Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ideal AKE CALEO COLD Originalbetriebsanleitung

Steckerfertig
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CALEO COLD:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Original
Betriebsanleitung
CALEO COLD/NEUTRAL
Steckerfertig
20B

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ideal AKE CALEO COLD

  • Seite 1 Original Betriebsanleitung CALEO COLD/NEUTRAL Steckerfertig...
  • Seite 2 Hinweis zu diesem Benutzerhandbuch Das vorliegende Benutzerhandbuch ist für alle Einbaugeräte der Type CALEO COLD und NEUTRAL Selbstbedienungsvitrinen un­ abhängig von den verschiedenen möglichen Ausführungen betreffend Stand und Gastronorm-Abmessungen gültig. Einbaugeräte müssen unter Bedachtnahme der technischen Anforderungen vor der Inbetriebnahme verkleidet werden.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt 1. Allgemeines und Sicherheit 1.1. Vorwort 1.2. Flexibilität 1.3. Geltungsbereich 1.4. Garantie und Haftung 1.5. Support 1.6. Verwendete Symbole und Signalwörter 1.7. Kennzeichnung 1.8. Allgemeine Sicherheitshinweise 1.9. Spezielle Sicherheitshinweise für Geräte mit Kältemittel Propan (R290) 1.10. Bestimmungsgemässe Verwendung 1.11. Zielgruppe und Vorkenntnisse 1.12.
  • Seite 4: Allgemeines Und Sicherheit

    CALEO COLD/NEUTRAL ALLGEMEINES UND SICHERHEIT 1. Allgemeines und Sicherheit 1.1. Vorwort Danke, dass Sie sich für eines unserer Geräte entschieden haben. Dieses Produkt umfasst höchste technische Ansprüche mit praxisgerechtem Bedienkomfort. Mit Ihrem Gerät verfügen Sie über ein Produkt, das bezüglich Betriebssicherheit für das Inbetriebnahmepersonal, den Bediener und den Benutzer auf dem neuesten Stand der Technik ist.
  • Seite 5: Flexibilität

    1.2. Flexibilität Caleo Hot 60/80/120/142 Caleo Basic 60/80 Caleo Neutral 60/80/120/142 Caleo Cold 60/80/120/142 Caleo Basic/Cold 142 Wandaufstellung Rücken and Rücken Seite an Seite Stirnseite mit Eckmodule Vier Module Rücken an Rücken Stirnseite mit Umluftkühlwanne und Boards Wanne ungekühlt, eckig Umluftkühlwanne, eckig...
  • Seite 6: Geltungsbereich

    CALEO COLD/NEUTRAL ALLGEMEINES UND SICHERHEIT 1.3. Geltungsbereich Dieses Benutzerhandbuch gilt für die folgenden Modelle sowie zuordbaren Sondermodellen der Serie Caleo (steckerfertig oder zentralgekühlt): Modellbezeichnung: Serie Caleo aaaaaaaaaaaaa bbb c Abkürzungen: aaaaaaaaaaaaa: Cold oder Neutral oder Neutral Plus bbb: 60, 80,120 und 142 (Gerätebreite) c: E (eigengekühlt) oder Z (steckerfertig)
  • Seite 7: Garantie Und Haftung

    1.4. Garantie und Haftung Es gelten unsere „Generellen Zahlungs- und Lieferbedingungen”. Anspruch auf Garantie und Haftung für Personen- und Besitz- schäden sind unmöglich, wenn diese auf einen oder mehrere der folgenden Gründe zurückzuführen sind: • unsachgemäße Verwendung des Geräts • Transportschäden •...
  • Seite 8: Support

    CALEO COLD/NEUTRAL ALLGEMEINES UND SICHERHEIT 1.5. Support Bei technischen Fragen kontaktieren Sie ihren Lieferanten oder den Hersteller: AKE Ausseer Kälte- und Edelstahltechnik GmbH Pichl 66 A-8984 Bad Mitterndorf T: +43 3624 21100 - 0 F: +43 3624 21100 - 33 E: office@ake.at...
  • Seite 9: Verwendete Symbole Und Signalwörter

