Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

RACK-12F
Bestell-Nr. • Order No. 25.4440
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
Studio-Rack
Diese Bedienungsanleitung richtet sich
an Benutzer ohne besondere Fachkennt-
nisse. Bitte lesen Sie die Anleitung vor
dem Betrieb gründlich durch und heben
Sie sie für ein späteres Nachlesen auf.
1 Verwendungsmöglichkeiten
Dieses Rack aus pulverbeschichtetem Stahl-
blech dient zur Aufnahme von Geräten mit
einer Breite von 482 mm (19"). Die Aufnah-
mekapazität beträgt 12 HE (1 Höheneinheit
HE = 44,45 mm).
2 Hinweise für den
sicheren Gebrauch
Setzen Sie die Geräte so in das Rack ein,
dass es nicht kopflastig w ird und es nicht
umkippen kann. Die schwersten Geräte
immer in den unteren Bereich des Racks
einsetzen.
Die von den Geräten erwärmte Luft muss
aus dem Rack austreten können. Ande-
renfalls kommt es im Rack zu einem Hit-
zestau, wodurch die Geräte beschädigt
werden können. Bei unzureichendem
Wärmeabfluss in das Rack eine Lüfterein-
heit einsetzen.
Studio Rack
These instructions are intended for users
without any specific technical knowl-
edge. Please read these instructions
carefully prior to operation and keep
them for later reference.
1 Applications
This rack of powder-coated steel plate is de-
signed to accommodate units with a width
of 482 mm (19"). The maximum capacity is
12 rack spaces (1 rack space RS = 44.45 mm).
2 Safety Notes
Place the units into the rack so that the
rack does not become top-heavy and will
not tip over. Always place the heaviest
units into the lower part of the rack.
The hot air given off by the units must be
dissipated from the rack; otherwise heat
will accumulate in the rack which may
damage the units in the rack. In case of
insufficient heat dissipation, install a ven-
tilation unit into the rack.
No guarantee claims for the rack and no
liability for any resulting personal damage
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
Wird das Rack zweckentfremdet, falsch
montiert oder überlastet, kann keine Haf-
tung für daraus resultierende Sach- oder
Personenschäden und keine Garantie für
das Rack übernommen werden.
3 Montage
Das Rack wird fertig montiert geliefert. Alle
Schrauben und Muttern fest anziehen und
nach einiger Zeit deren festen Sitz noch ein-
mal kontrollieren.
4 Technische Daten
Aufnahmekapazität
maximale Traglast
Einbautiefe hinter
der Frontplatte
Breite
Höhe
Tiefe
Gewicht
Änderungen vorbehalten.
or material damage will be accepted if the
rack is used for other purposes than origi-
nally intended, if it is not correctly assem-
bled or if it is overloaded.
3 Assembling
The rack is fully assembled when supplied.
Tighten all screws and nuts and recheck
them for a tight fit after some time.
4 Specifications
Capacity
Max. carrying load
Mounting depth
behind the front panel
Width
Height
Depth
Weight
Subject to technical modifications.
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
©
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
12 HE
40 kg
365 mm
560 mm
655 mm
460 mm
18,5 kg
12 RS
40 kg
365 mm
560 mm
655 mm
460 mm
18.5 kg
ELECTRONICS
A-1346.99.02.09.2018

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Monacor RACK-12F

  • Seite 1 No guarantee claims for the rack and no liability for any resulting personal damage Subject to technical modifications. MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany A-1346.99.02.09.2018 Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
  • Seite 2 è insufficiente, oc- corre montare un ventilatore nel rack. Con riserva di modifiche tecniche. MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany A-1346.99.02.09.2018 Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.