Herunterladen Diese Seite drucken

mivoc RB 105 Bedienungsanleitung Seite 3

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

M O D E D ' E M P L O I
Haut-parleur Mivoc
et haut-parleur sur pied
RB 105 hêtre
N° de commande 34 52 51
RB 105 noyer
N° de commande 34 52 52
RB 105 noir
N° de commande 34 52 53
SB 208 hêtre
N° de commande 34 52 80
SB 208 noyer
N° de commande 34 52 78
SB 208 noir
N° de commande 34 52 79
SB 210 hêtre
N° de commande 34 52 56
SB 210 noyer
N° de commande 34 52 81
SB 210 noir
N° de commande 34 52 82
Utilisation conforme
Ces haut-parleurs servent à la transformation de signaux de sorties électriques émis par des
amplificateursen ondes sonores audibles et ne sont homologués que pour le branchement aux
sortiesdes haut-parleurs d'appareils correspondants.
L'appareil doit être utilisé uniquement dans des locaux fermés, l'utilisation à l'extérieur n'est pas
autorisée. Éviter impérativement tout contact avec l'humidité, par ex. dans une salle de bain ou
dans autre pièce humide).
Toute utilisation autre que celle qui a été décrite plus haut peut endommager les haut-parleurs
et entraîner également des risques de courts-circuits, d'incendies etc.
L'ensemble de l'appareil ne doit être ni transformé, ni modifié.
Respecter impérativement les consignes de sécurité.
Consignes de sécurité
Tout dommage résultant du non-respect de ces instructions d'utilisation
entraîne l'annulation de la garantie. Nous déclinons toute responsabilité pour
les dommages consécutifs.
De même, nous n'assumons aucune responsabilité en cas de dommages
matériels ou corporels résultant d'une manipulation de l'appareil non confor-
me aux spécifications ou du non-respect des présentes consignes de sécuri-
té. Dans ces cas-là, la garantie est annulée.
Dans ce mode d'emploi, un point d'exclamation placé dans un triangle si-
gnale des informations importantes. Lire intégralement les instructions d'uti-
lisation avant la mise en service de l'appareil, car elles contiennent des
consignes importantes pour son bon fonctionnement.
Le symbole de la main indique des conseils et des indications spécifiques
d'utilisation.
• Pour des raisons de sécurité, il est interdit de transformer ou de modifier soi-même l'appareil.
• Respecter également les consignes de sécurité des fabricants des appareils à raccorder. À
cet effet, lire attentivement les manuels d'utilisation respectifs.
• Éviter de placer des supports magnétiques d'enregistrement – tels que des disquettes, des
cassettes vidéo, etc. – à proximité du haut-parleur ; le champ magnétique de celui-ci pourrait
détruire les informations enregistrées sur ces supports.
• Il est déconseillé d'écouter de la musique pendant une période prolongée avec un volume
excessif. Cela peut entraîner des troubles auditifs.
• N'exposer pas le haut-parleur à de hautes températures, aux gouttes ou aux projections
d´eau, à l'humidité, à de fortes vibrations ainsi qu'à d'importantes contraintes mécaniques.
• Ne pas laisser le matériel d'emballage sans surveillance. Il pourrait constituer un jouet dan-
gereux pour les enfants.
• En cas de doute quant au raccordement correct de l'appareil ou si vous avez des questions
auxquelles vous ne trouvez aucune réponse dans le présent mode d'emploi, contactez notre
service technique ou un autre spécialiste.
Caractéristiques de l'appareil
• Haut-parleurs graves avec membranes cellulose revêtues
• Tweeter latéral 25 mm
• Son transparent et puissant
• Répartiteur actif avec des composants haute qualité
• Puissance admissible élevée
• Cadre frontal sans vibrations avec revêtement tissu
Installation
Ne pas placer les haut-parleurs directement à proximité d'écrans tels que
ceux d'un téléviseur ou d'un ordinateur. Les champs magnétiques des haut-
parleurs pourraient entraîner une distorsion de l'image.
L'installation des haut-parleurs exige une position sûre et une surface de
montage correspondante stable.
Une chute des haut-parleurs peut causer des dommagescorporels sérieux.
Pour avoir un son de qualité, essayer tenir compte, dans la mesure du possible, des conseils
d'emplacements suivants dans local d'écoute :
• Placer les haut-parleurs de façon à ce que la distance qui sépare la position d'écoute des deux
haut-parleurs (triangle à côtés égaux) soit, si possible, la même.
• Dans les pièces rectangulaires, il est préférable que les haut-parleurs soient placés le long
d'un mur court.
• Le tweeter doit se situer à la hauteur de l'oreille.
www.conrad.com
Essayer les différentes possibilités d'emplacement et d'orientation pour déterminer la meilleure
position des haut-parleurs dans l'espace d'écoute.
Version 05/09
Raccordement
• Raccorder les ports des haut-parleurs à l'arrière des box avec les sorties haut-parleurs de
l'amplificateur.
- prise rouge ou la connexion marquée de „+" pour le raccordement positif du haut-parleur à
l'amplificateur
- prise noire ou la connexion marquée de „-" pour le raccordement positif du haut-parleur à
l'amplificateur
• Respecter la capacité de charge admissible de l'amplificateur. La somme de l'impédance des
haut-parleurs connectés ne doit pas être inférieure à l'impédance minimale de l'amplificateur.
Élimination
Maintenance
Pour le nettoyage extérieur des haut-parleurs, utiliser uniquement un chiffon sec et doux ou un
pinceau. Ne jamais utiliser de nettoyants agressifs ou de solutions chimiques car ils pourraient
endommager les surfaces du boîtier.
Ne pas toucher les membranes sensibles.
Caractéristiques techniques
Impédance
Charge admissible
(RMS/max.)
Gamme de fréquences
Pression acoustique
Principe
de fonctionnement
Dimensions (Lx H x P)
© Copyright 2009 by Conrad Electronic SE.
Vérifier lors du branchement des haut-parleurs que le câble de raccord n'est
ni coincé, ni endommagé par des arêtes vives.
Le raccordement doit se faire uniquement aux sorties haut-parleurs appro-
priées des appareils audio.
Vérifier que les valeurs d'impédance et de puissance admissible indiquées
dans les caractéristiques techniques sont conformes aux caractéristiques de
l'amplificateur connecté. Sans quoi, cela pourrait endommager les haut-par-
leurs ou l'amplificateur.
Déconnecter pendant le branchement l'amplificateur auquel les haut-par-
leurs devront être branchés.
Poser le câble d'alimentation de manière que personne ne puisse trébucher
sur celui-ci.
Il convient de procéder à l'élimination de l'appareil au terme de sa durée de vie
conformément aux prescriptions légales en vigueur.?
Modèle RB 105
8 ohms
70/180 W
45–22 000 Hz
89 dB
bassreflex
180 x 350 x 160 mm 270 x 850 x 310 mm 325 x 980 x 360 mm
Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie,
microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de
l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve
de modifications techniques et de l'équipement.
Modèle SB 208
Modèle SB 210
4 ohms
4 ohms
200/400 W
250/500 W
40–22 000 Hz
35–22 000 Hz
91 dB
93 dB
fermé
bassreflex

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Sb 208Sb 210