    1.6. Verwendete Symbole und Signalwörter GEFAHR Unmittelbar drohende Gefahr für das Leben von Personen Ein Sicherheitshinweis mit dem Signalwort GEFAHR weist auf unmittelbar drohende Gefahr für das Leben und die Gesundheit von Personen hin! Das Nichtbeachten dieser Sicherheitshinweise kann zum Tod oder schweren Schäden führen.
  • Seite 10: Kennzeichnung

    CALEO COLD/NEUTRAL ALLGEMEINES UND SICHERHEIT 1.7. Kennzeichnung AKE Ausseer Kälte- und Edelstahltechnik GmbH Pichl 66, A-8984 Bad Mitterndorf www.ideal-ake.at Das Gerät ist eindeutig durch den Inhalt seines Typenschildes gekenn- Serial-No.: zeichnet. Das Typenschild befindet sich an der Abdeckung der Steuerung TYPE: oder im Unterbau nahe des Steuerkastens.
  • Seite 11: Allgemeine Sicherheitshinweise

    1.8. Allgemeine Sicherheitshinweise Generell gelten im Umgang mit dem Gerät folgende Sicherheitsbestimmungen und Verpflichtungen: • Mit Warnhinweisen versehene Abdeckungen dürfen nur durch Fachleute geöffnet werden! • Die Unter- und Rückseite darf nicht mit einem Wasserstrahl gereinigt werden. • Schutzabdeckungen und Vorrichtungen dürfen nicht entfernt werden, da sonst Verletzungsgefahr besteht! •...
  • Seite 12: Spezielle Sicherheitshinweise Für Geräte Mit Kältemittel Propan (R290)

    CALEO COLD/NEUTRAL ALLGEMEINES UND SICHERHEIT 1.9. Spezielle Sicherheitshinweise für Geräte mit Kältemittel Propan (R290) Für Geräte mit Kältemittel Propan (R290) gilt: • Bei Einbau oder Kombination mit Geräten sowie elektrischen u. kältetechnischen Komponenten die nicht nach ent sprechenden Richtlinien einer R290 Ausführung entsprechen, ist das Gerät zu verkleiden und von den be nachbarten Geräten/Komponenten abzugrenzen.
  • Seite 13: Bestimmungsgemässe Verwendung

    1.10. Bestimmungsgemässe Verwendung Die Geräte sind speziell für den Einbau in Lebensmittel- und Ausgabemärkten bestimmt. Sie sind für die Kühlung und Präsentation von Lebensmittelerzeugnissen und Getränken bei regelbaren Temperaturen (siehe Katalog und Homepage) geeignet. Die Geräte dienen nur zum Kühlhalten von Lebensmitteln, jedoch nicht zum Abkühlen. Stellen Sie vor dem An- und Abschalten Folgendes sicher: Die Geräte müssen in vollständigem Zustand betrieben werden.
  • Seite 14: Zielgruppe Und Vorkenntnisse

    CALEO COLD/NEUTRAL ALLGEMEINES UND SICHERHEIT 1.11. Zielgruppe und Vorkenntnisse Diese Dokumentation ist an das Bedienpersonal in Bereich Gastronomie (zB.: Hotelketten, Restaurants, Catering) sowie an das Montagepersonal gerichtet. Bedient werden darf das Gerät nur von geschultem Personal, welches vom Betreiber zu bestimmen ist.
  • Seite 15: Vernünftigerweise Vorhersehbare Fehlanwendung

    1.12. Vernünftigerweise Vorhersehbare Fehlanwendung Die Geräte dürfen nicht wie folgt benutzt werden: • Es dürfen keine Lebensmittel abgekühlt werden. Das Gerät darf nicht mit Lebensmitteln befüllt werden, welche die vor- geschriebene Kerntemperatur (+5 °C) übersteigen. • Ein Betrieb außerhalb des angegebenen Temperaturbereichs ist nicht betriebssicher möglich, siehe Katalog und Website.
  • Seite 16: Restgefahren

