Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
WPB-10000 Induktions-Powerbank
Best.-Nr. 2203056
Bestimmungsgemäße Verwendung
Bei diesem Produkt handelt es sich um ein Qi-zertifiziertes,
kabelloses Schnellladegerät, das
über USB-C
- und USB-A-
TM
Ausgangsanschlüsse auch kabelgebundene Ladevorgänge
ermöglicht. Es ist zudem mit erhöhten Drahtlosspulen
ausgestattet, um das Aufladen durch dickere Telefongehäuse
zu ermöglichen. Es verfügt außerdem über Saugnäpfe, mit
denen sich das Mobilgerät sicher auf der Ladeplattform
befestigen lässt. Zu den verbauten Sicherheitsvorrichtungen
gehört der Schutz gegen Kurzschlüsse, Überladung und
Überlastung. Der Status des Akkus und der Stromversorgung
wird über die im Gerät integrierten LED-Anzeigen angezeigt.
Das Gerät ist ausschließlich für den Innengebrauch
bestimmt. Verwenden Sie es also nicht im Freien. Der
Kontakt mit Feuchtigkeit, z. B. im Badezimmer, ist unbedingt
zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das
Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Sollten Sie
das Produkt für andere als die zuvor beschriebenen Zwecke
verwenden, kann das Produkt beschädigt werden. Eine
unsachgemäße Verwendung kann außerdem zu Gefahren
wie Kurzschlüsse, Brände oder elektrischen Schlägen führen.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und
bewahren Sie sie sicher auf. Reichen Sie das Produkt nur
zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und
europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen
und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Hauptgerät
• Micro-USB-Ladekabel mit USB-A-Stecker
• Bedienungsanleitung
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im
Dreieck weist auf wichtige Informationen in
dieser Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie
diese Informationen immer aufmerksam.
Das
Pfeilsymbol
weist
auf
Informationen
und
Empfehlungen
Bedienung hin.
Das Qi-Symbol weist darauf hin, dass es
sich um ein Qi-zertifiziertes Gerät handelt.
Für den Innenbereich.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung
sorgfältig
durch
und
beachten
insbesondere
die
Sicherheitshinweise.
Sollten Sie die in dieser Bedienungsanleitung
aufgeführten
Sicherheitshinweise
Informationen für einen ordnungsgemäßen
Gebrauch nicht beachten, übernehmen
wir keine Haftung für daraus resultierende
Personen- oder Sachschäden. Darüber hinaus
erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/
Garantie.
a) Allgemeines
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern
und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen.
Dieses könnte andernfalls für Kinder zu einem gefährlichen
Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen,
direktem Sonnenlicht, starken Stößen, hoher Feuchtigkeit,
Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen
Sie
das
Produkt
keiner
mechanischen
Beanspruchung aus.
• Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen
Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor
unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht
mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen
Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße,
Schläge oder sogar das Herunterfallen aus geringer Höhe
können das Produkt beschädigen.
• Beachten Sie auch die Sicherheits- und Bedienhinweise
der übrigen Geräte, die an dieses Produkt angeschlossen
sind.
• Sollten Sie Zweifel bezüglich des Betriebs, der Sicherheit
oder dem Anschließen des Produkts haben, wenden Sie
sich an einen Fachmann.
• Lassen Sie Wartungs-, Änderungs- und Reparaturarbeiten
ausschließlich von einer Fachkraft bzw. einer zugelassenen
Fachwerkstatt ausführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser
Bedienungsanleitung nicht beantwortet wurden, wenden
Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder
anderes Fachpersonal.
b) LiPo-Akku
• Der Akku ist fest im Produkt verbaut und kann nicht
ausgetauscht werden.
• Beschädigen Sie den Akku niemals. Bei Beschädigung des
Akkugehäuses besteht Explosions- und Brandgefahr! Die
Hülle des LiPo-Akkus besteht nicht wie bei herkömmlichen
Batterien/Akkus (z. B. des Typs AA oder AAA) aus einem
dünnen Blech, sondern nur aus einer empfindlichen
Kunststofffolie.
• Schließen Sie die Kontakte/Anschlüsse des Akkus niemals
kurz. Werfen Sie den Akku bzw. das Produkt nicht ins
Feuer. Es besteht Explosions- und Brandgefahr!
• Laden Sie den Akku auch bei Nichtverwendung des
Produkts regelmäßig wieder auf. Durch die verwendete
Akkutechnik ist dabei keine vorherige Entladung des Akkus
erforderlich.
• Lassen Sie den Akku des Produkts während des
Ladevorgangs niemals unbeaufsichtigt.
• Platzieren Sie das Produkt während des Ladevorgangs
auf einer hitzebeständigen Oberfläche. Eine gewisse
Erwärmung beim Ladevorgang ist normal.
c) Ladegerät
• Brandgefahr! Achten Sie darauf, dass sich keinerlei
Gegenstände zwischen dem zu ladenden Mobilgerät und
der Induktionsladeplattform (5) befinden.
