite 296 Scannen Scannen Scannen ................................288 ...................... 290 Bildschirm Grundlegende Scanfunktionen ..................293 Grundfunktionen für das Scannen von Originalen ....................294 Scannen und Speichern auf einem Computer ..................296 Speichern von Daten auf einem USB-Speichergerät ... 300 Senden von Daten per E-Mail / Speichern von Daten im gemeinsamen Ordner oder auf dem FTP-Server ..................
  • Seite 297: Scannen

    Scannen Scannen 420J-05F Sie können Originaldokumente über das Bedienfeld des Geräts oder eine Anwendung auf dem Computer scannen. Egal welches Verfahren Sie wählen, die gescannten Originale werden in elektronische Dateiformate wie PDFs umgewandelt. Verwenden Sie die Scanfunktion, um Papierdokumente mit vielen Seiten in Dateien umzuwandeln, sodass Sie sie einfacher organisieren können.
  • Seite 298: Effizient, Zuverlässig

    Scannen ◼ Effizient, zuverlässig Hier finden Sie Anweisungen zur Effizienzsteigerung beim Senden von Daten und Beschreiben nützlicher Einstellungen. Verwenden nützlicher Scanfunktionen(P. 318) ◼ Scannen von einem Computer Sie können Originale, die in das Gerät eingelegt wurden, über einen Computer scannen. Die gescannten Originale werden auf dem Computer gespeichert.
  • Seite 299: Bildschirm Grundlegende Scanfunktionen

    Scannen Bildschirm Grundlegende Scanfunktionen 420J-05H Wenn Sie <Scan (Scan)> auf dem Bildschirm Startseite (Home) auswählen, erscheint der Bildschirm Grundlegende Scanfunktionen. <Computer (Computer)> Speichern gescannter Daten auf einem Computer. Bildschirm Grundlegende Funktionen für das Computer-Scannen(P. 290) <Remote-Scanner (Remote Scanner)> Setzt das Gerät in den Onlinestatus, wenn Originale von einem Computer gescannt werden. Verwenden des Computers zum Scannen (Remote-Scan)(P.
  • Seite 300: Einstellungen Senden

    Scannen Scantyp Wählen Sie die Scaneinstellung. Scannen und Speichern auf einem Computer(P. 294) <Start (Start)> Mit dieser Schaltfläche starten Sie den Scanvorgang. Bildschirm Grundlegende Funktionen für das USB-Scannen Einstellungen senden Das Original wird basierend auf den hier festgelegten Einstellungen gescannt. <Zurücksetzen (Reset)>...
  • Seite 301 Scannen Registerkarte <Empfänger defin. (Specify Destination)> Wählen Sie diese Registerkarte für die Suche nach einem Empfänger im Adressbuch oder einem LDAP- Server, geben Sie eine kodierte Wahl ein oder geben Sie einen Empfänger mithilfe der Option Einstellungen zurückrufen an. Senden von Daten per E-Mail / Speichern von Daten im gemeinsamen Ordner oder auf dem FTP- Server(P.
  • Seite 302: Grundfunktionen Für Das Scannen Von Originalen

    Scannen Grundfunktionen für das Scannen von Originalen 420J-05J In diesem Abschnitt wird der grundlegende Vorgang zum Scannen von Originalen beschrieben. ◼ Scannen Scannen und Speichern auf Speichern von Daten auf einem Senden von Daten per E-Mail / einem Computer(P. 294) USB-Speichergerät(P.
  • Seite 303: Scannen Und Speichern Auf Einem Computer

    Scannen Scannen und Speichern auf einem Computer 420J-05K Die Abfolge "Scannen eines Originals und Speichern auf dem Computer" kann nur durchgeführt werden, wenn Sie über das Gerät scannen. Legen Sie beim Scanvorgang fest, auf welchem Computer die Dokumente gespeichert werden, ob die Dokumente in Farbe oder Schwarzweiß gespeichert werden sollen, ob die Originale als PDFs oder JPEGs gespeichert werden sollen sowie andere Einstellungen.
  • Seite 304: Wenn Sie In Schritt 1 Originale In Die Zufuhr Einlegen

    Scannen Wenn Sie in Schritt 1 Originale in die Zufuhr einlegen Wenn der Scanvorgang abgeschlossen ist, wird der Speicherzielordner auf dem Computer angezeigt. Wenn Sie in Schritt 1 Originale auf die Glasplatte legen Gehen Sie wie unten erläutert vor, wenn das Scannen abgeschlossen ist (es sei denn, Sie haben JPEG als Dateiformat gewählt).
  • Seite 305: Speichern Von Daten Auf Einem Usb-Speichergerät

    Scannen Speichern von Daten auf einem USB-Speichergerät 420J-05L In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie das Original scannen und die gescannten Daten auf einem USB- Speichergerät speichern. ● Bevor Sie die Daten auf einem USB-Speichergerät ablegen, stecken Sie das USB-Speichergerät in den USB- Anschluss.
  • Seite 306: Auswählen Eines Dateiformats

    Scannen Auswählen eines Dateiformats Sie können das Dateiformat auswählen, in dem die gescannten Originale gespeichert werden. Sie können zwischen PDF/JPEG/TIFF wählen. Bei PDF können Sie zwischen PDF Kompakt mit einer geringeren Datengröße und dem PDF- Format wählen, das eine Textsuche ermöglicht, indem Textdaten mit OCR (optische Zeichenerkennung) gescannt werden.
  • Seite 307 Scannen <Dateiformat (File Format)> <TIFF-Details einstellen (Set TIFF Details)> Wählen Sie <Aus (Off)> oder <Ein (On)> Scannen zweiseitiger Originale Das Gerät kann automatisch die Vorder- und Rückseite von Originalen in der Zufuhr scannen. ● Das Gerät kann nicht beide Seiten des Originals automatisch scannen, wenn die Originale auf die Glasplatte gelegt werden.
  • Seite 308 Scannen Wenn Sie in Schritt 1 Originale in die Zufuhr einlegen Der Speichervorgang startet, sobald das Scannen abgeschlossen ist. Wenn Sie in Schritt 1 Originale auf die Glasplatte legen Gehen Sie wie unten erläutert vor, wenn das Scannen abgeschlossen ist (es sei denn, Sie haben JPEG als Dateiformat gewählt).
  • Seite 309: Senden Von Daten Per E-Mail / Speichern Von Daten Im Gemeinsamen Ordner Oder Auf Dem Ftp-Server

    Scannen Senden von Daten per E-Mail / Speichern von Daten im gemeinsamen Ordner oder auf dem FTP-Server 420J-05R In diesem Abschnitt werden die Vorgänge beschrieben, wie Originale gescannt und die gescannten Daten direkt vom Gerät als Anhang per E-Mail gesendet werden oder wie die Daten in einem gemeinsamen Ordner oder dem FTP-Server gespeichert werden.
  • Seite 310 Scannen ● Sie müssen Empfänger im Adressbuch speichern, bevor Sie diese Funktionen nutzen können. Speichern von Empfängern(P. 185) ● Speichern Sie den gemeinsamen Ordner oder die FTP-Serveradresse von einem Computer. Registrieren der Empfänger über Remote UI(P. 432) Wählen Sie <Adressbuch (Address Book)> in der Registerkarte <Empfänger defin. (Specify Destination)>.
  • Seite 311: Direktes Eingeben Von Empfängern (Senden Von E-Mail)

    Scannen Wählen Sie <An (To)>. Geben Sie eine dreistellige Nummer ein. ● Wenn Sie einen falschen Wert eingegeben haben, können Sie ihn mit löschen. Wenn ein Bestätigungsbildschirm angezeigt wird ● Wenn <Bestätigen bei kod. Wahl SE (Confirm When Coded Dial TX)> auf <Ein (On)> gesetzt ist, wird ein Bildschirm mit dem unter der Nummer gespeicherten Empfänger und Namen angezeigt.
  • Seite 312 Scannen Wählen Sie <LDAP-Server (LDAP Server)> in der Registerkarte <Empfänger defin. (Specify Destination)>. Wählen Sie den verwendeten LDAP-Server aus. Wählen Sie die Bedingungen für die zu suchenden Benutzerinformationen aus. ● Gültige Suchkriterien für die Suche nach Empfängern sind Namen, Faxnummern, E-Mail-Adressen sowie die Namen und Einheiten von Organisationen.
  • Seite 313 Scannen Aktivieren Sie das Kontrollkästchen des Benutzers, den Sie als Empfänger festlegen möchten, und wählen Sie <Anwenden (Apply)>. Wenn ein Bildschirm eingeblendet wird, auf dem ein Empfänger bereits angegeben ist ● Sie können nur an eine begrenzte Anzahl Empfänger senden. Wenn Sie an weitere Empfänger senden möchten, müssen Sie die Authentifizierungseinstellungen der Sendefunktion so konfigurieren, dass E- Mail-Übertragungen nicht eingeschränkt werden.
  • Seite 314 Scannen Scannen zweiseitiger Originale Festlegen des Scanformats des Originals Sie können das Scanformat Ihres Originals festlegen. Wählen Sie <Scanformat (Scan Size)> in der Registerkarte <Einstellungen senden (Send Settings)> Wählen Sie das Originalformat Auswählen eines Dateiformats Sie können das Dateiformat auswählen, in dem die gescannten Originale gespeichert werden.
  • Seite 315 Scannen ◼ Teilen einer PDF-Datei nach Seiten Legen Sie fest, ob das mehrseitige Original in eine einzelne PDF-Datei konvertiert werden soll oder erstellen Sie eine separate PDF-Datei für jede Seite. Diese Einstellung können Sie für jedes PDF-Format konfigurieren. Wählen Sie <Dateiformat (File Format)> auf der Registerkarte <Einstellungen senden (Send Settings)>...
  • Seite 316: Wenn Ein Fehler Beim Senden Von E-Mail Auftritt

    Scannen Wählen Sie diese Einstellung für Dokumente, bei denen die Vorder- und Rückseiten eine entgegengesetzte Oben/Unten-Ausrichtung aufweisen. ● Weitere Informationen zu den anderen Scaneinstellungen finden Sie unter Deutliches Scannen(P. 312) oder Einstellen der Balance zwischen Dateigröße und Bildqualität(P. 319) . ●...
  • Seite 317 Scannen ● Wenn der Inhalt der Mailbox gelöscht wird, werden alle in der Server-Mailbox enthaltenen E-Mails gelöscht. Wenn Sie das E-Mail-Konto aufrufen, welches Sie normalerweise verwenden, sollten Sie zuerst überprüfen, ob irgendeine E-Mail in der Mailbox beibehalten werden soll. Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Modus Systemmanager an. Starten von Remote UI(P.
  • Seite 318: Abbrechen Des Sendevorgangs Von Dokumenten

    Scannen Abbrechen des Sendevorgangs von Dokumenten 420J-05S Wenn Sie das Senden eines Dokuments sofort nach der Auswahl von <Start (Start)> abbrechen möchten, wählen Sie auf dem Display <Abbrechen (Cancel)> oder drücken Sie . Sie können das Senden von Dokumenten auch nach der Überprüfung des Sendestatus abbrechen.
  • Seite 319: Überprüfen Von Status Und Log Für Gescannte Dokumente

    Scannen Überprüfen von Status und Log für gescannte Dokumente 420J-05U Sie können den aktuellen Status und die Logs für gescannte Originale überprüfen, die direkt vom Gerät gesendet wurden. ● Wenn <Auftragslog anzeigen (Display Job Log)> auf <Aus (Off)> gesetzt ist, können Sie die Logs für gesendete Dokumente nicht überprüfen.
  • Seite 320 Scannen ➠ Zeigt die detaillierten Informationen zum Dokument an. Wenn eine dreistellige Zahl im Fall von <Fehler# (Error #)> angezeigt wird ● Diese Zahl ist ein Fehlercode. Gegenmaßnahmen für den jeweiligen Fehlercode(P. 709) LINKS Grundfunktionen für das Scannen von Originalen(P. 293) Abbrechen des Sendevorgangs von Dokumenten(P.
  • Seite 321: Deutliches Scannen

    Scannen Deutliches Scannen 420J-05W Wenn Sie Dateien für Broschüren erstellen, die viele Bilder oder mit Bleistift geschriebene Berichte enthalten, können Sie die Dichte und Helligkeit anpassen, um eine deutlichere Bildqualität zu erzielen. Bildqualität justieren(P. 313) Justieren der Dichte(P. 314) Anpassen der Schärfe beim Scannen (Schärfe)(P.
  • Seite 322: Bildqualität Justieren

    Scannen Bildqualität justieren 420J-05X Sie können die Bildqualität für den Scan abhängig vom Originaltyp auswählen, wie zum Beispiel Nur-Text-Originale, Originale mit Diagrammen und Grafiken oder Zeitschriftenfotos. Speichern von Daten auf einem USB-Speichergerät <Scan (Scan)> <USB-Speicher (USB Memory)> <Originaltyp (Original Type)> Wählen Sie den Originaltyp.
  • Seite 323: Justieren Der Dichte

    Scannen Justieren der Dichte 420J-05Y Sie können die Dichte beim Scannen justieren, wenn Text oder Bilder in einem Original zu hell oder zu dunkel sind. Speichern von Daten auf einem USB-Speichergerät <Scan (Scan)> <USB-Speicher (USB Memory)> <Dichte (Density)> Justieren Sie die Dichte <Anwenden (Apply)>...
  • Seite 324: Anpassen Der Schärfe Beim Scannen (Schärfe)

    Scannen Anpassen der Schärfe beim Scannen (Schärfe) 420J-060 Sie können die Schärfe des Bildes anpassen. Erhöhen Sie die Schärfe, um unscharfen Text und Linien schärfer darzustellen, oder verringern Sie die Schärfe, um die Darstellung von Zeitschriftenfotos zu verbessern. Speichern von Daten auf einem USB-Speichergerät <Scan (Scan)>...
  • Seite 325 Scannen LINKS Grundfunktionen für das Scannen von Originalen(P. 293) Senden von I-Faxen(P. 257) Justieren der Dichte(P. 314)
  • Seite 326: Gemeinsames Scannen Von Originalen Mit Unterschiedlichen Formaten (Originale Mit Unterschiedlichen Formaten)

    Scannen Gemeinsames Scannen von Originalen mit unterschiedlichen Formaten (Originale mit unterschiedlichen Formaten) 420J-061 Sie können Originale mit unterschiedlichen Formaten in die Zufuhr einlegen und gleichzeitig scannen. Dadurch entfällt die Notwendigkeit, Originale separat einzulegen. ● Sie können nur mit bestimmten Kombinationen aus Originalformaten scannen. Ein Scan mit einer ungeeigneten Kombination kann zur Beschädigung der Originale oder zu Papierstau führen.
  • Seite 327: Verwenden Nützlicher Scanfunktionen

    Scannen Verwenden nützlicher Scanfunktionen 420J-062 Das Gerät ist mit nützlichen Funktionen ausgestattet, wie zum Beispiel solche, die geschützte PDF-Dateien erstellen können, um zu verhindern, dass sie manipuliert werden und die Daten an zuvor festgelegte Empfänger erneut gesendet werden können. Einstellen der Balance zwischen Dateigröße und Zurückrufen zuvor verwendeter Einstellungen Bildqualität(P.
  • Seite 328: Einstellen Der Balance Zwischen Dateigröße Und Bildqualität

    Scannen Einstellen der Balance zwischen Dateigröße und Bildqualität 420J-064 Sie können das Dateikomprimierungsverhältnis festlegen, wenn gescannte Originale in das JPEG-Format umgewandelt werden. <Klein: Vorrang Speicher (Small: Memory Priority)> erreicht ein höheres Komprimierungsverhältnis als normal, um kleinere Dateien mit geringerer Bildqualität zu erstellen. <Groß: Vorrang Bildqualität (Large: Image Quality Priority)>...
  • Seite 329: Zurückrufen Zuvor Verwendeter Einstellungen Zum Senden/Speichern (Einstellungen Zurückrufen)

    Scannen Zurückrufen zuvor verwendeter Einstellungen zum Senden/Speichern (Einstellungen zurückrufen) 420J-065 Sie können einen Empfänger aus den zuletzt verwendeten Empfängern auswählen. Wenn Sie einen zuvor verwendeten Empfänger angeben, verwendet das Gerät dieselben Scaneinstellungen, wie beispielsweise die Dichte, die beim letzten Senden von Dokumenten an diesen Empfänger eingestellt waren.
  • Seite 330: So Löschen Sie Empfänger (E-Mail/I-Fax)

    Scannen ➠ Der ausgewählte Empfänger und die zugehörigen Scaneinstellungen werden angegeben. Sie können die Einstellungen vor dem Senden auch ändern. So löschen Sie Empfänger (E-Mail/I-Fax) Wenn Sie mehrere Empfänger angegeben haben, können Sie sie nötigenfalls auch wieder löschen. Wählen Sie <Empfänger bestätigen (Confirm Destination)>. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen für den zu löschenden Empfänger, und wählen Sie <Aus Empf.
  • Seite 331 Scannen ➠ Der Sende-/Speichervorgang startet. Wenn der Bildschirm <Dateiauthentisierung (File Authentication)> oder <SMTP-Authentisierung (SMTP Authentication)> erscheint ● Geben Sie den Benutzernamen und das Passwort ein, und wählen Sie <Anwenden (Apply)>. LINKS Grundfunktionen für das Scannen von Originalen(P. 293) Senden von I-Faxen(P. 257)
  • Seite 332: Festlegen Der E-Mail-Einstellungen

    Scannen Festlegen der E-Mail-Einstellungen 420J-066 Wenn Sie gescannte Originale an eine E-Mail anhängen, können Sie den Betreff, die Nachricht, eine Antwortadresse und die Priorität für die E-Mail angeben, bevor Sie sie senden. Legen Sie das Original oder die Originale ein. Einlegen von Originalen(P.
  • Seite 333: So Legen Sie Die Priorität Fest

    Scannen So geben Sie eine Antwortadresse an Geben Sie die Antwortadresse an, wenn Sie den Empfänger einer E-Mail-Adresse, die sich von der des Geräts als Antwortadresse unterscheidet, benachrichtigen möchten. Wählen Sie die Ziel-Antwortadresse unter den im Adressbuch registrierten Empfänger, und legen Sie sie fest. Wenn kein Empfänger im Adressbuch registriert wurde, schlagen Sie unter Speichern von Empfängern(P.
  • Seite 334 Scannen ● Wenn Sie immer mit denselben Einstellungen scannen möchten: Ändern von Standardeinstellungen für Funktionen(P. 179) ● Wenn Sie eine bei Bedarf zu verwendende Kombination von Einstellungen speichern möchten: Speichern häufig verwendeter Einstellungen(P. 176) ● Wenn Sie den Namen des Absenders der E-Mail angeben möchten: <Name der Einheit registrieren (Register Unit Name)>(P.
  • Seite 335: Verwenden Des Computers Zum Scannen (Remote-Scan)

    Scannen Verwenden des Computers zum Scannen (Remote-Scan) 420J-067 Um von einem Computer zu scannen, können Sie die Option WG Scan Utility oder eine Anwendung, wie zum Beispiel eine Bildverarbeitungs- oder Textverarbeitungsanwendung, verwenden. Wenn Sie die mit dem Gerät gelieferte Anwendung ScanGear WG verwenden, können Sie erweiterte Scaneinstellungen konfigurieren ( Verwenden von ScanGear WG(P.
  • Seite 336: Scannen Von Dokumenten Über Eine Anwendung

    Scannen Scannen von Dokumenten über eine Anwendung 420J-068 Sie können Originale über Anwendungen wie Bildverarbeitungs- oder Textverarbeitungssoftware scannen. Das gescannte Bild wird direkt in die Anwendung geladen, sodass Sie es sofort bearbeiten oder verarbeiten können. Die folgenden Schritte variieren abhängig von der Anwendung. ●...
  • Seite 337 Scannen ● Klicken Sie auf auf dem Bildschirm ScanGear WG, und ziehen Sie die Hilfe zu Rate. LINKS Verwenden von ScanGear WG(P. 329)
  • Seite 338: Verwenden Von Scangear Wg

    Scannen Verwenden von ScanGear WG 420J-069 ScanGear WG ist ein im Lieferumfang des Geräts enthaltener Scannertreiber. Sie können ScanGear WG verwenden, um detaillierte Scaneinstellungen vor dem Scannen vorzunehmen. Wie ScanGear WG gestartet wird, hängt von der auf Ihrem Computer verwendeten Scanmethode ab. Starten über WG Scan Utility Wenn Sie über die Anwendung WG Scan Utility scannen, klicken Sie auf [ScanGear (ScanGear)] um ScanGear WG zu starten.
  • Seite 339: Verwenden Von Wsd

    Scannen Verwenden von WSD 420J-06A "WSD (Web Services on Devices)" ist eine Funktion für die Suche von Geräten in einem Netzwerk. Mithilfe von WSD kann ein Computer automatisch das Gerät im Netzwerk finden und den Scanvorgang am Gerät starten. Diese Funktion wird als "WSD-Scan"...
  • Seite 340 Scannen Wählen Sie dieses Gerät, und klicken Sie auf [Weiter (Next)]. ● Befolgen Sie bei der Bedienung die Anweisungen auf dem Bildschirm. ● Wenn dieses Gerät nicht angezeigt wird, liegt möglicherweise ein Problem mit der Firewall-Einstellung vor. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Computers.
  • Seite 341: Scannen Von Originalen Mittels Wsd (Wsd-Scan)

    Scannen Scannen von Originalen mittels WSD (WSD-Scan) 420J-06C In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie Originale von einem Computer aus mittels WSD-Scan scannen können. Über die Systemsteuerung Legen Sie das Original oder die Originale ein. Einlegen von Originalen(P. 135) Wählen Sie <Scan (Scan)> auf dem Bildschirm Startseite (Home). Bildschirm Startseite (Home)(P.
  • Seite 342 Scannen ● Wenn das Dialogfeld [Gerät auswählen (Select Device)] angezeigt wird, wählen Sie das Gerät aus, und klicken Sie auf [OK (OK)]. Wählen Sie in der Dropdown-Liste [Quelle (Source)] die Position, an der das Original platziert ist. ● Wenn Sie das Original auf die Glasplatte legen, wählen Sie [Flachbett (Flatbed)]. Wenn Sie es in die Zufuhr legen, wählen Sie [Einzug (Einseitiger Scan) (Feeder (Scan one side))].
  • Seite 343: Registrieren Häufig Verwendeter Scaneinstellungen

    Scannen Klicken Sie auf [Scan (Scan)]. ➠ Das Original wird gescannt. ● Wenn der Scanvorgang abgeschlossen ist, wird das gescannte Dokument in der Liste der Dateien auf dem Bildschirm [Windows-Fax und -Scan (Windows Fax and Scan)] angezeigt und im Ordner [Gescannte Dokumente (Scanned Documents)] von [Dokumente (Document)] gespeichert.
  • Seite 344: Verbindung Mit Mobilgeräten

    Verbindung mit Mobilgeräten Verbindung mit Mobilgeräten Verbindung mit Mobilgeräten ........................ 336 ..........................337 Verbinden mit Mobilgeräten ........... 338 Herstellen einer Verbindung zu einem Wireless LAN-Router (LAN-Verbindung) ..............340 Herstellung einer direkten Verbindung (Zugriffspunktmodus) ....................344 Verwendung des Geräts über Anwendungen ..................
  • Seite 345 Verbindung mit Mobilgeräten Verbindung mit Mobilgeräten 420J-06E Die Verbindung des Geräts mit einem Mobilgerät wie beispielsweise einem Smartphone oder Tablet ermöglicht es Ihnen, eine entsprechende Anwendung zu verwenden, um den Druckvorgang oder einen anderen Vorgang mit Leichtigkeit durchzuführen. Sie können auch ein Mobilgerät zur Fernsteuerung des Geräts, zum Überprüfen des Druckstatus und zum Ändern der Geräteeinstellungen verwenden.
  • Seite 346: Verbinden Mit Mobilgeräten

    Verbindung mit Mobilgeräten Verbinden mit Mobilgeräten 420J-06F Es gibt zwei Methoden ein Mobilgerät mit dem Gerät zu verbinden: Verbinden über einen Wireless LAN-Router und drahtlose, direkte Kommunikation mit dem Gerät. Wählen Sie eine Verbindungsmethode in Übereinstimmung mit der Kommunikationsumgebung und dem Gerät, das Sie verwenden. Führen Sie die Kommunikation mit dem Mobilgerät über <Mobiles Portal (Mobile Portal)>...
  • Seite 347: Herstellen Einer Verbindung Zu Einem Wireless Lan-Router (Lan-Verbindung)

    <Direkte Verbindung (Direct Connection)> nach Auswahl von <Mobiles Portal (Mobile Portal)> im nachfolgenden Schritt angezeigt wird. ● Informationen zu Betriebssystemen, die mit Canon Print Business kompatibel sind, zu detaillierten Einstellungsverfahren sowie Bedienverfahren finden Sie unter der Hilfe in der jeweiligen Anwendung oder auf der Canon Website (global.canon/gomp/).
  • Seite 348 Bevor Sie NFC verwenden, prüfen Sie, ob <NFC verwenden (Use NFC)> auf <Ein (On)> gesetzt ist. <NFC verwenden (Use NFC)>(P. 524) Starten Sie Canon Print Business am Mobilgerät. Verwendung des Geräts über Anwendungen(P. 344) Aktivieren Sie die NFC-Einstellungen des Mobilgeräts.
  • Seite 349: Herstellung Einer Direkten Verbindung (Zugriffspunktmodus)

    Verbindung mit Mobilgeräten Herstellung einer direkten Verbindung (Zugriffspunktmodus) 420J-06J Auch in einer Umgebung ohne einen Wireless LAN-Router können Sie mithilfe des "Zugriffspunktmodus" über Ihr Mobilgerät eine direkte, drahtlose Verbindung zum Gerät ohne komplizierte Verbindungseinstellungen herstellen. Vorbereiten für eine Direktverbindung (Access Point-Modus)(P. 340) Direkte Verbindung(P.
  • Seite 350: Direkte Verbindung

    Zugriffspunktmodus (Access Point Mode Settings)>(P. 456) Canon Print Business ● Informationen zu Betriebssystemen, die mit Canon Print Business kompatibel sind, zu detaillierten Einstellungsverfahren sowie Bedienverfahren finden Sie unter der Hilfe in der jeweiligen Anwendung oder auf der Canon Website (global.canon/gomp/).
  • Seite 351 Bildschirm Startseite (Home)(P. 122) ● Wenn ein Mobilgerät bereits verbunden ist, fahren Sie mit Schritt 3 fort. Wählen Sie <Verbinden (Connect)>. Starten Sie Canon Print Business am Mobilgerät. Verwendung des Geräts über Anwendungen(P. 344) Aktivieren Sie die NFC-Einstellungen des Mobilgeräts.
  • Seite 352 Verbindung mit Mobilgeräten ● Während der direkten Verbindung können Sie abhängig von Ihrem Mobilgerät möglicherweise keine Verbindung zum Internet herstellen. ● Wenn eine drahtlose Verbindung von einem Mobilgerät nicht innerhalb von 5 Minuten hergestellt wird, während SSID und Netzwerkschlüssel angezeigt werden, endet der Verbindungswartestatus. ●...
  • Seite 353: Verwendung Des Geräts Über Anwendungen

    Beim Drucken ist es nicht erforderlich, Vorgänge am Gerät durchzuführen. Weitere Informationen zu den unterstützten Betriebssystemen, detaillierten Einstellungsmethoden und Bedienvorgängen finden Sie unter der Hilfe in der jeweiligen Anwendung oder auf der Canon Website (global.canon/gomp/). ● Sie können Canon Print Business kostenlos herunterladen, es fallen jedoch Internetverbindungsgebühren ◼...
  • Seite 354: Drucken Mit Dem Standarddruckdienst (Android)

    Sie das Kontrollkästchen [Mopria verwenden (Use Mopria)] [OK (OK)] ● Damit Sie das Canon Gerät bzw. den Canon Drucker über den Standarddruckdienst Ihres Android-Endgeräts verwenden können, müssen Sie zunächst die folgenden Einstellungen auf Ihrem Android-Endgerät konfigurieren. ● Aktivieren Sie Standarddruckdienst.
  • Seite 355: Verwalten Des Geräts Über Die Fernsteuerung

    Verbindung mit Mobilgeräten Verwalten des Geräts über die Fernsteuerung 420J-06R Sie können Remote UI über einen auf Ihrem Smartphone oder Tablet installierten Webbrowser verwenden. Auf diese Weise können Sie den Status des Geräts überprüfen und unterschiedliche Einstellungen über das Mobilgerät ausführen.
  • Seite 356 Verwaltung des Geräts Verwaltung des Geräts Verwaltung des Geräts ..........................349 ......................... 351 Festlegen von Zugriffsrechten ....................352 Einstellen der Systemmanager-ID und PIN ....................354 Einstellen der Verwaltung per Abteilungs-IDs ....................... 361 Festlegen einer PIN für Remote UI ........................363 LDAP-Serverauthentisierung ...................
  • Seite 357 Verwaltung des Geräts ..........................439 Aktualisieren der Firmware ........................441 Initialisieren von Einstellungen...
  • Seite 358: Verwaltung Des Geräts

    Verwaltung des Geräts Verwaltung des Geräts 420J-06S Um die mit dem Gebrauch dieses Geräts verbundenen Risiken, wie Abfluss personenbezogener Daten oder unbefugte Verwendung seitens Dritter zu senken, sind konstante und effektive Sicherheitsmaßnahmen erforderlich. Ein Administrator sollte wichtige Einstellungen, wie zum Beispiel Zugriffsrechte und Sicherheitseinstellungen verwalten, um zu gewährleisten, dass das Gerät sicher verwendet wird.
  • Seite 359 Verwaltung des Geräts ◼ Verwalten der Systemkonfiguration und Einstellungen Aktualisieren der Firmware(P. 439) Initialisieren von Einstellungen(P. 441)
  • Seite 360: Festlegen Von Zugriffsrechten

    Verwaltung des Geräts Festlegen von Zugriffsrechten 420J-06U Schützen Sie das Gerät vor unbefugtem Zugriff, indem Sie nur Benutzern mit entsprechenden Zugriffsrechten die Verwendung gestatten. Zugriffsrechte werden für Systemadministratoren, allgemeine Benutzer und für Remote UI einzeln erteilt. Wenn Zugriffsrechte erteilt wurden, muss der Benutzer zum Drucken oder zum Ändern von Einstellungen eine ID und eine PIN eingeben.
  • Seite 361: Einstellen Der Systemmanager-Id Und Pin

    Verwaltung des Geräts Einstellen der Systemmanager-ID und PIN 420J-06W Stellen Sie das Systemmanagerkonto ein, bei dem die Systemmanager-ID und die Systemmanager-PIN standardmäßig auf "7654321" eingestellt sind. Wenn die Systemmanager-ID festgelegt ist, können Sie auf Elemente zugreifen, die Administratorrechte erfordern, zum Beispiel auf <Netzwerk (Network)> und <Einstellungen Verwaltung (Management Settings)>, jedoch nur wenn die Systemmanager-ID und die Systemmanager-PIN korrekt eingegeben wurden.
  • Seite 362: Konfigurieren Von Einstellungen Über Remote Ui

