Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

RAMBLER DAYTRACK - RAMBLER EXPLORER - RAMBLER LE
RAMBLER DAYTRACK - RAMBLER EXPLORER - EXPLORER 65, 80 ,120
USER GUIDE
GEBRAUCHSANWEISUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
© copyright 2010
COPYRIGHT 2017
UK
DE
NL
www.walkingwagon.com
WWW.RAMBLER.COMPANY
RAMBLER

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rambler Daytrack

  • Seite 1 RAMBLER RAMBLER DAYTRACK - RAMBLER EXPLORER - RAMBLER LE RAMBLER DAYTRACK - RAMBLER EXPLORER - EXPLORER 65, 80 ,120 USER GUIDE GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRUIKSAANWIJZING www.walkingwagon.com WWW.RAMBLER.COMPANY © copyright 2010 COPYRIGHT 2017...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    RAMBLER CONTENTS Introduction Fastening the wheels Stopping brake Properties Unfolding the chassis Parking brake Parts and overview Placing benches Brake adjustment Quick start Adjusting front frame Folding Safety and warnings Adjusting pullbar Maintenance Warranty Adjusting pull bar length Limitation pin pullbar...
  • Seite 3: Introduction

    Bei eventuellen Fragen können Sie Kontakt zu Ihrem Händler aufnehmen oder unsere Website www.walkingwagon.com WWW.RAMBLER.COMPANY zu Rate ziehen. Auf dieser Website finden Sie alle Informationen ü b er den Rambler und können diese in aller Ruhe noch einmal nachlesen. WARNUNG – WICHTIG ! BEWAHRE DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG AUF FÜR ZUKÜNFTIGE VERWENDUNG ! VOORWOORD Belangrijk: Lees vóór het gebruik van de Rambler éérst deze handleiding aandachtig door.
  • Seite 4: Properties

    According: Fabric: Polyester 125 x 70 x 74 • NEN-EN 1888 Size unfolded LE Weight Rambler Daytrack : 25 Kg Weight Daytrack: 25 Kg 165 x 70 x 74 Child care articles - Wheeled child Weight Rambler Explorer : 30Kg...
  • Seite 5: Parts And Overview

    RAMBLER PARTS EINZELTELLE ONDERDELEN The box should contain : In der Verpackung befinden sich : In de verpakking(en) bevinden zich: a) Chassis a) Chassis a) Chassis b) Upper frame with bench (2x) b) Obergestell mit Bank (2x). b) Bovenframe met bank (2x) c) Wheel (4 x).
  • Seite 6: Quick Start

    RAMBLER QUICK START Max 1,5 bar 22 psi WWW.RAMBLER.COMPANY www.walkingwagon.com © copyright 2010 COPYRIGHT 2017...
  • Seite 7: Fastening The Wheels

    For the Front axis, push the wheel rim firmly into the metal brake block as seen on picture until you hear click!. D) For the back axis, repeat steps a and b until you hear click!. Note: Always check before using the Rambler if the wheels are properly fixed!!!. Unfolding chassis 1) Remove strap A 2) Fold pullbar (11) upwards, Fold front frame (9) upwards.
  • Seite 8: Placing Benches

    RAMBLER Placing benches 1) Loosen the bench's (5) four star-shaped knobs (6) a little. 2a) Slide the upper frame (4) onto the lower frame bars (3) . 2b) Slide the second upper frame (4) in the same way. 3) Attach frame covers to each other using the zip (15).
  • Seite 9: Limitation Pin Pullbar

    3) De-activate the parking brake by pressing the handbrake (10). The brake button A will be released and the parking brake is de-activated. Always remember to engage the brake when you park the Rambler Brake adjustment The brake force can be adjusted by turning adjustment screw A.
  • Seite 10: Folding

    RAMBLER Folding 1) Completely push the pullbar (11) in. 2) Loosen all of the four star-shaped knobs (6) a little, 3) Detach both zips (15) from another. 4) Loosen both upper frames (4) 5) Fold in the footboard (1), the two lower frames (3), front frame (9 ) and the pullbar (11).
  • Seite 11: Befestigen Der Räder

    RAMBLER Befestigen der Räder a) Nehme das Rad (15) und drü c ke den schwarzen Knopf A ein. b) Schiebe das Rad so weit wie möglich auf die Achse und lasse den Knopf los. Jetzt is das Rad durch die innere Kugel blockiert.
  • Seite 12: Montage Obergestells Mit Bank

