Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ATAG ETNA PELGRIM HOME PRODUCTS
B.V.
AFDELING SERVICE
POSTBUS 249
6920 AE DUIVEN
Voor de keuken van uw leven
Voor de keuken van uw leven
NOTICE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
INSTALLATION AND OPERATING
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR
EINBAUÖFEN
INSTRUCTIEBOEKJE
A 3910
FR - GB - DE - NL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ETNA A 3910

  • Seite 1 Voor de keuken van uw leven NOTICE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR EINBAUÖFEN INSTRUCTIEBOEKJE A 3910 ATAG ETNA PELGRIM HOME PRODUCTS B.V. AFDELING SERVICE POSTBUS 249 6920 AE DUIVEN FR - GB - DE - NL...
  • Seite 2 Inbouwen in keukenmeubels Technische assistentie – Originele vervangingsonderdelen Voor een juiste werking van apparatuur die in een keukenmeubel wordt geplaatst moet het meubel de juiste eigenschappen hebben: het gaat hierbij om de afmetingen van de oven, de ruimte en de Dit apparaat wordt voordat het de fabriek verlaat door ervaren instructies voor het plaatsen en monteren.
  • Seite 3 INDEX SOORT VOEDING EN DOORSNEDE KABELS Reiniging van de ovendeur Caractéristiques techniques ................................page 3 We raden u aan om de ovendeur te demonteren om de deur 230V~ Ø Instructions pour l’utilisateur .................................page 3 volledig te reinigen. Ga daarbij als volgt te werk: open de deur H05RR-F 3 x 1,5 mm helemaal;...
  • Seite 4 position (chaud ou dessus) ou (chaud au dessous). Si on PROGRAMMATEUR FIN CUISSON Bij het bakken onder de grill moet de druippan altijd op Tips voor bakken met de traditionele en een convectiemethode désire avoir un chauffement plus uniforme dans chaque partie Il est un simple compte-minutes mécanique qui permet une cuisson het eerste rooster van onderen staan.
  • Seite 5 Bakken onder de grill + braadspit Programmering einde baktijd Entretien Conseils pour la cuisson traditionnelles et a convection Draai de knop van de schakelaar op en tegelijkertijd wordt ook Dit is een eenvoudige mechanische minutenteller waarmee ook het braadspit ingesteld, zodat u etenswaren aan het spit kunt de baktijd geprogrammeerd kan worden.
  • Seite 6 INHOUD REMPLACEMENT DE LA LAMPE DU FOUR Technische eigenschappen ................................pag.19 type de câble Section Débrancher électriquement l’appareil; dévisser la calotte de Instructies voor de gebruiker ................................pag.19 protection en verre (fig.8); dévisser la lampe et la remplacer avec 230V~ Installatie ......................................pag.19 une autre indiquée pour les températures élévées (300°) avec H05RR-F 3 x 1,5 mm...
  • Seite 7 ENCASTREMENT DANS LES MEUBLES DE RANGEMENT Service apres vente - pieces de rechange originalles Pour le fonctionnement des appareils introduits dans un meuble de rangement il est nécessaire pour le dernièr d’avoir des Cet appareil, avant de laisser l’usine de fabrication, a été essayé caractéristiques appropriées;...
  • Seite 8: Technischer Kundendienst - Original-Ersatzteile

    Untertisch-Einbau Kabeltyp Querschnitt 230V~ Abb. 12 H05RR-F 3 x 1,5 mm Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei Nichteinhaltung DEAR HOUSE WIFE der Unfallverhütungsvorschriften Your oven will give your years of satisfactory service and pleasure when properly cared for and used. Producing an efficient oven that conserves energy requires a considerable investment of time, effort and money.
  • Seite 9: Anleitungen Für Den Installateur

    Empfohlen für: INDEX Fleisch in Scheiben; Toast. TECHNICAL FEATURES ................................page 9 User’s instructions ..................................page 9 Ratschläge für Grillgaren Fast alle Fleischsorten können grillgegart werden, einige magere Controls panel and functions................................page 9 Wildfleischarten oder Hackbraten ausgenommen. Fleisch und Traditional baking .................................... page 10 Fisch, die grillgegart werden sollen, mit etwas Öl beträufeln und Forced convection baking................................
  • Seite 10: Ratschläge Zum Herkömmlichen Garen Und Zum Heißluftgaren

    Traditional baking Using the rotisserie (see fig. 3) Garen mit dem Multifunktions-Ofen. Turn the functions knob to the symbol and then turn the Insert the supports "A" of the spit in to the proper holes "B" at the Mit dieser Art Ofen kann man auf herkömmliche Weise, mit thermostat knob (fig.
  • Seite 11: Anleitungen Für Den Benutzer

    Symbolbeschreibung: Technische Merkmale Cleaning and maintenance Servicing information Cleaning should be carried out when the appliance is COOL AND Backofenbeleuchtung ein Abmessungen: Höhe 47,4 SWITCHED OFF AT THE MAINS SUPPLY. Always clean off Breite 89,4 Before calling the service be sure you know how to operate your spillage as quickly as possible to prevent burning on which will Obere und untere Heizelemente Tiefe...
  • Seite 12: Disposal Of Packaging Materials

    Die Garantie Wichtig! Ihr neues Gerät ist durch eine Garantie gegen etwaige Preparation on the cabinet ENVIRONMENTAL NOTES Fabrikationsfehler geschützt. No specific openings are necessary for ventilation in the cabinet Der entsprechende Garantieschein liegt bei. Sollte das nicht der because this appliance is equipped with a cooling fan drawing air Die Verwendung dieses neuen Geräts ist sehr einfach.

Inhaltsverzeichnis