    CALEO COLD/NEUTRAL ALLGEMEINES UND SICHERHEIT 1.13. Restgefahren Auch bei maximaler Sorgfalt bei Konstruktion und Bau der Geräte und bei Berücksichtigung aller sicherheits relevanten Sachverhalte können Restgefahren bestehen, welche mittels einer Risikobeurteilung evaluiert wurden. In diesem Kapitel sind alle Restrisiken und Sicherheitshinweise aus der Risikobeurteilung gelistet.
  • Seite 17 WARNUNG Stoßgefahr an den Geräten bei Montage-, Reinigungs- und Instandhaltungstätigkeiten Achten Sie auf mögliche Stoßgefahren am Gerät. WARNUNG Quetschgefahr/Schnittgefahr beim Hantieren mit dem Verdampferkasten Benutzen Sie zum Anheben und Wiedereinsetzen des Verdampferkastens die dafür vorgesehene Metallstange. Achten Sie beim Anheben des Verdampferkastens darauf, dass dieser soweit angehoben wird, bis die Arretierungslaschen automatisch einrasten.
  • Seite 18 CALEO COLD/NEUTRAL ALLGEMEINES UND SICHERHEIT VORSICHT Stolpergefahr im gesamten Gerätebereich Achten Sie auf mögliche Stolpergefahren durch am Boden verlegte Kabel/Leitungen. Leitungen und Kabel sind durch den Betreiber sicher zu verlegen, sodass keine Stolpergefahr besteht. VORSICHT Rutschgefahr durch an Leckagen austretendes und auslaufendes Kondenswasser Achten Sie im Bereich des Gerätes auf mögliche Rutschgefahr durch ausgetretene Flüssigkeiten.
  • Seite 19: Persönliche Schutzausrüstung

    1.14. Persönliche Schutzausrüstung Bei Montage-, Demontage- und Instandhaltungstätigkeiten ist folgende Schutzausrüstung zu tragen: Tragen Sie bei Montage- und Sicherheitsschuhe. Tragen Sie bei Montage- und Verladetätigkeiten Schutzhandschuhe Tragen Sie beim Entsorgen des Kältemittels und von beschädigten Bauteilen/Komponenten einen Augenschutz. Tragen Sie bei bei Montage-, Anhebe- und Verladetätigkeiten einen Schutzhelm. HINWEIS Tragen Sie beim Reinigen des Gerätes die entsprechende Schutzausrüstung, die vom Hersteller des verwendeten Reinigungsmittels vorgeschrieben wird.
  • Seite 20: Transporte Und Verpackung

    CALEO COLD/NEUTRAL ALLGEMEINES UND SICHERHEIT 1.15. Transporte und Verpackung HINWEIS Sämtliche Geräte sind nur in der Gebrauchslage (horizontal) zu transportieren und zu lagern. Geräte mit Kältemittel Propan oder anderen brennbaren und explosiven Kältemitteln sind unter Beachtung der in Kapitel 1.9 angeführten Punkte...
  • Seite 21: Entsorgung

    1.16. Entsorgung WARNUNG Diverse Gefahren beim Entsorgen von Kältemittel. Tragen Sie beim Entsorgen von Kältemittel (Propan, R404A, R134A etc.) Schutzhandschuhe und Augenschutz. Beim Entsorgen des Kältemittels ist das Hantieren mit offenem Feuer verboten. Entsorgen Sie das Kältemittel ordnungsgemäß und umweltgerecht. WARNUNG Diverse Gefahren beim Entsorgen von beschädigten Bauteilen/Komponenten.
  • Seite 22: Technik

