Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Tastenbelegung/Button function/Programmation des touches
Buchse zum Laden der Maus
Jack for charging the mouse
Prise de charge de la souris
Horizontal scrollen (links/rechts)
Horizontal scrolling (left/right)
Défilement horizontal (gauche/droite)
Ein-/Ausschalter
On/Off switch
Interrupteur marche/arrêt
Batteriestatus
Rot blinkend: Ladekabel anschließen
Orange blinkend: Akkus werden geladen
Grün blinkend: Akkus zu ca. 75% geladen
Grün leuchtend: Akkus voll
Battery status
Red flashing: connect charging cable
Orange flashing: batteries are charging
Green flashing: batteries are about 75% charged
Green continuously lit: batteries are completely charged
Etat de charge de la batterie
Clignotant rouge: brancher le câble de charge
Clignotant orange: la batterie est en cours de charge
Clignotant vert: batterie chargée à 75 % env.
Allumé en vert: batterie pleine
Browser vor
Browser zurück
Browser forward
Browser back
Navigation avant
Navigation arrière

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cherry F200R

  • Seite 1 Tastenbelegung/Button function/Programmation des touches Batteriestatus Rot blinkend: Ladekabel anschließen Orange blinkend: Akkus werden geladen Grün blinkend: Akkus zu ca. 75% geladen Grün leuchtend: Akkus voll Battery status Red flashing: connect charging cable Orange flashing: batteries are charging Green flashing: batteries are about 75% charged Green continuously lit: batteries are completely charged Etat de charge de la batterie Clignotant rouge: brancher le câble de charge...
  • Seite 2: Software Installieren/Software Installation/Installation Du Logiciel

    Empfänger anschließen/Connecting receiver/Raccorder le récepteur Maus einschalten/Turning on the mouse/Mise en marche de la souris Die Alkali-Batterien sind sofort betriebsbereit und müssen vor der ersten Benutzung nicht geladen werden. The alkaline batteries are ready for operation right away and do not need to be charged before the initial use.
  • Seite 3: Batterien Wechseln/Changing Batteries/Changer Les Piles

    Batterien laden/Charging batteries/Charger les piles Vorsicht! Caution! Attention! Beschädigung der Batterien oder des Geräts. 1 Laden Sie die Batterien nur in der Maus. Verwenden Sie kein externes Ladegerät. 2 Laden Sie in der Maus nur wieder aufladbare Alkali- Batterien (z. B. AccuCell AC 1800). Damage to batteries or device.
  • Seite 4: Hilfe Im Problemfall

    Herzlichen Glückwunsch! 1.3 RSI-Syndrom Mit einem Qualitätsprodukt aus dem Hause Cherry haben Sie in jedem Fall die richtige Wahl getroffen. RSI-Syndrom Ihre ERGO-SHARK R zeichnet sich besonders durch folgende Eigenschaften aus: RSI steht für "Repetitive Strain Injury" = "Verletzung •...
  • Seite 5: Allgemeiner Anwenderhinweis

    • Betriebssystem und ggf. installierte Version eines Service Packs Allgemeiner Anwenderhinweis Cherry optimiert seine Produkte ständig im Zuge der Entwicklung von neuen Technologien. Technische Änderungen behalten wir uns deshalb vor. Die Ermitt- lung der Zuverlässigkeit sowie die Definition von tech- nischen Angaben erfolgen gemäß...
  • Seite 6: Troubleshooting

    Congratulations! 1.3 RSI syndrome When you select a quality product from Cherry, you've always made the right choice. The following features in particular set your RSI syndrome ERGO-SHARK R apart: RSI stands for "Repetitive Strain Injury". RSI results • A laser sensor for greatest precision from small, continually repeated movements.
  • Seite 7: General Advice

    We do not accept warranty for defects caused by alterations to our product by the user and shall not be held liable for unauthorized modifications. All repairs must be made by Cherry or an officially appointed organization or person. Possible compensation claims against Cherry or its nominated officers –...
  • Seite 8: Caractéristiques Techniques

    Félicitations! 1.3 Syndrome LMR En optant pour un produit de qualité de la société Cherry, vous avez fait le bon choix. Votre ERGO-SHARK R se caractérise par les Syndrome LMR propriétés suivantes: LMR signifie "Lésion due aux mouvements répéti- •...
  • Seite 9 Toute demande d’indemnisation éventuelle contre For use with Listed Personal Computers only! Cherry ou ses représentants – quoi que soit la cause This Transmitter must not be (ainsi que des dommages corporels dus a une co-located or operating in réaction émotionnelle) –...
  • Seite 10 F200R M-200R Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d´emploi 644-0447.00 DE, US, FR Jun 2006...

Inhaltsverzeichnis