Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

BEDIENUNGSANLEITUNG
MAX 30 SAUERSTOFFKONZENTRATOR
[Die Originalsprache ist Englisch]
US-Bundesgesetze beschränken den Verkauf
dieses Produkts nur an einen approbierten Arzt
bzw. auf Anordnung eines approbierten
Arztes. Dieser Sauerstoffkonzentrator darf nur
WARNUNG
unter Anleitung eines approbierten Arztes
verwendet werden.
INHALT
1.1
5.2 Materialien in direktem oder indirektem
6.
______________________________________________________________________________________________________________
2010-9801CE-DE-C
der MAX-Serie
1
2
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
5
5
5
6
6
6
7
7
8
9
Oktober 2017
GEFAHR: Bei Verwendung von
Sauerstoff oder in der Nähe dieses
Geräts nicht rauchen.

ERKLÄRUNG DER SYMBOLE

EIN (Strom ist eingeschaltet)
AUS (Strom ist ausgeschaltet)
Gerät vom Typ B
Elektrische Schutzklasse I
KEINEM OFFENEN FEUER AUSSETZEN
KEIN ÖL ODER SCHMIERMITTEL
VERWENDEN
Technische Informationen
Begleitdokumentation lesen
Vertikal halten
Zerbrechlich - Vorsichtig handhaben
QMS-Zertifizierung gemäß Anhang II der
Richtlinie 93/42/EWG von der zugelassenen
Organisation 0413
Seite 1 von 12

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nidek MAX-Serie

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    BEDIENUNGSANLEITUNG MAX 30 SAUERSTOFFKONZENTRATOR der MAX-Serie [Die Originalsprache ist Englisch] US-Bundesgesetze beschränken den Verkauf GEFAHR: Bei Verwendung von dieses Produkts nur an einen approbierten Arzt Sauerstoff oder in der Nähe dieses bzw. auf Anordnung eines approbierten Geräts nicht rauchen. Arztes. Dieser Sauerstoffkonzentrator darf nur...
  • Seite 2: Allgemeine Sicherheitsrichtlinien

    1. ALLGEMEINE SICHERHEITSRICHTLINIEN Nur Personen, die die gesamte vorliegende Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben, dürfen den Max 30 Sauerstoffkonzentrator (nachstehend das Gerät) benutzen. Die nachfolgenden WARNHINWEISE betreffen mögliche Gefahrensituationen. Wenn diese Situationen nicht vermieden werden, kann es zu schweren oder gar tödlichen Verletzungen kommen. •...
  • Seite 3: Methode Zur Entsorgung Von Abfallprodukten

    Zimmerluft enthaltene Sauerstoff konzentriert wird. Der Sauerstoff kann entweder über eine Nasenkanüle oder eine andere Vorrichtung verabreicht werden. Hinweis: Die beschriebenen Leistungen beziehen sich auf die Verwendung des Geräts mit von Nidek Medical Products Inc. empfohlenem Zubehör. 2.1 Vorderes Bedienfeld (Abb. 2.1)
  • Seite 4: Reinigung/Wartung

    93/42/EWG entsprechen (wenn zutreffend). Die Anschlüsse, Schläuche, Nasenkanülen oder Masken müssen für die Verwendung bei der Sauerstofftherapie konzipiert sein. Zubehör mit einer Artikelnummer von Nidek Medical sowie Zubehör im Lieferumfang des Geräts entspricht diesen Anforderungen. Das Zubehör können Sie von Ihrem Gerätelieferanten beziehen.
  • Seite 5: Erhältliches Zubehör, Sofern Vom Arzt Verschrieben

    7,7 m (25 Fuß) langer Verlängerungsschlauch: Teile-Referenz 9012-8781 • Schlauchadapter: Teile-Referenz 9012-8783 • Durchflussmesser (0-15 l/m) Teile-Referenz 9800-1047 Die oben aufgeführten Artikel können von Nidek Medical Products Inc. bezogen werden. 5.2 Materialien in Kontakt mit dem Patienten • Konzentratorgehäuse/-griffe Aluminium/Kydex • Netzkabel •...
  • Seite 6: Anzeigen

    5.5 Anzeigen Abb. 5.5.1 - Anzeigefeld (Bildschirm Startseite Abb. 5.5.2 - Anzeigefeld (Utility-Bildschirm) (Home)) Sauerstoffkonzentrationsstatusanzeige Die Sauerstoffkonzentrationsstatusanzeige ist ein elektrisches Modul, das die effektive Sauerstoffkonzentration prüfen kann, die vom Konzentrator geliefert wird. Der Sauerstoffmonitor misst die Konzentration und aktiviert einen akustischen und optischen Alarm, wenn die Konzentration unter den prozentualen Alarmsollwert abfällt.
  • Seite 7: Normen

    Stromversorgung: MAX 30 l/m 230 V MAX 30 L/M 230 V Frequenz 50 Hz 60 Hz Modell 3005 3010 Durchschn. Leistung 2.100 Watt 2.000 Watt Schutzklasse Klasse I Klasse I Netzschutz 15 A 15 A Filter: • Auf beiden Seiten und auf der Rückseite des Geräts: DREI Luftfilter des Gehäuses (Abb. 2.2-9). •...
  • Seite 8: Fehlerbehebung

    5. 10. Fehlerbehebung. Beobachtungen Mögliche Ursachen Lösungen Netzkabel (Abb. 2.2-10) ist nicht Der Schalter I-O (EIN/AUS) ist in der Position ordnungsgemäß in der Kabelverbindung prüfen. „I“ (EIN), aber das Gerät funktioniert nicht. Wandsteckdose eingesteckt. 9-V-Batterie austauschen und den Test 9-V-Batterie ist leer Der Alarmtest funktioniert nicht.
  • Seite 9: Emv, Elektromagnetische Erklärungen

    Verwendung unvermeidlich ist, sollte das Gerät beobachtet werden, um den normalen Betrieb in der Konfiguration, in der es verwendet wird, zu überwachen. • Verwendung mit elektrischen Ersatzteilen von Nidek. Leitfaden und Herstellererklärung - Elektromagnetische Emissionen Dieses Gerät ist für den Einsatz in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Benutzer des Geräts muss sicherstellen, dass es in einer solchen Umgebung verwendet wird.
  • Seite 10 ANMERKUNGEN: __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________________ 2010-9801CE-DE-C Oktober 2017 Seite 10 von 12...
  • Seite 11 ANMERKUNGEN: __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________________ 2010-9801CE-DE-C Oktober 2017 Seite 11 von 12...
  • Seite 12 EEU-Vertretung mdi Europa GmbH Langenhagener Str. 71 30855 Hannover-Langenhagen Deutschland Tel: +49-511-39-08 95 30 Nidek Medical Products, Inc. Fax: +49-511-39-08 95 39 3949 Valley East Industrial Drive info@mdi-europa.com Birmingham, Alabama 35217 USA. www.mdi-europa.com Tel: 205-856-7200 Fax: 205-856-0533 ______________________________________________________________________________________________________________ 2010-9801CE-DE-C Oktober 2017...

Diese Anleitung auch für:

Max 30Max 30 l

Inhaltsverzeichnis