    Verwaltung des Geräts Geben Sie den Namen des Systemmanagers ein, und wählen Sie <Anwenden (Apply)>. ● Näheres zur Eingabe von Text finden Sie unter Eingeben von Text(P. 131) . ● Vergessen Sie Ihre PIN nicht. Wenn Sie Ihre PIN vergessen haben sollten, wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Servicecenter.
  • Seite 363: Einstellen Der Verwaltung Per Abteilungs-Ids

    Verwaltung des Geräts Einstellen der Verwaltung per Abteilungs-IDs 420J-06X Sie können den Zugriff auf das Gerät mithilfe verschiedener IDs für verschiedene Benutzer oder Gruppen steuern. Wenn die Verwaltung per Abteilungs-ID aktiviert ist und ein Benutzer versucht, das Gerät zu benutzen, wird ein Anmeldebildschirm angezeigt, und der Benutzer muss seine eigene Abteilungs-ID sowie die PIN eingeben, bevor er das Gerät verwenden kann.
  • Seite 364: Bearbeiten Der Einstellungen Für Gespeicherte Abteilungs-Ids

    Verwaltung des Geräts Legen Sie die nötigen Einstellungen fest. [Abteilungs-ID (Department ID)] Geben Sie die zu registrierende Nummer der Abteilungs-ID ein. [PIN einstellen (Set PIN)] Aktivieren Sie für die Einstellung einer PIN das Kontrollkästchen, und geben Sie dieselbe Nummer sowohl in das Textfeld [PIN (PIN)] als auch in [Bestätigen (Confirm)] ein.
  • Seite 365: Aktivieren Der Verwaltung Per Abteilungs-Ids

    Verwaltung des Geräts [Seitensummen Abteilungs-ID (Department ID Page Total)] ● Sie können die Gesamtanzahl der Seiten für Aufträge überprüfen, die bisher auf der Basis einer Abteilungs- ID ausgeführt wurden. ● Wenn Sie die Zähler auf Null zurücksetzen möchten, klicken Sie auf den entsprechenden Textlink unter [Department ID (Department ID)] und dann auf [Zähler löschen (Clear Count)] [OK (OK)].
  • Seite 366: Verwenden Des Bedienfelds

    Verwaltung des Geräts [Verwaltung Abteilungs-ID (Department ID Management)] Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um die Verwaltung per Abteilungs-IDs zu aktivieren. Wenn Sie die Verwaltung per Abteilungs-IDs nicht verwenden, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen. ● Weitere Informationen zu den Kontrollkästchen [Druckaufträge mit unbekannten IDs zulassen (Allow Print Jobs with Unknown IDs)]/[Scanaufträge mit unbekannten IDs zulassen (Allow Scan Jobs with Unknown IDs)]/[SW-Kopieraufträge zulassen (Allow Black &...
  • Seite 367 Verwaltung des Geräts Faxtreiber Wählen Sie [Verwaltung Abteilungs-ID (Department ID Management)] unter [Benutzerverwaltung (User Management)]. Klicken Sie auf [Einstellungen (Settings)] auf der rechten Seite. Legen Sie gegebenenfalls die Einstellungen fest, und klicken Sie auf [OK (OK)]. [PIN-Festlegung zulassen (Allow PIN Setting)] Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um die PIN-Einstellung zu aktivieren.
  • Seite 368: Blockieren Von Aufträgen Bei Unbekannter Abteilungs-Id

    Verwaltung des Geräts Anmelden am Gerät ● Wenn die Verwaltung per Abteilungs-ID aktiviert ist und Sie versuchen, von einem Computer aus einen Auftrag zu senden, wird der folgende Popup-Bildschirm angezeigt (es sei denn, das Kontrollkästchen [Abteilungs-ID/PIN bestätigen, wenn gedruckt wird (Confirm Department ID/PIN When Printing)]/[Abteilungs-ID/PIN beim Senden von Faxen bestätigen (Confirm Department ID/PIN When Sending Faxes)] ist deaktiviert):...
  • Seite 369 Verwaltung des Geräts [Scanaufträge mit unbekannten IDs zulassen (Allow Scan Jobs with Unknown IDs)] Wenn das Kontrollkästchen aktiviert ist, können Sie <Computer (Computer)> oder <Remote-Scanner (Remote Scanner)> am Hauptbildschirm auswählen und Dokumente jederzeit scannen und auf einem Computer speichern. Wenn das Kontrollkästchen deaktiviert ist, können Sie keine Dokumente scannen und auf einem Computer speichern, wenn die Verwaltung per Abteilungs-IDs aktiviert ist.
  • Seite 370: Festlegen Einer Pin Für Remote Ui

    Verwaltung des Geräts Festlegen einer PIN für Remote UI 420J-06Y Sie können eine PIN für den Zugriff auf Remote UI festlegen. Alle Benutzer verwenden eine gemeinsame PIN. ● Wenn die Verwaltung per Abteilungs-IDs aktiviert ist, ist die Einstellung hier nicht erforderlich. Einstellen der Verwaltung per Abteilungs-IDs(P.
  • Seite 371: Wenn Die Initialisiert Werden

    Verwaltung des Geräts Verwenden des Bedienfelds ● Die Einstellungen für die PIN für Remote UI können auch über <Menü (Menu)> auf dem Bildschirm Startseite (Home) vorgenommen werden. <Einstellungen Remote UI (Remote UI Settings)>(P. 526) Wenn die <Einstellungen Verwaltung (Management Settings)> initialisiert werden ●...
  • Seite 372: Ldap-Serverauthentisierung

    Verwaltung des Geräts LDAP-Serverauthentisierung 420J-070 Wenn auf Ihrem System ein LDAP-Server installiert ist, können Sie sicherstellen, dass die LDAP-Serverauthentisierung bei Verwendung der Sendefunktion durchgeführt wird. Auf diese Weise können Sie eine unbefugte Verwendung durch Dritte und eine Offenlegung von Informationen verhindern. Nach der Aktivierung der Autorisierungseinstellungen wird der Bildschirm für das Autorisierte Senden angezeigt, wenn die Fax- oder Scanfunktion verwendet wird, und der Vorgang kann nur fortgesetzt werden, wenn er vom LDAP-Server korrekt autorisiert wurde.
  • Seite 373 Verwaltung des Geräts [Bestätigungsanzeige bei Logout anzeigen (Display Confirmation Screen When Logging Out)] Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um einen Bildschirm anzuzeigen, auf dem Sie sich selektiv abmelden können, wenn Sie sowohl bei Autorisiertes Senden als auch bei Verwaltung per Abteilungs-ID angemeldet sind.
  • Seite 374: Bei Angabe Von [Zulassen (Allow)] In [Datei Senden (File Sending)]

    Verwaltung des Geräts [Empfänger des authentisierten Anwenders als Sender definieren (Specify Authentication User Destination as Sender)] Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn die E-Mail-Adresse eines autorisierten Benutzers als Absender festgelegt wird. Die E-Mail-Adressen autorisierter Benutzer müssen auf dem LDAP-Server registriert werden. Wenn Sie dieses Kontrollkästchen deaktivieren, wird die in [Einstellungen E-Mail/I-Fax (E-Mail/I-Fax Settings)] festgelegte E-Mail-Adresse als Absender festgelegt.
  • Seite 375 Verwaltung des Geräts [Authentisierungsinformationen aus dem Adressbuch Beim Senden wird kein Authentisierungsbildschirm verwenden und Authentisierungsanzeige nicht anzeigen (Use angezeigt. Die Authentisierung erfolgt auf dem Server the authentication information from the address book and do mit den im Adressbuch festgelegten Angaben für not display the authentication screen)] Benutzername und Passwort.
  • Seite 376 Verwaltung des Geräts Klicken Sie auf [OK (OK)]. LINKS Speichern von LDAP-Servern(P. 68)
  • Seite 377: Konfigurieren Der Netzwerksicherheitseinstellungen

    Verwaltung des Geräts Konfigurieren der Netzwerksicherheitseinstellungen 420J-071 Böswillige Angriffe können bei autorisierten Anwendern zu unerwarteten Verlusten führen, wenn Daten bei der Übermittlung über ein Netzwerk per Sniffing oder Spoofing abgefangen und manipuliert werden. Das Gerät unterstützt die folgenden Funktionen, mit denen Sie für mehr Sicherheit sorgen und wertvolle Informationen vor solchen Angriffen schützen können.
  • Seite 378: Ieee 802.1X-Authentisierung

    Verwaltung des Geräts IPSec-Kommunikation Während TLS nur Daten verschlüsselt, die in einer bestimmten Anwendung wie einem Webbrowser oder einer E-Mail-Anwendung verwendet werden, verschlüsselt IPSec ganze IP-Pakete oder deren Nutzdaten. Somit stellt IPSec ein flexibleres Sicherheitssystem als TLS bereit. Konfigurieren von IPSec-Einstellungen(P. 393) IEEE 802.1X-Authentisierung IEEE 802.1X ist ein Standard und Mechanismus zum Blockieren des unbefugten Zugriffs auf ein Netzwerk durch die zentrale Verwaltung der Authentisierungsdaten der Anwender.
  • Seite 379: Einschränken Der Kommunikation Mithilfe Von Firewalls

    Verwaltung des Geräts Einschränken der Kommunikation mithilfe von Firewalls 420J-072 Ohne ausreichende Sicherheitsmaßnahmen können unbefugte Dritte auf Computer und andere Kommunikationsgeräte in einem Netzwerk zugreifen. Sie können unbefugte Zugriffe unterbinden, indem Sie Einstellungen für den Paketfilter festlegen, sodass die Kommunikation nur noch mit den Geräten möglich ist, die die angegebenen IP- oder MAC-Adressen aufweisen.
  • Seite 380: Festlegen Von Ip-Adressen Für Firewall-Einstellungen

    Verwaltung des Geräts Festlegen von IP-Adressen für Firewall-Einstellungen 420J-073 Sie können die Kommunikation nur mit Geräten mit bestimmten IP-Adressen zulassen oder Geräte mit bestimmten IP- Adressen blockieren. Dazu können Sie eine einzelne IP-Adresse oder einen Bereich von IP-Adressen angeben. ● Weitere Informationen über die Grundfunktionen, die bei der Konfiguration des Geräts über die Remote UI auszuführen sind, finden Sie unter Einstellen von Menüoptionen über Remote UI(P.
  • Seite 381: Prüfen Auf Eingabefehler

    Verwaltung des Geräts Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [Filter verwenden (Use Filter)], und klicken Sie auf das Optionsfeld [Zurückweisen (Reject)] oder [Zulassen (Allow)] für die [Standardrichtlinie (Default Policy)]. [Filter verwenden (Use Filter)] Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um die Kommunikation zu beschränken. Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen, um die Beschränkung zu deaktivieren.
  • Seite 382: Wenn [Zurückweisen (Reject)] Für Einen Ausgangsfilter Ausgewählt Ist

    Verwaltung des Geräts Beschreibung Beispiel IPv4: Verwenden Sie Punkte als Trennzeichen für die 192.168.0.10 Zahlen. Eingeben einer Adresse IPv6: Verwenden Sie Doppelpunkte als Trennzeichen fe80::10 für die alphanumerischen Zeichen. Fügen Sie zwischen den Adressen einen Angeben eines Adressbereichs 192.168.0.10-192.168.0.20 Bindestrich ein. Geben Sie die Adresse gefolgt von einem Angeben eines Adressbereichs mit 192.168.0.32/27...
  • Seite 383: Festlegen Von Mac-Adressen Für Firewall-Einstellungen

    Verwaltung des Geräts Festlegen von MAC-Adressen für Firewall-Einstellungen 420J-074 Sie können die Kommunikation nur mit Geräten mit bestimmten MAC-Adressen zulassen oder Geräte mit bestimmten MAC-Adressen blockieren, jedoch andere Kommunikationen zulassen. Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn das Gerät mit einem Wireless LAN verbunden ist. ●...
  • Seite 384 Verwaltung des Geräts Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [Filter verwenden (Use Filter)], und klicken Sie auf das Optionsfeld [Zurückweisen (Reject)] oder [Zulassen (Allow)] für die [Standardrichtlinie (Default Policy)]. [Filter verwenden (Use Filter)] Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um die Kommunikation zu beschränken. Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen, um die Beschränkung zu deaktivieren.
  • Seite 385 Verwaltung des Geräts Löschen einer MAC-Adresse aus den Ausnahmen ● Wählen Sie eine MAC-Adresse und klicken Sie auf [Löschen (Delete)]. Klicken Sie auf [OK (OK)]. Starten Sie das Gerät neu. ● Schalten Sie das Gerät AUS, warten Sie mindestens 10 Sekunden, und schalten Sie es dann wieder EIN. Verwenden des Bedienfelds ●...
  • Seite 386: Ändern Von Portnummern

    Verwaltung des Geräts Ändern von Portnummern 420J-075 Ports fungieren als Endpunkte für die Kommunikation mit anderen Geräten. Üblicherweise werden für die wichtigsten Protokolle standardisierte Portnummern verwendet, aber Geräte, die diese Portnummern verwenden, sind anfällig für Angriffe, weil diese Portnummern allgemein bekannt sind. Zum Verbessern der Sicherheit kann Ihr Netzwerkadministrator die Portnummern ändern.
  • Seite 387 Verwaltung des Geräts LINKS Konfigurieren von Druckerports(P. 48)
  • Seite 388: Einstellen Eines Proxyservers

    Verwaltung des Geräts Einstellen eines Proxyservers 420J-076 Ein Proxyserver (bzw. HTTP-Proxyserver) ist ein Computer oder eine Software, die die HTTP-Kommunikation für andere Geräte abwickelt, insbesondere bei der Kommunikation mit Ressourcen außerhalb des Netzwerks, also beispielsweise beim Browsen auf Websites. Die Clientgeräte stellen die Verbindung zum externen Netzwerk über den Proxyserver her und kommunizieren nicht direkt mit den externen Ressourcen.
  • Seite 389 Verwaltung des Geräts [HTTP-Adresse Proxy-Server (HTTP Proxy Server Address)] Geben Sie die Adresse des Proxyservers ein. Geben Sie je nach Umgebung die IP-Adresse oder den Hostnamen an. [HTTP-Portnummer Proxy-Server (HTTP Proxy Server Port Number)] Ändern Sie bei Bedarf die Portnummer. [Proxy in gleicher Domäne verw.
  • Seite 390: Konfigurieren Des Schlüssels Und Des Zertifikats Für Tls

    Verwaltung des Geräts Konfigurieren des Schlüssels und des Zertifikats für TLS 420J-077 Mit TLS (Transport Layer Security) können Sie die Kommunikation zwischen dem Gerät und einem Webbrowser auf dem Computer verschlüsseln. TLS ist ein Protokoll für die Verschlüsselung der über ein Netzwerk gesendeten oder empfangenen Daten.
  • Seite 391: Starten Von Remote Ui Mit Tls

    Verwaltung des Geräts Klicken Sie auf [Bearbeiten (Edit)]. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [TLS verwenden (Use TLS)], und klicken Sie auf [OK (OK)]. Starten Sie das Gerät neu. ● Schalten Sie das Gerät AUS, warten Sie mindestens 10 Sekunden, und schalten Sie es dann wieder EIN. Verwenden des Bedienfelds ●...
  • Seite 392: Einschränken Der Tls-Version

    Verwaltung des Geräts Einschränken der TLS-Version ● Wählen Sie [Zulässige Versionen (Allowed Versions)] auf der Seite [Einstellungen TLS (TLS Settings)] von Remote UI, und legen Sie den oberen sowie den unteren Grenzwert fest. LINKS Generieren von Schlüssel und Zertifikat für die Netzwerkkommunikation(P. 384) Generieren einer Schlüssel- und Zertifikats-Signieranforderung (CSR)(P.
  • Seite 393: Generieren Von Schlüssel Und Zertifikat Für Die Netzwerkkommunikation

    Verwaltung des Geräts Generieren von Schlüssel und Zertifikat für die Netzwerkkommunikation 420J-078 Sie können mit dem Gerät einen Schlüssel und ein Zertifikat generieren, wenn dies für die verschlüsselte Kommunikation über TLS (Transport Layer Security) erforderlich ist. Sie können TLS verwenden, wenn Sie über Remote UI auf das Gerät zugreifen.
  • Seite 394 Verwaltung des Geräts [Einstellungen Schlüssel (Key Settings)] [Schlüsselname (Key Name)] Geben Sie alphanumerische Zeichen als Namen für den Schlüssel ein. Geben Sie einen Namen ein, den Sie später in einer Liste leicht wiederfinden können. [Signaturalgorithmus (Signature Algorithm)] Wählen Sie den Signaturalgorithmus aus der Dropdown-Liste aus. [Schlüsselalgorithmus (Key Algorithm)] Wählen Sie den Schlüsselgenerierungsalgorithmus unter [RSA (RSA)] oder [ECDSA (ECDSA)], wählen Sie dann die Schlüssellänge aus der Dropdown-Liste aus.
  • Seite 395 Verwaltung des Geräts [Allgemeiner Name (Common Name)] Geben Sie alphanumerische Zeichen für den allgemeinen Namen des Zertifikats ein. Der allgemeine Name wird auch als "Common Name" oder "CN" bezeichnet. Klicken Sie auf [OK (OK)]. ● Das Generieren eines Schlüssels und Zertifikats kann einige Zeit in Anspruch nehmen. ●...
  • Seite 396: Generieren Einer Schlüssel- Und Zertifikats-Signieranforderung (Csr)

    Verwaltung des Geräts Generieren einer Schlüssel- und Zertifikats- Signieranforderung (CSR) 420J-079 Da die am Gerät generierten Zertifikate über keine CA-Signatur verfügen, kann je nach den Geräten, mit denen es kommuniziert, ein Kommunikationsfehler auftreten. Damit die Zertifizierungsstelle das Zertifikat mit der CA-Signatur ausstellen kann, müssen Sie Daten von CSR (Zertifikats-Signieranforderung) anfordern, die der Administrator über Remote UI generieren kann.
  • Seite 397 Verwaltung des Geräts [Einstellungen Schlüssel (Key Settings)] [Schlüsselname (Key Name)] Geben Sie alphanumerische Zeichen als Namen für den Schlüssel ein. Geben Sie einen Namen ein, den Sie später in einer Liste leicht wiederfinden können. [Signaturalgorithmus (Signature Algorithm)] Wählen Sie den Signaturalgorithmus aus der Dropdown-Liste aus. [Schlüsselalgorithmus (Key Algorithm)] Wählen Sie den Schlüsselgenerierungsalgorithmus unter [RSA (RSA)] oder [ECDSA (ECDSA)], wählen Sie dann die Schlüsselstärke aus der Dropdown-Liste aus.
  • Seite 398 Verwaltung des Geräts Klicken Sie auf [In Datei speichern (Store in File)]. ● Ein Dialogfeld zum Speichern der Datei wird angezeigt. Wählen Sie aus, wo die Datei gespeichert werden soll, und klicken Sie auf [Speichern (Save)]. ➠ Die CSR-Datei wird auf dem Computer gespeichert. Hängen Sie die gespeicherte Datei an, und übergeben Sie die Anforderung an die Zertifizierungsstelle.
  • Seite 399 Verwaltung des Geräts LINKS Konfigurieren des Schlüssels und des Zertifikats für TLS(P. 381) Generieren von Schlüssel und Zertifikat für die Netzwerkkommunikation(P. 384) Registrieren des Schlüssels und des Zertifikats für die Netzwerkkommunikation(P. 391) Konfigurieren von IPSec-Einstellungen(P. 393)
  • Seite 400: Registrieren Des Schlüssels Und Des Zertifikats Für Die Netzwerkkommunikation

    Verwaltung des Geräts Registrieren des Schlüssels und des Zertifikats für die Netzwerkkommunikation 420J-07A Sie können den Schlüssel und das Zertifikat sowie das CA-Zertifikat bei einer Zertifizierungsstelle (CA) für das Gerät erhalten. Sie können den erhaltenen Schlüssel, die Zertifikatsdatei und die CA-Zertifikatsdatei mit Remote UI speichern und im Gerät registrieren.
  • Seite 401: Registrieren Von Zertifizierungsstellenzertifikaten

    Verwaltung des Geräts ● Klicken Sie rechts neben dem vorinstallierten Zertifizierungsstellenzertifikat, das Sie deaktivieren wollen, auf [Deaktivieren (Disable)]. Klicken Sie rechts neben dem Zertifikat auf [Aktivieren (Enable)], um das Zertifikat wieder zu aktivieren. Klicken Sie auf [Installieren (Install)]. Löschen des Schlüssels und der Zertifikatsdatei oder des CA-Zertifikats ●...
  • Seite 402: Konfigurieren Von Ipsec-Einstellungen

    Verwaltung des Geräts Konfigurieren von IPSec-Einstellungen 420J-07C Internet Protocol Security (IPSec oder IPsec) ist eine Protokollsuite für die Verschlüsselung der über Netzwerke und Internet-Netzwerke übermittelten Daten. Während TLS nur Daten verschlüsselt, die in einer bestimmten Anwendung wie einem Webbrowser oder einer E-Mail-Anwendung verwendet werden, verschlüsselt IPSec ganze IP-Pakete oder die Nutzdaten von IP-Paketen und stellt somit ein flexibleres Sicherheitssystem bereit.
  • Seite 403 Verwaltung des Geräts ● Weitere Informationen über die Grundfunktionen, die bei der Konfiguration des Geräts über die Remote UI auszuführen sind, finden Sie unter Einstellen von Menüoptionen über Remote UI(P. 429) . Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Modus Systemmanager an. Starten von Remote UI(P.
  • Seite 404 Verwaltung des Geräts [Lokale Adresse (Local Address)] Klicken Sie auf das Optionsfeld für den IP-Adresstyp dieses Geräts, auf den die Richtlinie angewendet werden soll. [Alle IP-Adressen (All IP Addresses)] Wählen Sie diese Einstellung, wenn IPSec für alle IP-Pakete verwendet werden soll.
  • Seite 405 Verwaltung des Geräts [Adressen, die manuell eingestellt werden (Addresses to Set Manually)] Wenn Sie für [Manuelle Einstellungen IPv4 (IPv4 Manual Settings)] die Einstellung [Manuelle Einstellungen IPv6 (IPv6 Manual Settings)] oder [Remote-Adresse (Remote Address)] gewählt haben, geben Sie die IP- Adresse ein, auf die die Richtlinie angewendet werden soll. Sie können auch einen Adressbereich eingeben, indem Sie zwischen den Adressen einen Bindestrich einfügen.
  • Seite 406: Authentisieren Eines Geräts Mithilfe Eines Pre-Shared-Key

    Verwaltung des Geräts [IKE-Modus (IKE Mode)] Der für das Schlüsselaustauschprotokoll verwendete Modus wird angezeigt. Das Gerät unterstützt den Hauptmodus, nicht den aggressiven Modus. [Authentisierungsmethode (Authentication Method)] Wählen Sie [Methode Pre-Shared Key (Pre-Shared Key Method)] oder [Methode digitale Signatur (Digital Signature Method)] als Methode für die Authentisierung des Geräts. Sie müssen TLS für Remote UI aktivieren, bevor Sie [Methode Pre-Shared Key (Pre-Shared Key Method)] auswählen.
  • Seite 407 Verwaltung des Geräts [PFS verwenden (Use PFS)] Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um PFS (Perfect Forward Secrecy) für IPSec-Sitzungsschlüssel zu aktivieren. Die Aktivierung von PFS verbessert die Sicherheit, erhöht jedoch auch den Kommunikationsaufwand. Vergewissern Sie sich, dass PFS auch für die anderen Geräte aktiviert ist. [Durch Zeit definieren (Specify by Time)]/[Durch Format definieren (Specify by Size)] Legen Sie die Bedingungen für die Beendigung einer IPSec-SA-Sitzung fest.
  • Seite 408: Verwenden Des Bedienfelds

    Verwaltung des Geräts Bearbeiten einer Richtlinie ● Klicken Sie auf den entsprechenden Textlink unter [Name Richtlinie (Policy Name)], um den Bearbeitungsbildschirm anzuzeigen. Löschen von Richtlinien ● Klicken Sie rechts neben dem Namen der zu löschenden Richtlinie auf [Löschen (Delete)] klicken Sie auf [OK (OK)].
  • Seite 409: Konfigurieren Der Ieee 802.1X-Authentisierungseinstellungen

    Verwaltung des Geräts Konfigurieren der IEEE 802.1X- Authentisierungseinstellungen 420J-07E Das Gerät kann als Client mit einem 802.1X-Netzwerk verbunden werden. Ein 802.1X-Netzwerk besteht normalerweise aus einem RADIUS-Server (Authentisierungsserver), einem LAN-Switch (Authenticator) und Clientgeräten mit Authentisierungssoftware (Supplicants). Wenn ein Gerät versucht, eine Verbindung zu einem 802.1X-Netzwerk herzustellen, muss es die Anwenderauthentisierung durchlaufen und nachweisen, dass die Verbindung von einem autorisierten Anwender hergestellt wird.
  • Seite 410: Einstellen Von Tls

    Verwaltung des Geräts Starten Sie Remote UI, und melden Sie sich im Modus Systemmanager an. Starten von Remote UI(P. 421) Klicken Sie auf der Portalseite auf [Einstellungen/Registrierung (Settings/ Registration)]. Remote UI-Bildschirm(P. 422) Wählen Sie [Netzwerkeinstellungen (Network Settings)] [Einstellungen IEEE 802.1X (IEEE 802.1X Settings)].
  • Seite 411: Einstellen Von Ttls/Peap

    Verwaltung des Geräts Klicken Sie rechts neben dem für die Clientauthentisierung zu verwendenden Schlüssel und Zertifikat auf [Standardschlüssel registrieren (Register Default Key)]. Anzeigen von Details zu Zertifikaten ● Sie können die Details zu dem Zertifikat anzeigen oder das Zertifikat verifizieren, indem Sie unter [Schlüsselname (Key Name)] auf den entsprechenden Textlink oder auf das Zertifikatsymbol klicken.
  • Seite 412 Verwaltung des Geräts Starten Sie das Gerät neu. ● Schalten Sie das Gerät AUS, warten Sie mindestens 10 Sekunden, und schalten Sie es dann wieder EIN. Verwenden des Bedienfelds ● Sie können die IEEE 802.1X-Authentisierung auch über <Menü (Menu)> auf dem Bildschirm Startseite (Home) aktivieren oder deaktivieren.
  • Seite 413: Einschränken Der Gerätefunktionen

    Verwaltung des Geräts Einschränken der Gerätefunktionen 420J-07F Einige der Funktionen des Geräts werden unter Umständen kaum verwendet oder bieten sich für eine missbräuchliche Verwendung an. Die Funktionen des Geräts können daher aus Sicherheitsgründen teilweise oder komplett deaktiviert werden. Einschränken des Zugriffs auf das Adressbuch und die Sendefunktionen Sie können die PIN im Adressbuch festlegen, um einen allgemeinen Benutzer abzuhalten, Daten zu ändern oder Empfänger einzuschränken, die für das Versenden von Faxnachrichten festgelegt werden können.
  • Seite 414: Deaktivieren Von Remote Management

    Verwaltung des Geräts Deaktivieren von Remote Management Wenn Sie Remote UI nicht verwenden, können Sie Funktionen deaktivieren, um eine unbefugte Fernbedienung über Remote UI zu verhindern. Deaktivieren von Remote UI(P. 417)
  • Seite 415: Einschränken Des Zugriffs Auf Das Adressbuch Und Die Sendefunktionen

    Verwaltung des Geräts Einschränken des Zugriffs auf das Adressbuch und die Sendefunktionen 420J-07H Bestimmte Formen der ungewollten Preisgabe von Informationen lassen sich verhindern, wenn Sie die verfügbaren Fax- und E-Mail-Empfänger auf die im Adressbuch oder auf LDAP-Servern gespeicherten Empfänger einschränken oder für das Adressbuch eine PIN festlegen, sodass unbefugte Anwender Adressbucheinträge nicht hinzufügen oder bearbeiten können.
  • Seite 416: Einschränken Der Adressbuch-Verwendung

    Verwaltung des Geräts Einschränken der Adressbuch-Verwendung 420J-07J Das Adressbuch können Sie so einstellen, dass Anwender zum Hinzufügen neuer oder zum Bearbeiten vorhandener Einträge eine PIN eingeben müssen. Durch das Festlegen einer PIN für das Adressbuch können Sie das Risiko verringern, dass Dokumente an unbeabsichtigte Empfänger gesendet werden, da Änderungen am Adressbuch dann nur von Anwendern vorgenommen werden können, die die PIN kennen.
  • Seite 417 Verwaltung des Geräts LINKS Speichern von Empfängern(P. 185) Registrieren der Empfänger über Remote UI(P. 432)
  • Seite 418: Einschränken Der Verfügbaren Empfänger

    Verwaltung des Geräts Einschränken der verfügbaren Empfänger 420J-07K Durch das Beschränken von Empfängern, die unter den im Adressbuch oder den LDAP-Servern registrierten Adressen angegeben werden können, verringern Sie das Risiko, dass ungewollte Empfänger angegeben werden und so Informationen ungewollt preisgegeben werden. Sie können die Einstellung konfigurieren, um den Bestätigungsbildschirm anzuzeigen und so zu verhindern, dass ein Benutzer sich bei der Angabe einer kodierten Rufnummer im Adressbuch verwählt.
  • Seite 419: Überprüfen Von Empfängern Beim Senden Von Daten

    Verwaltung des Geräts Nummern genau erinnern, senden Sie Dokumente möglicherweise an unbeabsichtigte Empfänger. Sie können das Senden von Daten an unbeabsichtigte Empfänger vermeiden, indem Sie das Gerät so konfigurieren, dass die Details der als Empfänger ausgewählten/eingegebenen Nummer für die kodierte Wahl vor dem Senden am Bildschirm angezeigt werden.
  • Seite 420: Einschränken Der Faxsendefunktionen

    Verwaltung des Geräts Einschränken der Faxsendefunktionen 420J-07L Sie können unterschiedliche Einschränkungen zum Senden von Faxnachrichten einstellen, was den Informationsabfluss an Dritte oder das Senden von Dokumenten an unbeabsichtigte Empfänger verhindern kann. Bestätigen der eingegebenen Faxnummer(P. 411) Einschränken des Faxversands von einem Computer(P. 411) Einschränken von Rundsendungen(P.
  • Seite 421 Verwaltung des Geräts LINKS Grundfunktionen für das Senden von Faxen(P. 225) Legen Sie die Einstellungen für das Senden von Faxen fest.(P. 240) Senden von Faxen vom Computer aus (PC-Fax)(P. 253) Aktivieren der Verwaltung per Abteilungs-ID für Aufträge von einem Computer(P. 357) Einschränken der Adressbuch-Verwendung(P.
  • Seite 422: Einschränken Des Druckvorgangs Von Einem Computer