    CALEO COLD/NEUTRAL TECHNIK 2. Technik 2.1. Begriffserklärung Komponenten Caleo Cold Bennenung Unterbau (inkl. Maschinenfach und Rollfüßen) Blende Abluftkanal links (100 mm) Luftleitblech Rückwand Beleuchtungsträger (mit Leuchtmittel) Bordträger Möglichkeiten: • wahlweise schräge/gerade Position durch Einhängen der oberen Lasche • wahlweise Höhenverstellung Unterbau mit Flügeltür (modelabhängig)
  • Seite 23 Die Trennscheiben (links oder rechts) sind bei Montage eines Caleo Hot/Caleo Hot Basic oder Caleo Neutral Gerätes an ein Caleo Cold Gerät unbedingt erforderlich. Bei der Montage eines Caleo Cold Gerät an ein Caleo Cold Gerät können die Trennscheiben (links oder rechts) entfernt werden. Achten Sie bei der Bestellung einer Trennscheibe darauf welche Sie benötigen.
  • Seite 24 CALEO COLD/NEUTRAL TECHNIK Caleo Umluftkühlwanne Bennenung Steuerung (inkl. Display) Unterbau mit Fächern (modellabhängig) Prallglas links Einlegeboden Prallglas Front Lüftungsblech (Zu- und Abluft) Maschinenfach (inkl. Verflüssigersatz) Technische Änderungen vorbehalten | Gültig ab Oktober 2020...
  • Seite 25 Verbindung der Geräte bei mehr als 2 Geräte (Rücken an Rücken oder Seite an Seite): HINWEIS Stellen Sie sicher, dass der Abluftkanal nicht abgedeckt oder verunreinigt wird. Die Luftzirkulation ist für den einwandfreien Betrieb des Gerätes sicherzustellen. Werden jeweils zwei Geräte Rücken an Rücken oder Seite an Seite aufgestellt müssen diese durch die Rückwandverbinder gesichert werden.
  • Seite 26: Verbindung Der Geräte Im Unterbau

    CALEO COLD/NEUTRAL TECHNIK Verbindung der Geräte im Unterbau: Sämtliche Geräte müssen im Unterbau verbunden werden. Dazu ist eine Blindnietmutter im Unterbau an jeder Geräteseite vormontiert. Verbinden Sie zwei aneinander stehende Geräte mit Hilfe einer Schraube (M8) an den vorgesehenen Blindnietmuttern. Prüfen Sie den Halter der Verbindung.
  • Seite 27: Zubehör

    2.2. Zubehör Warenkorb groß/klein mit Halterung Glasboard (Stirnseite) Schütten Stossleisten mit Holzoptik Husten- und Spuckschutz Technische Änderungen vorbehalten | Gültig ab Oktober 2020...
  • Seite 28: Caleo Ungekühltes Eckmodul

    CALEO COLD/NEUTRAL TECHNIK 2.3. Caleo ungekühltes Eckmodul Eckmodul ungekühlt, eckig Eckmodul ungekühlt, schräg Technische Änderungen vorbehalten | Gültig ab Oktober 2020...
  • Seite 29: Technische Spezifikationen

    2.4. Technische Spezifikationen Schutzklasse Schutzklasse I Erdung EN 61140 Leistungsdaten laut Typenschild oder • Homepage • Katalog • Angebot Lärmangaben 70 dB(A) (geschlossene Geräte) IEC 60335-1 IEC 60335-2-89 Anschluss Trinkwasser Verantwortung obliegt dem Inverkehrbringer/ Empfohlen: Abwasser, Kondensat Betreiber IEC 61770:2008 ÖNORMEN 1717:2008-04-01 Kondensat...
  • Seite 30: Sicherheitshinweise Am Gerät

    CALEO COLD/NEUTRAL TECHNIK 2.5. Sicherheitshinweise am Gerät Am Gerät sind Sicherheitshinweise angebracht, diesen sind unter allen Umständen Folge zu leisten. Kommt es im Zuge der Lebensdauer des Geräts zum Verblassen oder zu Beschädigungen der Sicherheitskennzeichnung, so sind diese un verzüglich durch neue Aufkleber zu ersetzen.
  • Seite 31: Elektrische Hinweise

    2.5.1. Elektrische Hinweise Die Geräte sind elektrotechnisch komplett ausgestattet und installiert. HINWEIS Der Kühlstellenregler ist fertig eingestellt und betriebsbereit. Kontrollieren Sie nach erfolgter Installation den Parameter H12 (Kalibrierung Fühler Rückluft). Der Kühlstellenregler muss von einem autorisierten Fachmann laut beilegender Programmierungsanleitung durchgeführt werden. GEFAHR Gefahr durch elektrische Spannung an spannungsführenden Komponenten.
  • Seite 32: Kältetechnische Hinweise

