Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Caracte Rí Sti Cas Es Peciai S; Risoluzione Dei Problemi; Dichiarazione Di Conformità Ce - Summer WIDEVIEW 29006 Bedienungsanleitung

Digitales babyphone mit farb-videomonitor
Inhaltsverzeichnis

Werbung

I NS TALAÇÃO E UTI L IZAÇÃO continu a çã o:
Emparelhamento de monitor e câmara:
Por razões de privacidade, o emparelhamento da unidade portátil e da câmara é feito na fábrica. Se a unidade
portátil e a câmara não emparelharem mutuamente por qualquer motivo, siga os passos para emparelhar:
Passo 1: Transporte a unidade portátil para o mesmo local da câmara.
Passo 2: Com a unidade portátil e a câmara ligadas, prima o botão "POWER/MENU" (ALIMENTAÇÃO/MENU).
Passo 3: Utilizando a seta de deslocar para "cima", seleccione "ADD CAM" (adicionar câmara) (
botão "OK/ZOOM" (OK/Ampliar). Será visualizado um ecrã de selecção de câmara (
disponível será realçada. Prima o botão "OK/ZOOM" para iniciar o emparelhamento.
Passo 4: No prazo de 20 segundos, prima uma vez o botão CODE (Código) na parte de trás da câmara. O LED
de alimentação verde da câmara fica intermitente.
Passo 5: Após a conclusão do emparelhamento, o LED de alimentação verde deixa de piscar e a imagem de vídeo
será visualizada no ecrã do monitor.
Se não visualizar, deve repetir os passos acima certificando-se de que a câmara e o monitor
estão suficientemente próximos.
CARACTE RÍ STI CAS ES PECIAI S :
• Tecnologia de objectiva grande ocular: A inovadora tecnologia de objectiva grande ocular proporciona
uma visualização que permite ver 4 vezes mais espaço da divisão. Esta tecnologia permite aos pais vigiar mais
espaço do ambiente onde o bebé se encontra e é especialmente vantajoso para os pais que vigiam bebés e
crianças que começam a movimentar-se no berço e no quarto.
• Temperatura: A temperatura do quarto do bebé (em graus C) é visualizada no canto superior esquerdo do ecrã.
Premir e manter premido durante 3 segundos o botão "OK/ZOOM" para alternar entre Fahrenheit e Celsius.
• Zoom Digital: A opção de ampliação (zoom) permite-lhe uma visualização ampliada no ecrã. Se premir o
botão "zoom" (ampliar) uma vez, aumenta a imagem do monitor 2 vezes em relação ao tamanho normal. Se
premir o botão outra vez, a imagem regressa à vista normal.
• Intercomunicação: Prima e mantenha premido o botão ( ) do lado esquerdo do monitor para activar a
intercomunicação com o bebé através da unidade da câmara.
• Visão nocturna: Os LED de infravermelhos da câmara permitem uma visão nocturna a preto e branco
automática para vigilância em divisões com pouca luz ou às escuras.
• Volume e brilho reguláveis: Utilize os botões de controlo do volume na parte de cima do monitor para
ajustar o som no nível pretendido. É possível utilizar os comandos de deslocamento do lado direito do monitor
para regular o brilho do ecrã de acordo com o nível de luz ambiente na divisão.
• Luzes de som: As 5 luzes LED activadas pelo som acendem na unidade de vídeo dependendo do nível dos sons
do seu bebé. Esta funcionalidade é especialmente útil se houver muito ruído na divisão onde os pais se encontram.
• Modo de economia de energia: No modo de funcionamento com a bateria, o ecrã de vídeo passa ao
modo em espera para conservar a carga da mesma. As luzes de áudio e de som continuam a funcionar
normalmente. Basta tocar uma vez no botão "video on/off" (ligar/desligar vídeo) para a imagem voltar ao ecrã. O
modo de vídeo em espera não está disponível quando se utiliza o adaptador de CA.
• Botão "Video On-Off" (ligar/desligar vídeo): Este botão activa o modo de vídeo quando está em
espera. É ideal para uma inspecção rápida ao bebé a meio da noite. Para monitorizar apenas no modo áudio,
prima o botão de visualização rápida novamente para desactivar o ecrã de vídeo.
• Apoio: Abra o apoio e coloque o monitor numa superfície estável e plana.
Downloaded from
www.Manualslib.com
2 3 4). A seguinte câmara
manuals search engine
RISOLUZION E D E I PROBL EMI :
Il monitor non trasmette nessuna immagine o suono
• Controllare che la videocamera e l'unità/le unità monitor portatili siano accese
• Assicurarsi che gli adattatori CA siano collegati
• Verificare il funzionamento delle prese
• Assicurarsi che la videocamera e il monitor portatile siano sincronizzati (consultare la sezione 'Sincronizzazione
monitor e videocamera')
) e prima o
Il monitor trasmette suoni ma nessuna immagine
• Premere il tasto 'Visualizzazione rapida/Accensione/spegnimento video' (Quick View/Video On/Off) per accendere
la modalità video
• Controllare che non vi sia nulla che ostruisca la videocamera
• Verificare la ricezione spostando l'unità portatile e/o la videocamera in posti diversi
• Assicurarsi che la videocamera e il monitor portatile siano sincronizzati (consultare la sezione 'Sincronizzazione
monitor e videocamera')
Il monitor trasmette l'immagine ma nessun suono
• Spegnere completamente l'unità portatile, rimuovere e reinserire la batteria, quindi riaccendere l'unità
• Alzare il volume utilizzando l'apposito comando di regolazione volume
• Assicurarsi che la videocamera e il monitor portatile siano sincronizzati (consultare la sezione 'Sincronizzazione
monitor e videocamera')
Immagine non nitida
• Avvicinare l'unità portatile alla videocamera
• Allontanare l'unità portatile da altri monitor, telefoni cordless, ecc.
• Regolare la luminosità con l'apposito comando di regolazione
• Verificare la ricezione spostando l'unità portatile e/o la videocamera in posti diversi
Suono stridente proveniente dall'altoparlante sull'unità portatile
• Allontanare ulteriormente l'unità portatile e la videocamera tra loro
• Abbassare il volume utilizzando l'apposito comando di regolazione volume
• Spegnere completamente l'unità portatile, rimuovere e reinserire la batteria, quindi riaccendere l'unità
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il Video monitor digitale 29006 è conforme alle direttive EN301 489-17
V2.2.1(2012-09), EN301 489-1 V1.9.2(2011-09), EN62311:2008, EN300 328 V1.7.1(2006-10),EN60950-1 : 2006+A11 : 2009+A1 :
2010+A12 : 2011, ed è conforme ai requisiti essenziali e alle altre clausole pertinenti delle direttive 1995/5/CE e 2006/95/CE.
John Anson
Responsabile Sviluppo nuovi prodotti
1° Febbraio 2014
Summer Infant, Inc.
Summer Infant Europe, LTD.
1275 Park East Drive
First Floor, North Wing
Woonsocket, RI 02895 USA
Focus 31, Cleveland Road
Hemel Hempstead, HP2 7BW UK
1-800-268-6237
© 2014 Summer Infant, Inc.
+44 (0) 1442 505000
customerserviceuk@summerinfant.com
03/14

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Wideview 29006a

Inhaltsverzeichnis