Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Emmi - steri 15:
Emmi - steri 15
Heißluft-STERILISATOR
NEU:
• BEdiEnunGsAnlEitunG - dEutsch (1-5)
• OpErAtinG instructiOn - EnGlish (6-10)
• MOdE d'EMplOi - FrAnçAis (11-15)
• GEBruiksAAnwijzinG - nEdErlAnds (16-20)
EMAG AG
Gerauer Str. 34, D-64546 Mörfelden-Walldor
EMAG AG ist zertifiziert nach
Tel.: +49 (0)6105 - 40 67 00
DIN EN ISO 9001:2000
1148
www.emag-germany.de
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EMAG Emmi - steri 15

  • Seite 1 Emmi - steri 15 Heißluft-STERILISATOR NEU: • BEdiEnunGsAnlEitunG - dEutsch (1-5) • OpErAtinG instructiOn - EnGlish (6-10) • MOdE d’EMplOi - FrAnçAis (11-15) • GEBruiksAAnwijzinG - nEdErlAnds (16-20) EMAG AG Gerauer Str. 34, D-64546 Mörfelden-Walldor EMAG AG ist zertifiziert nach Tel.: +49 (0)6105 - 40 67 00...
  • Seite 3 • EMAG-Sterilisatoren sind wartungsfrei Wijzigingen voorbehouden © Copryright EMAG AG. Alle rechten voorbehouden. Geproduceerd in Duitsland, de EU. De inhoud van deze bedieningshandleiding valt onder het auteursrecht. Ze mag noch geheel noch gedeeltelijk gekopieerd worden. Veranderingen, inkortingen, uitbreidingen en aanvullingen, publicatie of vertaling door derden zijn slechts toegestaan met de voorafgaande schriftelijke toestemming van EMAG AG.
  • Seite 4 produktbeschreibung Bediening Der Trockensterilisator Emmi-steri 15 besteht aus rostfreiem Edelstahl und ist beständig gegen Als het apparaat na het uitpakken getransporteerd wordt, moet erop gelet worden dat het apparaat Hitze und Korrosion. Er ist vollständig mit Fiberglas isoliert, um eine Überhitzung der horizontaal gehouden wordt en aan de bodem ondersteund wordt.
  • Seite 5: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bij ondoelmatig gebruik van het product zijn levensgevaar en materiële schade niet uit te sluiten. Daarom is ondoelmatig gebruik verboden. In geval van ondoelmatig gebruik kan EMAG AG geen Bei bestimmungswidrigem Gebrauch des Produkts können sowohl Gefahren für Leib und Leben aansprakelijkheid aanvaarden voor eventuele schade en niet garant staan voor de behoorlijke, als auch Sachbeschädigungen auftreten.
  • Seite 6: Bedienung

    Bedienung productbeschrijving Wenn das Gerät nach dem Auspacken transportiert wird ist darauf zu achten, dass das Gerät De droogsterilisator Emmi-steri 15 is gemaakt uit roestvrij staal en is bestand tegen hitte en corrosie. horizontal getragen und unter dem Boden gehalten wird. Hij is volledig geïsoleerd met glasvezel, om oververhitting van de buitenoppervlakken te voorkomen.
  • Seite 7 Für die Inanspruchnahme der Garantie ist es notwendig, den Kaufbeleg mit Kaufdatum aufzubewahren. Für eine schnelle Bearbeitung Ihrer Garantiefälle senden Sie bitte das Gerät, unabhängig vom Fachhandel, frankiert direkt an EMAG AG. Unfreie Sendungen können leider aus logistischen Gründen nicht angenommen werden. Danke für Ihr Entgegenkommen und für Ihr Verständnis.
  • Seite 8 • EMAG-sterilisers are maintenance free © Copyright EMAG AG. Touts droits réservés. Fabriqué en RFA/CE. Le contenu de ce mode d’emploi est soumis aux droits d’auteurs et il est interdit de le copier en entier ou en partie. Modifications, suppressions, rajouts et compléments, toute publication ou traduction par un tiers nécessite au préalable l’accord écrit de EMAG AG.
  • Seite 9: Product Description

    commande product description Quand vous transportez l’appareil après l’avoir déballé, faire attention à porter l’appareil bien The hot air steriliser Emmi-steri 15 is made out of stainless steel and is resistant against heat and horizontalement et à le tenir par la face de dessous. corrosion.
  • Seite 10: Conventional Use

    Seules des personnes connaissant bien le maniement de l’appareil sont autorisées de le faire In case of non conventional use EMAG AG will not be liable for possible damages and will not fonctionner. warrant for the correct and functionally work of the components.
  • Seite 11: Description Du Produit

    description du produit Operation Le stérilisateur à sec Emmi-steri 15 est fabriqué en inox et résiste à la chaleur et la corrosion. Il If the equipment – after unpacking – is transported it must be assured that that the equipment is est entièrement isolé...
  • Seite 12 • Les stérilisateurs EMAG ne nécessitent pas d’entretien © Copyright EMAG AG. All rights reserved. Manufactured in the European Community. he content of this Operating Instruction is subject to the copyright and it must not be copied neither in part nor in total. Changes, reductions, extentions and amendments of any publication or translation requires the prior written agreement of EMAG AG.

Inhaltsverzeichnis