    CALEO COLD/NEUTRAL TECHNIK 2.5.2. Kältetechnische Hinweise Alle Geräte sind mit beschichteten Lamellenverdampfern ausgerüstet. Die Anschlussrohre sind durch die geschäumte Kühlwanne nach unten geführt, alle Rohrleitungen sind montiert und isoliert. Geräteausführungen mit Gasdruckfedern zur geöffneten Positionierung des Lamellenverdampfers müssen monatlich auf ihre Funktion geprüft werden (modellabhängig).
  • Seite 33: Montage Und Einbauanleitung

    2.6. Montage und Einbauanleitung In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Informationen über die Montage und Verwendung der Geräte. 2.6.1. Erste Schritte Übernahme In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Informationen über die Montage und Verwendung der Geräte. HINWEIS Um Schäden bei Beladung, Transport und Entladung nachvollziehbar zu machen sind alle Geräte mit einer so genannten „Shockwatch ®...
  • Seite 34: Vorbereiten

    CALEO COLD/NEUTRAL TECHNIK WARNUNG Kippgefahr des Gerätes auf unebenen und instabilen Untergrund Achten Sie darauf, das Gerät ausschließlich auf ebenen und ausreichend stabilen Untergrund aufzustellen. Das Gerät könnte ansonsten kippen oder Teile des Gerätes könnten herabfallen oder Teile des Gerätes könnten sich öffenen.
  • Seite 35: Installation Steuerkasten (St200F)

    2.7. Installation Steuerkasten (ST200F) Der Steuerkasten befindet sich am Unterbau des Gerätes befestigt. Bei zentralgekühlten Geräten wird die Steuerung lose beigelegt. ST200F ST501 Jede Steuerung besteht aus dem Display (Bedienteil) und der Leistungselektronik (Platine), die im Gehäuse des Steuerkastens einge baut ist. Das Display ist intern durch ein Kabel mit der Leistungselektronik verbunden.
  • Seite 36: Tauwasserentsorgung (Kondensat)

    CALEO COLD/NEUTRAL TECHNIK 2.8. Tauwasserentsorgung (Kondensat) Die Tauwasserentsorgung kann auf verschiedene Weise erfolgen (siehe Tabelle in Kapitel 2.4.) WARNUNG Gefahr durch austretendes Wasser durch eine geöffnete Heißgasverdunstung oder einer nicht ordnungsgemäß angebrach- ten Tauwasserschale Achten Sie beim Aufstellen sowie im Betrieb des Gerätes auf eine ordnungsgemäß eingeschobene Tauwasserschale und vollständig geschlossene Heißgasverdunstung.
  • Seite 37: Be- Und Entlüftung

    2.9. Be- und Entlüftung Standardmäßig werden die Geräte mit Belüftung an der Bedienseite und Abluft an der Kundenseite ausgeliefert. Es wird em pf ohlen, die Abluftöffnung kundeseitig (siehe Variante 1) auszuführen. Falls eine Abluftöffnung kundenseitig nicht möglich ist, muss die Abluft seitlich oder an der Bedienseite (siehe Variante 2) ausgeführt werden.
  • Seite 38 CALEO COLD/NEUTRAL TECHNIK HINWEIS Vermeiden Sie, dass die warme Abluft vom Aggregat wieder angesaugt wird. Die Luftöffnung der Verkleidung muss weniger als 5 mm vom Kondensator entfernt sein. Schmaler Spalt zwischen Kondensatorgehäuse und Verkleidung (ca. 5 mm) Verschließen Sie den Spalt mit einem Dichtband! Technische Änderungen vorbehalten | Gültig ab Oktober 2020...
  • Seite 39: Abtaumöglichkeiten

    2.10. Abtaumöglichkeiten Abtau-Automatik Die Abtauung erfolgt durch das elektronische Thermostat vollautomatisch. Werkseitig beginnt das Gerät in regelmäßigen Zeitabständen (Modell abhängig) abzutauen. Die Dauer einer Abtauphase wird durch den Abtaufühler begrenzt. Während dieser Zeit leuchtet auf dem Display links die mittlere LED. Nach erfolgter Abtauung startet der Kühlmodus automatisch. Manuelles Abtauen Durch Drücken der AUF-Taste (wie im beschrieben), kann jederzeit eine Abtauung eingeleitet werden.
  • Seite 40: Störung Und Ursache

