Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
HP SSD S700 Pro 2.5"
HP SSD S700 2.5"
Quick Start Guide / Warranty Statement
English / Français / Deutsch / Español / Polski / lingua italiana / Nederlands /
Pусский / Қазақ тілінде/ Português

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HP S700 Serie

  • Seite 1 HP SSD S700 Pro 2.5” HP SSD S700 2.5” Quick Start Guide / Warranty Statement English / Français / Deutsch / Español / Polski / lingua italiana / Nederlands / Pусский / Қазақ тілінде/ Português...
  • Seite 2 Quick Start Guide | English · Quick Start Guide Refer to the User’s Manual of your system or device for the location to install your SSD. · 2.5”Solid State Drive Installation Instructions NOTE: SATA signal and power cables are not included...
  • Seite 3 45g±5g During the warranty period, if a defective HP Product covered by this Limited Warranty is returned to the designated HP Service Center, it will be repaired or replaced or, at the option of the Service Center, its System Requirements Windows®...
  • Seite 4 90 days, or for the remainder of the warranty period for the HP Product which they are replacing or in which they are · Sole Remedies/No Incidental or Consequential Damages installed, whichever is longer.
  • Seite 5: Guide De Démarrage Rapide

    9) Damage caused by exposure or storage in improper environments (including high temperature, low temperature or high humidity); 10) Damage or loss caused by improper delivery and packaging by the customer to the HP authorized service center; 11) Failure or damage caused by the use of the product for research and development, production or professional testing.
  • Seite 6 **Veuillez remarquer que toutes les données de test mentionnées ci-dessus sont fournies par HP. Elles pourraient Si la loi locale le permet, les Produits HP ainsi que les produits ou les pièces de rechange peuvent contenir varier en raison d'un système différent ou de la configuration du matériel.
  • Seite 7 Conditions générales remplacent les accords ou déclarations antérieurs, y d'une modification ou d'un entretien assurés par une autre entité que HP, un Centre de service HP ou un compris les déclarations faites dans les documents de vente ou les conseils données en lien avec votre autre prestataire de service agréé...
  • Seite 8 4) Flexion, déformation et autres anomalies de l'interface du produit, dommages, déformation et autres anomalies du boîtier du produit causés par des forces externes ; 5) Panne causée par le non respect des instructions HP ; 6) Dommages causés au produit par force majeure (telle qu'inondations, incendie, tremblement de terre, foudre, ouragans, etc.), dommages causés par l'homme (tels que coup, chute, rupture, choc, etc.), panne...
  • Seite 9 Partei geleistet. Bitte lesen Sie dazu die Informationen des HP-Servicezentrums, die unten bereitgestellt werden. **Bitte beachten Sie, dass alle Testdaten, wie sie oben erwähnt werden, wurden von HP bereitgestellt. Dies kann abhängig von der verwendeten Hardwarekonfiguration und dem verwendeten Betriebssystem variieren.
  • Seite 10 In dem durch die örtlichen Gesetze vorgegebenen Rahmen sind die in dieser beschränkten Garantie oder Wartung des Arbeitsplatzes; oder (d) bei Änderung oder Wartung, die nicht von HP, einem HP- genannten Abhilfen Ihre einzigen und exklusiven Rechtmittel. Diese Bestimmungen und Bedingungen Servicezentrum oder einem anderen autorisierten HP-Servicepartner.
  • Seite 11: Guía De Inicio Rápido

    Garantieerklärung | Deutsch Guía de inicio rápido | Español Wenn Sie während des Garantiezeitraums Unterstützung benötigen, besuchen Sie die HP-Webseite für · Guía de inicio rápido dieses Produkt unter: https://support.hp.com Consulte el manual del usuario de su sistema o dispositivo para conocer la ubicación de instalación del SSD.
  • Seite 12 HP. Si no se proporciona una prueba de la fecha de Max. Ratio de transferencia** 570MB/s (read) ;...
  • Seite 13 Si necesita asistencia durante el periodo de garantía, visite el sitio web de HP para este producto en: Esta garantía limitada otorga al comprador derechos legales específicos y se rige por las leyes del estado https://support.hp.com y el país en el que se adquirió el producto HP. Puede que tenga además otros derechos, los cuales varían...
  • Seite 14: Instrukcja Szybkiego Uruchamiania

