Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Haws RCSB1

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Indhold – Innhold – Innehåll – Inhalt – Content Brugsanvisning – Danish ..................... - 2 - Bruksanvisning – Norwegian ..................- 8 - Bruksanvisning – Swedish ..................- 14 - Bedienungsanleitung – German ................- 20 - Instruction manual – English ..................- 27 - - 1 -...
  • Seite 3: Brugsanvisning - Danish

    Brugsanvisning – Danish SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Sørg for at læ se alle anvisningerne nedenfor, før apparatet tages i brug, for at undgå person- eller tingskade, og for at opnå de bedste resultater med apparatet. Opbevar denne vejledning på et sikkert sted. Hvis du giver dette apparat til en tredjepart, skal du også...
  • Seite 4 9. For at tage stikket ud af stikkontakten skal du træ kke i selve stikket. Træ k ikke i ledningen. 10. Berør ikke apparatet, hvis det falder ned i vand. Tag stikket ud af stikkontakten, sluk for apparatet, og send det til reparation på...
  • Seite 5 RCSB1 DELE 1. Stødsensor 10. Støvbeholder 2. Sidebørste 11. Frigivelsesknap til støvbeholder 3. Højre hjul 12. Universalhjul 4. Opladeport 13. Start/Pause-knap 5. Tæ nd/sluk-knap 14. Lysindikator 6. Batteridæ ksel 15. Lyssensor 7. Holder til midterbøste 16. Håndtag 8. Venstre hjul 17.
  • Seite 6 ANVENDELSE 1. Sæ t sidebørsten på, som beskrevet ovenfor. 2. Stil apparatet på gulvet, der skal rengøres. 3. Tryk på tæ nd/sluk-knappen for at tæ nde apparatet, hvorefter der afspilles en opstartstone. Lysindikatoren lyser, og apparatet er på standby. 4. Tryk på tæ nd/pause-knappen, hvorefter apparatet starter. 5.
  • Seite 7 Sådan skiftes batteriet (Dette apparat indeholder batterier, der kun må udskiftes af kvalificerede personer. Batterierne må ikke udskiftes af brugeren.) Løsn skruerne på batteridæ kslet. Tag batteriet ud. Afbryd stikket. Tryk på låsen til stikket og træ k det ud. Sæ...
  • Seite 8 Apparatet bevæ ger sig ofte frem Der er en genstand under Se, om gulvet er jæ vnt eller om der og tilbage på samme sted. apparatet. er en genstand under apparatet. Apparatet falder fra højde steder Fejl på stødsensoren Rengør stødsensoren med en blød eller trapper.
  • Seite 9: Bruksanvisning - Norwegian

    Bruksanvisning – Norwegian SIKKERHETSINSTRUKSER Før bruk må du lese alle instruksene nedenfor så du unngår skader på personer eller gjenstander, og slik at resultatet blir best mulig. Oppbevar håndboken på et trygt sted. Hvis du gir eller overlater apparatet til andre, må du sørge for at de også får håndboken.
  • Seite 10 9. Når du skal ta støpslet ut av kontakten, drar du i støpslet. Unngå å dra i ledningen. 10. Unngå å ta på apparatet hvis det faller ned i vann. Ta støpslet ut av kontakten, slå av apparatet og lever det til et autorisert servicesenter for reparasjon.
  • Seite 11 RCSB1 DELER 1. Klippe deteksjonssensor 10. Søppelbøtte 2. Sidebørste 11. Søppelutløserknapp 3. Høyre hjul 12. Universal hjul 4. Laderport 13. Start / pause-knapp 5. På-/av knapp 14. LED-indikator 6. Batterideksel 15. Lyssensor 7. Mellom børsteholder 16. Håndtak 8. Venstre hjul 17.
  • Seite 12 BRUK 1. Monter sidebørsten som beskrevet over. 2. Plasser maskinen på bakken som skal rengjøres. 3. Trykk på av / på-knappen for å slå på maskinen mens musikken spilles av. LED-indikatoren er på; maskinen går inn i ventemodus. 4. Trykk på start / pause-knappen; maskinen begynner å fungere. 5.
  • Seite 13 Slik bytter du batteriet (Dette apparatet inneholder batterier som bare kan skiftes ut av fagpersoner. Batterier kan ikke skiftes ut av sluttbrukere.) Løsne skruene på batteridekselet. Ta ut batteriet. Fjern kontakten. Trykk på låsen på kontakten og trekk den av. Bytt ut med nytt batteri.
  • Seite 14 Maskinen beveger seg ofte frem Noen gjenstander er under Sjekk om den er på et jevnt gulv, hvis og tilbake på samme sted. bunnen av maskinen. noe er under maskinens bunn. Maskinen faller fra en høyde eller Feil på Rengjør klippedeteksjonssensoren en trapp.
  • Seite 15: Bruksanvisning - Swedish