    Verwaltung des Geräts Einschränken des Druckvorgangs von einem Computer 420J-07R Sie können das Risiko von Informationslecks wesentlich reduzieren, wenn Sie den Druck von Dokumenten von einem Computer aus auf Geschützten Druck beschränken ( Ein durch eine PIN geschütztes Dokument drucken (Geschützter Druck)(P.
  • Seite 423: Einschränken Von Usb-Funktionen

    Verwaltung des Geräts Einschränken von USB-Funktionen 420J-07S Per USB lassen sich Peripheriegeräte problemlos anschließen und Daten einfach speichern oder verschieben, aber ohne angemessene Verwaltung können über USB auch ungewollt Informationen preisgegeben werden. Seien Sie im Umgang mit USB-Speichergeräten besonders vorsichtig. Dieser Abschnitt beschreibt, wie die Verbindung über den USB-Anschluss des Geräts beschränkt wird und wie die Verwendung von USB-Speichergeräten verhindert wird.
  • Seite 424 Verwaltung des Geräts <Menü (Menu)> <Funktionseinstellungen (Function Settings)> <Speichern von/Zugriff auf Dateien (Store/Access Files)> <Einstellungen Speichermedium (Memory Media Settings)> Wählen Sie <Aus (Off)> unter <Druckfunktion verwenden (Use Print Function)> <Anwenden (Apply)> Starten Sie das Gerät neu LINKS Grundfunktionen für das Scannen von Originalen(P. 293) Drucken von einem USB-Speichergerät (Speichermedium Druck)(P.
  • Seite 425: Deaktivieren Der Http-Kommunikation

    Verwaltung des Geräts Deaktivieren der HTTP-Kommunikation 420J-07U HTTP wird für die Kommunikation über das Netzwerk verwendet, also beispielsweise beim Zugriff auf das Gerät über Remote UI. Wenn Sie eine USB-Verbindung verwenden oder HTTP aus einem anderen Grund nicht verwenden, können Sie HTTP deaktivieren und so böswillige Angriffe Dritter über den nicht genutzten HTTP-Port blockieren.
  • Seite 426: Deaktivieren Von Remote Ui

    Verwaltung des Geräts Deaktivieren von Remote UI 420J-07W Remote UI ist nützlich, wenn Sie die Geräteeinstellungen über einen Webbrowser auf einem Computer festlegen können. Das Gerät muss mit einem Computer im Netzwerk verbunden sein, damit Sie Remote UI verwenden können. Wenn das Gerät über USB mit einem Computer verbunden ist oder wenn Sie Remote UI nicht benötigen, können Sie Remote UI deaktivieren und so das Risiko verringern, dass ein böswilliger Dritter das Gerät über das Netzwerk fernsteuert.
  • Seite 427: Verbesserung Der Sicherheit Von Dokumenten

    Verwaltung des Geräts Verbesserung der Sicherheit von Dokumenten 420J-07X Das Gerät ist mit Sicherheitsfunktionen ausgestattet, um zu verhindern, dass Dokumente veröffentlicht oder manipuliert werden. Gerätesignatur Die digitale Signatur wird gescannten Dokumenten mithilfe eines Schlüssel- und Zertifikatsmechanismus hinzugefügt, um dem Empfänger zu beweisen, dass das Dokument am Gerät erstellt worden ist. Der Empfänger kann dann bestätigen, dass "das Gerät das Dokument erstellt hat"...
  • Seite 428: Generieren Eines Gerätesignaturschlüssels

    Verwaltung des Geräts Generieren eines Gerätesignaturschlüssels 420J-07Y Sie können einen Schlüssel und ein Zertifikat für die Gerätesignatur generieren, um zu zeigen, dass ein Dokument auf dem Gerät gescannt wurde. Das Zertifikat wird angehängt, wenn ein Dokument gescannt und in eine PDF-Datei konvertiert wird.
  • Seite 429: Verwalten Des Geräts Über Einen Computer (Remote Ui)

    Verwaltung des Geräts Verwalten des Geräts über einen Computer (Remote UI) 420J-080 Wenn Sie das Gerät über einen Webbrowser fernbedienen, können Sie die zu druckenden Dokumente oder den Status des Geräts überprüfen. Sie können auch einige Einstellungen für das Gerät vornehmen. Das ist möglich, ohne dass Sie Ihren Schreibtisch verlassen, was die Systemverwaltung einfacher macht.
  • Seite 430: Starten Von Remote Ui

    Verwaltung des Geräts Starten von Remote UI 420J-081 Für die Remotebedienung müssen Sie die IP-Adresse des Geräts in einen Webbrowser eingeben und Remote UI starten. Überprüfen Sie im Vorfeld die beim Gerät eingestellte IP-Adresse ( Anzeigen von Netzwerkeinstellungen(P. 42) ). Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich an Ihren Netzwerkadministrator. Starten Sie den Webbrowser.
  • Seite 431: Wenn Die Verwaltung Per Abteilungs-Ids Aktiviert Ist

    Verwaltung des Geräts geben Sie den Benutzernamen des Dokuments unter [Anwendername (User Name)] ein. Der Benutzername wird automatisch so eingestellt, dass Dokumente auf der Grundlage von Informationen wie beispielsweise dem Namen Ihres Computers oder dem Computer-Anmeldenamen gedruckt werden. [PIN für den Zugriff auf die Remote UI (Remote UI Access PIN)] Wenn [PIN für den Zugriff auf die Remote UI (Remote UI Access PIN)] eingestellt ist, geben Sie die PIN ein.
  • Seite 432 Verwaltung des Geräts [Grundinformationen Gerät (Device Basic Information)] Zeigt den aktuellen Status des Geräts und Fehlerinformationen an. Wenn ein Fehler aufgetreten ist, wird der Link zur Seite mit Fehlerinformationen angezeigt. [Informationen Verbrauchsmaterialien (Consumables Information)] Zeigt Informationen zum Papier und zu der verbliebenen Tintenrmenge an. [Support-Link (Support Link)] Zeigt den unter [Support-Link (Support Link)] in [Lizenz/Andere (License/Other)] angegebenen Support Link Aktualisierungssymbol...
  • Seite 433: Überprüfen Des Status Und Der Logs

    Verwaltung des Geräts Überprüfen des Status und der Logs 420J-082 Anzeigen des aktuellen Status von Druckdokumenten(P. 424) Überprüfen von Statistiken zu Dokumenten(P. 425) Überprüfen von Fehlerinformationen(P. 425) Überprüfen von Verbrauchsmaterial(P. 426) Anzeigen von technischen Daten des Geräts(P. 426) Anzeigen der Systemmanager-Informationen(P. 426) Prüfen des Druckkopf-Status(P.
  • Seite 434: Überprüfen Von Statistiken Zu Dokumenten

    Verwaltung des Geräts Überprüfen von Statistiken zu Dokumenten Die Statistiken zum Drucken, Kopieren, Senden von Faxen/E-Mails (SE) oder Empfangen von Faxen (EM) werden angezeigt. Melden Sie sich bei Remote UI an ( Starten von Remote UI(P. 421) ) [Statusmonitor/Abbruch (Status Monitor/Cancel)] [Auftragslog (Job Log)] Überprüfen von Fehlerinformationen Wenn ein Fehler auftritt, können Sie diese Seite aufrufen, indem Sie auf der Portalseite (Hauptseite) auf die Meldung...
  • Seite 435: Überprüfen Von Verbrauchsmaterial

    Verwaltung des Geräts Überprüfen von Verbrauchsmaterial Papierformat und Papiertyp für die Papierzufuhr, Tintenbehälter-Modellnummer usw. werden angezeigt. Sie können auf der Portalseite (Hauptseite) [Verbrauchsmaterial-Details prüfen (Check Consumables Details)] auch auf ( Remote UI-Bildschirm(P. 422) ) klicken, um diese Seite anzuzeigen. Melden Sie sich bei Remote UI an ( Starten von Remote UI(P.
  • Seite 436 Verwaltung des Geräts Manager Information)] auf der Seite [Anwenderverwaltung (User Management)] oder unter [Einstellungen Geräteinformation (Device Information Settings)] auf der Seite [Geräteverwaltung (Device Management)]. Melden Sie sich bei Remote UI an ( Starten von Remote UI(P. 421) ) [Statusmonitor/Abbruch (Status Monitor/Cancel)] [Geräteinformationen (Device Information)] Prüfen des Druckkopf-Status Sie können die Verwendung des Druckkopfs und anderer Logs prüfen.
  • Seite 437: Anzeigen Des Zählers Für Die Druckfunktion

    Verwaltung des Geräts Anzeigen des Zählers für die Druckfunktion Die Gesamtzahl der mit der Druck-, Kopier- und Faxfunktion gedruckten Seiten wird angezeigt. Melden Sie sich bei Remote UI an ( Starten von Remote UI(P. 421) ) [Statusmonitor/Abbruch (Status Monitor/Cancel)] [Zähler prüfen (Check Counter)] LINKS Remote UI-Bildschirm(P.
  • Seite 438: Einstellen Von Menüoptionen Über Remote Ui

    Verwaltung des Geräts Einstellen von Menüoptionen über Remote UI 420J-083 Über Remote UI können Sie die verschiedenen Einstellungen für das Gerät ändern. Die meisten Einstellungen können auch am Gerät selbst festgelegt werden, aber manche Einstellungen stehen nur in Remote UI zur Verfügung. In diesem Abschnitt wird der grundlegende Funktionsablauf zur Änderung der Geräteeinstellungen über die Remote UI beschrieben.
  • Seite 439 Verwaltung des Geräts Klicken Sie auf [Bearbeiten (Edit)]. Legen Sie die nötigen Einstellungen fest. Klicken Sie auf [OK (OK)].
  • Seite 440 Verwaltung des Geräts Starten Sie das Gerät bei Bedarf neu. ● Schalten Sie das Gerät AUS, warten Sie mindestens 10 Sekunden, und schalten Sie es dann wieder EIN. ● Weitere Informationen, ob Sie das Gerät neu starten müssen, finden Sie in der Nachricht auf dem Bearbeitungsbildschirm.
  • Seite 441: Registrieren Der Empfänger Über Remote Ui

    Verwaltung des Geräts Registrieren der Empfänger über Remote UI 420J-084 Sie können den Computer verwenden, um Empfänger im Adressbuch des Geräts zu registrieren und Informationen der registrieren Empfänger bearbeiten. Legen Sie hier den gemeinsamen Ordner oder die Adresse des FTP-Servers fest.
  • Seite 442: So Registrieren Sie Einen Faxempfänger

    Verwaltung des Geräts Wählen Sie [Empfängertyp für die Registrierung (Destination Type to Register)] und klicken Sie auf [OK (OK)]. ● Um den gemeinsamen Ordner oder die Adresse des FTP-Servers zu registrieren, wählen Sie [Datei (File)]. Geben Sie den Empfänger an. So registrieren Sie einen Faxempfänger [Name (Name)] Geben Sie den Namen des Empfängers ein.
  • Seite 443: So Registrieren Sie E-Mail- Oder I-Fax-Empfänger

    Verwaltung des Geräts So registrieren Sie E-Mail- oder I-Fax-Empfänger [Name (Name)] Geben Sie den Namen des Empfängers ein. [E-Mail-Adresse (E-Mail Address)]/[I-Fax-Adresse (I-Fax Address)] Geben Sie die E-Mail-Adresse des Empfängers ein. So registrieren Sie den gemeinsamen Ordner oder die Adresse des FTP-Servers [Name (Name)] Geben Sie den Namen des Empfängers ein.
  • Seite 444 Verwaltung des Geräts [Ordnerpfad (Folder Path)] Geben Sie den Speicherort des Ordners ein, an den die Daten gesendet werden. ● Für einen gemeinsamen Ordner Verwenden Sie "\" als Trennzeichen. Legen Sie die Stufe fest, die dem in [Hostname (Host Name)] angegebenen Pfad folgt.
  • Seite 445: Importieren Bzw. Exportieren Der Einstellungsdaten

    Verwaltung des Geräts Importieren bzw. Exportieren der Einstellungsdaten 420J-085 Adressbuchdaten und Geräteeinstellungen können auf Ihrem Computer gespeichert (exportiert) werden. Daten, die auf Ihrem Computer gespeichert sind, können auch im Gerät registriert (importiert) werden. Sie können die im Adressbuch enthaltenen Ziele leicht auf weitere Geräte kopieren. Zur Verwendung dieser Funktionen müssen Sie im Modus Systemmanager angemeldet sein.
  • Seite 446 Verwaltung des Geräts Wählen Sie die zu exportierenden Einstellungen, und legen Sie das Verschlüsselungspasswort fest. [Adressbuch (Address Book)] Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die Adressbuchdaten zu exportieren. [Adressbuch-PIN (Address Book PIN)] Wenn das Adressbuch durch einen Code geschützt ist, geben Sie den Code für das Adressbuch ein. Einschränken der Adressbuch-Verwendung(P.
  • Seite 447: Wählen Sie [Datenverwaltung (Data Management)]

    Verwaltung des Geräts Klicken Sie auf der Portalseite auf [Einstellungen/Registrierung (Settings/ Registration)]. Remote UI-Bildschirm(P. 422) Wählen Sie [Datenverwaltung (Data Management)] [Import (Import)]. Bestimmen Sie die Datei, geben Sie das Passwort ein, und wählen Sie die zu importierenden Einstellungen. [Dateipfad (File Path)] Klicken Sie auf [Durchsuchen (Browse)] und wählen Sie die Datei.
  • Seite 448: Aktualisieren Der Firmware

    Überprüfen der Firmware-Version(P. 440) Aktualisieren über das Internet Sie können vom Gerät aus auf den Canon-Server zugreifen, um die Firmware auf die neueste Version zu aktualisieren. Wählen Sie <Firmware aktualisieren (Update Firmware)> auf dem Bildschirm Startseite (Home). Bildschirm Startseite (Home)(P. 122) ➠...
  • Seite 449: Aktualisieren Über Einen Computer

    Schalten Sie das Gerät nicht AUS, während der Neustart in Ausführung ist. Aktualisieren über einen Computer Wenn Sie die neueste Firmware-Version von der Canon-Website heruntergeladen haben, verwenden Sie das Dienstprogramm "User Support Tool", um die Firmware über einen Computer zu aktualisieren. Näheres zur Durchführung der Firmware-Aktualisierung über einen Computer finden Sie in "Supportsoftware für Benutzer -...
  • Seite 450: Initialisieren Von Einstellungen

    Verwaltung des Geräts Initialisieren von Einstellungen 420J-087 Sie können die folgenden Einstellungen zurücksetzen: Menü initialisieren(P. 441) Schlüssel und Zertifikat initialisieren(P. 441) Adressbuch initialisieren(P. 442) Initialisieren aller Daten und Einstellungen(P. 442) Menü initialisieren Sie können die Einstellungen des Geräts auf die werkseitigen Standardwerte zurücksetzen ( Liste der Menüeinstellungen(P.
  • Seite 451: Adressbuch Initialisieren

    Verwaltung des Geräts <Menü (Menu)> <Einstellungen Verwaltung (Management Settings)> <Datenverwaltung (Data Management)> <Schlüssel und Zertifikat initialisieren (Initialize Key and Certificate)> <Ja (Yes)> Adressbuch initialisieren Sie können die Einstellungen für das Adressbuch auf die werkseitigen Standardwerte zurücksetzen. Beachten Sie, dass alle im Adressbuch gespeicherten Informationen beim Initialisieren gelöscht werden. <Menü...
  • Seite 452: Liste Der Menüeinstellungen

    Liste der Menüeinstellungen Liste der Menüeinstellungen Liste der Menüeinstellungen ........................444 ..........................445 <Präferenzen (Preferences)> ....................446 <Einstellungen Anzeige (Display Settings)> ................449 <Layout englische Tastatur (English Keyboard Layout)> ................450 <Einstellungen Timer/Energie (Timer/Energy Settings)> ..........................455 <Netzwerk (Network)> ....................464 <Externe Schnittstelle (External Interface)>...
  • Seite 453 Liste der Menüeinstellungen Liste der Menüeinstellungen 420J-088 Sie können das Gerät basierend auf Ihrer Umgebung und Ihren Anforderungen anpassen, indem Sie die in diesem Kapitel beschriebenen Einstellungen konfigurieren. Wählen Sie für den Start der Konfiguration <Menü (Menu)> auf dem Bildschirm Startseite (Home) ( Bildschirm Startseite (Home)(P.
  • Seite 454 Liste der Menüeinstellungen <Präferenzen (Preferences)> 420J-089 Element Beschreibung <Einstellungen Anzeige (Display Settings)>(P. 446) In diesem Abschnitt werden die Einstellungen für die Anzeige des Displays beschrieben. <Layout englische Tastatur (English Keyboard Layout)>(P. 449) In diesem Abschnitt werden die USB-Tastatureinstellungen beschrieben. <Einstellungen Timer/Energie (Timer/Energy Settings)>(P. 450) In diesem Abschnitt werden die Timer- und Energieeinstellungen beschrieben.
  • Seite 455 Liste der Menüeinstellungen <Einstellungen Anzeige (Display Settings)> 420J-08A Zu allen Einstellungen zur Anzeige des Displays ist eine kurze Erläuterung angegeben. <Standardanzeige nach Start/Wiederherst. (Default Screen After Startup/Restoration)>(P. 446) <Einstellungen für die Schaltflächenanzeige auf der Startseite (Home Screen Button Display Settings)>(P. 446) <Sprache (Language)>(P.
  • Seite 456 Liste der Menüeinstellungen <Menü (Menu)> <Präferenzen (Preferences)> <Einstellungen Anzeige (Display Settings)> <Sprache (Language)> Wählen Sie eine Sprache <Ja (Yes)> <Sprache Remote UI (Remote UI Language)> Wählen Sie die Anzeigesprache, die für Remote UI-Bildschirme verwendet wird. <Menü (Menu)> <Präferenzen (Preferences)> <Einstellungen Anzeige (Display Settings)>...
  • Seite 457 Liste der Menüeinstellungen <Menü (Menu)> <Präferenzen (Preferences)> <Einstellungen Anzeige (Display Settings)> <Umschalten Gramm/Pfund (Gram/Pound Switch)> Wählen Sie <Gramm (Gram)> oder <Pfund (Pound)>...
  • Seite 458 Liste der Menüeinstellungen <Layout englische Tastatur (English Keyboard Layout)> 420J-08C Geben Sie das Layout einer USB-Tastatur an, wenn sie an das Gerät angeschlossen ist. Je nach Land oder Region, in dem das Gerät erworben wurde, sind die werkseitigen Standardeinstellungen unterschiedlich. <Menü...
  • Seite 459 Liste der Menüeinstellungen <Einstellungen Timer/Energie (Timer/Energy Settings)> 420J-08E Alle auf Timer und Energie bezogenen Einstellungen sind mit Erläuterungen versehen. <Einstellungen aktuelle/s Datum/Zeit (Current Date/Time Settings)>(P. 450) <Einstellungen Datum/Zeit (Date/Time Settings)>(P. 451) <Datumsformat (Date Format)>(P. 451) <Zeitformat (Time Format)>(P. 451) <Zeit bis zur autom. Rückst. (Auto Reset Time)>(P. 452) <Funktion nach automatischer Rückstellung (Function After Auto Reset)>(P.
  • Seite 460: Einstellen

    Liste der Menüeinstellungen <Einstellungen Datum/Zeit (Date/Time Settings)> Legen Sie Datums- und Uhrzeitstandard der Region fest, in der das Gerät installiert werden soll. <Zeitzone (Time Zone)> Wählen Sie die Zeitzone. Wenn Sie die Einstellung für die Zeitzone ändern, werden die in <Einstellungen aktuelle/s Datum/Zeit (Current Date/Time Settings)>...
  • Seite 461 Liste der Menüeinstellungen <Zeit bis zur autom. Rückst. (Auto Reset Time)> Wenn eine bestimmte Zeit lang keine Taste gedrückt wird, werden der Bildschirm und die Einstellungen auf den Standardbildschirm zurückgesetzt (automatische Rückstellung). Legen Sie das Intervall für die automatische Rückstellung fest. In folgenden Fällen wird die automatische Rückstellung nicht ausgeführt: ●...
  • Seite 462 Liste der Menüeinstellungen Vor dem Einstellen von <Zeit automatisches Abschalten (Auto Shutdown Time)> ● Wenn die Einstellung <Zeit automatisches Abschalten (Auto Shutdown Time)> aktiviert ist, schaltet sich das Gerät möglicherweise automatisch aus, obwohl Sie es mit Remote UI bedienen. Dabei kann es zu einer Fehlfunktion kommen, insbesondere wenn sich das Gerät beim Importieren von Daten ausschaltet.
  • Seite 463 Liste der Menüeinstellungen ● Während der Wartung - Tinte wird etwas Zeit benötigt, bis ein Druckvorgang gestartet werden kann. Stellen Sie an einem Arbeitsplatz eine Zeit vor dem Beginn der Arbeit ein, um das Drucken ohne Wartezeit zu ermöglichen. ● Wenn die Hauptstromversorgung ausgeschaltet ist und eine Wartung - Tinte oder eine andere Wartung geplant ist, führt das Gerät die Wartung beim nächsten Einschalten der Stromversorgung durch.
  • Seite 464 Liste der Menüeinstellungen <Netzwerk (Network)> 420J-08F Zu allen Einstellungen zum Netzwerk ist eine kurze Erläuterung angegeben. <LAN wählen (Select LAN)>(P. 455) <Einstellungen WLAN (Wireless LAN Settings)>(P. 455) <Einstell. für Direkte Verb. (Direct Connection Settings)>(P. 456) <Einstellungen TCP/IP (TCP/IP Settings)>(P. 457) <SNMP-Einstellungen (SNMP Settings)>(P.
  • Seite 465 Liste der Menüeinstellungen Verschlüsselungseinstellungen angeben. Konfiguration der Verbindung durch Festlegen detaillierter Einstellungen(P. 31) <WPS Tastendrückmethode (WPS Push Button Mode)> Wählen Sie diese Einstellung, wenn die Wireless LAN-Verbindung automatisch mithilfe der Taste an einem WPS- fähigen Wireless LAN-Router konfiguriert werden soll. Konfiguration der Verbindung mit der WPS Tastendrückmethode(P.
  • Seite 466 Liste der Menüeinstellungen <Menü (Menu)> <Präferenzen (Preferences)> <Netzwerk (Network)> <Einstell. für Direkte Verb. (Direct Connection Settings)> <Einstellungen Zugriffspunktmodus (Access Point Mode Settings)> Wählen Sie <Ein (On)> für jedes Element, und wählen Sie dann <SSID (SSID)>/ <Netzwerkschlüssel (Network Key)> Geben Sie die SSID/den Netzwerkschlüssel ein <Anwenden (Apply)>...
  • Seite 467 Liste der Menüeinstellungen <DNS-Einstellungen (DNS Settings)> Legen Sie die Einstellungen für DNS (Domain Name System) fest, womit ein Hostname für die IP- Adressauflösung bereitgestellt wird. Konfigurieren von DNS(P. 60) <IPv4 DNS-Server-Adresseinstellungen (IPv4 DNS Server Address Settings)> Legen Sie die IP-Adresse des DNS-Servers in der IPv4-Umgebung fest. <DNS-Einstellungen Host-/Domänenname (DNS Host/Domain Name Settings)>...
  • Seite 468 Liste der Menüeinstellungen <Menü (Menu)> <Präferenzen (Preferences)> <Netzwerk (Network)> <Einstellungen TCP/IP (TCP/IP Settings)> <IPSec verwenden (Use IPSec)> Wählen Sie <Aus (Off)> oder <Ein (On)> Starten Sie das Gerät neu <Einstellungen Portnummer (Port Number Settings)> Ändern Sie die Portnummern für Protokolle je nach der Netzwerkumgebung. Ändern von Portnummern(P.
  • Seite 469 Liste der Menüeinstellungen erfassen (Acquire Printer Mngt. Info. from Host)> <Anwenden (Apply)> Starten Sie das Gerät <Host Rsrcs. MIB auf RFC2790 format. (Format Host Rsrcs. MIB to RFC2790)> Geben Sie an, ob den erweiterten Festlegungen (RFC2790) des Protokolls entsprochen werden soll, wenn der Gerätestatus über die SNMP-kompatible Software überwacht wird.
  • Seite 470 Liste der Menüeinstellungen <Wartezeit für Verb. bei Start (Wait Time for Conn. at Startup)> Legen Sie eine Wartezeit für die Netzwerkverbindung fest. Wählen Sie die Einstellung je nach Netzwerkumgebung. Einstellen einer Wartezeit für die Netzwerkverbindung(P. 59) <Einstellungen Ethernettreiber (Ethernet Driver Settings)> Wählen Sie den Ethernettyp (10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T) und den Ethernet-Kommunikationsmodus (Halbduplex/Vollduplex).
  • Seite 471 Gerätedaten wie Einstellungen und Empfänger im Adressbuch verwendet werden sollen. Detaillierte Informationen zu imageWARE Enterprise Management Console (iW Management Console) erhalten Sie von Ihrem Canon-Händler vor Ort. Konfigurieren von Einstellungen für die Kommunikation zwischen Gerät und Plug- ins(P. 82) <RMT-SW (RMT-SW)>...
  • Seite 472 Liste der Menüeinstellungen <Menü (Menu)> <Präferenzen (Preferences)> <Netzwerk (Network)> <RMT-SW (RMT- SW)> Wählen Sie <Aus (Off)> oder <Ein (On)> Starten Sie das Gerät neu <Netzwerkeinstellungen initialisieren (Initialize Network Settings)> Setzt die Netzwerkeinstellungen auf die werkseitigen Standardwerte zurück. <Menü initialisieren (Initialize Menu)>(P.
  • Seite 473 Liste der Menüeinstellungen <Externe Schnittstelle (External Interface)> 420J-08H Zu allen USB-Einstellungen ist eine kurze Erläuterung angegeben. <USB-Einstellungen (USB Settings)> Legen Sie fest, ob die Verwendung des USB-Anschlusses oder eines USB-Speichergeräts aktiviert oder deaktiviert werden soll. <Als USB-Gerät verwenden (Use as USB Device)> Aktivieren oder deaktivieren Sie den USB-Anschluss, über den das Gerät an einen Computer angeschlossen werden kann.
  • Seite 474 Liste der Menüeinstellungen <Barrierefreiheit (Accessibility)> 420J-08J Alle auf die Bedienbarkeit bezogenen Einstellungen, wie beispielsweise Umkehren von Bildschirmfarben oder Anzeigedauer von Meldungen, sind mit Erläuterungen versehen. <Umgekehrte Bildschirmfarben (Invert Screen Colors)>(P. 465) <Helligkeit (Brightness)>(P. 465) <Zeit Nachrichtenanzeige (Message Display Time)>(P. 465) <Umgekehrte Bildschirmfarben (Invert Screen Colors)>...
  • Seite 475 Liste der Menüeinstellungen <Justage/Wartung (Adjustment/Maintenance)> 420J-08K Element Beschreibung <Bildqualität justieren (Adjust Image Quality)>(P. 467) In diesem Abschnitt wird erläutert, wie die Bildqualität für das Drucken justiert werden kann. <Wartung (Maintenance)>(P. 470) In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie die Reinigungsfunktionen benutzen können.
  • Seite 476 Liste der Menüeinstellungen <Bildqualität justieren (Adjust Image Quality)> 420J-08L Zu allen Einstellungen zur Justage der Bildqualität ist eine kurze Erläuterung angegeben. <Schwarztextverarbeitung für Farbe ausführen (Black Text Processing for Color)>(P. 467) <Farbkorrektur (Color Correction)>(P. 467) <Abriebverhinderung (Abrasion Prevention)>(P. 468) <Druckkopfausrichtung (Print Head Alignment)>(P. 468) <Justage Dichte/Abtrockenzeit (Density/Drying Time Adjustment)>(P.
  • Seite 477 Liste der Menüeinstellungen <Justieren (Gelb) (Adjust (Yellow))>/<Justieren (Magenta) (Adjust (Magenta))>/ <Justieren (Cyan) (Adjust (Cyan))>/<Justieren (Schwarz) (Adjust (Black))> Wählen Sie die Farben, die Sie einstellen möchten, und justieren die Dichtewerte an. <Testseite ausgeben (Output Test Page)> Geben Sie eine Testseite zur visuellen Kontrolle aus. <Anfangseinstellungen wiederherstellen (Restore Initial Settings)>...
  • Seite 478 Liste der Menüeinstellungen <Justage Papierwellung nach dem Drucken (Paper Curl Adjustment After Printing)> Wenn durch Wellung des ausgegebenen Papiers das Papier im Ausgabefach nicht richtig liegt, justieren Sie die Papierwellung. Anpassen der Papierwellung nach dem Drucken(P. 638) <Für alle Papierzufuhren justieren (Adjust for All Paper Sources)> Justieren Sie alle Einzugsschlitze gleichzeitig.
  • Seite 479 Liste der Menüeinstellungen <Wartung (Maintenance)> 420J-08R Zu den Reinigungsfunktionen ist eine kurze Erläuterung angegeben. <Düsen-Prüfmuster (Nozzle Check Pattern)>(P. 470) <Druckkopfreinigung (Print Head Cleaning)>(P. 470) <Reinigung der Papiertransporteinheit (Paper Transport Unit Cleaning)>(P. 470) <Sensorreinigung (Sensor Cleaning)>(P. 470) <Automatische Reinigung Zufuhr (Feeder Auto Cleaning)>(P. 470) <Reinigung des Originalscanbereichs (Original Scanning Area Cleaning)>(P.
  • Seite 480 Liste der Menüeinstellungen <Austausch des Tintenbehälters (Ink Tank Replacement)> Ersetzen Sie die Tintenbehälter, wenn die Tinte aufgebraucht ist und eine Fehlermeldung angezeigt wird. Austauschen der Tintenbehälter(P. 554) <Austausch der Wartungskassette (Maintenance Cartridge Replacement)> Tauschen Sie die Wartungskassette aus, sobald sie voll ist. Austauschen der Wartungskassette(P.
  • Seite 481 Liste der Menüeinstellungen <Vorbereitung für Entsorgung (Preparation for Disposal)> Bereiten Sie das Gerät für die Entsorgung vor. Entsorgung des Geräts(P. 602)
  • Seite 482 Liste der Menüeinstellungen <Funktionseinstellungen (Function Settings)> 420J-08S Element Beschreibung <Allgemein (Common)>(P. 474) In diesem Abschnitt werden die Einstellungen für die jeweilige Funktion beschrieben. <Kopie (Copy)>(P. 478) In diesem Abschnitt wird das Festlegen der Kopiereinstellungen beschrieben. <Drucker (Printer)>(P. 479) In diesem Abschnitt wird das Festlegen der Druckereinstellungen beschrieben.
  • Seite 483 Liste der Menüeinstellungen <Allgemein (Common)> 420J-08U Zu allen Optionen bezogen auf die Einstellungen, die für die jeweilige Funktion gemeinsam sind, ist eine kurze Erläuterung angegeben. <Einstellungen Papierzufuhr (Paper Feed Settings)>(P. 474) <Scaneinstellungen (Scan Settings)>(P. 475) <Datei generieren (Generate File)>(P. 476) <Anleitung für das Fax-Setup (Fax Setup Guide)>(P.
  • Seite 484: Papierzufuhren

