Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

TDHS811
60 MIN
+
EN- Before starting, refer to the assembling advice in annex / DE- Vor der montage, bitte beiliegende Anweisungen folgen / FR- Avant de commencer, se
reporter aux conseils de montage en annexe / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z
instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před zahájením si přečtěte montážní pokyny v příloze/ SK- Pred
začatím si prečítajte montážne pokyny v prílohe / HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / BG- Преди да започнете се отнасят към
инструкциите заинсталиране / TR- Kuruluma baslamadan once, montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / P- Antes de começar a consultar as instruções
de instalação /SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка погледајте упутства
за инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju / S- Innan du börjar se
Installationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки /
LV- Pirms sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid
25.10.2019
415
644
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
23 - 25
1994
26 - 28
L
i
23
R
i
26
1/30

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Forte TDHS811

  • Seite 1 TDHS811 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Seite 2 2/30...
  • Seite 3 3/30...
  • Seite 4 1994 1093 2279 4/30...
  • Seite 5 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 6 S70969 S30211 S30205 S30212 Ø8x28 Ø15x16 Ø15x12 SF31378 S34701 S30096 S31298 Ø4x25 Ø4x14 Ø3,5x15 Ø4x15 S32080 S30165 S31299 S3yyyy Ø6,4x50 Ø1,6x30 M4x20 S3xxxx S30978 S32892 S30577 S30066 S38754 S38790 S36628 Ø10x50, Ø5x60 S38885 S38752 S30262 6/30...
  • Seite 7 142087 142087 S30211 S30211 S30205 S70969 S30205 S70969 7/30...
  • Seite 8 S30096 S30262 328945 S30212 S70969 8/30...
  • Seite 9 328945 142087 9/30...
  • Seite 10 142087 10/30...
  • Seite 11 S30211 328804 328804 11/30...
  • Seite 12 SF31378 S38790 180° 328796 S30211 12/30...
  • Seite 13 021456 13/30...
  • Seite 14 328796 14/30...
  • Seite 15 a = b 15/30...
  • Seite 16 S30978 S31299 16/30...
  • Seite 17 5 kg 10 kg S30577 17/30...
  • Seite 18 -SRB- Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti U slučaju sumnje kontaktirati se sa zida. stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i...
  • Seite 19 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Seite 20 S32080 S30066 534956 534956 20/30...
  • Seite 21 534791 534791 S30066 S32080 21/30...
  • Seite 22 632508 S34701 S38752 22/30...
  • Seite 23 S38754 23/30...
  • Seite 24 Clik 632508 S38885 S30165 24/30...
  • Seite 25 S3xxxx S3yyyy S34701 S34701 25/30...
  • Seite 26 S38754 26/30...
  • Seite 27 632508 S38885 S30165 27/30...
  • Seite 28 S3xxxx S3yyyy S34701 S34701 28/30...
  • Seite 29 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE materiálů shodně s na nich umístěným návodem. se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Seite 30 - TR - MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.

Diese Anleitung auch für:

Trondheim tdhs811Trondheim 5416374749