Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Installation, Nutzung
und Wartungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für USSPA VIBES Comte

  • Seite 1 Installation, Nutzung und Wartungsanleitung...
  • Seite 5 Vorwort Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres neuen VIBES Spas - einer hydrotherapeutischen Anlage, die Ihnen jeden Tag eine ausgiebige Erholung und Entspannung gönnt. Ihr neuer VIBES Spa ist aus hochwertigen Werkstoffen und Komponenten der führenden Weltproduzenten hergestellt, die einen einfachen Betrieb gewährleisten und viel Freude am Benutzen über viele Jahre garantieren.
  • Seite 6 Wichtige Informationen für Spa-Eigentümer Die Bauart Ihres VIBES Spa erfüllt die höchsten Ansprüche einer derartigen Anlage. Es ist für die langfristige problemlose Nutzung des Spa nötig, folgende grundlegende Regeln einzuhalten: Während der Zeit, in welcher Sie den Spa nicht benutzen, ist es erforderlich, dass er jeweils mit der mitgelieferten Thermoabdeckung abgedeckt ist.
  • Seite 7: Regeln Für Den Sicheren Spa-Gebrauch

    Regeln für den sicheren Spa-Gebrauch Der Spa bietet viel Vergnügung und Spaß, mit dessen Nutzung hängt jedoch ziemlich viel Verantwortung zusammen. Vor der Spa-Nutzung niemals vergessen auf die Sicherheit zu achten und die Sicherheitsregeln einzuhalten. Unten aufgeführt sind elementare Grundsätze für die sichere Spa-Nutzung.
  • Seite 8 sieht folgendermaßen aus: setzen Sie sich auf die Spa-Kante und drehen Sie sich vorsichtig zur Wanne hin - schrittweise beide Füße ins Wasser setzen. Lassen Sie sich anschließend in den Spa herab, halten bzw. stützen Sie sich an der Kannte. In der umgekehrten Reihenfolge sollten Sie den Spa verlassen.
  • Seite 9: Warnung Zur Verwendung Der Thermoabdeckung

    Den Spa niemals während oder nach dem Suchtmittelgenuss oder Einnehmen verschiedener Medikamenten benutzen, die Schläfrigkeit, Schwäche oder Depressionen hervorrufen oder zu hohen Blutdruck bewirken können. Den Spa niemals bei oder nach dem Alkoholgenuss benutzen. Dies erhöht die Ertrinkungsgefahr. Es ist vor der Spa-Benutzung erforderlich, sich mit Seife zu waschen oder zu duschen, sodass übliche Hautbakterien, Cremes und Deodorants abschwemmen.
  • Seite 10: Grundlegende Anforderungen Für Die Spa-Installation

    für Kinder ebenfalls ein Risiko des Ertrinkens • Vor dem Einstieg ns Spa-Bad die gesamte Thermoabdeckung vom Spa entfernen - um die Möglichkeit zu vermeiden, dass unter der Abdeckung ein Mensch stecken bleibt • Die Thermoabdeckung ist keine Sicherheitsabdeckung • Die Thermoabdeckung darf nicht in die Nähe einer Strahlungswärme geraten Grundlegende...
  • Seite 11: Grundlegende Anforderungen An Den Spa-Elektroanschluss

    platzierter Spa ist weniger betriebsaufwendig; Installation unter Bäumen macht die Wartung der Thermoabdeckung aufwendiger (Pollen, abblätternde Rinde, Harz, Vogelkot, usw.); nicht den direkten Sonnenstrahlen aussetzen, ansonsten kann es sich auf die Lebensdauer der Spa-Innenteile negativ auswirken. Im Innenbereich - Wir empfehlen, den Spa nicht dicht an die Wand zu platzieren.
  • Seite 12 Trusto die Eckschiene auf der rechten Paneel-Seite abschrauben und abnehmen. Die Eckschienen sind jeweils mittels 2 Schrauben befestigt. Das Paneel des Kabinetts vorsichtig abschrauben. Jedes Paneel ist mittels 4 Schrauben befestigt. Das Paneel ist unter dem Wannenrand eingeschoben, es ist von daher zuerst der untere Teil des Paneels in Richtung zu sich kippen und dann das Paneel in Richtung nach unten vorsichtig herausschieben.
  • Seite 13: Elektrische Verkabelung