    Liste der Menüeinstellungen Papierzufuhren Wählen Sie die Papierzufuhr, für die Sie die Einstellung ändern möchten. <Vorrang Geschwindigkeit (Speed Priority)> Wenn Sie Papier verwenden, das mit einem Logo bedruckt wurde, müssen Sie die Ausrichtung ändern, wenn Sie ein- und zweiseitiges Drucken ausführen. ●...
  • Seite 485 Liste der Menüeinstellungen Wenn Sie LTRR- oder STMT-Originale auf der Glasplatte einstellen, wird beim Lesen der Bildschirm zum Festlegen der Größe des Originals eingeblendet. <LTRR-Format verwenden (Use LTRR Format)> Wenn Sie LTRR- oder STMT-Originale auf der Glasplatte einstellen, wird das Original beim Lesen mit LTRR-Größe gelesen.
  • Seite 486 Liste der Menüeinstellungen Dateien angezeigt werden sollen. Die Dateien werden mit einer den Originaldokumenten entsprechenden Helligkeit angezeigt. <Menü (Menu)> <Funktionseinstellungen (Function Settings)> <Allgemein (Common)> <Datei generieren (Generate File)> <Einstellungen Bildausgabedatei (Output File Image Settings)> <YCbCr SE-Gammawert (YCbCr TX Gamma Value)> Wählen Sie den Gammawert ●...
  • Seite 487 Liste der Menüeinstellungen <Kopie (Copy)> 420J-08W Zu allen Einstellungen zum Kopieren ist eine kurze Erläuterung angegeben. <Standardeinstellungen ändern (Kopieren) (Change Default Settings (Copy))> (P. 478) <Autom.Erkenn. Ausricht. Orig. (Auto Recog. Orig. Orientation)>(P. 478) <Standardeinstellungen ändern (Kopieren) (Change Default Settings (Copy))> Sie können die werkseitigen Standardeinstellungen zum Kopieren ändern.
  • Seite 488: Priorität Der Einstellungen

    Liste der Menüeinstellungen <Drucker (Printer)> 420J-08X Zu allen Drucker-Einstellungen ist eine kurze Erläuterung angegeben. <Druckereinstellungen (Printer Settings)>(P. 479) <Auswahl PDL (Plug and Play) (PDL Selection (Plug and Play))>(P. 502) Sterne ( ● Mit " " markierte Einstellungen stehen je nach Ihrem Land oder Ihrer Region möglicherweise nicht zur Verfügung oder sie variieren.
  • Seite 489 Liste der Menüeinstellungen <Menü (Menu)> <Funktionseinstellungen (Function Settings)> <Drucker (Printer)> <Druckereinstellungen (Printer Settings)> <Doppelseitiger Druck (2-Sided Printing)> Wählen Sie <Aus (Off)> oder <Ein (On)> <Standardpapier (Default Paper)> Mit dieser Option können Sie das Papierformat und den Papiertyp festlegen. Geeignetes Papier(P. 760) <Menü...
  • Seite 490 Liste der Menüeinstellungen <Auflösung (Resolution)> Legen Sie die Auflösung fest, die für die Verarbeitung von Druckdaten verwendet werden soll. <Menü (Menu)> <Funktionseinstellungen (Function Settings)> <Drucker (Printer)> <Druckereinstellungen (Printer Settings)> <Druckqualität (Print Quality)> <Auflösung (Resolution)> Wählen Sie <1200 dpi (1200 dpi)> oder <600 dpi (600 dpi)> <Extra glatt (Super Smooth)>...
  • Seite 491 Liste der Menüeinstellungen (Line Control)> Wählen Sie <Vorrang Auflösung (Resolution Priority)> oder <Vorrang Gradation (Gradation Priority)> <Vorrang Auflösung (Resolution Priority)> Zeichnet Linien mit der gleichen Auflösung wie für Text. <Vorrang Gradation (Gradation Priority)> Zeichnet Linien, während Farbe und Gradation beibehalten werden. <Justage Breite (Width Adjustment)>...
  • Seite 492: Eingeben Des Einstellwertes

    Liste der Menüeinstellungen <Lange Kante (Long Edge)> Legen Sie dies fest, um die Bindung über die lange Papierkante vorzunehmen. <Kurze Kante (Short Edge)> Legen Sie dies fest, um die Bindung über die kurze Papierkante vorzunehmen. <Bundsteg (Gutter)> Versetzen Sie die Druckposition zur Einstellung des Binderands an der Bindekante, die über <Bindungsort (Binding Location)>...
  • Seite 493 Liste der Menüeinstellungen Einstellwert Lange Kante Kurze Kante <Versatz kurze Kante/Versatz lange Kante> Sie können die Druckposition unabhängig von der Papierzufuhr für alle Druckaufträge in Einheiten von 0,5 mm (0,01 Zoll) verschieben. <Menü (Menu)> <Funktionseinstellungen (Function Settings)> <Drucker (Printer)> <Druckereinstellungen (Printer Settings)> <Layout (Layout)>...
  • Seite 494 Liste der Menüeinstellungen <Fehler autom. überspringen (Auto Skip Error)> Der Druckvorgang stoppt, wenn bestimmte Fehler während des Vorgangs auftreten. Wenn Sie jedoch diese Option auf <Ein (On)> setzen, werden bestimmte Fehler übersprungen und der Druckvorgang fortgesetzt. Normalerweise sollte diese Option auf <Aus (Off)> gesetzt werden. <Menü...
  • Seite 495 Liste der Menüeinstellungen <Ausgabe komprimiertes Bild (Compressed Image Output)> Legen Sie den Vorgang fest, der ausgeführt werden soll, wenn die Bildqualität sich aufgrund unzureichendem Speicher während des Druckens verschlechtert hat. <Menü (Menu)> <Funktionseinstellungen (Function Settings)> <Drucker (Printer)> <Druckereinstellungen (Printer Settings)> <Ausgabe komprimiertes Bild (Compressed Image Output)>...
  • Seite 496 Liste der Menüeinstellungen Führt die Bearbeitung so durch, dass der Farbton gesättigter und leuchtender ist als <Allgemein (General)>. <Grauausgleich (Gray Compensation)> Konfiguriert eine Einstellung so, dass schwarze oder graue Daten, deren Farbdaten "R = G = B" sind, nur mithilfe der Tinte BK (schwarz) gedruckt werden. Wenn Sie <Aus (Off)> wählen, werden die Daten mit der Tinte in den vier Farben CMYK gedruckt.
  • Seite 497 Liste der Menüeinstellungen <Schriftnummer (Font Number)> Legen Sie die gewünschte Schriftart fest, indem Sie eine ID-Nummer auswählen. Über das Bedienfeld können Sie die PCL-Schriftartenliste mit Beispielen für Schriftarten drucken. <Menü (Menu)> <Funktionseinstellungen (Function Settings)> <Drucker (Printer)> <Druckereinstellungen (Printer Settings)> <PCL (PCL)> <Schriftnummer (Font Number)>...
  • Seite 498 Liste der Menüeinstellungen <Menü (Menu)> <Funktionseinstellungen (Function Settings)> <Drucker (Printer)> <Druckereinstellungen (Printer Settings)> <PCL (PCL)> <Zeichencode (Character Code)> Wählen Sie den Zeichencode <Anwenderdefiniertes Papier (Custom Paper)> Legen Sie fest, ob ein anwenderdefiniertes Papierformat eingestellt wird. Wählen Sie <Ein (On)>, um die Abmessungen in <X-Ausrichtung (X dimension)>...
  • Seite 499 Liste der Menüeinstellungen einem LF-Zeichen an den Anfang der nächsten Zeile verschoben. Wenn Sie <Nein (No)> wählen, wird die Druckposition zur nächsten Zeile verschoben, direkt unter dem LF-Zeichen. <Menü (Menu)> <Funktionseinstellungen (Function Settings)> <Drucker (Printer)> <Druckereinstellungen (Printer Settings)> <PCL (PCL)> <CR an LF anhängen (Append CR to LF)>...
  • Seite 500 Liste der Menüeinstellungen <Kolorimetrisch (Colorimetric)> Minimiert eine Farbabweichung, die auftritt, wenn RGB-Daten in CMYK-Daten konvertiert werden. <Lebhaftes Foto (Vivid Photo)> Führt die Bearbeitung so durch, dass der Farbton gesättigter und leuchtender ist als <Allgemein (General)>. <Grauausgleich (Gray Compensation)> Konfiguriert eine Einstellung so, dass schwarze oder graue Daten, deren Farbdaten "R = G = B" sind, nur mithilfe der Tinte BK (schwarz) gedruckt werden.
  • Seite 501 Wählen Sie ein Simulationsziel für den Druck der CMYK-Daten. Das Gerät konvertiert die CMYK-Daten in ein geräteabhängiges CMYK-Farbmodell basierend auf der Simulation. <Menü (Menu)> <Funktionseinstellungen (Function Settings)> <Drucker (Printer)> <Druckereinstellungen (Printer Settings)> <PS (PS)> <CMYK-Simulationsprofil (CMYK Simulation Profile)> Wählen Sie das Profil <JapanColor(Canon) (JapanColor(Canon))>...
  • Seite 502 Stellen Sie ein JapanColor Profil ein. Die Daten werden in den Farbtönen gedruckt, die denen des Japanischen Druckstandards am ehesten gleichen. <U.S. Web Coated v1.00(Canon) (U.S. Web Coated v1.00(Canon))> Stellen Sie ein U.S. Web Coated Profil ein. Die Daten werden in den Farbtönen gedruckt, die denen des U.S.
  • Seite 503 Liste der Menüeinstellungen Druckt die Daten durch Anpassung an fotoähnliche Farbtöne. <TR Normal (TR Normal)> Druckt die Daten durch Anpassung an Farbtöne, die den am Monitor angezeigten Farben am ehesten entsprechen und reproduziert schwarze und graue Elemente nur mithilfe der Tinte BK (schwarz). <TR Foto (TR Photo)>...
  • Seite 504 Liste der Menüeinstellungen <Menü (Menu)> <Funktionseinstellungen (Function Settings)> <Drucker (Printer)> <Druckereinstellungen (Printer Settings)> <PS (PS)> <Helligkeit (Brightness)> Justieren Sie die Helligkeit <Composite-Überdruck (Composite Overprint)> Legen Sie fest, ob die CMYK-Daten anhand des angegebenen Überdrucks als Composite-Ausgabe überdruckt werden sollen. <Menü (Menu)> <Funktionseinstellungen (Function Settings)>...
  • Seite 505 Liste der Menüeinstellungen ● Diese Einstellung ist für Schwarz-Weiß-Daten ungültig. <PDF (PDF)> Sie können die Einstellungen für PDF-Dateien ändern. <Vergröß./Verklein. um Format anzup. (Enlarge/Reduce to Fit Paper Size)> Bestimmen Sie, ob das Original vergrößert oder verkleinert werden soll, um den Bereich des Papiers zu drucken.
  • Seite 506 Liste der Menüeinstellungen <Reinschwarzer Text (Pure Black Text)> Konfiguriert eine Einstellung so, dass schwarzer Text, dessen Farbdaten "R = G = B = 0%," "C = M = Y = 100%" oder "C = M = Y = 0%/K = 100%" sind, nur mithilfe der Tinte BK (schwarz) gedruckt wird. Wenn Sie <Aus (Off)> wählen, wird der Text basierend auf der Einstellung <Ausgabeprofil (Output Profile)>...
  • Seite 507 Stellen Sie ein JapanColor Profil ein. Die Daten werden in den Farbtönen gedruckt, die denen des Japanischen Druckstandards am ehesten gleichen. <U.S. Web Coated v1.00(Canon) (U.S. Web Coated v1.00(Canon))> Stellen Sie ein U.S. Web Coated Profil ein. Die Daten werden in den Farbtönen gedruckt, die denen des U.S.
  • Seite 508 Liste der Menüeinstellungen <Normal (Normal)> Druckt die Daten durch Anpassung der Farbtöne, die den am Monitor angezeigten Farben am ehesten entsprechen. <Foto (Photo)> Druckt die Daten durch Anpassung an fotoähnliche Farbtöne. <TR Normal (TR Normal)> Druckt die Daten durch Anpassung an Farbtöne, die den am Monitor angezeigten Farben am ehesten entsprechen und reproduziert schwarze und graue Elemente nur mithilfe der Tinte BK (schwarz).
  • Seite 509 Liste der Menüeinstellungen ● Die Einstellung dieser Option ist nicht verfügbar, wenn <RGB-Quellprofil (RGB Source Profile)> auf <Ohne (None)> gesetzt wird. <Helligkeit (Brightness)> Passen Sie die Helligkeit des gesamten Bildes in Schritten von 5 % an. Je niedriger der Einstellwert ist, desto heller wird das Bild oder der Text.
  • Seite 510 Liste der Menüeinstellungen Druckt in Schwarzweiß, so dass R, G und B jeweils auf dieselbe Graustufe umgewandelt werden, indem nur die Helligkeit als Referenz verwendet wird. <XPS (XPS)> Sie können die Einstellungen für XPS-Dateien ändern. <Abgleichmethode (Matching Method)> Legen Sie die Verarbeitungsmethode zum Korrigieren der Farbe fest. <Menü...
  • Seite 511: Typ Der Graustufenkonvertierung

    Liste der Menüeinstellungen <Menü (Menu)> <Funktionseinstellungen (Function Settings)> <Drucker (Printer)> <Druckereinstellungen (Printer Settings)> <XPS (XPS)> <Umwandlung in Graustufen (Grayscale Conversion)> Wählen Sie den Bildtyp Wählen Sie den Typ der Graustufenkonvertierung Bildtyp Wählen Sie das Objekt, für das die Einstellung geändert werden soll. <Text (Text)> steht für Buchstaben und Zeichen, <Grafiken (Graphics)>...
  • Seite 512 Liste der Menüeinstellungen <USB (USB)> Wählen Sie eine Seitenbeschreibungssprache, damit das Gerät als ein mit dieser Sprache kompatibler Drucker erkannt wird, wenn Sie es über USB an einen Computer anschließen. <Menü (Menu)> <Funktionseinstellungen (Function Settings)> <Drucker (Printer)> <Auswahl PDL (Plug and Play) (PDL Selection (Plug and Play))> Wählen Sie <Netzwerk (Network)>...
  • Seite 513 Liste der Menüeinstellungen <Senden (Send)> 420J-08Y Zu allen Einstellungen zum Senden von Faxnachrichten oder gescannten Originalen ist eine kurze Erläuterung angegeben. Sterne ( ● Mit " " markierte Einstellungen werden je nach dem von Ihnen verwendeten Modell, Optionen oder anderen Einstellungselementen eventuell nicht angezeigt. ●...
  • Seite 514 Liste der Menüeinstellungen <Name der Einheit registrieren (Register Unit Name)> Speichern Sie den Absendernamen für E-Mails und I-Faxe. Der gespeicherte Name wird zusammen mit der E- Mail-Adresse in E-Mails angezeigt. Wenn Sie keinen Absendernamen speichern, wird nur die E-Mail-Adresse angezeigt. <Menü...
  • Seite 515 Liste der Menüeinstellungen <Faxeinstellungen (Fax Settings)> Legen Sie die Grundeinstellungen für die Verwendung des Geräts als Faxgerät fest. <Standardeinstellungen ändern (Fax) (Change Default Settings (Fax))> Legen Sie die beim Senden von Faxen verwendeten Einstellungen fest. Die ausgewählten Einstellungen werden als Standardeinstellungen für das Scannen von Originalen verwendet. Ändern von Standardeinstellungen für Funktionen(P.
  • Seite 516 Liste der Menüeinstellungen <Menü (Menu)> <Funktionseinstellungen (Function Settings)> <Senden (Send)> <Faxeinstellungen (Fax Settings)> <Pausenzeit einstellen (Set Pause Time)> Legen Sie die Dauer der Pause fest <Anwenden (Apply)> <Auto Wahlwiederholung (Auto Redial)> Legen Sie die Einstellungen für die automatische Wahlwiederholung fest. Bei dieser Funktion wird eine Faxnummer, die beim ersten Wählversuch aufgrund einer besetzten Leitung nicht erreicht wurde, nach mehreren Minuten automatisch erneut gewählt.
  • Seite 517 Liste der Menüeinstellungen <Name der Einheit registrieren (Register Unit Name)> Registrieren Sie den Namen eines Unternehmens oder einer Person ( Speichern der Faxnummer und des Gerätenamens(P. 86) ). Der registrierte Name wird als Absenderinformation an den Empfänger gesendet <Kopfzeile (TX Terminal ID)>(P. 509) ). <Leitungstyp wählen (Select Line Type)>...
  • Seite 518 Liste der Menüeinstellungen <PBX (PBX)> Wählen Sie <PBX (PBX)>, wenn Sie das Gerät an eine Nebenstellenanlage anschließen möchten. Legen Sie die Funktion der <R>-Taste, die auf dem Bildschirm Grundlegende Faxfunktionen angezeigt wird, auf <Präfix (Prefix)> oder <Flash (Hooking)> fest. Wenn Sie <Präfix (Prefix)> wählen, registrieren Sie den Präfixcode auf dem nächsten Bildschirm.
  • Seite 519 Liste der Menüeinstellungen <Außerhalb des Bildbereiches (Outside Image Area)>, um die Informationen außerhalb des Bildbereichs zu drucken. <Nummer markieren als (Mark Number As)> Fügt die Markierung "Fax (Fax)" oder "Tel (Tel)" vor der im Gerät gespeicherten Faxnummer ein ( Speichern der Faxnummer und des Gerätenamens(P.
  • Seite 520 Liste der Menüeinstellungen <Empfangen/Weiterleiten (Receive/Forward)> 420J-090 Zu allen Einstellungen zum Empfang von Faxen und E-Mails ist eine kurze Erläuterung angegeben. Sterne ( ● Mit " " markierte Einstellungen werden je nach dem von Ihnen verwendeten Modell, Optionen oder anderen Einstellungselementen eventuell nicht angezeigt. ●...
  • Seite 521 Liste der Menüeinstellungen <Menü (Menu)> <Funktionseinstellungen (Function Settings)> <Empfangen/Weiterleiten (Receive/Forward)> <I-Faxeinstellungen (I-Fax Settings)> <EM-Druckformat (RX Print Size)> Wählen Sie das Papierformat <Faxeinstellungen (Fax Settings)> Konfigurieren Sie die Einstellungen für das Empfangen und Senden von Faxen. <Doppelseitig drucken (Print on Both Sides)> Druckt das empfangene Dokument auf beiden Seiten des Papiers.
  • Seite 522 Liste der Menüeinstellungen <Eingehender Anruf (Incoming Ring)> Legen Sie die Einstellungen für ein Klingelzeichen zur Benachrichtigung bei eingehenden Faxen fest. Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn Sie als Empfangsmodus <Auto (Auto)> oder <Fax/Tel (Auto umschalten) (Fax/Tel (Auto Switch))> gewählt haben. Legen Sie fest, wie oft das Klingelzeichen zu hören sein soll, wenn das Gerät einen Faxanruf empfängt.
  • Seite 523 Liste der Menüeinstellungen <EM-Startgeschwindigkeit (RX Start Speed)> Wenn der Start für das Empfangen von Originalen einige Zeit dauert, wie beispielsweise bei einer schlechten Telefonverbindung, können Sie die Startgeschwindigkeit für die Übertragung in Schritten nach unten anpassen. <Menü (Menu)> <Funktionseinstellungen (Function Settings)> <Empfangen/Weiterleiten (Receive/Forward)>...
  • Seite 524 Liste der Menüeinstellungen <Weiterleitungsfunktion (Forwarding Function)> Legen Sie fest, ob alle empfangenen Faxdokumente an einen angegebenen Empfänger weitergeleitet werden sollen. Zusätzlich zur Faxnummer können Sie auch eine E-Mail-Adresse oder einen gemeinsamen Ordner auf einem Computer usw. als Empfänger für die Weiterleitung angeben. Automatisches Weiterleiten der empfangenen Dokumente(P.
  • Seite 525 Liste der Menüeinstellungen <Speichern von/Zugriff auf Dateien (Store/Access Files)> 420J-091 Alle auf das Speichern von gescannten Dokumenten auf einem USB-Speichergerät oder das Drucken von gespeicherten Dateien bezogenen Einstellungen sind mit Erläuterungen versehen. <Allgemeine Einstellungen (Common Settings)>(P. 516) <Einstellungen Speichermedium (Memory Media Settings)>(P. 518) <Allgemeine Einstellungen (Common Settings)>...
  • Seite 526 Liste der Menüeinstellungen <Vorschau (Preview)> Zeigt ein Vorschaubild an. <Details (Details)> Zeigt Dateinamen und Datumsangaben in Form einer Liste an. <Standardeinst. Dateisortierung (File Sort Default Settings)> Legen Sie fest, ob Dateien auf einem USB-Speichergerät in auf- oder absteigender Reihenfolge nach Dateiname oder Datum sortiert angezeigt werden sollen.
  • Seite 527 Liste der Menüeinstellungen <Einstellungen Speichermedium (Memory Media Settings)> Legen Sie fest, ob die Funktionen eines USB-Speichergeräts aktiviert oder deaktiviert werden sollen. <Scanfunktion verwenden (Use Scan Function)> Legen Sie fest, ob das Speichern gescannter Originale auf einem USB-Speichergerät erlaubt sein soll. Einschränken des Speicherns gescannter Dokumente auf USB-Speichergeräten(P.
  • Seite 528 Liste der Menüeinstellungen <Geschützter Druck (Secure Print)> 420J-092 Legen Sie fest, ob Geschützter Druck aktiviert oder deaktiviert werden soll ( Drucken mit der Funktion für geschützten Druck(P. 276) ).
  • Seite 529 Liste der Menüeinstellungen <Empfänger einstellen (Set Destination)> 420J-093 Zu allen Einstellungen zum Adressbuch ist eine kurze Erläuterung angegeben. <Adressbuch-PIN (Address Book PIN)> Legen Sie eine PIN fest, die beim Hinzufügen neuer oder beim Bearbeiten vorhandener Adressbucheinträge eingegeben werden muss. Einschränken der Adressbuch-Verwendung(P. 407)
  • Seite 530 Liste der Menüeinstellungen <Einstellungen Verwaltung (Management Settings)> 420J-094 Element Beschreibung <Anwenderverwaltung (User Sie können die Einstellungen für das Verwalten der Benutzer des Geräts Management)>(P. 522) konfigurieren. <Geräteverwaltung (Device Sie können Informationen über die Hardware und Vorgänge verwalten sowie Management)>(P. 523) die unterschiedlichen Daten, die für die Verwendung der Gerätefunktionen erforderlich sind.
  • Seite 531 Liste der Menüeinstellungen <Anwenderverwaltung (User Management)> 420J-095 Zu allen Einstellungen zur Benutzerverwaltung des Geräts ist eine kurze Erläuterung angegeben. <Einstellungen Informationen Systemmanager (System Manager Information Settings)>(P. 522) <Verwaltung Abteilungs-ID (Department ID Management)>(P. 522) <Einstellungen Informationen Systemmanager (System Manager Information Settings)> Legen Sie die ID oder PIN fest, die ausschließlich für Administratoren mit Zugriff auf <Netzwerk (Network)>...
  • Seite 532 <Einstellungen Geräteinformation (Device Information Settings)>(P. 523) <Land/Region wählen (Select Country/Region)>(P. 523) <Auftragslog anzeigen (Display Job Log)>(P. 524) <NFC verwenden (Use NFC)>(P. 524) <Scan. m. Canon PRINT Business (Scan w/ Canon PRINT Business)>(P. 524) <Geräuscharme Einstellungen (Quiet Mode)>(P. 524) Sterne ( ●...
  • Seite 533 Wählen Sie <Aus (Off)> oder <Ein (On)> Starten Sie das Gerät neu <Scan. m. Canon PRINT Business (Scan w/ Canon PRINT Business)> Wählen Sie aus, ob das Scannen über ein Mobilgerät mit der Canon Print Business-Anwendung zulässig ist. <Menü (Menu)> <Einstellungen Verwaltung (Management Settings)>...
  • Seite 534 Liste der Menüeinstellungen <Menü (Menu)> <Einstellungen Verwaltung (Management Settings)> <Geräteverwaltung (Device Management)> <Geräuscharme Einstellungen (Quiet Mode)> Wählen Sie <Aus (Off)> oder <Ein (On)>...
  • Seite 535 Liste der Menüeinstellungen <Einst. Remote UI/Firmware aktualisieren (Remote UI Settings/Update Firmware)> 420J-097 Zu allen Einstellungen zur für das Gerät verfügbaren Software sowie zur Registrierung der Lizenz ist eine kurze Erläuterung angegeben. <Einstellungen Remote UI (Remote UI Settings)>(P. 526) <Firmware aktualisieren (Update Firmware)>(P. 527) Sterne ( ●...
  • Seite 536 Liste der Menüeinstellungen <Firmware aktualisieren (Update Firmware)> Wählen Sie, wie das Firmwareupdate je nach Geräteumgebung installiert werden soll. Aktualisieren der Firmware(P. 439)
  • Seite 537: Wenn Der Bildschirm Angezeigt Wird

    Liste der Menüeinstellungen <Datenverwaltung (Data Management)> 420J-098 Zu allen Einstellungen zur Nutzung der Geräteeinstellungen und zur Initialisierung der Daten ist eine kurze Erläuterung angegeben. Die Standardeinstellungen sind mit einem Kreuz ( ) markiert. <Import/Export (Import/Export)>(P. 528) <Schlüssel und Zertifikat initialisieren (Initialize Key and Certificate)>(P. 529) <Adressbuch initialisieren (Initialize Address Book)>(P.
  • Seite 538 Sie können alle unten aufgeführten Einstellungen gleichzeitig oder einzelne dieser Einstellungen getrennt zurücksetzen. Menü initialisieren(P. 441) <Einstellung zum Senden von Geräteinformationen (Device Info Sending Setting)> Legt fest, ob die Informationen zur Druckernutzung an den Canon-Server gesendet werden sollen. <Menü (Menu)> <Einstellungen Verwaltung (Management Settings)> <Datenverwaltung (Data Management)>...
  • Seite 539 Liste der Menüeinstellungen <Sicherheitseinstellungen (Security Settings)> 420J-099 Alle auf Authentifizierungsfunktion und Verschlüsselung bezogenen Einstellungen sind mit Erläuterungen versehen. <Einstellungen Authentisierung/Passwort (Authentication/Password Settings)>(P. 530) <Einstellungen Verschlüsselung (Encryption Settings)>(P. 530) <Einstellungen Authentisierung/Passwort (Authentication/Password Settings)> Sie können die Sicherheit der Authentisierungsfunktion verstärken. <Einstellungen Authentisierungsfunktion (Authentication Function Settings)> Konfigurieren Sie die Sicherheitsfunktionen für die Benutzerauthentifizierung.
  • Seite 540 Wartung Wartung Wartung ................................533 ............................ 535 Regelmäßige Reinigung ..........................536 Reinigen des Gehäuses ..........................537 Reinigen der Glasplatte ............................. 539 Reinigen der Zufuhr ............................544 Innenreinigung ........................545 Reinigen der Papierbahn ........................549 Reinigung der Sensorfläche ..........................552 Druckkopfreinigung ........................
  • Seite 541 Wartung ..................643 Korrigieren von Papierwölbungen bei der Ausgabe ........................644 Korrigieren von weißen Streifen ..........................647 Anzeigen des Zählerwerts ........................649 Drucken von Berichten und Listen ............................654 Verbrauchsmaterial...
  • Seite 542: Wartung

    Wartung Wartung 420J-09A In diesem Kapitel werden Wartung und Reinigung des Geräts sowie das Einstellen der Bildqualität erläutert. ◼ Grundlegende Reinigungsaufgaben Regelmäßige Reinigung(P. 535) ◼ Austausch von Verbrauchsmaterial/Austauschteile Austauschen der Tintenbehälter(P. 554) Austauschen der Wartungskassette(P. 558) Austausch des Druckkopfes(P. 562) Austauschen des ADF Wartungs-Kits(P.
  • Seite 543: Einstellen Und Verwalten Des Geräts

    Wartung ◼ Einstellen und Verwalten des Geräts Transport des Geräts(P. 577) Neuinstallation des Geräts(P. 599) Entsorgung des Geräts(P. 602) Bildqualität justieren(P. 608) Anzeigen des Zählerwerts(P. 647) Drucken von Berichten und Listen(P. 649)
  • Seite 544: Regelmäßige Reinigung

    Wartung Regelmäßige Reinigung 420J-09C Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, damit sich die Druckqualität nicht verschlechtert und damit Sie es sicher und problemlos verwenden können. Außenseite Reinigen des Gehäuses(P. 536) Glasplatte und Unterseite der Zufuhr Reinigen der Glasplatte(P. 537) Zufuhr Reinigen der Zufuhr(P. 539) Innen Innenreinigung(P.
  • Seite 545: Reinigen Des Gehäuses

    Wartung Reinigen des Gehäuses 420J-09E Wischen Sie die Oberfläche des Geräts regelmäßig ab, um es sauber zu halten. Schalten Sie das Gerät AUS, und trennen Sie das Stromkabel von der Netzsteckdose. Ausschalten des Geräts(P. 117) ● Beim Ausschalten des Druckers werden alle Druckdaten in der Warteschlange gelöscht. Daten wie Dokumente, die im Speicher empfangen und aufbewahrt werden, Dokumente, die zum Senden anstehen, und Berichte, die nach dem Senden oder Empfangen automatisch gedruckt werden, werden nicht gelöscht.
  • Seite 546: Reinigen Der Glasplatte

    Wartung Reinigen der Glasplatte 420J-09F Wenn die Glasplatte verschmutzt ist, können Dokumente nicht einwandfrei gescannt werden, oder das Papierformat wird möglicherweise nicht richtig erkannt. Schalten Sie das Gerät AUS, und trennen Sie das Stromkabel von der Netzsteckdose. Ausschalten des Geräts(P. 117) ●...
  • Seite 547 Wartung Warten Sie, bis die gereinigten Teile vollständig getrocknet sind. Schließen Sie die Zufuhr vorsichtig. Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose, und schalten Sie das Gerät EIN. Einschalten des Geräts(P. 116)
  • Seite 548: Reinigen Der Zufuhr

    Wartung Reinigen der Zufuhr 420J-09H Graphitpulver oder Staub auf den Rollen in der Zufuhr oder im Scanbereich des Dokumenteneinzugs können Verschmutzungen auf dem Ausdruck verursachen. Wenn Sie dies feststellen oder wenn Papierstau häufig auftritt, reinigen Sie die Zufuhr. Bleibt das Problem nach der Reinigung der Zufuhr bestehen, führen Sie eine automatische Reinigung der Zufuhr durch.
  • Seite 549 Wartung ● Wenn die Rollen sowie deren Umgebungsbereiche stark verschmutzt sind, führen Sie eine Reinigung durch. Befeuchten Sie zur Reinigung ein Tuch mit Wasser, wringen Sie es gut aus, und säubern Sie dann die Bereiche. Wischen Sie anschließend den gereinigten Bereich mit einem weichen und trockenen Tuch Abdeckung der Zufuhr schließen.
  • Seite 550 Wartung Wischen Sie den Scanbereich des Dokumenteneinzugs (langer Glasstreifen) auf der Glasplatte ab. Wischen Sie den Scanbereich des Dokumenteneinzugs (langer Glasstreifen) an der Zufuhr ab. Öffnen Sie die Dokumentenscannerabdeckung.
  • Seite 551: Automatische Zufuhrreinigung