    4) Doblamiento, deformación y otras anomalías de la interfaz del producto, daños en la carcasa del producto, deformación y otras anomalías causadas por fuerzas externas. 5) Daños causados por no seguir las instrucciones de HP. 6) Daños al producto causados por una fuerza mayor (como inundaciones, incendios, terremotos, rayos, tifones, etc.), daños provocados por el hombre (como golpes, caídas, roturas, etc.), fallos de la interfaz del...
  • Seite 15 Serwisowych HP zamieszczonymi poniżej. ** Wyniki mogą się różnić w zależności od systemu lub konfigguracji sprzętu. W przypadku, gdy zezwala na to lokalne prawo, produkty HP i wszelkie produkty lub części zamienne...
  • Seite 16 90 dni lub przez pozostałą część okresu gwarancyjnego na mogą nie mieć zastosowania. produkt HP, który zamieniają lub w którym są instalowane, w zależności od tego, który z tych okresów jest dłuższy. · Jedyne zadośćuczynienie/brak przypadkowych lub następczych szkód Ta ograniczona gwarancja nie obejmuje pomocy technicznej.
  • Seite 17 4) Zgięcie/odkształcenie interfejsu produktu czy inne nieprawidłowości, uszkodzenia powłoki produktu, odkształcenia i inne nieprawidłowości spowodowane działaniem sił zewnętrznych; 5) Problemy spowodowane nieprzestrzeganiem instrukcji HP; 6) Uszkodzenie produktu spowodowane działaniem siły wyższej (np. powodziami, pożarem, trzęsieniem ziemi, uderzeniem pioruna, tajfunem itp.), spowodowanymi przez człowieka (takimi, jak uderzenie, upuszczenie, pęknięcie, uderzenie itp.) czy awaria interfejsu komputerowego, niewłaściwy nadzór itp.) lub...
  • Seite 18 128GB/256GB/512GB/1TB 120GB/250GB/500GB/1TB Capacità * La HP garantisce a tutti gli acquirenti diretti (di seguito denominati "voi") che non vi siano difetti nel materiale e nella lavorazione e, in base allle condizioni qui indicate, garantisce un periodo di garanzia Interfaccia SATA 6.0 Gb/s a partire dalla data di acquisto del prodotto nella sua confezione originaria sigillata fino alla data di scadenza della garanzia come specificato nelle condizioni di garanzia HP.
  • Seite 19 (d) modifica o assistenza da parte di altri enti diversi da HP, da un Centro Servizi HP o da fornitori di servizi autorizzati da HP. Né HP né i suoi centri servizi autorizzati NEI LIMITI STABILITI DALLA LEGGE LOCALE E SALVO QUANTO SPECIFICAMENTE PREVISTO IN QUESTA saranno in alcun caso ritenuti responsabili per perdite di dati.
  • Seite 20 9) danni causati da esposizione o conservazione in ambiente improprio (incluse alte temperature, basse temperature o alta umidità); 10) danni o perdite causati da consegna e imballaggio errati da parte del cliente presso il Centro Servizi HP autorizzato; 11) guastI o danni causati dall'utilizzo del prodotto per ricerca e svilupppo e test professionali o di produzione.
  • Seite 21 "u") dat het product geen materiaal- of productiefouten bevat gedurende een periode vanaf de Interface SATA 6.0 Gb/s aankoopdatum van het product in de originele, verzegelde verpakking tot de in het HP-garantiebeleid aangegeven vervaldatum. De garantieperiode wordt geacht te zijn ingegaan vanaf drie maanden nadat Max Transfer Rate ** 570MB/s (read) ;...
  • Seite 22 Deze beperkte garantie geeft u specifieke wettelijke rechten en valt onder de wetgeving van de staat en bezoek op: https://support.hp.com land waarin uw HP-product is gekocht. U heeft mogelijk ook andere rechten die verschillen van staat tot staat en van land tot land. U wordt aangeraden om de van toepassing zijnde staats- en landelijke wetten...
  • Seite 23 4) De aansluiting van het product buigt, vervormt of andere afwijkingen, de productbehuizing is beschadigd, vervormd of andere aanwijkingen veroorzaakt door externe krachten; 5) Falen veroorzaakt doro het niet volgen van HP-instructies; 6) De schade aan het product is veroorzaakt door overmacht (zoals overstroming, brand, aardbeving, bliksem, orkaan, enz.), door de mens (zoals slaan, vallen, breken, blazen, enz.), defecte...
  • Seite 24 возврат не будут предоставлены, если дефектный продукт HP не будет возвращен в Сервисный центр за ваш счет; для некоторых продуктов HP возврат не будет *Для устройств Flash Media 1 мегабайт = 1 миллион байт; 1 гигабайт = 1 миллиард байт.
  • Seite 25 изготовления в течение 90 дней или на оставшуюся часть гарантийного срока для Данная Ограниченная гарантия предоставляет вам определенные юридические продукта HP, который они заменяют или в котором они установлены, в зависимости права, и она регулируется законами штата и страны, в которой был приобретен...
  • Seite 26 · Найдите свой HP Сервисный центрr программами; 8) повреждения, вызванные физическим или электронным и электромагнитным Если вам нужна поддержка в течение гарантийного срока, посетите веб-сайт HP для давлением или помехами, нестабильностью питания и неправильным данного продукта по адресу: https://support.hp.com использованиеи, молнией, статическим электричеством, пожаром или другими...
  • Seite 27 Жылдам іске қосу нұсқаулығы | Қазақ тілінде Жылдам іске қосу нұсқаулығы | Қазақ тілінде ·Жылдам іске қосу нұсқаулығы · Техникалық сипаттамалары ҚДЖ орнату үшін жергілікті жүйенің немесе құрылғының пайдаланушы нұсқаулығын модель S700 Pro 2.5” S700 2.5” қараңыз. Сыйымдылығы * 128GB/256GB/512GB/1TB 120GB/250GB/500GB/1TB 2.5"Қатты...
  • Seite 28 кез-келген ақаулығы болмайтынына кепілдік береді. Егер сатып алу күні дәлелденбесе, немесе ауыстырылатын HP өнімінің қалған кепілдік мерзімі ішінде олардың ұзағырақ кепілдік мерзімі, өндірілген күннен бастап үш айдан кейін басталған және HP кепілдік болатынына кепілдік береді. саясатында көрсетілген жарамдылық мерзімі аяқталғанға дейін деп саналады.
  • Seite 29 ие бола аласыз. Сіздің құқықтарыңызды анықтау үшін қолданыстағы мемлекеттік және аймақтық заңдарды ескеруді ұсынамыз. Кей мемлекеттер мен аймақтар Егер кепілдік мерзімінде қолдау керек болса, осы өнімге арналған HP веб-сайтына шектеулі кепілдік қанша уақытқа созылатынына немесе кез келген кездейсоқ кіріңіз: https://support.hp.com немесе...
  • Seite 30: Guia De Início Rápido