    Elektrische Verkabelung Warnung: Schalten Sie vor den Arbeiten den Strom ab! Die Verkabelung muss von einem qualifizierten, zugelassenen Elektriker nach den Vorgaben des jeweiligen Landes erfolgen. Bei Installationen, die nicht in einem Einfamilienhaus vorgenommen werden, muss ein deutlich sichtbarer Notaus-Schalter angebracht werden.
  • Seite 14 Hauptanschluß im Spa-Pack ist sicherheitsrelevant! Achten Sie auf die Vorgaben des jeweiligen Landes. Es dürfen nur Kupferleitungen verwendet werden! Nie Aluminium. Die Grundkonfiguration ist aus USSPA aus die Schaltung in einen Einphasenschutzschalter 25 A im Voraus vorbereitet! Bei einer Änderung der Versorgungsart (z.B. in eine Dreiphasenschaltung...
  • Seite 15 optionnel A4 Raccords du chauffe-eau Connecteurs type AMP (A0 à A4) pour les pompes et accessoires. La fonction varie selon la configuration Chauffe-eau (voir verso). Verbinden Sie den Schutzleiter an der Klemmleiste auf der Vorderseite der Spa-Steuerung. (Für die Erdung sollte ein Erdungskabel mit den Geräten und C1 - Raccord du clavier principal de démarrage rapide der Spa-Steuerung instead des Spa-Pack verbunden werden).
  • Seite 16 conforme aux valeurs nominales� Sortie directe 1 (A4) Für den Anschluß an einen 0.250 Inch Steckplatz müssen die Tension Hochspannungs-Gerate mit weiblichen Schnellverbindungs-Steckern (gerade und nicht isoliert) ausgestattet sein. Dies gilt für sämtliche Anschlüsse inkl. Vert / mise à la terre Erdung.
  • Seite 17 Anmerkung: Heizungskabel, Flow Sensor und Temp/HL Sensor sind jeweils in den Verteiler geschaltet. Die Heizung ist ein standardmäßiger Teil des Verteilers Gecko in.ye 5. 5.2.4 Installation abschließen Sobald alle Kabel der Hochspannungsgerate durch den entsprechenden Connexions Kanal auf der dafür bestimmten Seite des Kontrollsystems geführt wurden, können die Halteschienen für die Kabelkonsole angebracht werden.
  • Seite 18: Spa-Inbetriebhnahme

    • Wenn die Strömung ausreichend ist, wird die Wassertemperatur auf dem Bedienfeld angezeigt. Wenn die Wassertemperatur den eingeste- llten Wert plus 0.5˚C (0.8˚F) erreicht hat, schaltet die Heizung ab. Spa-Inbetriebhnahme Vor der Inbetriebnahme Ihres Spas sollten Sie folgendes bereit halten: •...
  • Seite 19: Technologiebestandteile

    Auf dem Steuerdisplay die gewünschte Wassertemperatur einstellen, für die richtige Wirkung der Hydromassage wird eine Wassertemperatur empfohlen, die höher als Körpertemperatur ist (die Erwärmungsdauer des eingelassenen Wassers ist von der Spa-Größe und der Umgebungstemperatur abhängig). Im Bedarfsfall die Sprache, das Datum und die Uhrzeit auf dem Steuerdisplay einstellen, die Einstellung Flansche der des Filterzyklus und gegebenenfalls andere Einstellungen überprüfen.
  • Seite 20 Pumpe mit Motoren – Pumpe 1, Pumpe 2 (falls bestückt) Die Pumpen werden durch das System der Hydromassagedüsen in Ihrem Spa angetrieben. Die Düsenregelung erfolgt mittels des TurboBoost Systems. Die erste sowie die zweite Pumpe (falls enthalten) sind Eingeschwindigkeitspumpen. Umwälzpumpe Die Umwälzpumpe ist der meist beanspruchte Anlageteil Ihres Spas.
  • Seite 21: Optionales Zubehör