    Wartung Wischen Sie den Scanbereich des Dokumenteneinzugs (langer Glasstreifen) ab. Wischen Sie den gegenüberliegenden Scanbereich des Dokumenteneinzugs (langer Glasstreifen) ab. Schließen Sie die Dokumentenscannerabdeckung. Schließen Sie die Zufuhr vorsichtig. Automatische Zufuhrreinigung Bei der automatischen Zufuhrreinigung wird das in die Zufuhr eingelegte Papier verwendet. Legen Sie 10 Blatt A4- Normalpapier oder Papier im US-Format Letter in die Zufuhr ein, bevor Sie die automatische Reinigung starten.
  • Seite 552 Wartung Wählen Sie <Menü (Menu)> auf dem Bildschirm Startseite (Home). Bildschirm Startseite (Home)(P. 122) Wählen Sie <Justage/Wartung (Adjustment/Maintenance)> <Wartung (Maintenance)>. Wählen Sie <Automatische Reinigung Zufuhr (Feeder Auto Cleaning)>. Vergewissern Sie sich, dass Papier des im Display angezeigten Formats und Typs in das Gerät eingelegt ist, und wählen Sie <Start (Start)>.
  • Seite 553: Innenreinigung

    Wartung Innenreinigung 420J-09J Reinigen Sie das Innere des Geräts, wenn Streifen in Ausdrucken erscheinen, Teile von Bildern nicht gleichmäßig gedruckt werden oder wenn auch nach dem Entfernen von gestautem Papier aus dem Inneren des Geräts eine Fehlermeldung angezeigt wird. Reinigen der Papierbahn(P. 545) Reinigung der Sensorfläche(P.
  • Seite 554: Reinigen Der Papierbahn

    Wartung Reinigen der Papierbahn 420J-09K Während Sie die Papierbahn reinigen, wird eine einfache Vorgehensweise zur Reinigung auf dem Bildschirm angezeigt. Sie können sie zusammen mit der folgenden Vorgehensweise lesen. ● Um die internen Mechanismen zu schützen, gehen Sie bei der Reinigung wie nachstehend beschrieben vor. ●...
  • Seite 555 Wartung Wischen Sie die Innenseite von Transporteinheitsabdeckung 1 ab. ● Befeuchten Sie zur Reinigung ein Tuch mit Wasser, wringen Sie es gut aus, und säubern Sie dann die Bereiche. Wischen Sie anschließend den gereinigten Bereich mit einem weichen und trockenen Tuch ab. ●...
  • Seite 556 Wartung Wischen Sie die Innenseite von Transporteinheitsabdeckung 2 ab. Öffnen Sie die Transportführung. Wischen Sie die Transportführung ab. ● Wischen Sie auf und ab. ● Stützen Sie behutsam die Außenseite der Transportführung, während Sie sie abwischen.
  • Seite 557 Wartung Senken Sie die Platte. Wischen Sie die Platte ab. ● Da sich Papierstaub leicht auf der Platte ansammelt, wischen Sie ihn von der Seite weg von Ihnen weg zu Ihnen hin ab und achten Sie darauf, dass kein Papierstaub in das Gerät eindringt. ●...
  • Seite 558: Reinigung Der Sensorfläche

    Wartung Reinigung der Sensorfläche 420J-09L Während Sie die Sensorfläche reinigen, wird eine einfache Vorgehensweise zur Reinigung auf dem Bildschirm angezeigt. Sie können sie zusammen mit der folgenden Vorgehensweise lesen. ● Um die internen Mechanismen zu schützen, gehen Sie bei der Reinigung wie nachstehend beschrieben vor. ●...
  • Seite 559 Wartung Öffnen Sie die Transportführung. Entfernen Sie die Reinigungsbürste. Wischen Sie die Sensorfläche ab (6 Stellen). ● Führen Sie die Reinigung mit der Reinigungsbürste durch. ● Tauschen Sie nach dem Reinigen die Reinigungsbürste aus.
  • Seite 560 Wartung Schließen Sie die Transportführung. Schließen Sie Transporteinheitsabdeckung 1. Schließen Sie Transporteinheitsabdeckung 2.
  • Seite 561: Druckkopfreinigung

    Wartung Druckkopfreinigung 420J-09R Durch Reinigung des Druckkopfes werden verstopfte Düsen wieder freigelegt und der Druckkopf wird in gutem Zustand gehalten. ● Die Reinigung verbraucht Platz für Tinte und Wartungskassetten. Prüfen Sie vorher die Restmengen; bei geringen Restmengen sollten Sie neue Tintenbehälter/Wartungskassetten vorbereiten. Überprüfen der verbleibenden Mengen und der Nutzung von Verbrauchsmaterial(P.
  • Seite 562 Wartung ● Wenn Sie <A (A)> gewählt haben, fahren Sie mit Schritt 8 fort. ● Wenn Sie <B (B)> gewählt haben, fahren Sie mit Schritt 7 fort. Prüfen Sie den auf dem Bildschirm angezeigten Inhalt, und wählen Sie <Ja (Yes)>. ●...
  • Seite 563: Austauschen Der Tintenbehälter

    Wartung Austauschen der Tintenbehälter 420J-09S Wenn die Tinte zur Neige geht oder aufgebraucht ist, erscheint eine Meldung mit der Aufforderung, einen neuen Tintenbehälter vorzubereiten oder den Tintenbehälter auszutauschen. Gehen Sie gemäß der angezeigten Meldung vor, und bereiten Sie einen neuen Tintenbehälter vor, oder tauschen Sie die Tonerpatrone aus ( Überprüfen der verbleibenden Mengen und der Nutzung von Verbrauchsmaterial(P.
  • Seite 564: Schritte Für Das Austauschen Der Tintenbehälter

    Wartung Schritte für das Austauschen der Tintenbehälter Wenn Sie den Tintenbehälter austauschen, werden einfache Anweisungen zum Austausch am Bildschirm angezeigt. Weitere Informationen finden Sie in den Anweisungen am Bildschirm sowie in den folgenden Schritten. Prüfen Sie die Meldung. Wenn <Behälteraustausch empfohlen. (Tank replacement recommended.)> angezeigt wird Wählen Sie <Menü...
  • Seite 565 Wartung Ziehen Sie den Tintenbehälter heraus. ● Drehen Sie den Tintenbehälter gegen den Uhrzeigersinn und ziehen Sie ihn heraus. Entfernen Sie den neuen Tintenbehälter. Setzen Sie den neuen Tintenbehälter ein. ● Stellen Sie vor dem Einsetzen des Tintenbehälters sicher, dass die Farbe des Tintenbehälters mit der Farbe am Steckplatz der Haupteinheit übereinstimmt.
  • Seite 566 Wartung Schließen Sie die vordere Abdeckung. LINKS Verbrauchsmaterial(P. 654)
  • Seite 567: Austauschen Der Wartungskassette

    Wartung Austauschen der Wartungskassette 420J-09U Wenn die Wartungskassette voll oder fast voll, erscheint eine Meldung mit der Aufforderung, eine neue Wartungskassette vorzubereiten oder die Wartungskassette auszutauschen. Gehen Sie gemäß der angezeigten Meldung vor und bereiten Sie eine neue Wartungskassette vor, oder tauschen Sie die Wartungskassette aus. Wenn eine Meldung angezeigt wird(P.
  • Seite 568: Verfahren Zum Austauschen Der Wartungskassette

    Wartung Verfahren zum Austauschen der Wartungskassette Wenn Sie die Wartungskassette austauschen, werden einfache Anweisungen zum Austausch am Bildschirm angezeigt. Weitere Informationen finden Sie in den Anweisungen am Bildschirm sowie in den folgenden Schritten. Prüfen Sie die Meldung. Wenn <Die Wartungskassette ist fast voll. (The maintenance cartridge is almost full.)> angezeigt wird Wählen Sie <Menü...
  • Seite 569 Wartung ● Berühren Sie nicht den Einschub der Wartungskassette. ● Eine gebrauchte Wartungskassette ist schwer. Halten Sie sie beim Herausziehen unbedingt waagrecht und gut fest. Die Wartungskassette enthält Tinte; wenn Sie sie fallen lassen oder schräg halten, kann Tinte austreten und rundum verschüttet werden. Halten Sie die gebrauchte Wartungskassette waagrecht, wenn Sie sie in den mitgelieferten Aufbewahrungsbeutel legen.
  • Seite 570 Wartung Setzen Sie die neue Wartungskassette ein. ● Drücken Sie die Wartungskassette mit dem Canon-Logo zu Ihnen zeigend vollständig und fest hinein, bis sie einrastet. Schließen Sie die vordere Abdeckung. ● Der Austausch der Wartungskassette ist abgeschlossen, wenn die Meldung <Verarbeitung (Processing)>...
  • Seite 571: Austausch Des Druckkopfes

    Wartung Austausch des Druckkopfes 420J-09W Tauschen Sie den Druckkopf aus, wenn eine Meldung angezeigt wird, dass er ausgetauscht werden muss. Sie können beim Austauschen des Druckkopfes die ungefähre Anzahl der erforderlichen Tintenbehälter und Wartungskassetten auf dem Display überprüfen ( Überprüfen der verbleibenden Mengen und der Nutzung von Verbrauchsmaterial(P.
  • Seite 572 Wartung Sie können die Informationen zu der erforderlichen Anzahl an Austauschteilen für Tintenbehälter und Wartungskassette unter <Austausch-Status (Replacement Rank)> in <Druckkopfinformationen (Print Head Information)> überprüfen. Wählen Sie <Statusmonitor (Status Monitor)>. Wählen Sie <Geräteinformationen (Device Information)>. Wählen Sie <Druckkopfinformationen (Print Head Information)>. Wählen Sie <Tintenbehälterinformationen (Ink Tank Information)>.
  • Seite 573 Wartung ● Das Gerät beginnt damit, die in der Wartungskassette und in den Tintenbehältern verbliebene Menge zu überprüfen, und es werden Schritte zum Austausch dieser Teile je nach verbliebener Menge angezeigt. ● Die erforderliche Anzahl an Verbrauchsmaterial wird möglicherweise angezeigt. Hierbei handelt es sich um die maximale Anzahl, die beim Austausch des Druckkopfes erforderlich ist.
  • Seite 574 Wartung Ziehen Sie den Druckkopf heraus. Trennen Sie den Druckkopfanschluss vom Druckkopf und nehmen Sie den Druckkopfanschluss von der Kabelführung ab. Befestigen Sie den Druckkopfanschluss am Kabelhaken. Öffnen Sie den Aufbewahrungsbeutel, um den gebrauchten Druckkopf hineinzulegen.
  • Seite 575 Wartung Ziehen Sie die Handschuhe an, um Schmutz von den Händen fernzuhalten. ● Beim Entfernen des gebrauchten Druckkopfes werden Ihre Hände möglicherweise schmutzig. Tragen Sie daher die mit dem neuen Druckkopf gelieferten Handschuhe. Entfernen Sie die Druckkopfentsorgungskappe. Schieben Sie die mit dem neuen Druckkopf mitgelieferte Druckkopfentsorgungskappe ganz nach hinten. ➠...
  • Seite 576 Wartung Nachdem Sie den gebrauchten Druckkopf in den Aufbewahrungsbeutel gelegt haben, ziehen Sie die Handschuhe aus, und legen Sie sie ebenfalls in den Beutel. ● Der gebrauchte Druckkopf kann mit Tinte beschmutzt sein. Berühren Sie ihn nicht, wenn Sie keine Handschuhe mehr tragen.
  • Seite 577: Montieren Des Druckkopfes

    Wartung ● Der neue Druckkopf ist mit einem Druckkopfprotektor ausgestattet. Der Protektor ist für die Installation des Druckkopfes erforderlich und darf nicht entfernt werden. ● Berühren Sie niemals den Einschub des Druckkopfes. Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion des Druckkopfes kommen. Montieren des Druckkopfes Schieben Sie den neuen Druckkopf ganz nach hinten.
  • Seite 578 Wartung Legen Sie den gebrauchten Druckkopf und den Druckkopfprotektor in den Karton, und bedecken Sie sie mit Packmaterial. Entfernen Sie den Druckkopfanschluss vom Kabelhaken. Schließen Sie den Druckkopfanschluss am neuen Druckkopf an. Drücken Sie den Druckkopfanschluss in die Kabelführung.
  • Seite 579 Wartung Schließen die Abdeckung der Druckkopfkammer. Schließen Sie die vordere Abdeckung. Die Befüllung dauert 40 bis 70 Minuten. Schalten Sie das Gerät nicht aus, während die Tinte eingefüllt wird. ● Der Tintenfüllvorgang wird gestartet. ● Wenn der Austausch von Tintenbehältern oder der Wartungskassette erforderlich ist, während die Tinte in das System gefüllt wird, werden Anweisungen für den Austausch dieser Teile angezeigt.
  • Seite 580: Austauschen Des Adf Wartungs-Kits

    Wartung Austauschen des ADF Wartungs-Kits 420J-09X Tauschen Sie die Dokumenteneinzugswalze und die Dokumententrennwalze aus. Während Sie die Walzen austauschen, wird eine einfache Vorgehensweise zum Austausch auf dem Bildschirm angezeigt. Sie können sie zusammen mit der folgenden Vorgehensweise lesen. Sie können einfache Anweisungen zur Vorgehensweise beim Austausch folgendermaßen überprüfen. <Menü...
  • Seite 581 Wartung Installieren Sie die Dokumenteneinzugswalze. Drücken Sie die Dokumenteneinzugswalze hinein. Tauschen Sie die Dokumententrennwalze aus. Entfernen Sie die Dokumententrennwalze.
  • Seite 582 Wartung Nehmen Sie die neue Dokumententrennwalze aus dem Karton. ● Berühren Sie nicht den Walzenbereich. Installieren Sie die Dokumententrennwalze. Abdeckung der Zufuhr schließen.
  • Seite 583 Wartung Wählen Sie <Menü (Menu)> auf dem Bildschirm Startseite (Home). Bildschirm Startseite (Home)(P. 122) Wählen Sie <Justage/Wartung (Adjustment/Maintenance)> <Wartung (Maintenance)> <Initialisieren nach Teileaustausch (Initialize After Replacing Parts)>. Wählen Sie <ADF-Wartungskit (ADF Maintenance Kit)>. Wählen Sie <Ja (Yes)>. ➠ Die Initialisierung beginnt. Wenn eine Meldung angezeigt wird, dass die Initialisierung abgeschlossen ist, drücken Sie , um zum Bildschirm Startseite (Home) zurückzukehren.
  • Seite 584: Überprüfen Der Verbleibenden Mengen Und Der Nutzung Von Verbrauchsmaterial

    Wartung Überprüfen der verbleibenden Mengen und der Nutzung von Verbrauchsmaterial 420J-09Y Sie können die geschätzte verbleibende Tintenmenge, den geschätzten Füllstand der Wartungskassette und die Verwendung des Druckkopfes mit dem nachstehenden Verfahren prüfen. Überprüfen des Tintenstands(P. 575) Überprüfen des freien Platzes in der Wartungskassette(P. 575) Prüfen der Druckkopf-Verwendung(P.
  • Seite 585: Prüfen Der Druckkopf-Verwendung

    Wartung Prüfen der Druckkopf-Verwendung Die Verwendung des Druckkopfes kann überprüft werden. Sie können auch den Austausch-Status für die Tintenbehälter und die Wartungskassette überprüfen. Sie können die Verwendung des Druckkopfes auch über Remote UI prüfen. Remote UI-Bildschirm(P. 422) <Statusmonitor (Status Monitor)> <Geräteinformationen (Device Information)>...
  • Seite 586: Transport Des Geräts

    Wartung Transport des Geräts 420J-0A0 Das Gerät ist schwer. Gehen Sie beim Transport des Geräts wie nachstehend beschrieben vor, um Verletzungen oder anderen Unfällen vorzubeugen und die internen Mechanismen zu schützen. Vorsichtshinweise vor dem Ausleihen, dem Beantragen einer Reparatur oder der Übergabe des Geräts ●...
  • Seite 587 Wartung Wenn Sie das Gerät kippen oder in einem Fahrzeug transportieren, führen Sie zunächst <Vorbereitung für Transport (Preparation for Transporting)> im Menü durch. Wenn das Gerät während des Transports kippen kann (keine lange Lagerung von 6 Monaten oder mehr nach dem Transport)(P. 581) Wenn das Gerät während des Transports kippen kann (lange Lagerung von 6 Monaten oder mehr nach dem Transport)(P.
  • Seite 588 Wartung Wenn Sie das Gerät auf Rollen transportieren und es dabei waagrecht zum Boden halten 420J-0A1 Wenn Sie das Gerät auf Rollen transportieren und es dabei waagrecht zum Boden halten, verwenden Sie die Rollen an einer optionalen cassette feeding unit. Nehmen Sie das gesamte Papier heraus.
  • Seite 589 Wartung Drehen und heben Sie die Stütze am unteren Teil der cassette feeding unit in der angezeigten Richtung. Transportieren Sie das Gerät. Sobald das Gerät transportiert wurde und Sie es für den erneuten Einsatz vorbereiten, installieren Sie das Gerät, indem Sie die Schritte oben in umgekehrter Reihenfolge ausführen.
  • Seite 590: Wenn Das Gerät Während Des Transports Kippen Kann (Keine Lange Lagerung Von 6 Monaten Oder Mehr Nach Dem Transport)

    Wartung Wenn das Gerät während des Transports kippen kann (keine lange Lagerung von 6 Monaten oder mehr nach dem Transport) 420J-0A2 Die Methode für den Transport des Geräts hängt davon ab, ob das Gerät innerhalb von 6 Monaten nach dem Transport verwendet wird oder ob das Gerät für mehr als 6 Monate nach dem Transport ohne Verwendung gelagert wird.
  • Seite 591 Wartung ● Wenn die Druckkopfverriegelungsstange nicht vorhanden ist, wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Servicecenter, und erhalten Sie erneut eine Druckkopfverriegelungsstange. Ein Transport des Geräts ohne Druckkopfverriegelungsstange führt zu Fehlfunktionen. Nehmen Sie das gesamte Papier heraus. ● Nehmen Sie das gesamte Papier aus den Papierkassetten und dem Mehrzweckfach heraus. Wählen Sie <Menü...
  • Seite 592 Wartung Wenn der Bildschirm für die Überprüfung auf eine Druckkopfverriegelungsstange angezeigt wird, wählen Sie <Nein (No)>. ● Das Gerät beginnt mit den Vorbereitungen für den Transport. Die Vorbereitungen dauern 15 bis 20 Minuten. Wählen Sie auf dem Bildschirm für die Auswahl zur Initialisierung der Einstellungen <Ja (Yes)>...
  • Seite 593 Wartung Wenn <Vordere Abdeckung öffnen (Open Front Cover)> angezeigt wird, öffnen Sie die vordere Abdeckung. Befestigen Sie die Druckkopfverriegelungsstange. ● Entfernen Sie die im Gerät verstaute Druckkopfverriegelungsstange ( Innen(P. 110) ), und schieben Sie sie in den Einschub. ● Schieben Sie die Stange vollständig hinein und senken Sie den Hebel nach links ab. Schließen Sie die vordere Abdeckung.
  • Seite 594 Wartung Entfernen Sie die Buchhalterung. Entfernen Sie die Papierkassettenabdeckung. Wenn eine optionale cassette feeding unit eingebaut ist. Das Gerät ist schwer ( Sonstige technische Daten(P. 758) ). Heben Sie es unbedingt mit 4 Personen, und nutzen Sie dabei die Haltegriffe. Entfernen Sie die Stabilisierungsvorrichtung von der rechten Seitenwand der cassette feeding unit.
  • Seite 595 Wartung Drehen Sie die Befestigungsschrauben des Geräts und der cassette feeding unit und nehmen Sie die Gestellabdeckung ab. Vorderseite der Haupteinheit Linke Seite der Haupteinheit Schließen Sie Papierkassette 3. Nehmen Sie die Anschlussabdeckung von der Haupteinheit und cassette feeding unit ab und entfernen Sie den Anschluss der Kassetteneinheit.
  • Seite 596 Wartung Nutzen Sie zum Entfernen der Haupteinheit die Haltegriffe. Beim Transport des Geräts ● Um das Gerät zu transportieren, heben Sie es mit vier Personen an den vier Haltegriffen an. Achten Sie dabei darauf, dass es nicht zu Rückenverletzungen usw. kommt. Die Lage der Haltegriffe und das Greifen der Haltegriffe werden unten dargestellt.
  • Seite 597 Wartung ● Greifen Sie den Haltegriff mit der rechten Hand, und stützen Sie mit der linken Hand ● Greifen Sie den Haltegriff mit der rechten Hand, und stützen Sie mit der linken Hand ● Greifen Sie den Haltegriff mit der linken Hand, und stützen Sie mit der rechten Hand Bündeln Sie das Gerät.
  • Seite 598 Wartung Bündeln Sie die optionale cassette feeding unit. ● Für den Transport der cassette feeding unit heben Sie die Kassetteneinheit unbedingt mit mindestens zwei Personen an, und achten Sie darauf, dass es nicht zu Rückenverletzungen usw. kommt. Wie Sie die Kassetteneinheit halten sollten, wird unten dargestellt.
  • Seite 599: Wenn Das Gerät Während Des Transports Kippen Kann (Lange Lagerung Von 6 Monaten Oder Mehr Nach Dem Transport)

    Wartung Wenn das Gerät während des Transports kippen kann (lange Lagerung von 6 Monaten oder mehr nach dem Transport) 420J-0A3 Die Methode für den Transport des Geräts hängt davon ab, ob das Gerät innerhalb von 6 Monaten nach dem Transport verwendet wird oder ob das Gerät für mehr als 6 Monate nach dem Transport ohne Verwendung gelagert wird.
  • Seite 600 Wartung ● Wenn die Druckkopfverriegelungsstange nicht vorhanden ist, wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Servicecenter, und erhalten Sie erneut eine Druckkopfverriegelungsstange. Ein Transport des Geräts ohne Druckkopfverriegelungsstange führt zu Fehlfunktionen. Nehmen Sie das gesamte Papier heraus. ● Nehmen Sie das gesamte Papier aus den Papierkassetten und dem Mehrzweckfach heraus. Wählen Sie <Menü...
  • Seite 601 Wartung Entfernen Sie die Tintenbehälter. Wählen Sie <Entriegeln (Unlock)>. Die vordere Abdeckung wird entriegelt. Vordere Abdeckung öffnen. Entfernen Sie die Tintenbehälter. Austauschen der Tintenbehälter(P. 554) Schließen Sie die vordere Abdeckung. Wenn der Bildschirm für die Überprüfung auf eine Druckkopfverriegelungsstange angezeigt wird, wählen Sie <Nein (No)>. ●...
  • Seite 602 Wartung Schließen Sie die vordere Abdeckung. Wählen Sie <Entriegeln (Unlock)>. Wenn <Vordere Abdeckung öffnen (Open Front Cover)> angezeigt wird, öffnen Sie die vordere Abdeckung. Befestigen Sie die Druckkopfverriegelungsstange. ● Entfernen Sie die im Gerät verstaute Druckkopfverriegelungsstange ( Innen(P. 110) ), und schieben Sie sie in den Einschub.
  • Seite 603 Wartung Trennen Sie die Kabel in der numerischen Reihenfolge vom Gerät, wie in der Abbildung unten dargestellt. ● Die Form des Netzsteckers ( ) ist je nach Land oder Region unterschiedlich. ● Ob die mit " " gekennzeichneten Kabel angeschlossen sind, hängt von Ihrer Umgebung ab. Netzstecker Stromkabel Lösen Sie die...
  • Seite 604 Wartung Das Gerät ist schwer ( Sonstige technische Daten(P. 758) ). Heben Sie es unbedingt mit 4 Personen, und nutzen Sie dabei die Haltegriffe. Entfernen Sie die Stabilisierungsvorrichtung von der rechten Seitenwand der cassette feeding unit. ● Die Stabilisierungsvorrichtung wird auch nach dem Transport des Geräts noch benötigt. Daher darf sie nicht weggeworfen werden.
  • Seite 605 Wartung Schließen Sie Papierkassette 3. Nehmen Sie die Anschlussabdeckung von der Haupteinheit und cassette feeding unit ab und entfernen Sie den Anschluss der Kassetteneinheit. Nutzen Sie zum Entfernen der Haupteinheit die Haltegriffe. Beim Transport des Geräts ● Um das Gerät zu transportieren, heben Sie es mit vier Personen an den vier Haltegriffen an. Achten Sie dabei darauf, dass es nicht zu Rückenverletzungen usw.
  • Seite 606 Wartung ● Stellen Sie sich an den Ecken des Geräts auf, und greifen Sie das Gerät mit den Haltegriffen ● Greifen Sie den Haltegriff mit der linken Hand, und stützen Sie mit der rechten Hand ● Greifen Sie den Haltegriff mit der rechten Hand, und stützen Sie mit der linken Hand ●...
  • Seite 607 Wartung Bündeln Sie das Gerät. ● Kleben Sie die 3 Stellen an der rechten Seite des Geräts in einer "H"-Form ab, wie unten dargestellt. Bündeln Sie die optionale cassette feeding unit. ● Für den Transport der cassette feeding unit heben Sie die Kassetteneinheit unbedingt mit mindestens zwei Personen an, und achten Sie darauf, dass es nicht zu Rückenverletzungen usw.
  • Seite 608 Wartung Neuinstallation des Geräts 420J-0A4 Nachdem Sie das Gerät dorthin gebracht haben, wo es installiert werden soll, installieren und konfigurieren Sie das Gerät gemäß "Inbetriebnahme". Führen Sie anschließend die folgenden Schritte aus, um das Gerät für den Einsatz vorzubereiten. ● Verbrauchsmaterialien sind in der Anzahl entsprechend ihrem Austausch-Status erforderlich, den Sie vor dem Transport der Haupteinheit überprüft haben.
  • Seite 609 Wartung Bringen Sie die Haltegriffabdeckung an. Schließen Sie die vordere Abdeckung. Wählen Sie <Entriegeln (Unlock)>. Wenn <Vordere Abdeckung öffnen (Open Front Cover)> angezeigt wird, öffnen Sie die vordere Abdeckung. Setzen Sie die Tintenbehälter ein. Austauschen der Tintenbehälter(P. 554) ● Wenn Tintenbehälter vor dem Transport des Geräts entfernt wurden, müssen die Tintenbehälter bei der Neuinstallation des Geräts installiert werden.
  • Seite 610 Wartung Installieren Sie die Wartungskassette. Austauschen der Wartungskassette(P. 558) Schließen Sie die vordere Abdeckung. ➠ Sobald der Bildschirm Startseite (Home) nach der Meldung <Verarbeitung... Das Gerät nicht ausschalten. (Processing... Do not turn OFF the device.)> wieder angezeigt wird, ist die Neuinstallation des Geräts abgeschlossen.
  • Seite 611: Entsorgung Des Geräts

    Wartung Entsorgung des Geräts 420J-0A5 Das Gerät ist schwer. Gehen Sie beim Entsorgen des Geräts wie nachstehend beschrieben vor, um Verletzungen oder anderen Unfällen vorzubeugen. Vorsichtshinweise vor der Entsorgung des Geräts ● Registrierte persönliche Informationen und eingestellte Sicherheitsinformationen (Passwörter usw.) bleiben eventuell im Gerät.
  • Seite 612 Wartung Überprüfen Sie die Meldung, und wählen Sie <Ja (Yes)>. ● Schalten Sie das Gerät nicht AUS, während die Meldung angezeigt wird. Wählen Sie <Entriegeln (Unlock)>. Wenn <Vordere Abdeckung öffnen (Open Front Cover)> angezeigt wird, öffnen Sie die vordere Abdeckung. Entfernen Sie den Tintenbehälter.
  • Seite 613 Wartung Netzstecker Stromkabel Lösen Sie die Stromkabelklemme, und entfernen Sie das Stromkabel. LAN-Kabel USB-Kabel Hörer Externes Telefon Telefonleitungskabel Wenn eine optionale cassette feeding unit eingebaut ist. Das Gerät ist schwer ( Sonstige technische Daten(P. 758) ). Heben Sie es unbedingt mit 4 Personen, und nutzen Sie dabei die Haltegriffe.
  • Seite 614: Linke Seite Der Haupteinheit

    Wartung Linke Seite der Haupteinheit Schließen Sie Papierkassette 3. Nehmen Sie die Anschlussabdeckung von der Haupteinheit und cassette feeding unit ab und entfernen Sie den Anschluss der Kassetteneinheit. ● Nehmen Sie zuerst den Anschluss der Kassetteneinheit ab und bringen Sie danach die Anschlussabdeckung wieder an der Haupteinheit und an cassette feeding unit an.
  • Seite 615 Wartung ● Halten Sie das Gerät niemals an der Unterseite fest. ● Lage der Haltegriffe ● Greifen der Haltegriffe ● Stellen Sie sich an den Ecken des Geräts auf, und greifen Sie das Gerät mit den Haltegriffen ● Greifen Sie den Haltegriff mit der linken Hand, und stützen Sie mit der rechten Hand ●...
  • Seite 616 Wartung ● Greifen Sie den Haltegriff mit der linken Hand, und stützen Sie mit der rechten Hand...
  • Seite 617: Erstellen Einer Diagnose

    Wartung Bildqualität justieren 420J-0A6 Wenn Druckergebnisse oder gescannte Bilder nicht zufriedenstellend sind, wie beispielsweise unzureichende Bildqualität, schlechte Reproduzierbarkeit oder Nichtübereinstimmung von Druckfarben, versuchen Sie die nachstehenden Justagen. Erstellen einer Diagnose(P. 608) Anpassung(P. 608) Erstellen einer Diagnose ◼ Druckkopfdiagnose Führen Sie eine Diagnose des Druckkopfes, der Farben und des Farbabgleichs durch, und beheben Sie alle auftretenden Probleme.
  • Seite 618: Justage Papierwellung Nach Dem Drucken

    Wartung ◼ Justage Dichte/Abtrockenzeit Passen Sie die Druckdichte und die Abtrockenzeit an, wenn die Rückseiten der ausgegebenen Blätter von den nachfolgenden Blättern mit Tinte beschmutzt werden. Einstellen der Dichte und der Abtrockenzeit der Tinte(P. 636) ◼ Justage Papierwellung nach dem Drucken Wenn durch Wellung des ausgegebenen Papiers das Papier im Ausgabefach nicht richtig liegt, justieren Sie die Papierwellung.
  • Seite 619: Diagnostizieren Des Druckkopfes

