Herunterladen Diese Seite drucken

BYK PH-5800 Bedienungsanleitung

Bleistift-härteprüfer wolf-wilburn

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Measure what you see.
Pencil Hardness Tester
Bleistift-Härteprüfer
Durezza alla matita
Manual
Betriebsanleitung
Istruzioni d´uso
Instrukcja obsługi
A member of
Additives & Instruments

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BYK PH-5800

  • Seite 1 Measure what you see. Pencil Hardness Tester Bleistift-Härteprüfer Durezza alla matita Manual Betriebsanleitung Istruzioni d´uso Instrukcja obsługi A member of Additives & Instruments...
  • Seite 3 Penzil Hardness Tester Manual Bedienungsanleitung Bleistift-Härteprüfer Istruzioni d´uso Durezza alla matita Instrukcja obsługi (Wolf-Wilburn) 199 019 369 EDIP 1005 Cat. No. PH-5800 Kat. Nr. PH-5800 N° di cat. PH-5800 Nr kat. PH-5800...
  • Seite 4 BYK-Gardner GmbH BYK - Gardner USA Lausitzer Str. 8 9104 Guilford Road D-82538 Geretsried Columbia, MD 21046 Germany Tel. 0-800-gardner Phone 800-343-7721 (0-800-4273637) 301-483-6500 +49-8171-3493-0 800-394-8215 +49-8171-3493-140 301-483-6555 www.byk.com/instruments...
  • Seite 5 Sprachenverzeichnis Sprachenverzeichnis English......................4 Deutsch......................8 Italiano......................12 Polski......................16...
  • Seite 6 Pencil.Hardness.Tester.(Wolf.Wilburn) 1.0.Introduction This instrument offers an easy to use method for the determination of film hardness for a coating applied to a flat substrate, by means of drawing pencil leads of known hardness at a constant applied mass across the coated surface. 2.0.Specifications The Pencil Tester complies with the requirements of ISO 15184, ECCA-T4 /1.
  • Seite 7 3.5 Place the Pencil Tester Body on end, onto a firm horizontal surface (arrow pointing downwards. 3.6 Slowly slide (care should be taken not to chip the pencil edges) the prepared pencil into the hole adjacent to the arrow until it rests on the same firm horizontal surface as the pencil tester body.
  • Seite 8 coating, moving up the hardness grade scale until marking occurs over the test distance. If marking has occurred repeat the test (3.1 to the 3.8) down the hardness scale until marking no longer occurs. 3.11 Carry out the test in duplicate, if the results differ by more than one pencil unit.
  • Seite 9 6.3 Place the pencil tip gently onto the scales and read the applied mass, check the value to be within 750 (+10/-10) grams. 7.0.Packing.List,.Cat..No..PH-5800 - Pencil Tester, Body - 1 Set of Pencils (20 ), 9 B to 9 H...
  • Seite 10 Bleistift-Härteprüfer.(Wolf-Wilburn) 1.0.Systembeschreibung Das Bleistiftverfahren ist eine einfache und schnelle Methode zur Prüfung der Oberflächenhärte von Beschichtungen. Bleistifte unterschiedlicher Härtegrade werden unter einem Winkel von 45° über die Oberfläche geschoben. 2.0.Normen Das Bleistifthärteverfahren entspricht den Normen ISO 15184, ECCA-T4. Es wird empfohlen, die Prüfungen genau nach der jeweils zitierten Norm durchzuführen.
  • Seite 11 Unterlage berührt. Drehen Sie die Schraube (Drehknopf) so weit im Uhrzeigersinn, bis der Bleistift fixiert ist. Achtung:.Die Schraube nur leicht anziehen, sonst wird der Bleistift beschädigt ! Wenn der Bleistift durch mehrmaliges Anspitzen an Masse verloren hat, sollte das komplette Prüfgerät mit Bleistift, wie unter 6.0 beschrieben, auf sein Prüfgewicht über- prüft werden.