    Optionales Zubehör 7.2.1 in.stream 2 Die Original-Gecko-Dokumentation zu diesem Originalzubehör steht in der Webseite https://gecko.audio/zur Verfügung. Das Audiosystem in.stream 2 bietet Ihnen die perfekte Möglichkeit, Musik in Ihren Spa zu bringen. in.stream 2 laßt sich einfach installieren und ist mit zahlreichen Audioquellen kompatibel. Sie können beispielsweise in.stream 2 uber den Aux-Audio-Input mit einem iPod verbinden oder Musik drahtlos mithilfe eines Bluetooth-Mobilgeräts abspielen.
  • Seite 22 Hinweis: Wenn sich das Gerät außer Reichweite bewegt und die Verbindung verloren geht, muss es automatisch wieder verbunden werden, sobald es nahe genug ist. Dies muss möglich sein, ohne das man das Menü erneut durchlaufen muss. in.stream 2 bewahrt bis zu 8 Geräte im Speicher auf. Wenn eines der letzten drei verbundenen Geräte in Reichweite ist und Bluetooth eingeschaltet ist, wird es automatisch mit in.stream 2 verbunden.
  • Seite 23 Ein- /Ausschalten des in.stream 2 Drücken Sie die Power Taste, um das in.stream 2 an- bzw. auszuschalten. Auswahl der Quelle Drücken Sie die Quelle-Taste, um zwischen den verfügbaren Quellen auszuwählen. Wiedergabe/Pause Drücken Sie die Wiedergabe-/Pausentaste, um die Audiowiedergabe zu starten oder zu unterbrechen. Einstellung der Lautstärke Regeln Sie mit den Pfeiltasten die Lautstärke.
  • Seite 24: Spa-Betätigung Und Funktionen

    Spa-Betätigung und Funktionen Funktionen mittels Steuerdisplay Für die Betätigung aller Spa-Funktionen dient das moderne Steuerpult Gecko in.k800™ mit einem großen Farbdisplay. Pumpe 1 / Taste 1 Luftkompressors / Taste 4 Einstellungen Rauf Pumpe 2 / Taste 2 Taste 5 Betriebsart Runter Taste 3 Licht / Taste 6...
  • Seite 25 8.1.3 Strom Drücken Sie eine beliebige Taste, um die Tastatur einzuschalten. Nach 30 Minuten ohne Aktivität erfolgt eine automatische Abschaltung. 8.1.4 Hauptbildschirm Über den Hauptbildschirm haben Sie Zugriff auf Ihr Zubehör sowie auf die Wassertemperatur. Unten am Bildschirm erscheinen eventuelle Fehler-oder Wartungsmeldungen.
  • Seite 26 Das Symbol des Luftkompressors wird im Display zu dem Zeitpunkt angezeigt, wenn der Luftkompressor eingeschaltet ist bzw. läuft. Anmerkung: Das System der Luftmassagedüsen dient der Massage der Nervenenden in der Haut bzw. Dermis. Für die korrekte Wirkung ist von daher die Lufttemperatur der aus den Düsen strömenden Luft jeweils niedriger als Wassertemperatur.
  • Seite 27 8.1.10 Wassertemperatur Die Temperatur unten in der Anzeige zeigt die tatsächliche Wassertemperatur an. Stellen Sie mit den entsprechenden Tasten die gewünschte Temperatur ein. Der Sollwert erscheint in Blau. Nach 3 Sekunden ohne eine Veränderung des Sollwerts erscheint die aktuelle Wassertemperatur. Wenn der Sollwert niedriger ist als die aktuelle Temperatur, erscheint unter dem Wert die Anzeige „Abkühlung auf xx.x“.
  • Seite 28 Abhängigkeit zu Ihrem Bedarf. Drücken Sie die Taste 2, um Ihre Einstellungen zu wählen. Ein grünes Häkchen erscheint auf dem ausgewählten Symbol. Im Energiesparmodus wird der Sollwert um 7 °C gesenkt. Dies bewirkt, daß das Heizsystem erst eingeschaltet wird, wenn die Temperatur auf 7 °C unter die Solltemperatur des Spas sinkt.
  • Seite 29 Unter Hinzufügen und durch Drücken der Taste 2 können Zeitpläne hinzugefügt werden. Für das Löschen eines Zeitplans die 4 drücken. Für eine Änderung der programmierten Zeitpläne muss mittels der Pfeiltasten ein Zeitplan ausgewählt und entsprechend angepasst werden. Sie können mit Taste 2 zwischen den beiden Parametern umschalten. Es bestehen mehrere Möglichkeiten für die Einstellung des Zeitplans (Mo- Fr, Wochenende, täglich oder einzelne Tage).
  • Seite 30 Wenn Sie den Speicher mit den Erinnerungen zurücksetzen, werden Sie aufgefordert, Ihre Auswahl zu bestätigen. Wenn Sie das getan haben, werden alle Erinnerungen auf Standardwerte zurückgesetzt. Standby Der Standby-Modus dient der automatischen Spa-Abschaltung zwecks der Durchführung der grundlegenden Instandhaltung – Filter-, Skimmer- Reinigung, gegebenenfalls anderer bzw.
  • Seite 31 8.1.17 Wi-Fi Das Wi-Fi-Menü erscheint nur im Einstellungsmenü, wenn der in.touch 2 über die Software-Version 11.00 oder höher verfügt. Mit diesem Menü können Sie Verbindung zu einem Wi-Fi-Netzwerk aufnehmen oder das Netzwerk ändern. Ausführlichere Informationen zu weiteren Verbindungsmethoden finden Sie im in.touch 2 Techbook.
  • Seite 32: Ausgewählte Spa-Funktionen