• Verwenden Sie das Ladegerät nicht im Freien oder in der
Nähe von erhitzten Oberflächen.
• Sollten Sie einen Herzschrittmacher oder ein anderes
implantiertes Gerät haben, wenden Sie sich vor der
Verwendung des Ladegeräts an Ihren Arzt oder den
Hersteller des implantierten Geräts.
• Brandgefahr! Das Ladegerät bzw. die Ladevorrichtung darf
während des Ladevorgangs nicht mit Stoff oder anderen
brennbaren Materialien bedeckt sein.
• Brandgefahr! Legen Sie keine Metallgegenstände oder
metallische Etiketten auf das Ladegerät.
• Achten Sie außerdem darauf, keine (magnetischen)
Kreditkarten, magnetischen Aufzeichnungsgeräte oder
anderen empfindlichen elektronischen Geräte zu nahe
ans Ladegerät zu legen! Die Nichtbeachtung kann zu
Datenverlust oder Schäden an empfindlichen Geräten
besondere
führen.
zur
• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es
von einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht
wurde. Das dabei entstandene Kondenswasser könnte
zu irreparablen Schäden am Produkt führen. Lassen
Sie das Produkt deshalb vor dem Anschließen und der
Inbetriebnahme zuerst einmal auf Zimmertemperatur
kommen. Dies kann mehrere Stunden dauern.
• Lassen
Sie
das
Produkt
unbeaufsichtigt.
• Stellen Sie sicher, dass die technischen Daten aller
Geräte, die mit dem Ladegerät geladen werden sollen,
mit den im Abschnitt „Technische Daten" aufgeführten
Produktspezifikationen übereinstimmen.
Sie
• Die USB-Anschlüsse (6), (7), und (8) dürfen nicht
kurzgeschlossen werden.
und
Bedienelemente und Komponenten
1 2
3
6
7
8
1
Induktionsladeanzeige
Grün: Aufladen
Rot: Standby
Rot/Grün im Wechsel: Ladevorgang gestört
2
Ladezustandsanzeige
1 x LED
2 x LED
3 x LED
0 – 24 %
25 – 49 %
50 – 74 %
3
Ein/Aus-Taste
Einmal drücken: Ladezustand überprüfen / einschalten
Fünf Sekunden gedrückt halten: Ausschalten
4
Saugnäpfe
5
Induktionsladeplattform
6
Micro-USB-Eingang
7
USB-C
-Ein-/Ausgang
TM
8
USB-A-Ausgang
Kabelgebundenes Laden
EINGANG
AUFLADEN
Induktionsladen
Das Mobiltelefon sollte der Abbildung entsprechend mit der oberen Hälfte an der
einzelnen Reihe von Saugnäpfen befestigt werden. Der Ladevorgang beginnt bei
erfolgreicher Kontaktherstellung.
Richten Sie das Mobilgerät möglichst exakt an der Induktionsladeplattform
aus, um eine optimale Ladeleistung zu erzielen.
Beheben von Störungen
Problem
Der
Induktionsladevorgang
wurde unterbrochen.
Induktionsladevorgang
wurde unterbrochen
Gerät lässt sich nicht
per Induktionsladung
aufladen
Saugnäpfe haften nicht
Pflege und Reinigung
bei
Betrieb
niemals
• Trennen Sie vor der Durchführung etwaiger Reinigungsarbeiten sämtliche Geräte vom
Produkt und schalten Sie es aus. Trennen Sie das Produkt vor der Durchführung jeglicher
Reinigungsarbeiten von der Stromversorgung und lassen Sie es vollständig abkühlen.
• Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Alkohol oder andere chemische
Lösungsmittel, da diese zu Schäden am Gehäuse und zu Fehlfunktionen führen
können.
• Dieses Produkt enthält keinerlei vom Nutzer zu wartenden Komponenten. Versuchen
Sie niemals, das Gerät zu öffnen oder zu zerlegen.
• Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts ein trockenes, faserfreies Tuch.
Konformitätserklärung (DOC)
Hiermit erklärt Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass dieses Produkt der Richtlinie 2014/53/EU
entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.conrad.com/downloads
Wählen Sie eine Sprache durch Anklicken eines Flaggensymbols aus und geben Sie die Bestellnummer des Produkts
in das Suchfeld ein; anschließend können Sie die EU-Konformitätserklärung im PDF-Format herunterladen.