    Wartung Diagnostizieren des Druckkopfes 420J-0A7 Führen Sie eine Diagnose des Druckkopfes, der Farben und des Farbabgleichs durch, und beheben Sie alle auftretenden Probleme. Die Diagnose kann etwa 40 Minuten dauern. Halten Sie Folgendes bereit. Kopfdiagnose Farbdiagnose Farbabgleichdiagnose Normalpapier (Recycling-Papier kann verwendet werden) ●...
  • Seite 620 Wartung Legen Sie Papier in eine Papierkassette oder in das Mehrzweckfach ein. ● Nehmen Sie zudem Papiereinstellungen vor. Einlegen von Papier(P. 139) Wählen Sie <Menü (Menu)> auf dem Bildschirm Startseite (Home). Bildschirm Startseite (Home)(P. 122) Wählen Sie <Justage/Wartung (Adjustment/Maintenance)> <Wartung (Maintenance)>.
  • Seite 621 Wartung Prüfen Sie den auf dem Bildschirm angezeigten Inhalt, und wählen Sie <Diagnose starten (Start Diagnostics)>. ● Wählen Sie <Abbrechen (Cancel)> <Ja (Yes)>, um die Diagnose abzuschließen und die Ergebnisse der Diagnose anzuzeigen. Überprüfen Sie das verwendbare Papier auf dem Bildschirm. Überprüfen Sie, dass 5 Blätter von verwendbarem Papier eingelegt sind, und wählen Sie dann <Weiter (Next)>.
  • Seite 622 Wartung ● Warten Sie etwa 2 Minuten. Öffnen Sie die Zufuhr, sobald der während des Druckens angezeigte Bildschirm geschlossen wird. Legen Sie das erste Justierbild auf die Glasplatte. ● Legen Sie das Justagebild mit der bedruckten Seite nach unten und der Markierung in der oberen linken Ecke des Geräts ein.
  • Seite 623 Wartung Schließen Sie die Zufuhr vorsichtig. Wählen Sie <Scannen starten (Start Scanning)>. ➠ Das eingelegte Justagebild wird gescannt, und die Farbkorrektur beginnt. Öffnen Sie die Zufuhr und nehmen Sie das zweite Justierbild heraus. ● Wenn ein drittes Justierbild gedruckt wurde, wiederholen Sie die Vorgehensweise ab Schritt 15. Schließen Sie die Zufuhr vorsichtig.
  • Seite 624 Wartung ● Wenn Sie <A (A)> gewählt haben, fahren Sie mit Schritt 3 fort. ● Wenn Sie <B (B)> gewählt haben, fahren Sie mit Schritt 4 fort. Wählen Sie <Schließen (Close)>. ➠ Die Diagnose des Farbabgleichs ist abgeschlossen, und die Diagnoseergebnisse werden angezeigt. Prüfen Sie den auf dem Bildschirm angezeigten Inhalt, und wählen Sie <Ja (Yes)>.
  • Seite 625 Wartung Prüfen Sie die Diagnoseergebnisse, und wählen Sie <Schließen (Close)>. Wählen Sie <Schließen (Close)>.
  • Seite 626: Prüfen Des Düsenzustands

    Wartung Prüfen des Düsenzustands 420J-0A8 Drucken Sie ein Düsen-Prüfmuster aus, um das Gerät auf eine Verstopfung des Druckkopfes und Farbabweichungen zu überprüfen. Halten Sie das folgende Papier bereit. ● Für das Düsen-Prüfmuster: Papier für die Überprüfung auf Streifen und Unebenheiten (dünnes Papier, Normalpapier, dickes Papier, Recycling- Papier, mattes Fotopapier) Format: A3, 11x17, LTR oder A4 Blätter: mindestens 5...
  • Seite 627: Wenn Sie Gewählt Haben

    Wartung Wenn Sie <A (A)> gewählt haben Wählen Sie <Schließen (Close)>. Wenn Sie <B (B)> gewählt haben Die Druckkopfdüsen können verstopft sein. Führen Sie die Druckkopfreinigung durch. Prüfen Sie den auf dem Bildschirm angezeigten Inhalt, und wählen Sie <Ja (Yes)>. ●...
  • Seite 628 Wartung ● Wählen Sie <Nein (No)>, um die Korrektur des Farbabgleichs nicht durchzuführen. Die Korrektur des Farbabgleichs kann später durchgeführt werden. Korrigieren Sie den Farbabgleich. Ausrichten des Druckkopfes(P. 633)
  • Seite 629: Justieren Der Werte Für Die Textfarbenreproduzierbarkeit

    Wartung Justieren der Werte für die Textfarbenreproduzierbarkeit 420J-0A9 Sie können eine Justage vornehmen, so dass schwarzer oder nahezu schwarzer Text in einer Farbe wiedergegeben wird, die eng mit dem Original übereinstimmt, das in Farbe gescannt wurde. ● Diese Funktion wird angewendet, wenn das Kopieren in Farbe durchgeführt wird, während <Originaltyp (Original Type)>...
  • Seite 630 Wartung Wählen Sie <Anwenden (Apply)>.
  • Seite 631: Korrektur Von Farben

    Wartung Korrektur von Farben 420J-0AA Wenn die Dichte in den Ausdrucken ungleichmäßig ist, stellen Sie sie so ein, dass sie mit dem folgenden Verfahren ausgeglichen ist. Wählen Sie zwischen "Einzelner Papiertyp" für die automatische Korrektur nur eines bestimmten Papiertyps, "Alle Papiertypen" für die automatische Korrektur aller Papiertypen und "Manuell (Visuelle Prüfung)" für die Einstellung mit einem manuellen Korrekturwert nach visueller Kontrolle des Drucks.
  • Seite 632: Korrektur Von Farben Bei Allen Papiertypen

    Wartung Korrektur von Farben bei allen Papiertypen 420J-0AC Führen Sie die Farbkorrektur für alle Papiertypen automatisch aus. Alle Korrekturdaten für die Farbkorrektur, die mit "Einzelner Papiertyp" vorgenommen wurde, werden geändert. Zur Korrektur gehören das zweimalige Ausdrucken und anschließende Scannen eines Justagebildes. Halten Sie das folgende Papier bereit.
  • Seite 633 Wartung Wenn der Bildschirm <Legen Sie das 1. Ausrichtungsmuster wie dargestellt auf, und scannen Sie es. (Place the 1st alignment pattern as shown and scan it.)> angezeigt wird, öffnen Sie die Zufuhr. Legen Sie das erste Justierbild auf die Glasplatte. ●...
  • Seite 634: Wenn Dadurch Farbunebenheiten Nicht Korrigiert Werden Können

    Wartung ● Wie beim ersten Justagebild legen Sie das Justagebild mit der bedruckten Seite nach unten und mit der Markierung in der oberen linken Ecke des Geräts ein. Schließen Sie die Zufuhr vorsichtig. Wählen Sie <Scannen starten (Start Scanning)>. ➠ Das eingelegte Justagebild wird gescannt, und die Justage gestartet.
  • Seite 635: Korrektur Von Farben Für Jeden Papiertyp

    Wartung Korrektur von Farben für jeden Papiertyp 420J-0AE Führen Sie eine optimale Farbkorrektur für jeden Papiertyp durch. Halten Sie das folgende Papier bereit. Papier zur Farbkorrektur unter Verwendung dieser Korrektur (dünnes Papier, Normalpapier, dickes Papier, Recycling- Papier, mattes Fotopapier) A3 oder 11x17 wird empfohlen. ●...
  • Seite 636 Wartung Wenn der Bildschirm <Verarbeitung... Das Gerät nicht ausschalten. (Processing... Do not turn OFF the device.)> angezeigt wird, warten Sie etwa 2 Minuten, bevor Sie mit dem nächsten Vorgang fortfahren. Wenn der Bildschirm <Legen Sie das 1. Ausrichtungsmuster wie dargestellt auf, und scannen Sie es.
  • Seite 637 Wartung Wenn der Bildschirm <Verarbeitung... Das Gerät nicht ausschalten. (Processing... Do not turn OFF the device.)> angezeigt wird, warten Sie etwa 2 Minuten, bevor Sie mit dem nächsten Vorgang fortfahren. Wenn der Bildschirm <Legen Sie das 2. Ausrichtungsmuster wie dargestellt auf, und scannen Sie es.
  • Seite 638 Wartung Wenn die Meldung <Korrektur konnte nicht durchgeführt werden. (Could not perform correction.)> angezeigt wird ● Haben Sie das in Schritt 5 angezeigte Papier in die Papierzufuhr eingelegt? ● Haben Sie das Justagebild mit der bedruckten Seite nach unten und der Markierung in der oberen linke Ecke des Geräts eingelegt? ●...
  • Seite 639 Wartung Manuell (Visuelle Prüfung) 420J-0AF Prüfen Sie die ausgegebene Testseite visuell, um einen Justierwert für jede Farbe (CMYK) zu bestimmen. Halten Sie das folgende Papier bereit. ● Normalpapier (Recycling-Papier kann verwendet werden) ● Format: 320x450 mm, 305x457 mm, A3, 11x17, LTR oder A4 320x450 mm, 305x457 mm, A3 oder 11x17 wird empfohlen.
  • Seite 640 Wartung Wählen Sie Farben aus, um die Feinabstimmung vorzunehmen. Wählen Sie den einzustellenden Bereich ( ), geben Sie einen Wert ein, und wählen Sie <Anwenden (Apply)>. ● Geben Sie Werte von -127 bis +127 für alle Blöcke für jede Farbe entsprechend den Ergebnissen ein, die in Schritt 5 visuell ermittelt wurden.
  • Seite 641 Wartung Verhindern des Abriebs 420J-0AH Führen Sie <Abriebverhinderung (Abrasion Prevention)> durch, wenn die Druckseiten des Papiers mit Tinte verschmiert sind. Dies kann den Abstand zwischen Papier und Druckkopf vergrößern und das Problem lindern. Diese Option kann individuell für den einseitigen und zweiseitigen Druck eingestellt werden. Wählen Sie <Menü...
  • Seite 642: Ausrichten Des Druckkopfes

    Wartung Ausrichten des Druckkopfes 420J-0AJ Passen Sie die Position des Druckkopfes an, wenn Farben in Ausdrucken usw. nicht ausgerichtet sind. Halten Sie das folgende Papier bereit. ● Normalpapier (Recycling-Papier kann verwendet werden) ● Format: A3, 11x17, LTR oder A4 A3 oder 11x17 wird empfohlen. ●...
  • Seite 643 Wartung Öffnen Sie die Zufuhr, sobald der während des Druckens angezeigte Bildschirm geschlossen wird. Legen Sie das Bild für die Justage auf die Glasplatte. ● Legen Sie das Justagebild mit der bedruckten Seite nach unten und der Markierung in der oberen linken Ecke des Geräts ein.
  • Seite 644 Wartung Wenn <Korrektur konnte nicht durchgeführt werden. (Could not perform correction.)> angezeigt wird ● Ist das in Schritt 5 angezeigte Papier in der Papierzufuhr eingelegt? ● Legen Sie das Justagebild mit der bedruckten Seite nach unten und der Markierung in der oberen linken Ecke des Geräts auf die Glasplatte.
  • Seite 645: Einstellen Der Dichte Und Der Abtrockenzeit Der Tinte

    Wartung Einstellen der Dichte und der Abtrockenzeit der Tinte 420J-0AK Wenn die Tinte von bereits ausgegebenen Blättern das Papier verschmiert, kann die Einstellung der Druckdichte oder der Wartezeit bis zum Trocknen der Tinte nach dem Drucken das Problem lösen. Wenn sich Papier während des zweiseitigen Drucks mit schwachem Papier wie Breitbahnpapier staut, kann die Einstellung der Druckdichte oder der Wartezeit bis zum Trocknen der Tinte nach dem Drucken das Problem ebenfalls lösen.
  • Seite 646 Wartung ● Setzen Sie mit <Benutzerdefiniert (Custom)> die Druckdichte auf 0 und die Abtrockenzeit auf 10. ● Wenn das Problem bestehen bleibt, setzen Sie mit <Benutzerdefiniert (Custom)> die Druckdichte auf -10 und die Abtrockenzeit auf 10. <Standard (Default)> Kehren Sie zu den Anfangseinstellungen zurück. <Einstellungen 1 (Settings 1)>...
  • Seite 647: Anpassen Der Papierwellung Nach Dem Drucken

    Wartung Anpassen der Papierwellung nach dem Drucken 420J-0AL Stellen Sie den Grad der Einstellung für das ausgegebene Papier ein, das sich wellt, und die Abtrockenzeit. Stellen Sie größere Werte für den Justiergrad und die Abtrockenzeit ein, wenn das Papier im Ausgabefach aufgrund von Papierwellung nicht richtig liegt.
  • Seite 648 Wartung Wenn das Problem auch nach Probieren der Einstellungen <Leicht (Mild)> und <Stark (Strong)> bestehen bleibt, stellen Sie jeweils den Justiergrad und die Abtrockenzeit ein. Wählen Sie <Benutzerdefiniert (Custom)>. Geben Sie die Einstellwerte für <Justagestufe (Adjustment Level)> und <Abtrockenzeit (Drying Time)> ein, und wählen Sie <Anwenden (Apply)>.
  • Seite 649: Justage Der Ränder

    Wartung Justage der Ränder 420J-0AR Wenn ein Dokument außerhalb der Mitte oder außerhalb des Druckbereichs gedruckt wird, passen Sie die Ränder an. Sie können die Ränder für jede Papierzufuhr justieren. Geben Sie die Justage in Schritten von 0,1 mm (0,01 Zoll) an. Drucken Sie ein Muster (Düsen-Prüfmuster), um die Ränder zu justieren.
  • Seite 650 Wartung ● Überprüfen Sie die zu justierende Richtung und den zu justierenden Abstand. Zur Justage der Ränder legen Sie die Richtung mit "+" bzw. "-" und den Abstand mit "mm" fest. Für <Oberer Rand (Top Margin)> legen Sie einen Wert mit "+" fest, um die Druckposition von oben nach unten zu verschieben.
  • Seite 651: Anpassen Der Druckposition Für Alle Druckaufträge

    Wartung Wählen Sie <Justage Rand (Margin Adjustment)>. Wählen Sie die Papierzufuhr. Wählen Sie die zu justierende Druckseite. ● Wenn Sie einseitig drucken, wählen Sie <Vorderseite (Front Side)>. ● Wenn Sie zweiseitig drucken, wählen Sie <Vorderseite (Front Side)> und <Rückseite (Back Side)>. Legen Sie die Justierwerte fest, und wählen Sie <Anwenden (Apply)>.
  • Seite 652: Korrigieren Von Papierwölbungen Bei Der Ausgabe

    Wartung Korrigieren von Papierwölbungen bei der Ausgabe 420J-0AS Führen Sie <Papierwellenvermeidung bei Ausgabe (Paper Curl Prevention On Output)> aus, wenn sich das ausgegebene Papier wölbt oder zurückrollt. Diese Einstellung kann für jedes Papierfach vorgenommen werden. ● Bei der Einstellung <Ein (On)> ändern sich möglicherweise je nach Papiertyp die Druckgeschwindigkeit und die Dichte.
  • Seite 653: Korrigieren Von Weißen Streifen

    Wartung Korrigieren von weißen Streifen 420J-0EW Führen Sie diese Korrektur durch, wenn weiße Streifen auch nach der Durchführung der Druckkopfreinigung nicht korrigiert wurden. Führen Sie zunächst die Druckkopfreinigung durch, wenn diese noch nicht durchgeführt wurde. Druckkopfreinigung(P. 552) Halten Sie das folgende Papier bereit. ●...
  • Seite 654 Wartung Öffnen Sie die Zufuhr, sobald der während des Druckens angezeigte Bildschirm geschlossen wird. Legen Sie das Bild für die Justage auf die Glasplatte. ● Legen Sie das Justagebild mit der bedruckten Seite nach unten und der Markierung in der oberen linken Ecke des Geräts ein.
  • Seite 655 Wartung Wenn <Korrektur konnte nicht durchgeführt werden. (Could not perform correction.)> angezeigt wird ● Ist das in Schritt 5 angezeigte Papier in der Papierzufuhr eingelegt? ● Legen Sie das Justagebild mit der bedruckten Seite nach unten und der Markierung in der oberen linken Ecke des Geräts auf die Glasplatte?
  • Seite 656: Anzeigen Des Zählerwerts

    Wartung Anzeigen des Zählerwerts 420J-0AU Sie können die Gesamtzahl der für Farb- bzw. Schwarzweißausdrucke verwendeten Seiten prüfen. In diesen Gesamtzahlen sind über Computer erstellte Kopien und Ausdrucke sowie Faxe, Berichte und Listen inbegriffen. ● Die angezeigten Elemente können je nach Land oder Region unterschiedlich sein. <Zähler prüfen (Check Counter)>...
  • Seite 657 Wartung <402: Kopie + Druck (Vollfarbe/Klein) (402: Copy + Print (Full Color/Small))> Zeigt die Gesamtzahl der in Farbe kopierten und gedruckten Seiten an (B4 oder kleinere Formate). <501: Scan (gesamt 1) (501: Scan (Total 1))> Zeigt die Gesamtzahl der gescannten Seiten an.
  • Seite 658: Drucken Von Berichten Und Listen

    Wartung Drucken von Berichten und Listen 420J-0AW Sie können Berichte und Listen drucken, um Informationen, wie zum Beispiel die Bedingungen der jeweiligen Abteilung und die Geräteeinstellungen, zu überprüfen. Drucken verwendet Bedingungsberichte anhand der Abteilung(P. 649) Einstellen der Berichte in den Kommunikationsergebnissen(P. 649) Drucken der Einstellungslisten(P.
  • Seite 659: Bericht Fax Se-Ergebnisse

    Wartung <Menü (Menu)> <Ausgabebericht (Output Report)> <Einstellungen Bericht (Report Settings)> <Bericht Kommunikationsverwaltung (Communication Management Report)> Konfigurieren Sie die Einstellungen Bericht <Anwenden (Apply)> <Autom. Druck (40 Übertrag.) (Auto Print (40 Transmissions))> Wählen Sie <Ein (On)>, wenn der Bericht automatisch nach jeweils 40 Übertragungen gedruckt werden soll, oder <Aus (Off)>, wenn der Bericht nicht automatisch gedruckt werden soll.
  • Seite 660 Wartung SE-Ergebnisbericht E-Mail/I-Fax/Datei Sie können die Kommunikationsergebnisse über das Senden von E-Mails oder I-Faxe überprüfen und Dokumente im gemeinsamen Ordner oder auf dem FTP-Server speichern. Der Bericht kann automatisch jedes Mal nach Abschluss der Kommunikation gedruckt werden. Sie können bei Bedarf eine Einstellung konfigurieren, so dass der Bericht nur bei einem Sendefehler gedruckt wird.
  • Seite 661: Anwenderdatenliste/Datenliste Systemmanager

    Wartung Anwenderdatenliste/Datenliste Systemmanager Sie können eine Liste der Einstellungen ( Liste der Menüeinstellungen(P. 444) ) sowie die im Gerät gespeicherten Einstellungen in einer Anwender- oder Systemmanagerdatenliste drucken. Beide Listen enthalten die Firmwareversion, das im Gerät gespeicherte Papierformat und den Papiertyp sowie die Druckeinstellungen von SE-Ergebnisbericht, Bericht Kommunikationsverwaltung und EM-Ergebnisbericht.
  • Seite 662 Wartung PCL-Schriftliste Sie können die im PCL-Modus verfügbaren Schriftarten überprüfen. <Menü (Menu)> <Ausgabebericht (Output Report)> <Liste drucken (Print List)> <PCL- Schriftliste (PCL Font List)> Vergewissern Sie sich, dass das Papier des im Display angezeigten Formats und Typs in das Gerät eingelegt ist, und wählen Sie <Start (Start)> PS-Schriftliste Sie können die im PS-Modus verfügbaren Schriftarten überprüfen.
  • Seite 663: Austauschen Von Tintenbehältern

    Stunden) festlegen, wird möglicherweise die Lebensdauer der Tintenbehälter verkürzt. ◼ Tintenbehälter Austauschen von Tintenbehältern Für eine optimale Druckqualität wird die Verwendung von Original-Tintenbehältern von Canon empfohlen. Überprüfen Sie die Modellnummer der Tintenbehälter in "Inbetriebnahme". Sie können die Modellnummer der installierten Tintenbehälter auch mit der unten aufgeführten Vorgehensweise überprüfen.
  • Seite 664 Wartung ● Wartungsarbeiten, die aufgrund der Verwendung von Tintenbehältern oder Tinten anderer Hersteller erforderlich sind, werden kostenpflichtig erbracht, auch wenn sie innerhalb der Wartungsvertragslaufzeit oder der Gewährleistungsfrist erfolgen. ● Für die Reparatur von Produkten, die mit Tintenbehältern oder Tinten anderer Hersteller verwendet wurden, können Sondergebühren für zusätzliche Sonderinspektionen anfallen, unabhängig von einem Wartungsvertrag oder einer kostenfreien/kostenpflichtigen Reparatur.
  • Seite 665 Häufig gestellte Fragen Häufig gestellte Fragen Häufig gestellte Fragen ..........................657 .............................. 659 Häufige Probleme ......................660 Installations-/Einstellungsprobleme ....................... 664 Probleme beim Kopieren oder Drucken ......................667 Probleme beim Faxen/Telefonieren ..................669 Wenn Sie nicht ordnungsgemäß drucken können ..................670 Die Druckergebnisse sind nicht zufriedenstellend ....................
  • Seite 666: Häufig Gestellte Fragen

    Häufig gestellte Fragen 420J-0AY Schlagen Sie in diesem Kapitel nach, wenn ein Problem auftritt, um möglicherweise eine Lösung zu finden, bevor Sie sich mit Canon in Kontakt setzen. ◼ Erste Überprüfung In diesem Abschnitt werden die zu ergreifenden Maßnahmen erläutert, wenn Sie vermuten, dass das Gerät nicht ordnungsgemäß...
  • Seite 667 Häufig gestellte Fragen ◼ Wenn sich ein Problem nicht beheben lässt Wenn ein Problem bestehen bleibt, finden Sie unter Wenn sich ein Problem nicht beheben lässt(P. 733) Kontaktinformationen.
  • Seite 668: Häufige Probleme

    Häufige Probleme 420J-0C0 Wenn ein Problem auftritt, lesen Sie dieses Kapitel, um Lösungen zu finden, bevor Sie Canon kontaktieren. Wenn die Probleme bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren autorisierten Canon Händler vor Ort oder den Canon Support. Folgendes prüfen Ist das Gerät eingeschaltet? Ist das Stromkabel angeschlossen?
  • Seite 669: Probleme Mit Der Wireless/Wired Lan-Verbindung

    Häufig gestellte Fragen Installations-/Einstellungsprobleme 420J-0C1 Siehe auch Häufige Probleme(P. 659) . Probleme mit der Wireless/Wired LAN-Verbindung(P. 660) Problem mit der USB-Verbindung(P. 663) Problem mit dem Druckserver(P. 663) Probleme mit der Wireless/Wired LAN-Verbindung Die Verbindung über Wireless LAN und Wired LAN kann nicht gleichzeitig hergestellt werden.
  • Seite 670 Häufig gestellte Fragen Wenn das Gerät keine Verbindung zum Wireless LAN herstellen kann(P. 662) Sie sind sich hinsichtlich der eingestellten IP-Adresse nicht sicher. Anzeigen von Netzwerkeinstellungen(P. 42) Sie können nicht zwischen einem Wired LAN und einem Wireless LAN als Verbindungsmethode wechseln. ●...
  • Seite 671: Wenn Das Gerät Keine Verbindung Zum Wireless Lan Herstellen Kann

    Häufig gestellte Fragen Wenn das Gerät keine Verbindung zum Wireless LAN herstellen kann Überprüfen Sie den Status des Computers. ● Wurden die Einstellungen des Computers und des Wireless LAN-Routers abgeschlossen? ● Sind die Kabel des Wireless LAN-Routers (einschließlich des Stromkabels und des LAN-Kabels) korrekt eingesteckt? ●...
  • Seite 672: Wenn Sie Die Einstellungen Des Wireless Lan-Routers Ändern Müssen

    Häufig gestellte Fragen ● ANY-Verbindungsablehnung ist aktiviert. ● Der WEP-Schlüssel, der automatisch generiert wurde (hexadezimal), ist ausgewählt. ● Der geschützte Modus ist aktiviert. Eine Funktion, bei welcher der Wireless LAN-Router die Verbindung ablehnt, wenn die SSID bei dem Gerät, mit dem eine Verbindung hergestellt werden soll, auf "ANY"...
  • Seite 673: Probleme Beim Kopieren Oder Drucken

    Häufig gestellte Fragen Probleme beim Kopieren oder Drucken 420J-0C2 Siehe auch Häufige Probleme(P. 659) . Die Druck- bzw. Kopierergebnisse sind nicht zufriedenstellend. Das Papier wellt sich oder weist Falten auf. Wenn Sie nicht ordnungsgemäß drucken können(P. 669) Sie können nicht drucken. ●...
  • Seite 674 Installieren Sie erneut den Druckertreiber. Installieren der Treiber(P. 83) ● Können Sie von anderen Computern aus über den Druckserver drucken? Wenn Sie auch von anderen Computern aus nicht drucken können, wenden sich an Ihren autorisierten Canon-Händler vor Ort oder die Canon-Hotline.
  • Seite 675 Häufig gestellte Fragen ● Ist ein Fehler aufgetreten? Prüfen Sie das Auftragslog. Überprüfen des Kopierstatus und Logs(P. 206) Anzeigen des Druckstatus und des Logs(P. 272) ● Können Sie kopieren? Wenn Sie kopieren können, liegt kein Problem mit dem Gerät vor. Wenn Sie nicht kopieren können, versuchen Sie, ein Düsen-Prüfmuster auszudrucken.
  • Seite 676: Probleme Beim Faxen/Telefonieren

    Häufig gestellte Fragen Probleme beim Faxen/Telefonieren 420J-0C3 Siehe auch Häufige Probleme(P. 659) . Probleme beim Senden(P. 667) Probleme beim Empfang(P. 668) Probleme beim Senden Sie können ein Fax nicht senden. ● Ist die externe Telefonleitung belegt? Warten Sie, bis die Leitung frei ist. ●...
  • Seite 677: Probleme Beim Empfang

    Häufig gestellte Fragen Probleme beim Empfang Die Ergebnisse bei empfangenem Fax sind nicht zufriedenstellend. Das Papier wellt sich oder weist Falten auf. Wenn Sie nicht ordnungsgemäß drucken können(P. 669) Es kann nicht automatisch zwischen der Telefon- und der Faxfunktion umgeschaltet werden. ●...
  • Seite 678: Wenn Sie Nicht Ordnungsgemäß Drucken Können

    Häufig gestellte Fragen Wenn Sie nicht ordnungsgemäß drucken können 420J-0C4 Wenn die Druckergebnisse nicht zufriedenstellend sind oder sich das Papier wellt oder Falten aufweist, probieren Sie die folgenden Abhilfemaßnahmen aus. Wenn die Probleme bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Servicecenter.
  • Seite 679: Die Druckergebnisse Sind Nicht Zufriedenstellend

    Häufig gestellte Fragen Die Druckergebnisse sind nicht zufriedenstellend 420J-0C5 Verschmutzungen im Gerät können die Druckergebnisse beeinträchtigen. Pflegen und reinigen Sie zunächst das Gerät. Regelmäßige Reinigung(P. 535) Ausdrucke sind blass/Farben fallen anders aus/Weiße Streifen (Linien) erscheinen(P. 670) Farbunebenheiten oder farbige Streifen(P. 671) Farben stimmen nicht überein(P.
  • Seite 680: Farbunebenheiten Oder Farbige Streifen

    Häufig gestellte Fragen <Wartungsintervall justieren (Adjusting Maintenance Interval)>(P. 469) ● Wenn weiße Streifen auch nach der Durchführung der Druckkopfreinigung nicht korrigiert wurden, führen Sie die Korrektur von weißen Streifen durch. <Weißstreifenkorrektur (White Streak Correction)>(P. 469) Haben Sie eine Farbkorrektur (alle Papiertypen) durchgeführt? ●...
  • Seite 681: Farben Stimmen Nicht Überein

    Häufig gestellte Fragen Farben stimmen nicht überein Haben Sie die Papier- und Druckqualität überprüft? ● Prüfen Sie, ob die Einstellungen im Bedienfeld des Geräts oder im Druckertreiber mit dem von Ihnen gewünschten Papierformat, dem gewünschten Papiertyp und der gewünschten Druckqualität übereinstimmen.
  • Seite 682: Am Unteren Rand Von Ausdrucken Erscheinen Flecken

    Häufig gestellte Fragen Beim Farbkopieren kann schwarzer oder fast schwarzer Text nicht kopiert werden Haben Sie eine Textfarbenjustage für Farbkopien durchgeführt? ● Führen Sie eine Textfarbenjustage durch, wenn Sie beim Farbkopieren schwarzen oder fast schwarzen Text nicht wie beabsichtigt kopieren können. Justieren der Werte für die Textfarbenreproduzierbarkeit(P.
  • Seite 683: Auf Der Zu Bedruckenden Seite Erscheinen Flecken

    Häufig gestellte Fragen Auf der zu bedruckenden Seite erscheinen Flecken Haben Sie die Papier- und Druckqualität überprüft? ● Prüfen Sie, ob die Einstellungen im Bedienfeld des Geräts oder im Druckertreiber mit dem von Ihnen gewünschten Papierformat, dem gewünschten Papiertyp und der gewünschten Druckqualität übereinstimmen.
  • Seite 684: Auf Originalen Erscheinen Flecken

    Häufig gestellte Fragen Auf Originalen erscheinen Flecken Ist der Scanbereich des Dokumenteneinzugs verschmutzt? ● Reinigen Sie den Scanbereich des Dokumenteneinzugs. Reinigen der Glasplatte(P. 537) Reinigen der Zufuhr(P. 539) Auf der Rückseite des Papiers erscheinen Flecken Haben Sie Papier eingelegt, das kleiner ist als das Format der Druckdaten? ●...
  • Seite 685: Ein Teil Der Seite Wird Nicht Gedruckt

    Häufig gestellte Fragen Haben Sie die Dichte oder die Abtrockenzeit der Tinte eingestellt? ● Wenn die Rückseite eines Ausdrucks durch Tinte des nächsten Ausdrucks verschmutzt ist, wird das Problem durch die Einstellung der Druckdichte und der Abtrockenzeit möglicherweise gelöst. Einstellen der Dichte und der Abtrockenzeit der Tinte(P. 636) Bilder bluten durch Ist die Hintergrunddichte geeignet? ●...
  • Seite 686: Seiten Werden Nicht Im Beabsichtigten Format Gedruckt

    Häufig gestellte Fragen Seiten werden nicht auf der beabsichtigten Seite oder in der beabsichtigten Richtung gedruckt Ist das Papier umgekehrt eingelegt? ● Überprüfen Sie die Richtung und die Rück- und Vorderseite des eingelegten Papiers. Wenn das Papier umgekehrt eingelegt wurde, legen Sie es erneut ein. Einlegen von Papier(P.
  • Seite 687: Linien Fehlen Oder Werden Nicht Gedruckt

