CHAIN GUIDED AUTOMATION FOR FOLD UP AND OVERHEAD GARAGE DOORS
AUTOMATISME PAR ENTRAÎNEMENT POUR PORTES SECTIONNALES ET BASCULANTES
AUTOMATISIERUNG PER ZUG FÜR SEKTIONALTORE UND KIPPTORE
AUTOMATIZACIÓN DE ARRASTRE PARA PUERTAS PLEGABLES Y BASCULANTES
ATTENZIONE! Prima di iniziare l'installazione leggere le
istruzioni attentamente!
Impianto tipo
Avvertenze importanti
Operazioni preliminari di montaggio
Installazione
Manovra manuale
Programmatore elettronico
Indicazioni del display
Modalità di funzionamento
Procedura di programmazione
Comando via radio
Schema elettrico impianto tipo
Norme e certificazione
Caratteristiche tecniche
ATTENTION! Before installing this device read the following
instructions carefully!
Installation example
Important remarks
Preliminary assembly operations
Installation
Manual manoeuvre
Electronic programmer
Indications on the display
Function modes
Programming procedure
Remote control
Standard wiring diagram
Standards and approvals certification
Technical specifications
Downloaded from
www.Manualslib.com
CARDIN ELETTRONICA spa
Via del lavoro, 73 – Z.I. Cimavilla
3 1 0 1 3 C o d o g n è ( T V ) I t a l y
Tel:
+39/0438.404011
Fax:
+39/0438.401831
email (Italian): Sales.office.it@cardin.it
email (Europe):
Sales.office@cardin.it
Http:
www.cardin.it
AUTOMAZIONE A TRAINO PER PORTE SEZIONALI E BASCULANTI
ITALIANO
ENGLISH
manuals search engine
GL
Instruction manual
ZVL323.05
Questo prodotto è stato testato e collaudato nei laboratori della casa costruttrice, la quale ne ha verificato la
perfetta corrispondenza delle caratteristiche con quelle richieste dalla normativa vigente. This product has been
tried and tested in the manufacturer's laboratory who have verified that the product conforms in every aspect to
24Vdc
the safety standards in force. Ce produit a été testé et essayé dans les laboratoires du fabriquant. Pour l'installer
suivre attentivement les instructions fournies. Dieses Produkt wurde in den Werkstätten der Herstellerfirma
auf die perfekte Übereinstimmung ihrer Eigenschaften mit den von den geltenden Normen vorgeschriebenen
Motors
getestet und geprüft. Este producto ha sido probado y ensayado en los laboratorios del fabricante, que ha
comprobado la perfecta correspondencia de sus características con las contempladas por la normativa vigente.
24Vdc Motors GL112409
ATTENTION! Avant de commencer la pose, lire attentive-
ment les instructions!
Exemple d'installation
Conseils importants
Préparation avant le montage
Installation
Manœuvre manuelle
Programmateur électronique
Indications de l'afficheur
Modes de fonctionnement
Procédé de programmation
Commande par radio
Schéma électrique de l'exemple d'installation
Normes et certificats
Caractéristiques techniques
ACHTUNG! Bevor mit der Installation begonnen wird, sollte
die Anleitung aufmerksam gelesen werden.
Pag.
2
Anlagenart
Pag.
3
Wichtige Hinweise
Pag.
4
Vorbereitende Montagearbeiten
Pag.
4
Installation
Pag.
4
Manuelle Betätigung
Pag.
5
Elektronischer Programmierer
Pag.
6
Anzeigen Display
Pag.
6
Betriebsarten
Pag.
7-8
Programmierung
Pag.
9
Funksteuerung
Pag.
42
Elektrischer Schaltplan Anlagenart
Pag.
43
Bestimmungen und Zertifikate
Pag.
44
Technische Daten
¡ATENCIÓN! Antes de iniciar la instalación del sistema,
leer atentamente las instrucciones.
Pag.
2
Instalación estándar
Pag.
10
Advertencias importantes
Pag.
11
Operaciones previas al montaje
Pag.
11
Instalación
Pag.
11
Maniobra manual
Pag.
12
Programador electrónico
Pag.
13
Indicaciones en el display
Pag.
13
Modalidad de funcionamiento
Pag.
14-15
Procedimiento para la programación
Pag.
16
Mando vía radio
Pag.
42
Esquema eléctrico estándar
Pag.
43
Normas y certificación
Pag.
44
Datos técnicos
1
Series
Model
GL
112409
25-02-2004
FRANÇAIS
Pag.
Pag.
Pag.
Pag.
Pag.
Pag.
Pag.
Pag.
Pag.
Pag.
Pag.
Pag.
Pag.
DEUTSCH
Seite
Seite
Seite
Seite
Seite
Seite
Seite
Seite
Seite
Seite
Seite
Seite
Seite
ESPAÑOL
Pág.
Pág.
Pág.
Pág.
Pág.
Pág.
Pág.
Pág.
Pág.
Pág.
Pág.
Pág.
Pág.
Date
2
17
18
18
18
19
20
20
21-22
23
42
43
44
2
24
25
25
25
26
27
27
28-29
30
42
43
44
2
31
32
32
32
33
34
34
35-36
37
42
43
44