    8.1.20 Über In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zu der in.k800 Softwarenummer sowie den Revisionsnummern für die verschiedenen Komponenten Ihres Systems. Ausgewählte Spa-Funktionen 8.2.1 Massagen und Beleuchtung Die Massagen werden durch Tasten auf dem Steuerpult oder mittels der Mobilapplikation Gecko in.touch 2 betätigt (sofern die Ergänzung in.touch 2 installiert ist).
  • Seite 33 8.2.3 Filtrierung und Funktion des Ozonisators Die Filtrierung dient der mechanischen Wasserreinigung im Spa, gleichzeitig wird dann auch die Ozonisierung durchgeführt, welche der einfachen Beibehaltung des reinen Wassers in Ihrem Spa und der Verbrauchssenkung der chemischen Präparaten beiträgt. Sie findet in eingestellten Zyklen statt, die im Hauptmenü gewählt und geändert werden können, siehe Kapitel Traitement de l’eau auf Seite 24.
  • Seite 34: Regelmäßige Spa-Pflege

    Regelmäßige Spa-Pflege Filterreinigung und -wechsel In die Position Wartung im Display-Menü wechseln und den Modus Standby aktivieren (siehe Kapitel 8.1.14 Wartung). Der Spa wird für 30 Minuten abgeschaltet. Das Entlüftungsventil durch das Drehen entgegen dem Uhrzeigersinn lösen. Die graue Klappe ein wenig herausziehen und mit dem Außenring entgegen dem Uhrzeigersinn drehen.
  • Seite 35 Den Deckel des Filters aufsetzen und überprüfen, ob die unter dem Deckel befindliche Dichtung in Ordnung ist. Nachdem der Deckel des Filters aufgesetzt wurde, den Außenring aufsetzen und im Uhrzeigersinn leicht festziehen. Vorsicht – nicht überziehen. Bei der nächsten Reinigung kann sonst ein Problem mit dem Öffnen auftreten.
  • Seite 36: Einmal Wöchentlich

    • Liegt der pH-Wert in erwünschten Grenzen, aber der Alkalitätspegel ist zu niedrig, das Präparat für die Erhöhung der Alkalität hinzufügen (dadurch wird der Alkalitätspegel erhöht, das Niveau des pH-Werts bleibt bestehen). • Es ist erforderlich, richtig ausgeglichene Werte zu halten, sowohl was pH als auch was Alkalität betrifft, weil diese Werte versuchen, einander zu beeinflussen.
  • Seite 37: Einmal Im Monat

    Einmal im Monat Kartusche des Filters mittels eines speziellen Präparats behandeln, um den Filter zu entfetten und von festen Schmutzpartikeln zu befreien, die sich mit einem Wasserstrahl nicht entfernen lassen. Laut der Anleitung auf der Verpackung des Präparats vorgehen. NICHT VERGESSEN •...
  • Seite 38: Wasseraustausch Im Spa