    Häufig gestellte Fragen Beim zweiseitigen Druck stimmen die Ausrichtungen von Rückseite und Vorderseite nicht überein Ist die Einstellung für den zweiseitigen Druck korrekt? ● Überprüfen Sie die Druckeinstellungen folgendermaßen. 1 Wählen Sie auf dem Druckeinstellungsbildschirm der Anwendung die Richtung des Originals. 2 Stellen Sie auf dem Bildschirm [Grundeinstellungen (Basic Settings)] des Treibers [Ausrichtung (Orientation)] auf dieselbe Richtung wie in Schritt 1 ein.
  • Seite 688: Ausdrucke Fallen Schwarzweiß Aus

    Häufig gestellte Fragen Treiber(P. 794) Ausdrucke fallen schwarzweiß aus Ist [Farbmodus (Color Mode)] in einem Windows-Druckertreiber auf [Schwarzweiß (Black and White)] gesetzt? ● Setzen Sie [Farbmodus (Color Mode)] im Druckertreiber auf [Farbe (Color)]. Treiber(P. 794) Bilder werden schräg gedruckt oder sind außerhalb des bedruckbaren Bereichs Haben Sie die Ränder justiert? ●...
  • Seite 689: Das Papier Weist Falten Auf Oder Wellt Sich

    Häufig gestellte Fragen Das Papier weist Falten auf oder wellt sich 420J-0C6 Das Papier weist Falten auf oder wellt sich(P. 680) Das Papier wellt sich(P. 680) Tinte ist verschwommen(P. 681) Das Papier weist Falten auf oder wellt sich Ist das Papier richtig eingelegt? ●...
  • Seite 690 Häufig gestellte Fragen Einlegen von Papier(P. 139) Angeben von Papierformat und -typ(P. 155) Tinte ist verschwommen Haben Sie die Papier- und Druckqualität überprüft? ● Wenn eine hohe Druckdichte eingestellt ist, stellen Sie eine niedrigere Dichte ein, und versuchen Sie den Druckvorgang erneut.
  • Seite 691: Papier Wird Nicht Korrekt Zugeführt

    Häufig gestellte Fragen Papier wird nicht korrekt zugeführt 420J-0C7 Ausdrucke sind schräg(P. 682) Papier wird nicht eingezogen/Zwei oder mehr Blätter werden auf einmal eingezogen(P. 682) Originale stauen sich häufig (Kopieren)(P. 682) Ausdrucke sind schräg Sind die Papierführungen an den Papierkanten ausgerichtet? ●...
  • Seite 692 Häufig gestellte Fragen Sind die Papiereinzugwalzen oder die Zufuhr verschmutzt? ● Reinigen Sie die Papiereinzugwalzen und die Zufuhr. Wenn das Problem dadurch nicht gelöst wird, führen Sie die automatische Reinigung der Zufuhr durch. Reinigen der Zufuhr(P. 539)
  • Seite 693 Häufig gestellte Fragen Eine Meldung oder eine Nummer beginnend mit "#" (ein Fehlercode) erscheint 420J-0C8 Wenn eine Meldung auf dem Display des Geräts oder eine Nummer (Fehlercode) mit dem vorangestellten "#" erscheint, sehen Sie in den folgenden Abschnitten nach, um die Lösung zu überprüfen. Gegenmaßnahmen für die jeweilige Meldung(P.
  • Seite 694: Gegenmaßnahmen Für Die Jeweilige Meldung

    Häufig gestellte Fragen Gegenmaßnahmen für die jeweilige Meldung 420J-0C9 Wenn Sie kein Fax senden können, der Speicher voll ist oder es zu Problemen beim Bedienen des Geräts kommt, erscheint eine Meldung im Display. Weitere Informationen zu Meldungen finden Sie in der folgenden Liste. Möglicherweise ist ein Druckkopffehler aufgetreten.
  • Seite 695 Häufig gestellte Fragen Das Schwarzweißkopieren ist beschränkt. Nur Farbkopieren verfügbar. (Black & White copying is restricted. Only Color copying is available.) Das Kopieren in Schwarzweiß wurde mithilfe der Verwaltung per Abteilungs-IDs deaktiviert. ● Zum Kopieren in Schwarzweiß melden Sie sich mit einer Abteilungs-ID an, für die das Kopieren in Schwarzweiß...
  • Seite 696 Häufig gestellte Fragen Konfiguration der Verbindung mit der WPS Tastendrückmethode(P. 24) Konfiguration der Verbindung im Modus "WPS PIN-Code"(P. 26) Eine SSID oder ein Netzwerkschlüssel eines Wireless LAN-Routers wurde manuell eingegeben, aber die Eingabe war falsch. ● Überprüfen Sie die SSID und den Netzwerkschlüssel, und geben Sie sie richtig ein. Überprüfen von SSID und Netzwerkschlüssel(P.
  • Seite 697 Häufig gestellte Fragen Sendung nicht möglich, da mehrere Empfänger angegeben sind. (Cannot send because more than one destination is specified.) Das Senden von Faxen an mehrere Empfänger ist deaktiviert. ● Wenn Sie mehrere Empfänger angeben wollen, müssen Sie <Rundsendung beschränken (Restrict Sequential Broadcast)>...
  • Seite 698 Häufig gestellte Fragen Wartungskassette. (Cannot recognize the maintenance cartridge. Please replace the maintenance cartridge.) Die Wartungskassette kann nicht erkannt werden. ● Ersetzen Sie die Wartungskassette. Austauschen der Wartungskassette(P. 558) In anderem Gerät eingesetzte Kassette (Cartridge Installed on Another Device) Wartungskassetten, die zuvor in andere Drucker eingesetzt wurden, können in dieses Gerät nicht eingesetzt werden.
  • Seite 699 Häufig gestellte Fragen Konfigurieren der IEEE 802.1X-Authentisierungseinstellungen(P. 400) Das Farbkopieren ist beschränkt. Nur Schwarzweißkopieren verfügbar. (Color copying is restricted. Only Black & White copying is available.) Das Kopieren in Farbe wurde mithilfe der Verwaltung per Abteilungs-IDs deaktiviert. ● Zum Kopieren in Farbe melden Sie sich mit einer Abteilungs-ID an, für die das Kopieren in Farbe nicht eingeschränkt ist.
  • Seite 700 Häufig gestellte Fragen Konfiguration der Verbindung durch Festlegen detaillierter Einstellungen(P. 31) ● Wenn das Problem auch nach der Überprüfung des Netzwerkschlüssels bestehen bleibt, prüfen Sie, ob das Gerät ordnungsgemäß installiert und für eine Verbindung mit dem Netzwerk bereit ist. Installations-/Einstellungsprobleme(P. 660) Verbindung über WLAN nicht möglich.
  • Seite 701 Häufig gestellte Fragen Keine Verbindungen von Drahtlosgeräten erfasst. (Could not detect any connections from wireless devices.) Die Mobilgeräteerkennung war innerhalb der vorgegebenen Zeitdauer nicht möglich. ● Stellen Sie die Verbindung wieder her und beachten Sie das Zeitlimit. Herstellung einer direkten Verbindung (Zugriffspunktmodus)(P. 340) Authentisierung von Open System konnte nicht ausgeführt werden.
  • Seite 702 Häufig gestellte Fragen ● Ändern Sie die WEP-Authentisierungsmethode am Wireless LAN-Router in die Methode mit einem gemeinsamen Schlüssel, und versuchen Sie erneut, eine Verbindung herzustellen. Weitere Informationen zum Vornehmen der Änderungen finden Sie in den Anleitungen zu den verwendeten Netzwerkgeräten, oder wenden Sie sich an die Hersteller.
  • Seite 703: Seitliche Abdeckung Der Kassette Offen (Drawer Side Cover Open)

    Häufig gestellte Fragen ● Überprüfen Sie, ob ein für die Druckkopfdiagnose verwendbares Papier eingelegt wurde. Wenn kein Papier eingelegt wurde, legen Sie Papier ein, und stellen Sie das Format und den Typ ein. (Verwendbare Formate: A3, 11x17, LTR oder A4; Typ: Normalpapier (Recycling-Papier kann verwendet werden);...
  • Seite 704 Häufig gestellte Fragen Die vordere Abdeckung lässt sich nicht öffnen, da sie verriegelt ist. (The front cover cannot be opened because it is locked.) Es ist ein Problem mit der Verriegelung der vorderen Abdeckung aufgetreten. ● Die vordere Abdeckung ist normalerweise verriegelt. Versuchen Sie nicht, sie zu öffnen. Vorderseite(P.
  • Seite 705: Tintenbehälter Nicht Eingesetzt (Ink Tank Not Installed)

    Häufig gestellte Fragen werden. Ersetzen Sie die Tintenbehälter. (Cannot recognize one or more ink tanks. Please replace the ink tanks.) Mindestens ein Tintenbehälter kann nicht erkannt werden. ● Setzen Sie die Tintenbehälter korrekt ein. Austauschen der Tintenbehälter(P. 554) Tintenbehälter nicht eingesetzt (Ink Tank Not Installed) Ein oder mehrere Tintenbehälter sind nicht eingesetzt.
  • Seite 706 Häufig gestellte Fragen Die folgende Tinte ist ausgegangen. Tauschen Sie den Tintenbehälter gegen einen neuen aus. (The following ink has run out. Replace with a new ink tank.) Tinte ist aufgebraucht. ● Tauschen Sie den Tintenbehälter durch einen neuen Tintenbehälter aus. Austauschen der Tintenbehälter(P.
  • Seite 707 Häufig gestellte Fragen Wenn sich ein Problem nicht beheben lässt(P. 733) Wartungskassettenfehler (Maintenance Cartridge Error) Ein Wartungskassettenfehler ist aufgetreten. Die Wartungskassette ersetzen. (A maintenance cartridge error has occurred. Please replace the maintenance cartridge.) Es ist ein Problem mit der Wartungskassette aufgetreten. ●...
  • Seite 708: Speicher Voll (Geschützter Druck) (Memory Full (Secure Print))

    Häufig gestellte Fragen ● Das Gerät kann den Druckbetrieb fortsetzen, die Druckqualität kann sich jedoch verschlechtern. Es wird empfohlen, sich umgehend an Ihren Händler oder das Servicecenter zu wenden. ( 102 ) Wenn sich ein Problem nicht beheben lässt(P. 733) Speicher voll (Geschützter Druck) (Memory Full (Secure Print)) Der Speicher ist voll mit geschützten Dokumenten, die nicht ausgedruckt wurden.
  • Seite 709: Ausgabefach Voll (Output Tray Full)

    Häufig gestellte Fragen Keine Antwort vom Host. (No response from the host.) Das Gerät ist nicht korrekt mit einem Netzwerk verbunden. ● Überprüfen Sie die Geräte- und Netzwerkeinstellungen, und versuchen Sie erneut, eine Verbindung herzustellen. Konfiguration der Netzwerkumgebung(P. 18) Ausgabefach voll (Output Tray Full) Papier aus dem Ausgabefach entfernen.
  • Seite 710: Reinigung Der Platte

    Häufig gestellte Fragen ● Wenn Sie von einem Computer aus drucken, prüfen Sie, ob das im Druckertreiber eingestellte Papierformat dem Format des eingelegten Papiers entspricht. So legen Sie Papier ein, ohne die Einstellungen zu ändern Legen Sie das Papier in dem Format ein, das unter <Einstellungen Papier (Paper Settings)> eingestellt ist. Einlegen von Papier(P.
  • Seite 711 Häufig gestellte Fragen Alle Hindernisse aus dem Ausgabefach entfernen. (Please remove any objects from on the output tray.) Das Ausgabefach funktioniert nicht. ● Entfernen Sie jegliche Objekte, die sich auf dem Ausgabefach befinden. Vorderseite(P. 105) Abdeckung der Druckkopfkammer offen, Fehler (Print Head Compartment Cover Open Error) Die Abdeckung der Druckkopfkammer schließen.
  • Seite 712 Häufig gestellte Fragen ● Melden Sie sich mit einer Abteilungs-ID an, für die das Drucken nicht deaktiviert ist. Informationen zur Abteilungs-ID und PIN erhalten Sie bei Ihrem Administrator. Einstellen der Verwaltung per Abteilungs-IDs(P. 354) Remote-Scannen ist beschränkt. (Remote scanning is restricted.) Das Scannen von einem Computer aus wurde mithilfe der Verwaltung per Abteilungs-IDs deaktiviert.
  • Seite 713: Fehler Schiebeführung (Slide Guide Error)

    Häufig gestellte Fragen ● Überprüfen Sie die festgelegte Authentisierung und die festgelegten Berechtigungsnachweise (Schlüssel und Zertifikat, Benutzername und Passwort sowie Zertifizierungsstellenzertifikat). Konfigurieren der IEEE 802.1X-Authentisierungseinstellungen(P. 400) Für Authentisierung benötigte Informationen einstellen. (Set the information necessary for authentication.) Die IEEE 802.1X-Authentisierung wurde nicht korrekt konfiguriert. ●...
  • Seite 714 Häufig gestellte Fragen Konfigurieren der IEEE 802.1X-Authentisierungseinstellungen(P. 400) Der Computer ist beschränkt. (The computer is restricted.) Das Scannen über das Bedienfeld wurde mithilfe der Verwaltung per Abteilungs-IDs deaktiviert. ● Melden Sie sich bei Remote UI im Systemmanager-Modus an, rufen Sie den Bearbeitungsbildschirm der entsprechenden Abteilungs-ID auf, und aktivieren Sie das Kontrollkästchen [Scanaufträge mit unbekannten IDs zulassen (Allow Scan Jobs with Unknown IDs)].
  • Seite 715: Die Anzahl Der Eingegebenen Zeichen Ist Falsch Oder Es Wurden Ungültige

    Häufig gestellte Fragen Der Speicher ist voll. Der Scanvorgang wird abgebrochen. Soll gedruckt werden? (The memory is full. Scanning will be canceled. Do you want to print?) Ein Original konnte aufgrund von zu wenig Speicherplatz nicht gescannt werden. ● Wählen Sie aus, ob die gescannten Seiten gedruckt werden sollen oder der Auftrag abgebrochen werden soll.
  • Seite 716 Häufig gestellte Fragen Die Druckkopfdüsen sind verstopft. (The print head nozzles are clogged.) Es ist ein Problem mit dem Druckkopf aufgetreten. ● Schalten Sie das Gerät aus und dann wieder ein. Wenn der Druckkopf nach dem Aus- und Wiedereinschalten nicht wiederhergestellt ist, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an das Servicecenter.
  • Seite 717: Transportführung Offen (Transport Guide Open)

    Häufig gestellte Fragen zum Vornehmen der Änderungen finden Sie in den Anleitungen zu den verwendeten Netzwerkgeräten, oder wenden Sie sich an die Hersteller. Transportführung offen (Transport Guide Open) Die Transportführung ist geöffnet. ● Schließen Sie die Transportführung. Innen(P. 110) Transporteinheitsabdeckung offen (Transport Unit Cover Open) Die Transporteinheitsabdeckungen 1 und 2 sind geöffnet.
  • Seite 718: Gegenmaßnahmen Für Den Jeweiligen Fehlercode

    Häufig gestellte Fragen Gegenmaßnahmen für den jeweiligen Fehlercode 420J-0CA Wenn ein Fehler auftritt, wie beispielsweise ein nicht erfolgreich abgeschlossener Druckvorgang, oder wenn Sie ein Fax oder eingescanntes Original weder senden noch empfangen können, wird ein entsprechender Fehlercode im Bericht eingetragen oder auf dem Auftragslog-Bildschirm als dreistellige Zahl angezeigt. Schauen Sie sich im Folgenden die möglichen Ursachen und Lösungen zu den jeweiligen Fehlercodes an.
  • Seite 719 Häufig gestellte Fragen ● Beim Empfangen von Faxen: Bitten Sie den Absender, vor dem Senden das Original mehrfach zu unterteilen oder die Auflösung zu verringern. #005 Ein Fax konnte nicht gesendet werden, da das Gerät des Empfängers nicht innerhalb von 35 Sekunden antwortete.
  • Seite 720 Häufig gestellte Fragen ● Wenn Sie ein Fax senden wollen, verringern Sie die Auflösung zum Scannen des Originals. Grundfunktionen für das Senden von Faxen(P. 225) Die Datei ist zu groß zum Drucken. ● Optimieren Sie die Datei, um die Größe zu reduzieren, oder teilen Sie die Datei in Abschnitte, und fahren Sie dann mit dem Drucken fort.
  • Seite 721 Häufig gestellte Fragen #751 Der FTP-Server wurde nicht gestartet, oder eine Netzwerkverbindung wurde getrennt. (Ein Fehlschlagen beim Herstellen der Verbindung zum Empfänger wird manchmal durch eine getrennte Verbindung auf dem Übertragungsweg verursacht.) ● Überprüfen Sie den Empfänger. ● Überprüfen Sie den Netzwerkstatus. Anzeigen von Netzwerkeinstellungen(P.
  • Seite 722 Häufig gestellte Fragen Das Gerät kann nicht unmittelbar nach dem Einschalten mit Geräten in einem Netzwerk kommunizieren, weil eine Wartezeit für den Beginn der Kommunikation eingestellt ist. ● Das Gerät kann nicht unmittelbar nach dem Einschalten die Kommunikation starten. Warten Sie, bis die für <Wartezeit für Verbindung bei Start (Waiting Time for Connection at Startup)>...
  • Seite 723 Häufig gestellte Fragen #804 Es sind keine Zugriffsrechte für den gemeinsamen Ordner/FTP-Server vergeben. ● Vergeben Sie dem Absender (unter Empfänger registrierter Benutzername) Zugriffsrechte zum Schreiben von Daten im Speicherordner. Näheres hierzu erfahren Sie bei Ihrem Netzwerkadministrator. Beim Speichern in den gemeinsamen Ordner/FTP-Server wurde ein falscher Ordnername angegeben. ●...
  • Seite 724 Häufig gestellte Fragen #818 Die empfangenen Daten weisen ein Dateiformat auf, das vom Gerät nicht gedruckt werden kann. ● Wenden Sie sich an den Absender, und bitten Sie ihn, die Daten in einem anderen Dateiformat erneut zu senden. #819 Die empfangenen Daten werden nicht unterstützt (falsche MIME-Informationen). ●...
  • Seite 725 Häufig gestellte Fragen #839 Ein Anwendername und Passwort für die SMTP-Authentisierung sind nicht richtig eingestellt. ● Stellen Sie den Anwendernamen und das Passwort richtig ein. Konfigurieren von Einstellungen für die E-Mail-/I-Fax-Kommunikation(P. 93) #841 Beim Senden einer E-Mail-Nachricht oder eines I-Faxes ist der verwendete Verschlüsselungsalgorithmus auf dem Mailserver nicht vorhanden.
  • Seite 726 Häufig gestellte Fragen #852 Das Gerät schaltet sich aus irgendeinem Grund AUS. ● Prüfen Sie, ob der Netzstecker fest an eine Netzsteckdose angeschlossen ist. #853 Ein Dokument konnte nicht gedruckt werden, da die Verarbeitungskapazität des Geräts für die Datenmenge nicht ausreichte. ●...
  • Seite 727 Häufig gestellte Fragen #861 Ein Dokument konnte nicht gedruckt werden, weil ein nicht für dieses Gerät konzipierter Druckertreiber verwendet wurde. ● Verwenden Sie den Druckertreiber für dieses Gerät, und drucken Sie erneut. Grundlegende Druckfunktionen(P. 267) Ein Dokument konnte aufgrund von beschädigten Daten nicht gedruckt werden. ●...
  • Seite 728: Beheben Von Papierstaus

    Häufig gestellte Fragen Beheben von Papierstaus 420J-0CC Wenn es zu einem Papierstau kommt, wird <Papier ist gestaut. (Paper jammed.)> auf dem Bildschirm angezeigt. Wählen Sie <Weiter (Next)>, um einfache Lösungen anzuzeigen. Wenn die Schritte am Display schwer zu verstehen sind, lesen Sie die folgenden Abschnitte zur Behebung von Papierstau. Zufuhr Papierstau in der Zufuhr(P.
  • Seite 729: Entfernen Sie Das Gestaute Papier Nicht Gewaltsam Aus Dem Gerät

    Häufig gestellte Fragen Entfernen Sie das gestaute Papier nicht gewaltsam aus dem Gerät ● Wenn Sie das Papier mit Gewalt entfernen, können Teile beschädigt werden. Wenn sich das Papier nicht entfernen lässt, wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Servicecenter. Wenn sich ein Problem nicht beheben lässt(P.
  • Seite 730: Papierstau In Der Zufuhr

    Häufig gestellte Fragen Papierstau in der Zufuhr 420J-0CE Prüfen Sie die Papierstauposition auf dem Bildschirm, und befolgen Sie das Verfahren zum Entfernen des Originals. Prüfen Sie, ob sich ein Original unter der Abdeckung der Zufuhr gestaut hat. Ziehen Sie am Hebel, um die Abdeckung der Zufuhr zu öffnen. Entfernen Sie alle Originale, die im Fach für die Originalzufuhr verblieben sind.
  • Seite 731 Häufig gestellte Fragen Abdeckung der Zufuhr schließen. Heben Sie die Zufuhr an, und prüfen Sie, ob sich darunter ein gestautes Original befindet. Heben Sie die Zufuhr an, und prüfen Sie die durch angezeigte Position. Ziehen Sie am grünen Hebel, um die Dokumentenscannerabdeckung zu öffnen. Wenn ein Original gestaut ist, ziehen Sie es vorsichtig in Pfeilrichtung heraus.
  • Seite 732 Häufig gestellte Fragen Schließen Sie die Dokumentenscannerabdeckung. Bringen Sie die Zufuhr in die ursprüngliche Position zurück. ● Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um mit dem unterbrochenen Vorgang fortzufahren oder weitere Papierstaus zu beseitigen.
  • Seite 733: Papierstau In Der Haupteinheit

    Häufig gestellte Fragen Papierstau in der Haupteinheit 420J-0CF Prüfen Sie die Papierstauposition auf dem Bildschirm, und befolgen Sie das Verfahren zum Entfernen des Papiers. Zu überprüfen vor der Inbetriebnahme ● Vergewissern Sie sich vor dem Beseitigen der Papierstaus, dass die Abdeckungen und Papierkassetten des Geräts und des optionalen Zubehörs geschlossen sind.
  • Seite 734 Häufig gestellte Fragen Öffnen Sie Transporteinheitsabdeckung 2. Öffnen Sie die Transportführung. Öffnen Sie die Platte.
  • Seite 735 Häufig gestellte Fragen Prüfen Sie, ob sich Papier gestaut hat. ● Wenn Papier gestaut ist, ziehen Sie es vorsichtig in Pfeilrichtung heraus. Schließen Sie die Platte. Schließen Sie die Transportführung.
  • Seite 736 Häufig gestellte Fragen Öffnen Sie die Duplexführung. Prüfen Sie, ob sich Papier gestaut hat. ● Wenn Papier gestaut ist, ziehen Sie es vorsichtig in Pfeilrichtung heraus. Schließen Sie Transporteinheitsabdeckung 1. Schließen Sie Transporteinheitsabdeckung 2. ● Wenn das Problem auch nach dem Entfernen des gestauten Papiers gemäß den Schritten bestehen bleibt, reinigen Sie die Sensorfläche.
  • Seite 737: Papierstau In Der Papierzufuhr

    Häufig gestellte Fragen Papierstau in der Papierzufuhr 420J-0CH Prüfen Sie die Papierstauposition auf dem Bildschirm, und befolgen Sie das Verfahren zum Entfernen des Papiers. Papierstau im Mehrzweckfach(P. 728) Beheben eines Papierstaus in Papierkassetten 1(P. 729) Beheben eines Papierstaus in Papierkassetten 2(P. 729) Beheben eines Papierstaus in Papierkassetten 3 und 4 (optional)(P.
  • Seite 738: Beheben Eines Papierstaus In Papierkassetten

    Häufig gestellte Fragen Beheben eines Papierstaus in Papierkassetten 1 Prüfen Sie, ob sich Papier in der Papierkassette 1 gestaut hat. Öffnen Sie die Papierkassette 1. Wenn Papier gestaut ist, ziehen Sie es vorsichtig in Pfeilrichtung heraus. Schieben Sie die Papierkassette 1 hinein, bis sie mit einem Klicken einrastet. ●...
  • Seite 739 Häufig gestellte Fragen Wenn Papier gestaut ist, ziehen Sie es vorsichtig in Pfeilrichtung heraus. Schließen Sie die Seitenabdeckung des standardmäßigen Papiereinzugs vorsichtig, bis sie mit einem Klicken einrastet. Prüfen Sie, ob sich Papier in der Papierkassette 2 gestaut hat. Öffnen Sie die Papierkassette 2. Wenn Papier gestaut ist, ziehen Sie es vorsichtig in Pfeilrichtung heraus.
  • Seite 740: Beheben Eines Papierstaus In Papierkassetten 3 Und 4 (Optional)

    Häufig gestellte Fragen Beheben eines Papierstaus in Papierkassetten 3 und 4 (optional) Prüfen Sie, ob sich Papier in der seitlichen Abdeckung der cassette feeding unit gestaut hat. Öffnen Sie die seitliche Abdeckung der cassette feeding unit. Wenn Papier gestaut ist, ziehen Sie es vorsichtig in Pfeilrichtung heraus. Schließen Sie die seitliche Abdeckung der cassette feeding unit vorsichtig, bis sie mit einem Klicken einrastet.
  • Seite 741 Häufig gestellte Fragen ● Wenn Sie die Papierkassette schließen, achten Sie darauf, dass Sie Ihre Finger nicht einklemmen, da dies zu Verletzungen führen kann. ● Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um mit dem unterbrochenen Vorgang fortzufahren oder weitere Papierstaus zu beseitigen.
  • Seite 742: Wenn Sich Ein Problem Nicht Beheben Lässt

    Wenn Sie ein Problem anhand der Informationen in diesem Kapitel nicht lösen können, wenden Sie sich an die Support-Seite der Canon Website oder an das für Sie am nächsten gelegene Canon Servicecenter. Zerlegen Sie das Gerät nicht, und reparieren Sie es nicht selbst ●...
  • Seite 743: Optionen

    Anhang Anhang Anhang ................................. 735 ..........................737 Software von Drittanbietern ............................738 Praktische Funktionen ........................739 Umweltfreundlich Geld sparen ............................741 Effizienzfunktionen ..............................743 Digitalisieren ............................745 Weitere Funktionen .............................. 747 Technische Daten ................................ 748 Drucker ................................752 Scan ................................753 Kopie ................................
  • Seite 744: Anhang

    Anhang Anhang 420J-0CK Dieses Kapitel enthält technische Daten dieses Geräts, Anweisungen zur Verwendung der Online-Handbuch, Haftungsausschluss, Copyright-Informationen und andere wichtige Informationen für die Kunden. ◼ Technische Daten des Geräts Weitere Informationen finden Sie in den folgenden Abschnitten, wenn Sie die Spezifikationen der Haupteinheit und die optionale Ausstattung, die Netzwerkumgebung, die Druckfunktion und so weiter überprüfen möchten.
  • Seite 745 Anhang Software von Drittanbietern(P. 737) Praktische Funktionen(P. 738) Grundfunktionen in Windows(P. 774) Hinweise(P. 783)
  • Seite 746: Software Von Drittanbietern

    Anhang Software von Drittanbietern 420J-0CL Für Informationen zu Software von Drittanbietern klicken Sie auf die folgenden Symbole.
  • Seite 747: Praktische Funktionen

    Anhang Praktische Funktionen 420J-0CR In diesem Abschnitt werden Tipps für die Nutzung der Funktionen des Geräts anhand der Kategorie erläutert. Sie können die Funktionen anhand ihrer vorgesehenen Zwecke und der Betriebsumgebung nutzen. Umweltfreundlich Geld sparen(P. 739) Effizienzfunktionen(P. 741) Digitalisieren(P. 743) Weitere Funktionen(P.
  • Seite 748: Umweltfreundlich Geld Sparen

    Anhang Umweltfreundlich Geld sparen 420J-0CS Es gibt viele Möglichkeiten, Papier, Tinte, Strom und Kosten zu sparen. Zweiseitiger Druck Drucken mehrerer Seiten auf ein Blatt Den zweiseitigen Druck können Sie für Kopien, von einem Viel Papier können Sie sparen, indem Sie mehrere Computer gesendete Druckaufträge und sogar eingehende Seiten auf einem Blatt drucken: 2 oder 4 Seiten Faxe verwenden.
  • Seite 749 Anhang Schlafmodus Papierloses Faxen Ein Schlafmodus, in dem sich das Gerät bei Nehmen Sie an, dass Sie zum Faxen Papier benötigen? Nichtbenutzung ausschaltet, um den Stromverbrauch Diese alten Papierausdrucke, die Sie immer machen, und damit die Kosten zu reduzieren, ist heutzutage gehören der Vergangenheit an.
  • Seite 750 Anhang Effizienzfunktionen 420J-0CU Hier sind einige einfache Bedienfolgen, die komplizierte Aufgaben effizienter gestalten können. Adressbuch Häufig verwendete Einstellungen mit einer Berührung Wenn Sie Fax- und E-Mail-Adressen in das Adressbuch Immer wieder zweiseitige Kopien. Immer wieder eingeben, sparen Sie sich die Mühe, bei jedem Sendevorgang Scannen in demselben Format und die Ziffern und Buchstaben einzeln einzugeben.
  • Seite 751 Anhang Bilder direkt von einem USB-Speichergerät drucken Remote-Management mit Remote UI Wenn Sie ein USB-Speichergerät an das Gerät anschließen, Mit Remote UI können Sie viele können Sie Bilder und Dokumente ohne Computer direkt Managementfunktionen vom Computer aus drucken. Sie können sogar eine Vorschau von JPEG-Bildern ausführen, ohne das Gerät selbst bedienen zu und anderen Bildern vor dem Drucken anzeigen, so dass Sie müssen.
  • Seite 752: Digitalisieren

    Anhang Digitalisieren 420J-0CW Das Digitalisieren eines Dokuments ermöglicht das Bearbeiten mit einem Computer sowie eine Kosten- und Zeitersparnis durch Verwenden von E-Mails. Scannen und Senden per E-Mail Scannen und gemeinsam nutzen Senden Sie gescannte Originale per E-Mail, ohne Sie haben einen gedruckten Bericht für eine den Computer überhaupt einzuschalten.
  • Seite 753 Anhang Sie möchten eine Zeitungsseite scannen, interessieren sich Die Suche nach Text in einer PDF-Datei kann mithilfe aber eigentlich nur für eine Schlagzeile und ein Foto? einer "durchsuchbaren PDF-Datei" durchgeführt Verwenden Sie ScanGear WG. Damit können Sie in einer werden. Indem Sie ein Original mit Text und Bildern Vorschau den gewünschten Scanbereich auswählen, und scannen, werden die Textteile von OCR in Textdaten der Scanner verwirft die übrigen Seitenbereiche.
  • Seite 754: Weitere Funktionen