    Кепілдік туралы мәлімдеме | Қазақ тілінде Guia de Início Rápido | Português B. Кепілдік шектеулері ·Guia de Início Rápido "Төмендегілердің кез келгені болған жағдайда, өнім тегін кепілдікпен қамтылмайды: Consulte o Manual do Utilizador do seu sistema ou dispositivo para saber o local onde 1) Сатып...
  • Seite 31 (1) um período desde a data de compra do produto na sua embalagem selada original SATA 6.0 Gb/s até à ta de validade como especificado na política de garantia da HP. (O período de garantia será Máx. Taxa de transferência** 570MB/s (read) ;...
  • Seite 32 Esta Garantia Limitada oferece direitos legais específicos e é regida pelas leis do estado e do país em que o Produto HP foi adquirido. O Cliente também pode ter outros direitos que variam de estado Esta Garantia Limitada não inclui assistência técnica. Esta Garantia Limitada não cobre danos para estado e de país para país.
  • Seite 33 (como pancadas, queda, rotura, golpe, etc.) ou outro uso não normal; Se precisar de assistência durante o período de garantia, visite o site da HP para este produto 7) Danos causados por vírus informáticos ou malware;...
  • Seite 34 G. Leopardi, 10 22070 Grandate (CO) HP Inc. Palo Alto, CA 94304 HP SSD Hobyar Mh. Mimar Kemalettin Cd. +90 (212) 528 28 08 ©Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Türkiye Warranty Service No:4 Sirkeci İstanbul hp.ssd.support@remgsm.com www.hp.com Manufactured and distributed under license from HP.

Diese Anleitung auch für:

S700 pro 2.5S700 2.5