Herunterladen Diese Seite drucken

IKEA BOHOLMEN AA-513232-3 Bedienungsanleitung Seite 3

Werbung

LATVIEŠU
Ūdens maisītāja un sifona montāža
jāveic saskaņā ar instrukciju. UZMANĪBU!
Silikons nav iekļauts komplektā. Lai starp
darba virsmu un izlietni nenokļūtu ūdens,
aizpildiet caurumus ar silikonu. Skrūves un
stiprinājumi mēbeļu piestiprināšanai pie
sienas/griestiem komplektā nav iekļauti.
Izvēlieties skrūves un stiprinājumus,
kas ir piemēroti konkrētajam griestu
materiālam un spēj izturēt tiem paredzēto
slodzi. Šaubu gadījumā konsultējieties ar
speciālistu.
LIETUVIŲ
Vadovaukitės montavimo instrukcijomis
pridedamomis prie maišytuvo ir sifono.
DĖMESIO! Silikonas nepridedamas. Kad
vanduo nepatektų tarp stalviršio ir plautu-
vės, užpildykite tarpą silikonu. Varžtai ar
baldų /įrenginio tvirtinimo prie sienų /lubų
detalės nepridedamos. Pasirinkite varžtus
ar tvirtinimo detales pagal jūsų sienų /lubų
apdailos medžiagas ir laikomą ją galią. Jei
abejojate, kreipkitės į vietos specializuotą
pardavėją.
PORTUGUÊS
Siga as instruções de instalação que vêm
com a torneira e o sifão. ATENÇÃO! Não
se inclui a silicone. Para evitar que entre
água entre a bancada e o lava-loiças, deve
selar a ranhura com silicone. Não se in-
cluem os parafusos ou ferragens necessá-
rias para fixar o móvel/elemento à parede/
tecto. Lembre-se de que deve escolher os
parafusos ou ferragens conforme o tipo de
parede/tecto onde forem fixados. lembre-
-se, além disso, de que a parede/tecto te-
nha resistência suficiente. Se tiver alguma
dúvida, entre em contacto com uma loja
especializada.
ROMÂNA
Urmează instrucţiunile de instalare ale
bateriei şi ale dopului. ATENŢIE! Siliconul
nu este inclus. Pentru a preveni pătrunde-
rea apei în spaţiul dintre blat şi chiuvetă,
umple golul cu silicon. Şuruburile şi ar-
măturile pentru fixarea mobilei/obiectului
pe perete/plafon nu sunt incluse. Alege
şuruburi şi armături în funcţie de materi-
alul din care e construit peretele/plafonul
şi de puterea lui de susţinere. Contactea-
ză dealer-ul tău local specializat pentru
consiliere.
SLOVENSKY
Postupujte podľa inštrukcií pre inštaláciu
batérie a zachytávača vody.
POZOR! Silikón nie je priložený. Aby sa
zabránilo pretekaniu vody medzi kuch.do-
skou a drezom zaplnte medzeru silikónom.
Skrutky na montáž pripevnenia nábytku/
objektu k stene/ stropu nie sú priložené.
Vyberte si skrutky, alebo upevnenia ktoré
budú vhodné pre použitie v prípade Vašej
steny /stropu a sú dostatatočne silné. Ak
si nie ste istý, opýtajte sa špecialistu vo
Vašom okolí.
Downloaded from
www.Manualslib.com
БЪЛГАРСКИ
Следвайте инструкциите за монтаж,
приложени към смесителя и сифона на
мивката. ВАЖНО! Силиконът не е осигу-
рен. За да не влиза вода между плота
и мивката, запечатайте процепа със
силикон. Винтове и окачващи фитинги
за прикрепяне към стената/тавана не са
осигурени. Подберете винтове и окач-
ващи фитинги, подходящи за употреба
във вашите стени/таван и с достатъчна
здравина. Ако не сте сигурни какви,
свържете се със специализиран достав-
чик.
HRVATSKI
Pridržavajte se uputa za ugradnju mije-
šalice za hladnu i toplu vodu i sifona. NA-
POMENA! Silikon nije priložen. Kako biste
spriječili prodor vode između radne ploče
i sudopera, ispunite praznine silikonom.
Vijci ili okovi za pričvršćivanje namješta-
ja/predmeta na zid/strop nisu priloženi.
Odaberite vijke ili montažne okove koji
odgovaraju vrsti zida/stropa i koji imaju
dovoljnu nosivost. Za savjet kontaktirajte
svoju lokalnu specijaliziranu prodavaonicu.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Για την εγκατάσταση, ακολουθήστε τις
οδηγίες που περιλαμβάνονται στις συσκευ-