    CALEO COLD/NEUTRAL TECHNIK 2.11. Störung und Ursache Defekt Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht. Stromversorgung unterbrochen Sitz des Schutzkontaktsteckers (bei Steckdose und Steuerung). keine Spannung an der Steckdose Überprüfung, ob Sicherungen intakt. Elektronik falsch eingestellt oder Autorisierten Servicetechniker kontaktieren.
  • Seite 41 Defekt Mögliche Ursache Abhilfe Verdampfer vereist ständig. Ventilatoren laufen nicht. Autorisierten Servicetechniker kontaktieren. Luftzirkulation im Gerät behindert. Belüftungsschlitze freilegen (siehe Kapitel 2.9). Verdampfertasse falsch eingesetzt. Verdampfertasse wie in Kapitel 3.4.3 der Öffnung nach oben einlegen. Türen zu lange offen. Öffnung der Türen nur so lange wie unbe­ dingt erforderlich! Zu viel warme/feuchte Umgebungsluft Vorgaben laut...
  • Seite 42: Statusanzeige Und Fehlermeldungen Am Display

    CALEO COLD/NEUTRAL TECHNIK 2.12. Statusanzeige und Fehlermeldungen am Display Meldung Ursache Maßnahme Übertemperatur Alarmkreis 1, Temperatur oberhalb der Alarmgrenze Untertemperatur Alarmkreis 1, Temperatur unterhalb der Alarmgrenze Kontrolle des Fühlers F1 Fehler am Fühler F1, Kurzschluss Rückluftfühler Kontrolle des Fühlers F1 Fehler am Fühler F1, Bruch...
  • Seite 43 CALEO COLD/NEUTRAL NOTIZEN...
  • Seite 44: Bedienung - Pflege

    CALEO COLD/NEUTRAL BEDIENUNG – PFLEGE 3. Bedienung – Pflege In diesem Kapitel werden die ordnungsgemäße Inbetriebnahme sowie Reinigung und Pflege der Geräte erläutert. 3.1. Erste Inbetriebnahme Vor der Erstinbetriebnahme muss nach dem Einbau eine Wartezeit von mindestens zwei Stunden eingehalten werden. Diese Ruhezeit stellt sicher, dass sich das in der Aggregatkapsel befindliche Öl, das sich beim Transport verlagert haben könnte, wieder zum...
  • Seite 45: Gerät Einschalten (Tastenbelegung St200F)

    3.2. Gerät einschalten (Tastenbelegung ST200F) In folgender Tabelle werden die Tastenbelegung und deren Funktion erläutert. Über den Tasten befindet sich die Digitalanzeige des Kühlstellenreglers. Hier werden die mittlere Temperatur und etwaige Fehlermeldungen (siehe 2.12) angezeigt. Kapitel HINWEIS Bevor Sie das Gerät mit Ware bestücken, warten Sie bis die gewünschte Temperatur erreicht ist. Taste Bezeichnung Funktion...
  • Seite 46: Temperatureinstellung

    CALEO COLD/NEUTRAL BEDIENUNG – PFLEGE 3.2.1. Temperatureinstellung Die Regelung der Innenraumtemperatur erfolgt über das Display der elektronischen Temperaturregelung. Diese befindet sich auf dem Steuerkasten. Der werkseitig eingestellte Sollwert kann durch Drücken der SET-Taste angezeigt werden. Die von Ihnen ge- wünschte Temperatur kann durch Halten der SET-Taste und gleichzeitiges Drücken der AUF-Taste für höhere Temperatur bzw.
  • Seite 47: Fühlerabgleich

    3.2.2. Fühlerabgleich Bei jeder Neuinstallation und Inbetriebnahme eines Gerätes ist ein Fühlerabgleich erst nach Erreichen der Sollwert-Temperatur mög­ lich. Dies wird einige Zeit erfordern. HINWEIS Der Kühlstellenregler ist fertig eingestellt und betriebsbereit. Kontrollieren Sie nach erfolgter Installation den Parameter H11 (Kalibrierung Fühler Rückluft). Der Kühlstellenregler muss von einem autorisierten Fachmann laut beilegender Programmierungsanleitung durchgeführt werden.
  • Seite 48: Bestückung Des Gerätes