    Dokumenten ist dies jedoch unter Umständen nicht bei einer Besprechung ausgeteilten Unterlagen mit einem erwünscht. Mit dem geschützten Druck können Smartphone einscannen möchten, ist Canon Print Business Dokumente nur gedruckt werden, wenn am besonders hilfreich. Auch an Orten ohne Wireless LAN- Bedienfeld des Geräts das entsprechende Passwort...
  • Seite 755 Anhang Keine Kabel, einfache Installation, problemlose Wartung. Sie möchten nie wieder ein Fax verpassen, weil Sie Mit einem WPS-fähigen Wireless LAN-Router entfällt die gerade nicht im Büro sind? Stellen Sie einen Empfänger Einstellung komplett, und das Gerät ist im Handumdrehen für die Weiterleitung ein, und alle Faxe, die am Gerät betriebsbereit.
  • Seite 756: Technische Daten

    Anhang Technische Daten 420J-0CY Die technischen Daten können bei Produktverbesserungen oder künftigen Versionen ohne Vorankündigung geändert werden. ◼ Technische Daten der Funktionen und des Geräts Drucker(P. 748) Scan(P. 752) Kopie(P. 753) FAX(P. 754) SENDEN(P. 755) Netzwerk(P. 756) Drucklösungen(P. 757) Sonstige technische Daten(P. 758) ◼...
  • Seite 757 Anhang Drucker 420J-0E0 WG7x50Z-Serie WG7x50F-Serie WG7x50-Serie WG7x40-Serie Maximale Druckauflösung 1200 x 1200 dpi Druckkopf / Tinte Line Head w/FINE Technologie Tintenbehälter Schwarz / Cyan / Magenta / Gelb Druckgeschwindigkeit Dokument: Farbe, S/W Bis zu 50 Seiten pro Minute Bis zu 40 Seiten pro Minute Simplex, Allgemeiner Modus (600 dpi),...
  • Seite 758 Briefumschlag (75-105 COM10, Monarch, ISO-C5, DL g/m² / 20 bis 28 lb Bond) Mattes Fotopapier von Nicht verfügbar Canon Etikett (118-185 g/m² / Nicht verfügbar 31 bis 68 lb Bond) Unterstützter Medientyp und Dünnes Papier (52-63 A5, A4, A3, B5, B4, Statement , Executive, Letter, Legal, 11 x 17, K16, unterstütztes Medienformat je...
  • Seite 759 Briefumschlag (75-105 Nicht verfügbar g/m² / 20 bis 28 lb Bond) Mattes Fotopapier von Nicht verfügbar Canon Etikett (118-185 g/m² / Nicht verfügbar 31 bis 68 lb Bond) Unterstützter Medientyp und Dünnes Papier (60-63 A5, A4, A3, B5, B4, Statement , Executive, Letter, Legal, 11 x 17, 12 x unterstütztes Medienformat...
  • Seite 760 Schnittstelle, Software, Dokumentinhalt, Druckmodus, Medientyp, Gewicht und verwendeter Kassette usw. Die Druckgeschwindigkeit basiert auf ISO/IEC 24734. Gemessen im Schnellmodus (Modus Office-Dokument: 300 dpi) und berechnet anhand der Canon Originalmethodik. Die Druckgeschwindigkeit variiert je nach Systemkonfiguration, Schnittstelle, Software, Dokumentinhalt, Druckmodus, Medientyp, Gewicht und verwendeter Kassette usw.
  • Seite 761 Anhang Scan 420J-0E1 Der TWAIN-Treiber (ScanGear) basiert auf den TWAIN-Spezifikationen V 1.6. WG7x50Z-Serie WG7x50F-Serie WG7x50-Serie WG7x40-Serie Scannertyp Flachbett & ADF Scannersensor CIS x 2 Sensoren Duplexscan Verfügbar (Single-Pass) Optische Auflösung *1 600 x 600 dpi Maximale Auflösung *2 9600 x 9600 dpi Scan-Farbtiefe (Eingabe / Ausgabe) Graustufen 10 Bit / 8 Bit Farbe...
  • Seite 762 25-400 % (1 %-Schritte) Mehrfachkopie Bis zu 999 Kopien Die Kopiergeschwindigkeit basiert auf der Canon Originalmethode. Führen Sie mit dem Canon Originalchart ein kontinuierliches Kopieren aus, und berechnen Sie die Kopierseiten pro Minute. Die Dauer bis zur ersten Kopie basiert auf ISO/IEC 29183.
  • Seite 763 Die Datenübertragungsgeschwindigkeit wird im Standardmodus mit dem Canon Originalfaxtestchart gemessen. Die tatsächliche Geschwindigkeit variiert je nach Dokumentinhalt, Empfangseinstellungen beim Empfänger, Status der Übertragungsleitung usw. Der Faxspeicher wird mit dem Canon Originalfaxtestchart gemessen. Diese Zahl variiert je nach verfügbarem Speicherplatz, Dokumentinhalt usw.
  • Seite 764 Anhang SENDEN 420J-0E4 WG7x50Z-Serie WG7x50F-Serie WG7x50-Serie WG7x40-Serie Kommunikationsprotokoll FTP (TCP/IP), SMB (TCP/IP), SMTP Maximales Dokumentformat (Gleich wie Kopierfunktion) Adressbuch 300 Adressen Sendeauflösung 204 dpi x 196 dpi, 300 dpi x 300 dpi Dateiformat Einzelne Seite TIFF (MMR), PDF, JPEG Mehrere Seiten TIFF (MMR), PDF...
  • Seite 765 Anhang Netzwerk 420J-0E5 WG7x50Z-Serie WG7x50F-Serie WG7x50-Serie WG7x40-Serie Wired LAN Netzwerktyp 1000 Base-T / 100Base-TX / 10Base-T Datenrate 1 GBit/s (1000 MBit/s) / 100 MBit/s / 10 MBit/s Wireless LAN Netzwerktyp IEEE 802.11 b/g/n Nicht verfügbar Frequenzband 2,4 GHz Nicht verfügbar Sicherheit Infrastrukturmodus;...
  • Seite 766 Anhang Drucklösungen 420J-0E6 WG7x50Z-Serie WG7x50F-Serie WG7x50-Serie WG7x40-Serie Canon Print Business Verfügbar Canon Print Service Verfügbar Mopria Verfügbar Verfügbar NICHT verfügbar Medium Direktdruck Kompatibles Format USB 2.0-kompatibel (USB-Speicher) Dateiformat JPEG / TIFF / PDF...
  • Seite 767: Sonstige Technische Daten

    Anhang Sonstige technische Daten 420J-0E7 WG7x50Z-Serie WG7x50F-Serie WG7x50-Serie WG7x40-Serie Bedienfeld Display LCD (5,0 Zoll / TFT Farbe) Sprache 35 Sprachen auswählbar: Japanisch / Englisch /Deutsch /Französisch / Italienisch / Spanisch / Niederländisch / Portugiesisch / Norwegisch / Schwedisch / Dänisch / Finnisch / Russisch / Tschechisch / Ungarisch / Polnisch / Slowenisch / Türkisch / Griechisch / Vereinfachtes Chinesisch / Traditionelles Chinesisch / Koreanisch / Slowakisch / Estnisch / Lettisch / Litauisch / Rumänisch / Bulgarisch / Kroatisch /...
  • Seite 768 Einheit 5 Tage lang fortwährend zwischen Betriebsmodus, Schlafmodus und Abschaltmodus hin und her geschaltet wird und sie sich während der übrigen 2 Tage derselben Woche entweder im Schlafmodus oder im Abschaltmodus befindet. Der TEC-Wert dieses Produkts wird von Canon anhand des unter dem Internationalen ENERGY STAR-Programm geregelten TEC-Messverfahrens unaufgefordert berechnet.
  • Seite 769: Geeignetes Papier

    Anhang Geeignetes Papier 420J-0E8 Die mit diesem Gerät verwendbaren Papiertypen sind in der folgenden Tabelle aufgeführt. Näheres zu verfügbarem Papier bei angebrachten Optionen finden Sie in den Spezifikationen der entsprechenden Optionen. Beachten Sie außerdem die Vorsichtshinweise zur Papierverwendung. ◼ Unterstützte Papierformate : Verfügbar : Nicht verfügbar Papierformate...
  • Seite 770 Anhang Papierformate Papierkassette 1 Papierkassette 2, Mehrzweckfach Zweiseitiger Sortiereinheit 3 oder 4 Druck 8 x10 10 x 12 Foolscap/Folio (Foolscap/Folio) Oficio (Oficio) Legal (India) (Legal (India)) Foolscap (Australia) (Foolscap (Australia)) Letter (Government) (Letter (Government)) Legal (Government) (Legal (Government)) Oficio (Mexico) (Oficio (Mexico)) Oficio (Ecuador) (Oficio (Ecuador)) Oficio (Argentina) (Oficio (Argentina))
  • Seite 771: Unterstützte Papiertypen

    Anhang Papierformate Papierkassette 1 Papierkassette 2, Mehrzweckfach Zweiseitiger Sortiereinheit 3 oder 4 Druck Briefumschlag Yougatanaga 4 (Envelope Yougata 4) Briefumschlag Yougatanaga 6 (Envelope Yougata 6) Briefumschlag Kakugata 2 (Envelope Kakugata 2) Briefumschlag No.10 (COM10) (Envelope No.10 (COM10)) Briefumschlag Monarch (Envelope Monarch) Briefumschlag DL (Envelope DL) Briefumschlag ISO-C5 (Envelope...
  • Seite 772 Anhang Papiertyp Papierkassette 1 Papierkassette 2, Mehrzweckfach Sortiereinheit 3 oder 4 Dünn 1 (Thin 1) 60 bis 63 g/m² (16 lb Bond) Normal 1 (Plain 1) 64 bis 75 g/m² (17 bis 20 lb Bond) Normal 2 (Plain 2) 76 bis 90 g/m² (21 bis 24 lb Bond) Normal 3 (Plain 3) 91 bis 105 g/m²...
  • Seite 773: Originalpapier Von Canon

    28 lb Bond) Nur Modelle mit Sortierung 100 %-Recycling-Papier kann verwendet werden. Papier im Format LTR und EXEC kann verwendet werden. ◼ Originalpapier von Canon Geeignetes Papier für den Fotodruck: ● Mattes Fotopapier <MP-101> ◼ Verwendbares Papier für das Kopieren ●...
  • Seite 774 Anhang A: 4 mm (0,16 Zoll) B: 4 mm (0,16 Zoll) C: 4 mm (0,16 Zoll) D: 4 mm (0,16 Zoll) Für Briefumschlag, Yougata 4, 6: A: 4 mm (0,16 Zoll) B: 4 mm (0,16 Zoll) C: 8 mm (0,31 Zoll) D: 4 mm (0,16 Zoll) Für Postkarte: A: 4 mm (0,16 Zoll)
  • Seite 775: Wissen, Welche Arten Von Optionen Verfügbar Sind

    Anhang Optionen 420J-0E9 Durch das Installieren von Optionen am Gerät können Sie mehr Funktionen nutzen. ◼ Wissen, welche Arten von Optionen verfügbar sind Optionale Ausstattung(P. 767) ◼ Suchen nach optionaler Ausstattung anhand des Zwecks Hinzufügen einer Papierkassette Cassette Feeding Unit CF10 (Kassette 3, 4)(P. 767)
  • Seite 776: Optionale Ausstattung

    Die Funktionalität des Geräts kann mit der unten beschriebenen optionalen Ausstattung voll genutzt werden. Optionale Ausstattung kann über die Einzelhandelsverkaufsstelle, bei der Sie das Gerät erworben haben, oder über Ihren Canon Händler vor Ort erworben werden. Cassette Feeding Unit CF10 (Kassette 3, 4)(P. 767) Cassette Feeding Unit CF10 (Kassette 3, 4) Wenn Sie diese cassette feeding unit installieren, können Sie Papier in einem...
  • Seite 777: Handbücher Und Ihre Inhalte

    Anhang Handbücher und ihre Inhalte 420J-0EC Die unten genannten Handbücher werden mit dem Gerät geliefert. Schlagen Sie bei Bedarf darin nach. Inbetriebnahme Lesen Sie dieses Handbuch als Erstes. Darin wird vom Entfernen des Packmaterials bis zur Konfiguration des Geräts das grundlegende Vorgehen zur Inbetriebnahme beschrieben. Online-Handbuch (Dieses In diesem Handbuch werden alle Funktionen des Geräts beschrieben.
  • Seite 778: Verwenden Von Online-Handbuch

    Anhang Verwenden von Online-Handbuch 420J-0EE Das Online-Handbuch ist ein Handbuch, das auf dem Computer oder einem Mobilgerät angezeigt werden kann und alle Funktionen des Geräts beschreibt. Sie können nach der geplanten Verwendung suchen oder ein Schlüsselwort eingeben, um schnell die gesuchte Seite zu finden. In diesem Abschnitt wird das Bildschirmlayout des Online- Handbuch beschrieben und wie Sie die Anleitung lesen.
  • Seite 779 Anhang Bildschirmlayout des Online-Handbuch 420J-0EF Die Online-Handbuch ist auf mehrere Bildschirme unterteilt und der Inhalt jedes Bildschirms variiert. Startseite Wird beim Starten der Online-Handbuch angezeigt. Klicken Sie auf , um alle Abschnitte unter den Kapiteln anzuzeigen. Klicken Sie auf , um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.
  • Seite 780: Navigation

    Anhang Klicken Sie hier, um wichtige Informationen zur Verwendung des Geräts anzuzeigen. Themenseite Enthält Informationen zur Konfiguration und Verwendung des Geräts. Navigation Hier sehen Sie, welches Kapitelthema Sie derzeit anzeigen. Klicken Sie hier, um zu der entsprechenden Seite zu springen. Um zur vorherigen Seite zurückzukehren, klicken Sie in Ihrem Webbrowser auf "Zurück."...
  • Seite 781 Anhang Klicken Sie auf , um die ausgeblendeten detaillierten Beschreibungen anzuzeigen. Klicken Sie auf um die detaillierten Beschreibungen zu schließen. Klicken Sie hier, um zum Seitenanfang zurückzukehren. Suche Klicken Sie auf , um das Suchfenster anzuzeigen. Diese Registerkarte enthält ein Textfeld, um eine Suche anhand des Schlüsselworts durchzuführen und die Seite zu finden, nach der Sie suchen.
  • Seite 782: Tasten Und Schaltflächen In Diesem Handbuch

    Anhang Anzeigen des Online-Handbuch 420J-0EH In diesem Abschnitt werden Markierungen, Schaltflächen, Bildschirme und andere Elemente erläutert, die im Online- Handbuch verwendet werden. Die Warnungen und Vorsichtsmaßregeln finden Sie auch unter "Wichtige Sicherheitshinweise" in "Inbetriebnahme" aus dem Lieferumfang des Geräts. Schauen Sie sich auch diese Anweisungen an.
  • Seite 783: Grundfunktionen In Windows

    Anhang Grundfunktionen in Windows 420J-0EK Anzeigen des Druckerordners(P. 774) Aktivieren von [Netzwerkerkennung (Network discovery)](P. 774) Anzeigen der freigegebenen Drucker auf dem Druckserver(P. 775) Anzeigen des Bildschirms [Installation von Softwareprogrammen/Handbüchern (Software Programs/Manuals Setup)](P. 776) Drucken einer Testseite in Windows(P. 776) Überprüfen der Systemarchitektur(P. 777) Überprüfen des Computernamens(P.
  • Seite 784: Anzeigen Der Freigegebenen Drucker Auf Dem Druckserver

    Anhang Klicken Sie mit der rechten Maustaste unten links auf dem Bildschirm wählen Sie [Systemsteuerung (Control Panel)] [Netzwerkstatus und -aufgaben anzeigen (View network status and tasks)] [Erweiterte Freigabeeinstellungen ändern (Change advanced sharing settings)] wählen Sie [Netzwerkerkennung einschalten (Turn on network discovery)] unter [Netzwerkerkennung (Network discovery)]. Windows 8.1/Server 2012 R2 Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf [Start (Start)] wählen Sie [Systemsteuerung (Control Panel)]...
  • Seite 785: Anzeigen Des Bildschirms [Installation Von Softwareprogrammen/Handbüchern (Software Programs/Manuals Setup)]

    Anhang ➠ Freigegebene Drucker werden angezeigt. ◼ Anzeigen des Bildschirms [Installation von Softwareprogrammen/Handbüchern (Software Programs/Manuals Setup)] Wenn auf Ihrem Computer der Bildschirm [Installation von Softwareprogrammen/Handbüchern (Software Programs/ Manuals Setup)] nach Einlegen der mitgelieferten DVD-ROM nicht automatisch angezeigt wird, gehen Sie wie unten erläutert vor.
  • Seite 786: Überprüfen Der Systemarchitektur

    Anhang Klicken Sie auf [Testseite drucken (Print Test Page)] auf der Registerkarte [Allgemein (General)]. ➠ Die Testseite wird gedruckt. ◼ Überprüfen der Systemarchitektur Wenn Sie nicht wissen, ob auf Ihrem Computer die 32- oder 64-Bit-Version von Windows ausgeführt wird, gehen Sie wie folgt vor.
  • Seite 787: Überprüfen Des Computernamens

    Anhang Zeigen Sie [System (System)] an. Windows 7/Server 2008 R2/Server 2012 Klicken Sie auf [System und Wartung (System and Maintenance)] oder [System und Sicherheit (System and Security)] [System (System)]. Windows 10/Server 2016 Klicken Sie auf [ [Einstellungen (Settings)] [System (System)] wählen Sie [Info (About)].
  • Seite 788: Überprüfen Des Druckeranschlusses

    Anhang Zeigen Sie [System (System)] an. Windows 7/10/Server 2008 R2/Server 2012/Server 2016 Klicken Sie auf [System und Wartung (System and Maintenance)] oder [System und Sicherheit (System and Security)] [System (System)]. Windows Server 2008 Doppelklicken Sie auf [System (System)]. Überprüfen Sie den Computernamen. ◼...
  • Seite 789: Überprüfen Der Bidirektionalen Kommunikation

    ● Wenn die [Beschreibung (Description)] für den ausgewählten Anschluss [Canon MFNP Port (Canon MFNP Port)] lautet und sich das Gerät sowie der Computer im gleichen Subnetz befinden, wird die Verbindung aufrechterhalten. Sie brauchen keinen neuen Port hinzuzufügen. Handelt es sich jedoch um [Standard TCP/IP Port (Standard TCP/IP Port)], müssen Sie einen neuen Port hinzufügen.
  • Seite 790: Überprüfen Der Ssid, Mit Der Ihr Computer Verbunden Ist

    Anhang Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Druckertreibersymbol für dieses Gerät, und klicken Sie auf [Druckereigenschaften (Printer properties)] oder [Eigenschaften (Properties)]. Stellen Sie sicher, dass auf der Registerkarte [Anschlüsse (Ports)] das Kontrollkästchen [Bidirektionale Unterstützung aktivieren (Enable bidirectional support)] ausgewählt ist. ◼...
  • Seite 791: Wenn Sie Über Eine Windows Store-App Drucken Oder Senden

    Anhang ◼ Wenn Sie über eine Windows Store-App drucken oder senden Windows 8/Server 2012 Rufen Sie die Charms auf der rechten Seite des Bildschirms auf Tippen oder klicken Sie auf [Geräte (Devices)] Der von Ihnen verwendete Treiber [Drucken (Print)]. Windows 8.1/Server 2012 R2 Rufen Sie die Charms auf der rechten Seite des Bildschirms auf Tippen oder klicken Sie auf [Geräte (Devices)] [Drucken (Print)]...
  • Seite 792: Hinweise

    Wiederverwertung dieses Produkts zu erhalten, wenden Sie sich an Ihre Stadtverwaltung, den öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, eine autorisierte Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder besuchen Sie www.canon-europe.com/weee, oder www.canon-europe.com/battery. Union Européenne, Norvège, Islande et Liechtenstein uniquement.
  • Seite 793 Anhang services municipaux, votre éco-organisme ou les autorités locales compétentes, ou consultez le site www.canon- europe.com/weee, ou www.canon-europe.com/battery. Uitsluitend bestemd voor de Europese Unie en EER (Noorwegen, IJsland en Liechtenstein) Met deze symbolen wordt aangegeven dat dit product in overeenstemming met de AEEA-richtlijn (2012/19/EU), de richtlijn 2006/66/EG betreffende batterijen en accu's en/of de plaatselijk geldende wetgeving waarin deze richtlijnen zijn geïmplementeerd, niet bij het normale huisvuil mag worden weggegooid.
  • Seite 794 Når du foretager korrekt bortskaffelse af produktet, bidrager du til effektiv brug af naturressourcerne. Kontakt din kommune, den lokale affaldsmyndighed, det lokale affaldsanlæg, eller besøg www.canon-europe.com/weee, eller www.canon- europe.com/battery for at få flere oplysninger om genbrug af dette produkt.
  • Seite 795 χρήση των φυσικών πόρων. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, επικοινωνήστε με το τοπικό γραφείο της πόλης σας, την υπηρεσία απορριμμάτων, το εγκεκριμένο σχήμα ή την υπηρεσία απόρριψης οικιακών αποβλήτων ή επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.canon-europe.com/weee ή www.canon-europe.com/battery.
  • Seite 796 újrahasznosítását illetően informálódjon a helyi polgármesteri hivatalnál, a helyi közterület-fenntartó vállalatnál, a hivatalos hulladéklerakó telephelyen vagy a háztartási hulladék begyűjtését végző szolgáltatónál, illetve látogasson el a www.canon-europe.com/weee, vagy www.canon-europe.com/battery internetes oldalra. Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia i Liechtenstein) Te symbole oznaczają, że produktu nie należy wyrzucać...
  • Seite 797 Lai saņemtu pilnīgāku informāciju par šāda veida izstrādājumu nodošanu otrreizējai pārstrādei, sazinieties ar vietējo pašvaldību, atkritumu savākšanas atbildīgo dienestu, pilnvaroto organizāciju vai iestādi, kas veic sadzīves atkritumu apsaimniekošanu, vai apmeklējiet tīmekļa vietni www.canon- europe.com/weee, vai www.canon-europe.com/battery.
  • Seite 798 това къде можете да предадете за рециклиране на този продукт, моля свържете се с Вашите местни власти, с органа, отговорен за отпадъците, с одобрената система за ИУЕЕО или с Вашата местна служба за битови отпадъци, или посетете www.canon-europe.com/weee, или www.canon-europe.com/battery. Doar pentru Uniunea Europeană şi EEA (Norvegia, Islanda şi Liechtenstein) Aceste simboluri indică...
  • Seite 799: Ipv6 Ready-Logo

    EEE. Vaša saradnja na ispravnom odlaganju ovog proizvoda će doprineti efikasnom korišćenju prirodnih resursa. Više informacija o tome kako možete da reciklirate ovaj proizvod potražite od lokalnih gradskih vlasti, komunalne službe, odobrenog plana reciklaže ili servisa za odlaganje kućnog otpada, ili posetite stranicu www.canon-europe.com/ weee, ili www.canon-europe.com/battery.
  • Seite 800 Anhang This product contains the Universal Font Scaling Technology or UFST® under license from Monotype Imaging, Inc. UFST® is a trademark of Monotype Imaging, Inc. registered in the United States Patent and Trademark Office and may be registered in certain jurisdictions. UFST: Copyright ©...
  • Seite 801 Anhang Protected by U.S. Patents 6,185,684; 6,205,549; 7,213,269; 7,272,628; 7,278,168; Patents pending in the U.S. and other countries. All instances of the name PostScript in the text are references to the PostScript language as defined by Adobe Systems Incorporated unless otherwise stated. The name PostScript also is used as a product trademark for Adobe Systems' implementation of the PostScript language interpreter.
  • Seite 802: Treiber

    Treiber Treiber Treiber .................................. 794 ................................795 Windows ................................797 macOS...
  • Seite 803 Treiber Treiber 420J-0ER Es sind Handbücher zur Installation und Verwendung der Drucker-, Fax- und Scannertreiber verfügbar. Klicken Sie auf die Links entsprechend Ihrem Betriebssystem und benutzen Sie sie bei Bedarf als Referenz. Windows(P. 795) macOS(P. 797)
  • Seite 804: Windows

    Treiber Windows 420J-0ES Es sind Handbücher zur Installation und Verwendung der Drucker-, Fax- und Scannertreiber für Windows verfügbar. Klicken Sie auf den Link des entsprechenden Handbuchs. Druckertreiber(P. 795) Faxtreiber(P. 795) Scannertreiber(P. 795) Druckertreiber V4(P. 796) Druckertreiber ◼ WG-Treiber Installationshandbuch ◼ Druckertreiber UFR II Anwenderhandbuch ◼...
  • Seite 805 Treiber Druckertreiber V4 Installations- und Anwenderhandbuch...
  • Seite 806: Macos

    Treiber macOS 420J-0EU Es sind Handbücher zur Installation und Verwendung der Drucker-, Fax- und Scannertreiber für macOS verfügbar. Klicken Sie auf den Link des entsprechenden Handbuchs. Druckertreiber(P. 797) Faxtreiber(P. 797) Scannertreiber(P. 797) Druckertreiber ◼ Druckertreiber UFR II Anwenderhandbuch Faxtreiber Anwenderhandbuch Scannertreiber ◼...
  • Seite 807 SIL OPEN FONT LICENSE This Font Software is licensed under the SIL Open Font License, Version 1.1. This license is copied below, and is also available with a FAQ at: http://scripts.sil.org/OFL ----------------------------------------------------------- SIL OPEN FONT LICENSE Version 1.1 - 26 February 2007 ----------------------------------------------------------- PREAMBLE The goals of the Open Font License (OFL) are to stimulate worldwide...
  • Seite 808 SIL OPEN FONT LICENSE 1) Neither the Font Software nor any of its individual components, in Original or Modified Versions, may be sold by itself. 2) Original or Modified Versions of the Font Software may be bundled, redistributed and/or sold with any software, provided that each copy contains the above copyright notice and this license.
  • Seite 809 Dienste von Dritten Wenn Sie mit dem PRODUKT Dienste von Dritten nutzen, unterliegt die Nutzung der Dienste folgenden Bedingungen. Wenn Sie mit der SOFTWARE auf Inhalte von Dritten (wie Text, Bilder, Videodaten, Audiodaten oder Software) zugreifen und/oder diese abrufen und nicht über eine ausdrückliche Genehmigung des Eigentümers verfügen bzw.
  • Seite 810 Software, die anderen Lizenzbedingungen unterliegt Nähere Informationen sowie entsprechende Lizenzbedingungen finden Sie in der unten aufgeführten Tabelle der Software und entsprechenden Lizenzbedingungen. Tabelle der Software Namen der Software Bedingungen der Lizenz: Siehe Seite Adobe PDF Scan Library Adobe PostScript 3 expat HarfBuzz 2012-07-30 libjingle...
  • Seite 811 Adobe PDF Scan Library Portions use software under the following terms: ______________________________________________________________________________________ This product contains either BSAFE and/or TIPEM software by RSA Security Inc. ______________________________________________________________________________________ This product includes software developed by the Apache Software Foundation (http://www.apache.org/). Copyright (c) 1998-2000 The Apache Software Foundation. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1.
  • Seite 812 This software consists of voluntary contributions made by many individuals on behalf of the Apache Software Foundation and was originally based on software copyright (c) 1999, International Business Machines, Inc., http://www.ibm.com. For more information on the Apache Software Foundation, please see <http://www.apache.org/>.
  • Seite 813 The Loki Library Portions Copyright (c) 2001 by Andrei Alexandrescu . This code accompanies the book: Alexandrescu, Andrei. "Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns Applied". Portions Copyright (c) 2001. Addison-Wesley. Permission to use, copy, modify, distribute and sell this software for any purpose is hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation.
  • Seite 814 Adobe PostScript 3 Copyright 2007-2008 Adobe Systems Incorporated and its licensors. All rights reserved. Portions include software under the following terms: ______________________________________________________________________________________ This product contains either BSAFE and/or TIPEM software by RSA Security Inc. ______________________________________________________________________________________ Portions of Pool.c_Copyright 1987 - NeXT, Inc., and portions of Graphics.c_Copyright 1988 NeXT, Inc. as an unpublished work.
  • Seite 815 PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
  • Seite 816 This code is derived from software contributed to Berkeley by James A. Woods, derived from original work by Spencer Thomas and Joseph Orost. Redistribution and use in source and binary forms are permitted provided that the above copyright notice and this paragraph are duplicated in all such forms and that any documentation, advertising materials, and other materials related to such distribution and use acknowledge that the software was developed by the University of California, Berkeley.
  • Seite 817 Portions of this product are based on Modifications created from the Original Code known as the "Sablotron XSLT Processor". The Sablotron XSLT Processor is subject to the Mozilla Public License Version 1.1 (the "License"). You may obtain a copy of the License at http://www.mozilla.org/MPL/ Software distributed under the License is distributed on an "AS IS"...
  • Seite 818 products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
  • Seite 819 EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR HOLDERS INCLUDED IN THIS NOTICE BE LIABLE FOR ANY CLAIM, OR ANY SPECIAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THE DATA FILES OR SOFTWARE.
  • Seite 820 OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
  • Seite 821 expat Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:...
  • Seite 822 HarfBuzz 2012-07-30 Copyright (C) 2006 Behdad Esfahbod Copyright (C) 1998-2004 David Turner and Werner Lemberg Copyright (C) 2008 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies) Copyright (C) 2004,2007 Red Hat, Inc. Permission is hereby granted, without written agreement and without license or royalty fees, to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation for any purpose, provided that the above copyright notice and the following two paragraphs appear in all copies of this software.
  • Seite 823 libjingle Copyright 2004--2007, Google Inc. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Seite 824 Copyright © 1994–2014 Lua.org, PUC-Rio. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software.
  • Seite 825 LuaSocket LuaSocket 2.0.2 license Copyright © 2004-2007 Diego Nehab Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:...
  • Seite 826 "RSA Data Security, Inc. MD4 Message-Digest Algorithm" - 18 -...
  • Seite 827 Net-SNMP Various copyrights apply to this package, listed in various separate parts below. Please make sure that you read all the parts. ---- Part 1: CMU/UCD copyright notice: (BSD like) ----- Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University Derivative Work - 1996, 1998-2000 Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California All Rights Reserved Permission to use, copy, modify and distribute this software and its...
  • Seite 828 Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
  • Seite 829 * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * The name of Cambridge Broadband Ltd. may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
  • Seite 830 this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * Neither the name of the Sun Microsystems, Inc. nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
  • Seite 831 * Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
  • Seite 832 IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
  • Seite 833 BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---- Part 8: Apple Inc.
  • Seite 834 Copyright (c) 2009, ScienceLogic, LLC All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Seite 835 OpenSSL OpenSSL License --------------- /* ==================================================================== * Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project. All rights reserved. * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions * are met: * 1.
  • Seite 836 * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY * EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR * ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, * SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT * NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
  • Seite 837 * Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in * the code are not to be removed. * If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution * as the author of the parts of the library used. * This can be in the form of a textual message at program startup or * in documentation (online or textual) provided with the package.
  • Seite 838 * derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be * copied and put under another distribution licence * [including the GNU Public Licence.] - 30 -...

Inhaltsverzeichnis