Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Montagevoorschrift Montagevorschrift Mounting Instructions Notice de montage
Ground Recessed
Montage : Voor de installatie en werking van dit armatuur dient men rekening te houden met de nationale
veiligheidsvoorschriften.Montage en lampwissel moeten spanningsvrij gebeuren.Hoogspanning op LEDs is
mogelijk tot 1 min na het uitschakelen !!!
Montage
Sicherheitsvorschriften zu beachten.Die Montage und der Lampenwechsel soll spannungsfrei erfolgen.
An die Leds steht Hochspannung bis 1 min nach abshalten !!!
Installation: The installation and operation of this luminaire are subject to the national electrical safety
regulations.For installation and relamping, disconnect the power supply.On the Leds can remain high
voltage until 1 min after shut down !!!
Installation
Lampen
Halogeenlamp
Gebruik
Grondinbouwarmatuur
Constructie
Klasse I
Classificatie IP67
230 V - 50 Hz /12V
MULTILINE Licht nv
Europaweg 1 - B-3560 Lummen
T
+32(0)11450260
E
sales@multiline-licht.com
W
www.multiline-licht.com
Lampe
Lamp type
Halogenlampe
Halogen lamp
Use
Gebrauch
Bodeneinbauleuchte
Ground-recessed luminaire
Konstruktion
Construction
Schutzklasse I
Rate of protection I
Schutzart IP67
Ingress protection IP67
230 V - 50 Hz /12V
230 V - 50 Hz /12V
bright with light
49.01007-0036
Metro
Type de lampe
Usage
Construction
Classe d'issolation I
Indice de protection IP 67
230 V - 50 Hz /12V
support@multiline-licht.com
Vragen ?
Questions ?
Questions ?
Fragen ?

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für MULTILINE Metro

  • Seite 1 Indice de protection IP 67 230 V - 50 Hz /12V 230 V - 50 Hz /12V 230 V - 50 Hz /12V 230 V - 50 Hz /12V MULTILINE Licht nv Vragen ? Europaweg 1 - B-3560 Lummen Questions ? +32(0)11450260 Questions ? sales@multiline-licht.com...
  • Seite 2 N. Draai de schroeven in de afdekring los, verwijder het glas en de afdekring. D. Drehen Sie die Schrauben im Abdeckring los, entfernen Sie die Abdeckring und das Glas. E. Loosen the screws in the cover bezel.Remove the cover bezel and the glass.
  • Seite 3 N. Plaats de afdekring terug op het toestel en draai de schroeven in de afdekring kruisgewijs en gelijkmatig vast met een kracht zoals aangegeven in onderstaande tabel. drehen Sie die Schrauben im Abdeckring kreuzweise und Tabelle angegeben. E. Put the bezel back on the the luminaire and tighten the screws in the bezel crosswise and uniformously with a strenght as indicated in the schedule below.
  • Seite 4 N. Voor het inbouwen in een ingietpot, volg stappen 1-2-3, en schroef de 2 veren aan de zijkant van de armatuur vast. Sluit de voedingskabel aan op het aftakpunt en duw de armatuur in de ingietpot. E. In order to install the luminaire inside the recessing housing, follow step 1-2-3.
  • Seite 5 N. Uitsnijding 1/1 D. Ausschnitt 1/1 E. Cut-out 1/1 F. Extirpation 1/1 Metro 100x100 =95x95...