    CALEO COLD/NEUTRAL BEDIENUNG – PFLEGE 3.3. Bestückung des Gerätes Bestückung Bestücken Sie das Gerät über die Schiebe- bzw. Flügeltüren von der Bedienseite, bei Geräten mit geschlossener Rückwand kun- denseitig, mit vorgekühlter Ware. Die Produkte können auf Glasborden und Einlegeböden platziert werden.
  • Seite 49: Höhenverstellung Der Zwischenborde

    WARNUNG Quetschgefahr und Gefahr durch herabfallende Gegenstände beim Verstellen der Glasflächen Verwenden Sie immer beide Hände, um die Glasteile zu entnehmen und wiedereinzusetzen. Achten Sie auf sorgsamen Umgang, wenn Sie mit Glas hantieren. WARNUNG Quetschgefahr beim Hantieren/Justieren/Positionieren mit schweren Einzelkomponenten Achten Sie beim Hantieren mit schweren Gegenständen auf mögliche Quetschgefahren, auch für Dritte.
  • Seite 50: Verstellen Der Bordträger

    CALEO COLD/NEUTRAL BEDIENUNG – PFLEGE Verstellen der Bordträger GEFAHR Gefahr durch elektrische Spannung an spannungsführenden Komponenten Vor Höhenverstellung der Borde ist die Stromzufuhr zu unterbrechen! Ziehen Sie das Beleuchtungskabel aus der Einbaubuchse für Leuchtmittel (siehe Kapitel 2.1 Nummer 13). Die Bordträger sind mit zwei Laschen in den Ausnehmungen eingehängt. Die obere Lasche verfügt über zwei Einkerbungen, um die Neigung der Bordträger zu verstellen (siehe...
  • Seite 51: Reinigung Und Pflege

    3.4. Reinigung und Pflege Um eine optimale Präsentation der Waren zu gewährleisten ist eine tägliche Innen- und Außenreinigung entsprechend der Hygienevorschriften durchzuführen. GEFAHR Gefahr durch elektrische Spannung an spannungsführenden Komponenten Vor allen Reinigungs- und Servicearbeiten ist die Stromzufuhr zu unterbrechen! Dazu das Kühlgerät ausstecken oder allpolig vom Netz trennen.
  • Seite 52: Reinigunsintervalle

    CALEO COLD/NEUTRAL BEDIENUNG – PFLEGE 3.4.1. Reinigunsintervalle Folgende Sicht- und Funktionsprüfungen sowie Reinigungsintervalle werden zusätzlich empfohlen: Tätigkeit und Intervalle Sicht- und Funktionsprüfung Reinigung Komponenten Täglich Täglich Wöchentlich Wanne inklusive Ablauf (Siphon) Kondensator (Verflüssiger) (Verunreinigungen, Schäden) Kühlunterbau (modelabhängig) Nachtrollo, LED (modelabhängig) Sämtliche Gläser...
  • Seite 53: Reinigungsmittel

    3.4.2. Reinigungsmittel HINWEIS Zur Reinigung des Gerätes sind ausschließlich die in diesem Kapitel genannten Reinigungsmittel zulässig. Keine chlorhaltigen oder essighaltigen Reinigungsmittel verwenden. Komponenten/ Reinigungsmittel Anmerkung Materialien Flächen die mit Ware in Lauwarmes Mit klarem Wasser nachspülen. Berührung kommen Seifenwasser Glasscheiben können angehoben werden, um das Reinigen der Scheiben Glasoberflächen Glasreiniger und der Flächen darunter zu erleichtern.
  • Seite 54: Reinigung Des Verdampfers