    RAMBLER RAMBLER Montage des Obergestells mit Bank 1) Locker die Sternknöpfe (6) der Bank (5) ein wenig. 2a) Schiebe das Obergestell (4) auf die Stangen des Untergestells (3). 2b) Bringe so auch das andere Obergestell an (4). 3) Schliesse beide Rahmenbezü g e mit Hilfe des Reissverschlusses aneinander.
  • Seite 13: Blockierung Knopf Zugstange

    3) De-aktiviere die Feststellbremse durch die Handbremse (10) ein zu kneifen. Der Feststellknopf wird freigemacht und die Feststellbremse ist deaktiviert. Benutze immer die Feststellbremse wenn Sie der Rambler parkieren. Bremse Einstellung Die Bremskraft kann eingestellt werden durch Stellschraube A zu drehen.
  • Seite 14: Zusammenlegen

    RAMBLER RAMBLER RAMBLER RAMBLER Zusammenlegen 1) Schiebe die Zugstange (11) vollständig zusammen. 2) Locker alle vier Sternknöpfe (6) ein wenig 3) Ziehe den beiden Reissverschlü s se (15) auf. 4) Nehme die beiden Rahmenstange-oben (4) ab. 5) Klappe das Trittbrett (1), die zwei Untergestelle (3), Vorderbü g el (9) und die Zugstange (11) nach innen.
  • Seite 15: Bevestigen Van De Wielen

    Bij de voorassen dient het wiel goed in de sleuven van de zilverkleurige remtrommel geschoven te worden, zoals de foto toont. d) Voor de overige wielen herhaal vorige stappen. Let op: Controleer voor ieder gebruik van de Rambler of de wielen goed bevestigd zijn!! Uitvouwen chassis 1) Verwijder het bandje A 2) Vouw de trekstang (11) omhoog.
  • Seite 16: Plaatsen Van De Bankdelen

    RAMBLER Plaatsen bankdelen 1) Draai de vier sterknoppen (6) van de zitting (5) enigszins los. 2a) Schuif het bovenframe (4) op de onder frame-stangen(3). 2b) Schuif het andere bovenframe (4) op dezelfde manier. 3) Bevestig de beide framedoeken aan elkaar met behulp van de ritssluiting (15) 4) Plaats de beide zittingen (5) horizontaal zodat het framedoek strak gespannen wordt.
  • Seite 17: Blokkeringknop Trekstang

    3) deactiveer de parkeerrem door remgreep (10) in te knijpen. De parkeerknop wordt ontgrendeld en de parkeerrem is gedeactiveerd. Gebruik altijd de parkeerrem als u de Rambler parkeert. Remafstelling De remkracht kan worden aangepast door aan stelschroef A te draaien.
  • Seite 18: Invouwen

    RAMBLER Invouwen 1) Schuif de trekstang (11) volledig in. 2) Draai alle vier sterknoppen (6) enigszins los 3) Maak de beide ritsen (15) los van elkaar. 4) Neem de beide bovenframes(4) los. 5) Klap de treeplank (1), de beide framestangen-onder (3), voorbeugel (9) en de trekstang(11) naar binnen.
  • Seite 19: Safety And Warnings

    Remember several things when using the Rambler. It has been designed for use by adults, to carry children and/or baggage during recreational rambles. The Rambler is not a toy, and should not be pulled by either vehicles or animals. If the wagon is used in this way, dangerous situations may occur for which the supplier does not accept any liability.
  • Seite 20: Sichterheit Und Warnungen

    3. Der Rambler muss innerhalb der Garantiefrist zur Reparatur beim Händler abgegeben worden sein. Garantiefrist Walking Wagon l Anndur BV gewährt fü r den Rambler , gerechnet ab dem Kaufdatum, 2 Jahre Garantie auf das Gestell plus auf die RAMBLER COMPANY ü...
  • Seite 21: Veiligheid En Waarschuwingen

    3. De Rambler moet binnen de garantieperiode ter reparatie worden aangeboden aan de dealer. Garantieperiode Walking Wagon l Anndur BV geeft op de Rambler , gerekend vanaf de datum van aankoop, 2 jaar garantie op het frame en op de overige RAMBLER COMPANY delen voor zover deze niet aan normale slijtage onderhevig zijn.
  • Seite 22 RAMBLER COMPANY 6546 BA Nijmegen 9679 EC Scheemda Eigen tumsrechte bezüglich unsere in dieser Veröffentlichung The Netherlands aufgeführten Marken und Designs von der Rambler und The Netherlands Zubehöre. Personen, die unsere Eigentumsrechte verletzen, T +31 85 40 15 738 werden von uns aktiv verfolgt. T +31 24 3790217...

Diese Anleitung auch für:

ExplorerExplorer 65Explorer 80Explorer 120

Inhaltsverzeichnis