    Bruksanvisning – Swedish SÄKERHETSANVISNINGAR Före användning och för att att erhålla bästa resultat från apparaten, var noga med att läsa igenom alla instruktioner nedan för att undvika skada på person eller egendom. Se till att förvara denna bruksanvisning på en säker plats. Om du ger bort eller överlåter denna apparat till någon, se till att även inkludera denna bruksanvisning.
  • Seite 16 9. För att dra ut strömkontakten från eluttaget, dra ut den via strömkontakten. Dra inte i strömkabeln. 10. Vidrör inte apparaten om den faller ner i vatten. Dra ut strömkontakten från eluttaget, stäng av apparaten och lämna in den på ett auktoriserat servicecenter för reparation.
  • Seite 17 RCSB1 KOMPONENTER 1. Sensor stupdetektering 10. Dammuppsamlare 2. Sidoborste 11. Låsknapp dammuppsamlare 3. Höger hjul 12. Universalhjul 4. Laddningsuttag 13. Start/pausknapp 5. På/av-knapp 14. LED-indikator 6. Batterilock 15. Ljussensorer 7. Hållare mittborste 16. Handtag 8. Vänster hjul 17. Sensor för hinder 9.
  • Seite 18 ANVÄNDNING 1. Installera sidoborsten såsom beskrivs ovan. 2. Placera maskinen på ytan som skall rengöras. 3. Tryck på på/av-knappen för att slå på maskinen med musik spelande därefter. LED-indikator är på; maskinen går in i standby-status. 4. Tryck på start/pausknappen; maskinen börjar arbeta. 5.
  • Seite 19 Hur batteriet byts (Denna apparat innehåller batterier som endast kan bytas ut av kvalificerade personer. Batterier kan inte bytas ut av slutanvändarna.) Lossa skruvarna till batterilocket. Ta ut batteriet. Lossa batteriets kontakt. Tryck in spärren och dra ut kontakten. Sätt i det nya batteriet. Fäst kontakten. Stäng batterilocket och skruva fast det.
  • Seite 20 Maskinen rör sig ofta fram och Det finns några föremål under Kontrollera om det är ett ojämnt tillbaka på samma plats. maskinen. golv eller om det finns något föremål under maskinen. Maskinen faller ned från höjder Funktionsfel hos sensorn för Rengör sensor för stupdetektering eller trappor.
  • Seite 21: Bedienungsanleitung - German

