Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TWIST ST-918:

Werbung

CHIME TWIST / DZWONEK TWIST
1
PUSH BUTTON / PRZYCISK
3
5
ul. Zielona 27, 43-200 Pszczyna, POLAND
socket cover /
pokrywa na gniazdo
wall mounting holes /
otwory do przykręcenia na ścianie
lever /
podważyć
ZAMEL Sp. z o.o.
tel.: +48 32 210 46 65
fax: +48 32 210 80 04
e-mail: marketing@zamel.pl
www.zamel.com
2
4
wall mounting hole /
otwór do zawieszenia na ścianie
tune selection button /
przycisk do wyboru melodii
battery socket /
gniazdo na baterie
plug /
zaślepka
6

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ZAMEL TWIST ST-918

  • Seite 1 ZAMEL Sp. z o.o. ul. Zielona 27, 43-200 Pszczyna, POLAND tel.: +48 32 210 46 65 fax: +48 32 210 80 04 e-mail: marketing@zamel.pl www.zamel.com CHIME TWIST / DZWONEK TWIST wall mounting hole / otwór do zawieszenia na ścianie tune selection button /...
  • Seite 2 DZWONEK BEZPRZEWODOWY BATERYJNY TWIST ST-918 WIRELESS, BATTERY OPERATED CHIME TWIST ST-918 • • idealny jako dzwonek do drzwi lub wewnętrzne urządzenie przywoławcze, The device is ideal as a doorbell, an internal calling device or a personal alarm device, • •...
  • Seite 3 KABELLOSE BATTERIEKLINGEL TWIST ST-918 TIMBRE INALÁMBRICO DE PILAS TWIST ST-918 • • Ideal als Türklingel oder internes Herbeirufungsgerät, ideal como un timbre para la puerta de entrada y como un aparato de llamada interior, • • Nützlich zu Hause, in der Firma oder für pflegebedürftige Personen, util en casa, en la empresa o para las personas que necesitan ayuda, •...
  • Seite 4 SONNETTE SANS FIL À PILES TWIST ST-918 CAMPAINHA SEM FIOS A PILHAS TWIST ST-918 • • idéale pour être utilisée comme la sonnette de porte ou le dispositif d’appel en interne, ideal como campainha da porta ou como aparelho interno para chamadas, •...
  • Seite 5 VEZETÉK NÉLKÜLI ELEMRŐL TÁPLÁLT CSENGŐ TWIST ST-918 BEZDRÁTOVÝ BATERIOVÝ ZVONEK TWIST ST-918 • • ideális bejárati ajtóra, vagy belső hívóberendezésként, ideální jako zvonek na dveře, vnitřní přivolávací zařízení, • • hasznos otthon, cégekben, vagy ápolást igénylő személyek számára, užitečný v domácnosti, ve firmě nebo pro osoby vyžadující zvýšenou péči, •...
  • Seite 6 BEZDRÔTOVÝ BATÉRIOVÝ ZVONČEK TWIST ST-918 BEZVADA BATERIJU ZVANS TWIST ST-918 • • ideálny ako zvonček na dvere alebo vnútorný privolávací prístroj, lielisks kā durvju zvans vai iekšējā piesaukšanas iekārta, • • užitočný v domácnosti, firme alebo pre osoby vyžadujúce zvýšenú starostlivosť, var būt derīgs mājās, firmā...
  • Seite 7 BELAIDIS SKAMBUTIS SU BATEROJMIS TWIST ST-918 JUHTMETA UKSEKELL PATAREITOITEGA TWIST ST-918 • • idealus kaipo durų skambutis arba išorinis prišaukiantis įrengimas, ideaalne nii uksekellana või ruumisisese väljakutseseadmena kasutamiseks, • • pravartus namuose, įmonėje ir žmonėms reikalaujantiems priežiūros, asendamatu kodus, firmas või järelevalvet vajavate isikute puhul, •...
  • Seite 8 BATERIJSKI BREZŽIČNI ZVONEC TWIST ST-918 SONERIA FĂRĂ FIR PE BATERII TWIST ST-918 • • idealen kot zvonec pri vratih ali kot interna pozivna naprava, ideal ca sonerie pentru uşă sau ca aparat de interior de chemare, • • praktičen v hiši, podjetju ali za osebe, ki zahtevajo nego, util în casă, la firmă...
  • Seite 9 БЕЗЖИЧЕН ЗВЪНЕЦ ЗАХРАНВАН С БАТЕРИИ TWIST ST-918 БЕСПРОВОДНОЙ ЗВОНОК С ПИТАНИЕМ ОТ БАТАРЕЕК TWIST ST-918 • • Идеално средство като звънец на вратата или за вътрешно повиквателно устройство, идеально подходит в качестве дверного звонка или внутреннего призывающего • Полезно за дома, фирмата или за хората, изискващи грижи и наблюдение, устройства,...
  • Seite 10 ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΚΟΥΔΟΥΝΙ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ TWIST ST-918 БЕЗПРОВІДНИЙ БАТАРЕЙНИЙ ДЗВІНОК TWIST ST-918 • • ιδανικό ως κουδούνι πόρτας ή ως εσωτερική συσκευή κλήσης, Ідеальний як дзвінок до дверей, або як внутрішнє знаряддя поклику, • • χρήσιμο στο σπίτι, στην εργασία ή για άτομα με ειδικές ανάγκες, Придатний...
  • Seite 11 ZAMEL Sp. z o.o.; e) the power supply (batteries) included (if any) with the device as sold. 3. The BUYER shall report all warranty claims in writing at the point of sale or to ZAMEL Sp. z o.o. 4. ZAMEL Sp. z o.o. will examine each warranty claim as regulated by the applicable provisions of the Polish law. 5. The form of warranty claim resolution, i.e.
  • Seite 12 не обмежує і не припиняє прав Покупця, що випливають з положень про законну гарантії за недоліки проданої речі. 1. Η ZAMEL Sp. z o.o. χορηγεί εγγύηση 24 μηνών για τα προϊόντα της. 2. Η εγγύηση της Η ZAMEL Sp. z o.o. δεν περιλαμβάνει: α) μηχανικές βλάβες που έγιναν κατά τη μεταφορά, φόρτωση...