    Spa-Wartung Im unten stehenden Text sind grundlegende Informationen betreffend die Art der Wartung und des Schutzes Ihres Spas aufgeführt. Die regelmäßige und korrekte Instandhaltung gewährleistet Ihnen eine problemlose und maximal angenehme Spa-Nutzung. 10.1 Wasseraustausch im Spa Bei einer üblichen Familienbenutzung empfehlen wir, den Wasseraustausch im Spa alle 3 - 6 Monate vorzunehmen.
  • Seite 39 • Schalten Sie den Hauptschutzschalter aus, öffnen Sie den Deckel des Filters, legen Sie ein Ende des Gartenschlauchs in den Kanalisationsabfluss oder auf den Hof, indem Sie das andere Ende an das Ablassventil des Kabinettbodens anschließen (von der Seite, unter der Holzverkleidung). Das am Boden verbleibende Wasser können Sie mit einem Eimer und einem Tuch entfernen.
  • Seite 40 einzulassen, während deren es zum Durchfrieren der Schale gekommen ist. Der hohe Temperaturunterschied zwischen dem eingelassenen Wasser und der Spa-Oberflächen-Temperatur kann einen Oberflächenschaden der Schale bewirken, der durch die Garantie nicht abgedeckt ist. • Vor Einlassen den Deckel des Filters öffnen, so verhindert man die Belüftung des Filtrierkreises (Filtrierpumpen).
  • Seite 41 10.2 Filterpflege Der Filter ist aus der Sicht der Aufrechterhaltung von Wasser einer der wichtigsten Spa-Teile. Folgende Punkte beschreiben einige grundlegende Regeln für die effektive Funktion des Filters. Den Einsatz eines neuen Filters empfehlen wir in folgenden Fällen: • Die Kartusche wird über einen längeren Zeitraum benutzt (die Nutzungsdauer der Kartusche beträgt bei einer üblichen Familiennutzung ca.
  • Seite 42 Filterschema Jegliche Filterhandhabung grundsätzlich im Standby Modus oder bei abgeschalteter Stromzufuhr durchführen! Filterdemontage Die Luft aus dem Körper des Filters durch das Drehen des Entlüftungsventils (1) entgegen dem Uhrzeigersinn ablassen. Den grauen Hebel (2) ein wenig herausziehen und den Filterring (3) entgegen dem Uhrzeigersinn drehen, den Ring anschließend entnehmen.
  • Seite 43: Wartung Von Kissen

    • Bei etwas aggressiveren Spülmitteln die Oberfläche gründlich abspülen. Spülmittelreste können bei der Aufrechterhaltung von Wasser im Spa Komplikationen verursachen. 10.4 Wartung von Kissen Die Kissen erfordern keine besondere Wartung. Im Bedarfsfall können sie mit einer Spülmittellösung abgewaschen und mit frischem Wasser abgespült werden.
  • Seite 44: Thermoabdeckungsflege

    Präparat für die Konservierung und das Polieren von korrosionsfreien Werkstoffen zu konservieren (die Präparate sind entweder direkt bei der Firma USSPA oder im freien Verkauf erhältlich, zum Beispiel Silichrom). Beim Dosieren der Chemie in den Spa darf die dosierte Chemikalie nicht in direkten Kontakt mit rostfreien Elementen gelangen.
  • Seite 45 Die Abdeckung jeweils auf einem sicheren Platz ablegen, um deren Beschädigung zu verhindern. • Für eine einfachere Handhabung der Abdeckung empfehlen wir, die spezielle Hubstange aus dem USSPA-Angebot zu verwenden • Die Thermoabdeckung ist weder für Begehungen noch zum Sitzen ausgeführt •...
  • Seite 46 • Die Außenverpackung der Thermoabdeckung ist als austauschbarer Bezug ausgeführt und aus diesem Grund lässt sich die absolute Spannung in der Gesamtfläche nicht erzielen. Die eventuelle Welligkeit des Bezugs stellt keinen Reklamationsgegenstand dar. Die Verschmutzung ist mit einem Seifenwasser oder dem Sonderpräparat Polstrin Special zu beseitigen, gegebenenfalls kann auch der WAP Hochdruckwasserreiniger eingesetzt werden.
  • Seite 47 Aufrechterhaltung von reinem Wasser im Spa Die chemische Wasserbehandlung stellt einen untrennbaren Teil der Spa- Pflege dar. Die Aufrechterhaltung von Wasser ist sowohl aus der zeitlichen als auch aus der technischen Sicht gar nicht aufwendig, sie sorgt für das umso mehr angenehme Verweilen im Bad und die Verlängerung der Spa- Nutzungsdauer.
  • Seite 48: Gesamte Alkalität