    Bedienungsanleitung – German SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor dem Gebrauch unbedingt die nachfolgenden Anleitungen, um Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden und das beste Ergebnis mit dem Gerät zu erzielen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf. Wenn Sie dieses Gerät an eine andere Person weitergeben, stellen Sie sicher, dass Sie auch diese Bedienungsanleitung aushändigen.
  • Seite 22 7. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht über scharfe Kanten hängt und halten Sie es von heißen Objekten und offenen Flammen fern. 8. Tauchen Sie das Gerät oder den Netzstecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. besteht Lebensgefahr aufgrund von Stromschlag! 9.
  • Seite 23 Schnuren, Drähte usw.), die sich möglicherweise in Bürsten verwickeln können, entfernen. 22. Setzen Sie sich nicht auf das Gerät und legen Sie keine schweren Gegenstände darauf. 23. Reinigen Sie das Gerät regelmäßig. Entleeren Sie den Staubbehälter. 24. Laden Sie das Gerät auf, wenn es drei Monate lang nicht benutzt wurde.
  • Seite 24 RCSB1 BESTANDTEILE 1. Sturzsensor 10. Staubbehälter 2. Seitenbürste 11. Entriegelungstaste für Staubbehälter 3. Rechtes Rad 12. Universal-Rad 4. Ladebuchse 13. Start-/Pause-Taste 5. Ein/Aus-Taste 14. LED-Anzeige 6. Batterieabdeckung 15. Lichtsensor 7. Mittlerer Bürstenhalter 16. Griff 8. Linkes Rad 17. Hindernis-Sensor 9. Bürstenrad 18.
  • Seite 25 BENUTZUNG 1. Installieren Sie die Seitenbürste wie oben beschrieben. 2. Stellen Sie das Gerät auf den zu reinigenden Boden. 3. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um das Gerät einzuschalten, wobei eine Melodie abgespielt wird. Die LED-Anzeige leuchtet; das Gerät wechselt in den Bereitschaftszustand. 4.
  • Seite 26 Auswechseln der Batterie (Dieses Gerät enthält Batterien, die nur von einer Fachkraft ersetzt werden können. Die Batterien können nicht vom Endverbraucher ersetzt werden.) Lösen Sie die Schrauben am Batteriedeckel. Nehmen Sie die Batterie heraus. Entfernen Sie den Stecker. Drücken Sie die Verriegelung am Stecker und ziehen Sie ihn ab. Setzen Sie eine neue Batterie ein.
  • Seite 27 Das Gerät fällt aus großer Höhe Störung am Sturzsensor Sensor mit einem weichen Tuch oder die Treppe herunter. reinigen. Wenn das Problem fortbesteht, Gerät zur Reparatur einsenden. Das Gerät bleibt oft unter dem 1. Unzureichendes Licht unter 1. Der Arbeitsbereich ist dunkel. Bett stehen.
  • Seite 28: Instruction Manual - English

    Instruction manual – English SAFETY INSTRUCTIONS Before use make sure to read all of the below instructions in order to avoid injury or damage, and to get the best results from the appliance. Make sure to keep this manual in a safe place.
  • Seite 29 9. To remove the plug from the plug socket, pull the plug. Do not pull the power cord. 10. Do not touch the appliance if it falls into water. Remove the plug from its socket, turn off the appliance and send it to an authorized service center for repair.
  • Seite 30 RCSB1 COMPONENTS 1. Cliff detection sensor 10. Dustbin 2. Side brush 11. Dustbin release button 3. Right wheel 12. Universal wheel 4. Charger port 13. Start/pause button 5. On/off button 14. LED indicator 6. Battery cover 15. Light sensor 7. Middle brush holder 16.
  • Seite 31 1. Install the side brush as described above. 2. Place the machine on the ground to be cleaned. 3. Press the on/off button to turn on the machine with music playing accordingly. LED indicator is on; the machine enters into standby status. 4.
  • Seite 32 How to replace the battery (This appliance contains batteries that are only replaceable by skilled persons. Batteries cannot be replaced by the end users.) Loosen the screws on the battery cover. Take out the battery. Remove the connector. Press the lock on the connector and pull off. Replace with new battery.
  • Seite 33 Machine often moves back and Some object is under the bottom Check if it’s on an even floor, if forth in the same spot. of the machine. any object is under the bottom of the machine. Machine falls from height or Malfunction on cliff detection Clean the cliff detection sensor by upstairs.