  • Seite 12 4.0.Grenzen.der.Testmethode Diese Testmethode ist nur bei glatten Oberflächen anwendbar. Strukturierte und rauhe Oberflächen sind nicht geeignet. 5.0.Wartung 5.1 Stellen Sie sicher, dass Farbreste, Holzspäne und Bleistiftreste das Gewicht nicht verändern. 5.2 Prüfen Sie, dass die Gummiringe sauber sind und die Räder sich frei drehen lassen. 5.3 Nach Gebrauch immer die Bleistifte aus der Prüfvorrichtung nehmen und im Behälter aufbewahren.
  • Seite 13 7.0.Lieferumfang,.Kat.-Nr..PH-5800 - Bleistift-Härteprüfer - 1 Satz Bleistifte (20 Stück von 9 B bis 9 H) - Schleifpapier, Korn 400 - Anspitzer - Koffer...
  • Seite 14 Strumento.distruttivo.per.la.misurazione.della.durezza.. superficiale.secondo.metodo.Wolf-Wilburn 1.0.Introduzione Questo metodo offre un metodo facile da utilizzare per la determinazione della durezza del film delle vernici applicate su superfici piane; attraverso lo sfregamento di matite a durezza nota, unitamente all’applicazione di peso costante, sulla superfice verniciata. 2.0.Normative Lo strumento per la determinazione della Durezza alla Matita è...
  • Seite 15 3.4 Posizionare il pannello verniciato su una superficie orizzontale piana e rigida. 3.5 Posizionare il corpo dello strumento su una superficie orizzontale piana e rigida in modo che la freccia dipinta sul corpo dello strumento stesso sia rivolta verso il basso. 3.6 Inserire lentamente la matita preparata in precedenza nella fessura adiacente alla freccia dipinta sul corpo dello strumento (avendo cura...
  • Seite 16 3.10 Se non si scorge nessuna traccia, ripetere il test (da 3.1 a 3.8) su una nuova posizione, sostituendo di volta in volta la matita con una di durezza superiore, fino a procurare la traccia desiderata. Se al contrario, la superficie è stata segnata, ripetere il test (da 3.1 a3.8) sostituendo di volta in volta la matita con una di durezza inferiore, fino a che la matita selezionata non segni più...
  • Seite 17 6.3 Appoggiare delicatamente la punta della matita sul piatto della bilancia e verificare il peso applicato, verificare che il valore sia compreso tra 750 (+10/-10) grammi. 7.0.Dotazione.strumento,.N°.di.cat..PH-5800 - Carrello - 1 set di matite (20), da 9B a 9H - Temperino...
  • Seite 18 Tester.twardosci.metoda.olówkowa.Wolf’a-Wilburn’a 1.0.Informacje.ogólne.–.wstep. Przyrzad ten oferuje prosta metode oznaczania twardosci powloki, nalozonej na plaskie podloze, przy uzyciu olówków róznego stopnia twardosci, przesuwanych po powloce ruchem ciaglym pod katem 45 stopni. 2.0.Specyfikacje. Tester olówkowy spelnia wymagania norm ISO 15184 oraz ECCA-T4. W celu otrzymania porównywalnych wyników zaleca sie wykonywanie testu zgodnie z wyzej wymienionymi normami.
  • Seite 19 3.6 Ostroznie wprowadz olówek w otwór obok strzalki az do zetkniecia sie grafitu z powierzchnia podloza. Teraz zablokuj pozycje olówka dokrecajac srube. 3.7 Podnies tester z podloza i sprawdz, czy grafit nie jest uszkodzony a olówek prawidlowo zamocowany. Uwaga: Nie dokrecac sruby zbyt mocno! Pozycja olówka powinna BYC za kazdym razem identyczna, zapewniajac staly (Powtarzalny) docisk grafitu do powloki testowanej.
  • Seite 20 6.2 Ustawic wózek odpowiednio na wadze. 6.3 Odczytac nacisk grafitu, który powinien wynosic 750 +5/-15 gram. 7.0.Zakres.dostawy,.Nr.kat..PH-5800. - wózek testera olówkowego - zestaw olówków (20 szt.) od 9B do 9H - temperówka specjalna - papier scierny nr 400.
  • Seite 24 199 019 369 EDIP 1005...