MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTION DE MONTAGE
ISTRUZIONE DI MONTAGGIO
DieseDuschkabineistzurMontageaufBrause-oderBadewannenbestimmt.Fürjedeanderweitige Verwendungübernehme n wirohne
vorherigeRücksprachekeinerlei Haftung.Eventuelle Transportschädenkönnen nach dem Einbaunichtmehranerkann twerden;ebenso
S chädendurchunsachgemäßeMontageundPflege.BitteverwendenSiedas,fürIhrenEinsatzfallgeeigneteSilikon(z .B.fürMarmor)!
VordemEinbau DuschkabinesofortaufTransportschädenprüfen!GanzwesentlichfürIhreeigene Sicherheit, istdie Prüfung
derGlasteile;auchgeringfügigeBeschädigungenkönnenzuGlasbruchführen.BeiMontageundBenutzungderDuschkabine
Glaskanten nicht beschädigen!VordemBohrenderDübellöcherdie Wandauf darunterliegendeVersorgungsleitungen (Strom-,
Gas-undWasserleitungen)prüfen.DasAnbohrenderartigerLeitungenstellteineGefahrfürLebenundSachwertedar !
Cetteparoidedoucheestdestinéeàêtremontéesurunebaignoireouunreceveurdedouche.Nousdégageonstouterespo nsabilitépourtoutautre
usagesansavisfavorabledenotrepart.Vérifierlebonétatdevotreparoiavantlemontage.Aprèslemontagenousnep ouvonsplusgarantie
lesdégâtsdûsautransport.Employezlesiliconeenfonctiondelanaturedesmatériaux(p.ex.siliconepourmarbre)!
Avantl´installationdelaparoidedouche, veuillezcontrôlerqu´elle n´a subi aucundommagedurantletransport!I l e stessentiel,pourvotre
sécurité, d´examinerminutieusementlespanneauxenverre,mêmedelégères déteriorations peuventcauserultériè urement unbrisdeglace.
Manipuleravecprécaution!Avantdepercerlestrousdestinés auxchevilles,s´assurerqu´aucunecanalisationd´électricité,d´eauet degazne
passedanslemur àcetendroit.Ilesttrèsdangereux depercer detelles canalisationsetilpeutenrésulterdegraves dommagesmatériels!
Thisshowerenclosureisdesignedforinstallationonashowertrayorbath.Weacceptnoliabilityforanyothertypeo fusewithoutpriorconsultation.
Pleasechecktheshowerenclosurefordamageintransitimmediately;noclaimsfordamageintransitwillbeaccepted afterinstallation.Pleasuse
asuitablesiliconetoseal theenclosure(seeinstructionsoverleaf)!
Beforeinstallationoftheshowerenclosureplaeasecheckfortransportdamages!Itisessentialfor yourownsafety to checktheglassvery
carefully;asevenslightdamagecancauseglassbreakage.Duringinstallationandalsouseoftheshowerenclosuree nsurethatglass
edgesarenotdamaged!Beforedrillingthedowelholesitisimperativetocheckthewallforconcealedmains(wiringor piping).
Drillinginto wiringorpipingcanconstitutearisktolifeandproperty.
Questo box d occiaèpredispostoperilmontaggiosupiattodocciaoppuresullavasca.Perogniimpiegodiversodaquel losopracitato, senza lapreviaconsultazione,nonci
ossumiamoalcunaresponsabilità.Vipreghiamodiverificareimmediatamente eventualidanniallecabinedocciaverificatisi duranteiltrasporto; dopo ilmontaggiononpos-
sono essereaccettatinellamanierapiùassolutaireclamiperdannidatrasporto.Sipregadiimpiegareilsiliconea ppropriatoalVostrocasoparticolare(peres.permarmo)!
Primadell´installazionedellacabinadocciapregocontrollareselastessahasubitodanniduranteiltransporto. E´moltoimportanteperlasicurezza
verificareicristalli;anchedanniinsignificantipossonocausarerotture.Durantel´installazionedellacabinadocciapregocontrollarechegliangoli
deicristallinonrisultinodanneggiati.Attenzione!Primadiprocedereall´esecuzionedeiforiperitasselli,ve rificarechenellaparetenonsitrovino
cavielettrciecondutturedell´acquaedelgas.Perforarecavielettriciecondutturecomportaseriopericolodivitaedanniaglioggetti.
Dezedouchecabineisbestemdvoormontageopeendouchebakofbad.Vooriedereanderetoepassingzonderoverlegnemenwijgeenenkele
verantwoordelijkheid.Eventueletransportschadewordennamontagenieterkend;ookschadeonstaandoorrondeskundigemontageenofonderhoud
wordendooronsnieterkend.Gelievesiliconenkittegebruikendiegeschiktisvoorhetgebruiktemateriaal(bijvoorbeeldvoormarmer)!
Voormontagevandedochecabinedezekontrolerenopeventueletransportschade!Belangrijkvooruweigenzekerheid is dekontrole
vanglasdelen;dekleinstebeschadigingenkunnenleidentotglasbreuk.Bijmontageengebruikvandedouchekabinede glaskanten
nietbeschadigen!Voorhetborenvanplugaten,kontrolerenofgeenelektriciteits-,water-ofgasleidingenbescha digdkunnenworden.
Hetaanbrengenvandergelijkeleidingenkanlevensgevaarlijkzijnentotgrotematerieleschadeleiden.
ASSEMBLY INSTRUCTION
MONTAGEHANDLEIDING
Falttür
Porte Pliante
Folding door
Porte a soffieto
Vouwdeur
P2