    CALEO COLD/NEUTRAL BEDIENUNG – PFLEGE 3.4.3. Reinigung des Verdampfers GEFAHR Gefahr durch elektrische Spannung an spannungsführenden Komponenten Vor allen Reinigungs- und Servicearbeiten ist die Stromzufuhr zu unterbrechen! Dazu das Kühlgerät ausstecken oder allpolig vom Netz trennen. GEFAHR Achten Sie bei einem Tausch des Verdampfers, dass in KEINEM Fall im Bereich der Rohrleitungen gelötet wird. Durch die Wärmebelastung infolge des Lötens nimmt die Festigkeit der Rohrleitungen ab.
  • Seite 55 Nach der erfolgten Reinigung des Verdampfers gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge Sie wie folgt vor: 1. Verdampferkasten leicht anheben. 2. Seitliche Arretierung nach innen schwenken. 3. Verdampferkasten absenken (nicht fallen lassen). 4. Die Verdampferabdeckung schließen. 5. Einlegeböden bzw. GN-Behälter wiedereinsetzen. HINWEIS Die Außen- und Unterseite der Kühlwanne darf nicht mit einem Wasserschlauch oder der Waschbürste gereinigt werden.
  • Seite 56: Reinigung Des Gläser

    CALEO COLD/NEUTRAL BEDIENUNG – PFLEGE 3.4.4. Reinigung des Gläser WARNUNG Gefahr durch herabfallende Gegenstände Halten Sie die Gläser während des Reinigens fest und lassen Sie die Frontgläser nicht nach vorne fallen! HINWEIS Die Gläser müssen von mindestens zwei Personen manipuliert und gereinigt werden. Das Gewicht der Gläser darf nicht unterschätzt werden.
  • Seite 57: Reinigung Des Kondensators (Verflüssigers)

    3.4.5. Reinigung des Kondensators (Verflüssigers) Bei steckerfertigen Geräten muss der Kondensator wöchentlich gereinigt werden und laut täglich eine Sichtkontrolle Kapitel 3.4.1 er- folgen. Ein verschmutzter Kondensator führt zu verringerter Kälteleistung, Überhitzung des Kälteaggregates bis hin zur Schädigung des Kompressors. Tragen Sie zur Reinigung Schutzhandschuhe. Anleitung zur Reinigung des Kondensators 1.
  • Seite 58: Reinigung Des Nachtrollos

    CALEO COLD/NEUTRAL CALEO COLD/NEUTRAL BEDIENUNG – PFLEGE 3.4.6. Reinigung des Nachtrollos Das Nachtrollo (modellabhängig) ist wöchentlich laut zu reinigen. Zur Reinigung des Gerätes sind ausschließlich die Kapitel 3.4.1 genannten Reinigungsmittel zulässig. Je nach Modell ist die Ausführung eines mechanischen oder elektrischen Kapitel 3.4.2...
  • Seite 59: Wartung/Instandhaltung

    4. Wartung/Instandhaltung 4.1. Wartungshinweise Zur einwandfreien Funktion des Gerätes und optimalen Warenpräsentation, muss das Gerät geprüft und gewartet werden. Die Geräte werden werkseitig nach dem Prüfverfahren Stückprüfung laut EN 60335-1 Anhang 7 durchgeführt (Empfehlung: jährliche Folgeprüfung nach VDE 0701-0702 durch den Betreiber). GEFAHR Gefahr durch elektrische Spannung an spannungsführenden Komponenten Das Gerät muss vom Hauptschalter getrennt werden, bis die Wartung, Kontrolle und Reparatur abgeschlossen ist.
  • Seite 60 CALEO COLD/NEUTRAL NOTIZEN...
  • Seite 61: Konformitätserklärung

    EG-Konformitätserklärung 5. Konformitätserklärung entsprechend der EU-Richtlinie 2006/42/EG Hersteller Ausseer Kälte- und Edelstahltechnik GmbH Pichl 66 8984 Bad Mitterndorf ÖSTERREICH Produkt Selbstbedienungsvitrinen - KALT Type CALEO 60, CALEO 80, CALEO 120, CALEO 142 CALEO Kühlwanne stirnseitig eckig Baujahr 2020 Hiermit wird die Übereinstimmung der oben genannten Produkte mit der MA-Richtlinie 2006/42/EG bestätigt.

Diese Anleitung auch für:

Caleo neutral

Inhaltsverzeichnis