    11.2 Gesamte Alkalität Die gesamte Alkalität äußert die Fähigkeitsrate von Wasser, unerwartete pH-Abweichungen zu verhindern. Der korrekte Alkalitätswert ist behilflich, den pH-Wert im ordnungsgemäßen Bereich zu halten. Vor der Durchführung irgendwelcher pH-Behandlungen ist die gesamte Alkalität zu prüfen. Der ideale Wert der gesamten Alkalität liegt zwischen 80 bis 120 ppm. Durch ein zu hohes oder zu niedriges Niveau der gesamten Alkalität bewirkte Folgen: hohe gesamte Alkalität...
  • Seite 49: Zubehör Für Die Wasserinstandhaltung

    die die Verschmutzung und die Keime der unerwünschten Mikroorganismen neutralisieren wird, die ins Wasser während der Zeit gelangen können, bis es zur nächsten Behandlung kommt. 11.5 Zubehör für die Wasserinstandhaltung Es gibt reichlich Zubehör, das für Ihren Spa erhältlich ist. Das eine Zubehör ist für die Behandlung der Spa-Wasserstabilität unentbehrlich, es schützt metallische Spa-Teile, verhindert die Kalkablagerung und die Wasserschaumbildung, usw.
  • Seite 50: Technische Ratschläge Und Spa-Ausrüstung

    Technische Ratschläge und Spa-Ausrüstung 12.1 Ausgewählte Fehlercodes und deren Lösungen Aktive Fehlercodes einschließlich einer Kurzbeschreibung sind im gelben Rahmen im Hauptbildschirm des Displays angezeigt. Anmerkung: Die komplette Beschreibung aller Fehlercodes des Verteilers Gecko in.ye 5 steht auf der Webseite http://www.geckodocs.com im Dokument Troubleshooting zur Verfügung.
  • Seite 51 Problem Mögliche Ursache Lösung Den Kreis der Umwälzpumpe Luftblasen in der Rohrleitung. entlüften (siehe Ablauf bei der Inbetriebnahme). Den Kreis der Umwälzpumpe Das Wasser fließt zu wenig, entlüften (siehe Ablauf bei das Strömen ist unregelmäßig. der Inbetriebnahme). Überprüfen, ob die Der Wasserstrom ist gesperrt Absperrventile offen sind.
  • Seite 52 12.2 Andere Probleme und deren Lösung Problem Mögliche Ursache Lösung Die Einrichtung des Der FI-Schutzschalter (GFCI) FI-Schutzschalters (GFCI) ist ausgeschaltet. einschalten. Der Hauptschalter Den Hauptschalter ist ausgeschaltet. ist einschalten. Die Spa-Bestandteile sind nicht Bestandteile schalten geschaltet (Pumpe 1, Pumpe (Pumpe 1, Pumpe 2, usw.). Die gesamte 2, usw.).
  • Seite 53 Die Pumpen sind in den Verteiler Pumpen schalten. nicht geschaltet. Die Absperrventile sind zu bzw. Die Ventile öffnen. geschlossen. Düsen oder Düsensätze bzw. Der Überhitzungsschutz wurde Den Kundendiensttechniker -gruppen funktionieren nicht. aktiviert. anrufen. Düsen korrekt einstellen bzw. regeln. Sollte das Geschlossene Düsen.
  • Seite 54: Ausstattung Von Vibes Spa

    Ausstattung von VIBES Spa Modell Comte Anmerkung: Die Anordnung und die Menge der jeweiligen Düsen und Ausstattungselemente ist für jedes Modell spezifisch, Ihr Spa muss nicht alle beschriebenen Elemente enthalten.
  • Seite 55 Power Storm Twin Roto Düse Power Storm Massage Düse Poly Storm Directional Düse Poly Storm Twin Roto Düse Mini Storm Directional Düse Mini Storm Twin Roto Düse Cluster/Ozone Düse – klein Cluster/Ozone Düse – groß Halsdüse Neck Jet Luftdüse Master Jet Filter Mazzei Düse –...
  • Seite 56 www.vibes-spa.eu Made in EU...

Diese Anleitung auch für:

Vibes trustoVibes puraVibes lovy

Inhaltsverzeichnis