ασίες του μείκτη νερού και του σιφονιού.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ! Η σιλικόνη δεν περιλαμβάνε-
ται. Για να αποφεύγεται, η εισροή νερού
μεταξύ του πάγκου εργασίας και του νερο-
χύτη, σφραγίστε το κενό με σιλικόνη. Οι
βίδες ή τα μεταλλικά εξαρτήματα για την
στερέωση των ντουλαπιών/αντικειμένου
στον τοίχο/ταβάνι δεν περιλαμβάνονται.
Επιλέξτε βίδες και εξαρτήματα στερέωσης,
τα οποία να είναι κατάλληλα για τον τοίχο
ή το ταβάνι σας και τα οποία να έχουν
καλό κράτημα. Εάν δεν είστε σίγουροι,
συμβουλευθείτε το ειδικό κατάστημα της
περιοχής σας.
РУССКИЙ
Следуйте инструкциям по установке,
которые прилагаются к смесителю и си-
фону. ВАЖНО! Силикон не прилагается.
Чтобы предотвратить попадание воды в
щель между столешницей и мойкой, об-
работайте эту щель силиконом. Шурупы
или крепления для фиксации мебели/
предметов на стене/потолке не прила-
гаются. Выбирайте шурупы или кре-
пления, которые подходят для Ваших
стен/потолков и обладают достаточной
удерживающей способностью. В случае
каких-либо сомнений обратитесь в мест-
ный специализированный магазин.
SRPSKI
Sledite uputstva o instaliranju data uz
bateriju za vodu i sifon. PAŽNJA! Silikon
nije dat. Da voda ne bi prodirala između
radne površine i sudopere, začepite raz-
make silikonom. Tiplovi i okovi za kačenje
nameštaja/predmeta na zid/tavanicu nisu
dati. Odaberite tiplove dovoljne nosivosti
koji odgovaraju vrsti zida/tavanice. Ako ne
znate koje, obratite se specijalizovanom
prodavcu.
manuals search engine
SLOVENŠČINA
Sledite navodilom, ki so priložena armaturi
in odtočni garnituri. POZOR! Silikonski kit
ni priložen. Uhajanje vode med delovno
ploščo in koritom preprečite tako, da za-
polnite režo s silikonom. Montažno okovje
ali vijaki, s katerimi fiksirate pohištvo/
predmet na steno/strop, niso priloženi.
Izberite take vijake ali okovje, ki ustre-
zajo sestavi vaše stene/stropa in imajo
primerno nosilno moč. Če niste prepričani,
se posvetujte z najbližjim specializiranim
prodajalcem.
TÜRKÇE
Batarya ve sifon ile birlikte gelen kurulum
kılavuzunu takip edin. NOT! Silikon dahil
değildir. Suyun tezgah ve evye arasına
sızmasını engellemek için, boşluğu silikon
ile doldurun. Mobilya/eşyanın duvar/tava-
na montajında kullanılacak vidalar veya
bağlantı parçaları dahil değildir. Duvar/
tavanınıza uygun ve yeterli kaldırma gücü
olan vida veya bağlantı parçalarını seçin.
Emin değilseniz, ilgili araç-gereçleri satan
dükkanlara başvurunuz.
中文
参看水龙头和水管产品的安装说明。 注意!
本产品不含带硅胶。 为防止厨台与水槽接缝处发
生渗水, 导致受潮, 须采用硅胶进行封盖。 家
具件不含带连墙安装固定螺钉或安装件。 根据墙
体材料, 选择适用的具有足够承压力的安装五金
件。 如有疑问, 可向当地专业五金店咨询求助。
繁中
請依照說明書安裝水龍頭.注意!購買本產 品時不
隨附矽膠.為避免水流進流理台及水 槽中間,請以矽
膠將空隙封住.螺絲或配件需 另購買.請選擇適合
您家牆壁/地板材質的螺 絲和配件.如有疑問,請詢
問當地的專業零 售商.
한국어
수도꼭지와 워터트랩에 포함된 설명서에 따라 설
치하세요. 주의! 실리콘은 포함되어 있지 않습니다.
조리대와 싱크대 사이로 물이 스며들지 못하도록
실리콘으로 틈을 막아야 합니다. 제품을 벽/천장에
고정하는 나사나 고정장치는 제품에 포함되어 있
지 않습니다. 벽/천장 소재에 적합하고 충분한 고
정력을 가진 나사와 고정장치를 사용하세요. 필요
한 경우, 전문가에게 문의하세요.
日本語
混合栓 (蛇口) とトラップに添付されている設
置説明書に従ってください。 注意!シリコンは
付属していません。 カウンタートップとシンク
の隙間から水がしみ込むのを防ぐため、 隙間を
シリコンで埋めてください。 家具などを壁や天
井に固定するためのネジや留め具は含まれていま
せん。 壁や天井の材質に合った、 十分な保持力
のあるネジや留め具を使用してください。 ご不
明の場合には、 お近くの専門店にご相談くださ
い。
BAHASA INDONESIA
Ikutilah petunjuk pemasangan keran
sesuai dengan yang disertakan. CATATAN!
Silikon tidak disertakan. Untuk mencegah
masuknya air dari celah antara countertop
dan bak cuci, tutuplah celah dengan
silikon. Sekrup atau perlengkapan pasang
untuk memasang perabot/objek pada
dinding/plafon tidak disertakan. Pilihlah
sekrup atau pelengkapan pasang yang
sesuai dengan bahan dinding/plafon dan
cukup kuat menahan beban. Bila anda
ragu, hubungi dealer spesialis di tempat
anda.
3

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Boholmen