5
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt am Ende
seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
4
Technische Daten
Akku .................................................................LiPo, 10000 mAh, 37 Wh
Eingangsspannung/-strom ............................... Micro-USB: 5 V/DC, 2 A; 9 V/DC, 2 A
Ausgangsspannung/-strom/-leistung ............... USB-A; USB-C
Ladedauer (vollständige Ladung) .................... 5 Stunden(Micro-USB 5 V / 2 A)
Induktionsladevorgang ....................................Qi-kompatible Geräte
Übertragungsreichweite ...................................≤ 6 mm
Frequenzbereich ..............................................110 - 205 kHz
4 x LED
Werkstoff..........................................................ABS
75 – 100 %
Ladewirkungsgrad ........................................... Kabelgebunden: ≥ 85 %, Induktion: ≥ 65 %
Schutzvorrichtungen (gegen) ..........................Kurzschluss, Überladung, Überlastung, Überhitzung
Betriebsbedingungen .......................................-10 bis +45 °C, 20 – 75 % rF (nicht kondensierend)
Lagerbedingungen ...........................................-20 bis +75 °C, 20 – 75 % rF (nicht kondensierend)
Kabellänge .......................................................etwa 30 mm (Micro-USB auf USB-A)
Abmessungen (L x B x H) ................................101 x 67,5 x 22 mm
Gewicht ............................................................220 g
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte
einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in
elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch
auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE.
Um mögliche Schäden zu vermeiden, sollten Sie das Produkt
unter keinen Umständen an den USB-Anschluss eines Computers
anschließen. Verwenden Sie für die Stromversorgung stattdessen
ausschließlich geeignete USB-Netzteile.
Die Powerbank darf nicht aufgeladen werden, während ein externes Gerät
daran aufgeladen bzw. mit Strom versorgt wird. Bei Nichtbeachtung kann
die Powerbank überlastet werden oder überhitzen.
a) Aufladen der Powerbank
Schließen Sie ein Ende des beiliegenden Ladekabels an den Micro-USB-Anschluss (6)
des Geräts und das andere Ende an eine geeignete USB-Stromversorgung (5 V, 2 A) an.
Der USB-C
-Ausgang (7) kann ebenfalls zum Aufladen der Powerbank
TM
verwendet werden (Kabel nicht im Lieferumfang enthalten).
b) Aufladen eines Mobilgeräts
• Schließen Sie zunächst ein Ladekabel an den USB-C
• Schließen Sie dann das andere Ende des Kabels an den Ladeanschluss Ihres
Mobilgeräts an.
• Halten Sie anschließend die Ein/Aus-Taste (3) gedrückt, um den Ladevorgang zu starten.
AUSGANG
Ursache
Abhilfe
Das Ladegerät ist zu heiß und wurde
Nehmen Sie das Mobilgerät vom Ladegerät und
durch den Übertemperaturschutz
lassen Sie es abkühlen.
vorzeitig ausgeschaltet.
Trennen Sie das Gerät, das die Überlastung
verursacht, von der Powerbank. Informationen zu
Der Überlastschutz wurde ausgelöst.
den maximalen Ausgangsleistungen finden Sie im
Abschnitt „Technische Daten".
Der Ladebereich des Geräts
wurde nicht richtig auf die
Bringen Sie das Gerät in die richtige Position.
Induktionsladeplattform ausgerichtet.
Entweder weisen das Mobiltelefon oder
Reinigen Sie sowohl Ihr Mobiltelefon bzw. dessen
die Saugnäpfe Verunreinigungen auf.
Hülle als auch die Saugnäpfe.
Das Material der Telefonhülle ist porös
Entfernen Sie das Mobiltelefon während des
oder ungleichmäßig strukturiert.
Ladevorgangs aus der Hülle.
USB-C
: 5 V/DC, 2,5 A; 9 V/DC, 2 A
TM
: 5 V/DC, 3 A; 9 V/DC, 2 A; 12 V/DC, 1,5 A bei max. 18 W
TM
Induktion: 5 V/DC, 1 A; 9 V/DC, 1,12 A
4,5 Stunden (USB-C™ 5 V / 2,5 A)
3 Stunden (USB-C™ 9 V / 2 A)
- oder den USB-A-Ausgang (8) an.
TM
*2203056_v1_0320_02_dh_m_de

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für VOLTCRAFT WPB-10000

  • Seite 1 EINGANG Bedienungsanleitung Um mögliche Schäden zu vermeiden, sollten Sie das Produkt unter keinen Umständen an den USB-Anschluss eines Computers WPB-10000 Induktions-Powerbank anschließen. Verwenden Sie für die Stromversorgung stattdessen ausschließlich geeignete USB-Netzteile. Best.-Nr. 2203056 Die Powerbank darf nicht aufgeladen werden, während ein externes Gerät daran aufgeladen bzw.
  • Seite 2 Never connect the product to a USB port on your computer as this may cause damage. Use a suitable USB power adaptor as a source of WPB-10000 Wireless Charging Power Bank power. Do not recharge the power bank and recharge / power an external Item No.