Herunterladen Diese Seite drucken

Color Kinetics OneSpace Prefab Installationsanweisungen Seite 2

Werbung

Instructions d'installation
Instrucciones de instalación
D The light engine (LED module) is an integrated
component of this OneSpace Prefab panel, and may
not be used as a stand-alone light engine. It is only
suitable for connection to a SELV driver.
Le moteur de lumière (module LED) est un
composant intégré de ce panneau préfabriqué
OneSpace, et ne peut pas être utilisé en tant
que moteur de lumière autonome. Il convient
uniquement à une connexion à un driver SELV.
La fuente de luz (módulo LED) es un componente
integrado de este panel prefabricado de OneSpace
y no se puede utilizar como fuente de luz
independiente. Solo es adecuada para conexiones a
un driver SELV.
Il motore di illuminazione (modulo LED) è un
componente integrato del pannello prefabbricato
OneSpace e non può essere usato in modalità
stand-alone. È compatibile unicamente per la
connessione a un driver SELV.
De lichtmodule (LED-module) is een geïntegreerde
onderdeel van dit OneSpace Prefab paneel en mag
niet als stand-alone lichtmodule gebruikt worden.
Het is uitsluitend geschikt voor aansluiting op een
SELV-driver.
Das Lichtmodul (LED-Modul) ist eine integrierte
Komponente dieses vorgefertigten OneSpace-Panels
und darf nicht als unabhängiges Lichtmodul genutzt
werden. Es ist nur für den Anschluss an einen SELV-
Treiber geeignet.
ライトエンジン (LED モジュール) は、 この OneSpace プ
レハブパネルの統合コンポーネントであり、 スタンド
アロンのライトエンジンとしては使用できません。 これ
は、 SELV ドライバー
Mesin cahaya (modul LED) adalah komponen
OneSpace Prefab panel ini terintegrasi, dantidak
dapat digunakan sebagai mesin ringanyang berdiri
sendiri. Hal ini hanya cocokuntuk koneksi ke driver
SELV.
への接続にのみ使用します。 此光擎(LED 模块)是该
OneSpace 预制面板的集成组件,不可作为独立的光
擎使用。 其仅适用于连接 SELV 驱动器。
2  OneSpace Prefab  Installation Instructions
Istruzioni per l'installazione
Installatie-instructies
D The CE version of this Onespace Prefab panel is
certified as a centrally supplied emergency luminaire
according to IEC60598-2-22. The OneSpace pefab
panel should be supplied with a suitable DC voltage
(200 to 250 Vdc) in order to change over to
emergency luminaire function. Is this state, the
prefab panel generates a total light output of at least
120 lm for the smallest size.
La version CE de ce panneau préfabriqué OneSpace
est agréée comme luminaire à alimentation centrale
de secours conformément à CEI 60598- 2-22. Le
panneau préfabriqué OneSpace doit être fourni
avec une tension CC adaptée
(200 à 250 Vcc) afin de passer à la fonction de
luminaire de secours. Avec ce réglage, le panneau
préfabriqué génère un flux lumineux total d'au
moins 120 lm pour le plus petit format.
La versión CE de este panel prefabricado OneSpace
está certificada como luminaria de emergencia con
suspensión central, según IEC60598- 2-22. El panel
prefabricado OneSpace debe suministrarse con
una fuente de alimentación CC (de 200 a 250 Vcc)
adecuada, para cambiar a la función de luminaria de
emergencia. En este estado, el panel prefabricado
genera una salida total de luz de al menos 120 lm
para el tamaño más pequeño.
Questa versione CE del pannello prefabbricato
OneSpace è certificata come apparecchio di
emergenza alimentato a rete in base alla normativa
IEC60598- 2-22. Alimentare il pannello prefabbricato
OneSpace con un'adeguata tensione CC (da 200 a
250 Vcc) per passare alla funzione di apparecchio di
emergenza. In questo stato, il pannello prefabbricato
genera una luce totale di almeno 120 lm nel formato
più piccolo.
De CE-uitvoering van dit OneSpace Prefab
paneel is gecertificeerd als een centraal gevoed
noodverlichtingsarmatuur volgens IEC60598- 2-22.
Het OneSpace Prefab paneel moet van voldoende
spanning (200 tot 250 Vdc) worden voorzien om
over te schakelen naar de noodverlichtingsfunctie.
In deze toestand genereert het Prefab paneel een
totale lichtopbrengst van ten minste 120 lm voor het
kleinste formaat.
Installationsanweisungen
インストール手順
Die CE-Version dieses vorgefertigten OneSpace-
Panels ist als zentral versorgte Sicherheitsleuchte
zertifiziert gemäß IEC60598- 2-22. Das vorgefertigte
OneSpace-Panel muss mit einer geeigneten
DC-Spannung (200 bis 250 Vdc) versorgt werden, um
die Funktion einer Sicherheitsleuchte übernehmen
zu können. In diesem Zustand generiert das
vorgefertigte Panel einen Gesamtlichtstrom von
mindestens 120 lm in der kleinsten Bauform.
この Onespace プレハブパネルの CE 版は一元的に供
給される非常用照明器具として、 IEC60598-2-22 により
認定されています。 2-22. OneSpace のプレハブパネル
には、 非常用照明器具の機能に切り替えるために、 適切
な DC 電圧 (200 〜 250 Vdc) を供給する必要がありま
す。 この状態で、 プレハブパネルは最小サイズで少なく
とも120 lm の全体的な光出力を生成します。
Versi CE dari OneSpace Prefab panel disertifikasi
sebagai luminer darurat disediakan terpusat
menurut IEC605982-22. Panel OneSpace Prefab
harus disertakan dengan tegangan DC yang sesuai
(200 hingga 250 Vdc) agar dapat beralih fungsi
menjadi luminer darurat. Panel OneSpace Prefab
menghasilkan output cahaya total minimal 120 lm.
此 OneSpace 预制面板的 CE 版本已经过认证,可作
为集中供电的应急灯具,符合 IEC60598-2-22 的要
求。 应为此 OneSpace 预制面板提供适当的直流电压
(200V 至 250V 直流电)以便切换为应急灯具功能。
在此情况下,最小尺寸的预制面板可产生最低 120 lm
的光输出。
Petunjuk pemasangan
安装指示书

Werbung

loading