Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
BPS
Bipolar transistor Phono preamplifier
User manual
Manuel en français
English manual
Deutsche Gebrauchsanweisung
Manuale in Italiano
En español
P/N: 2055004159
Page 2
Page 6
Page 10
Page 15
Page 19
T
o
u
s
d
r
o
i
t
s
r
é
s
e
r
v
é
s
©
2
0
1
4
T
o
u
s
d
r
o
i
t
s
r
é
s
e
r
v
é
s
©
2
0
1
4
Félicitations
Le BPS a été développé par une entreprise qui bénéficie d'un
demi-siècle d'expérience dans le design d'appareils de hautes
performances pour l'audio professionnel, la sécurité et les
applications militaires.
Depuis sa création en 1951, Nagra produit des appareils qui
offrent des performances sonores exceptionnelles. L'entreprise
a reçu un grand nombre de récompenses, parmi les plus
prestigieuses, Nagra a reçu trois Oscars
Notre technologie est au service de la musique, de votre
musique, c'est pourquoi nous vous souhaitons d'ores et déjà
de grands moments d'écoute avec votre BPS.
Garantie
Audio Technoloy Switzerland certifie que cet appareil a été
inspecté et testé avant de quitter notre usine, le résultat de
ces mesures est consigné dans le protocole qui accompagne
votre appareil.
Nous garantissons nos produits contre tout défaut de
fabrication durant une période de trois ans après l'achat
(validée par le numéro de série situé sous le boîtier de
l'appareil et la facture d'un revendeur officiel Nagra). Cette
garantie n'est valable que pour les appareils neufs.
Cette garantie limitée couvre la réparation et le remplacement
des pièces défectueuses, à l'exclusion de toute autre
indemnité. L'absence de numéro de série entraîne l'annulation
de la garantie.
Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages
résultant directement ou indirectement de l'utilisation de nos
appareils.
Dans un souci constant d'amélioration de nos produits, nous
nous réservons le droit de les modifier ou de changer leurs
spécifications sans préavis.
Nagra –
®
®
et un Emmy
.
2
BPS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nagra BPS

  • Seite 1 Félicitations Le BPS a été développé par une entreprise qui bénéficie d’un demi-siècle d’expérience dans le design d’appareils de hautes performances pour l’audio professionnel, la sécurité et les applications militaires. Depuis sa création en 1951, Nagra produit des appareils qui Bipolar transistor Phono preamplifier offrent des performances sonores exceptionnelles.
  • Seite 2 Mise en place du BPS Vous pouvez changer de mode en déplaçant les cavaliers S1 et Il est recommandé de placer le BPS au plus près de la platine S5 selon les schémas E et F. en utilisant des câbles les plus courts possible. D’autre part, veillez à...
  • Seite 3: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Congratulations The BPS has been developed by a company with half a century Rapport du transformateur (gain) 3.54 (11 dB) of experience designing high performance devices for the Gain du circuit 64 dB, typique @ 1kHz professional audio, security industries, and military Réponse en fréquence...
  • Seite 4 6x load circuits for moving coil (MC) cartridges • 2x Allen keys (silver and black) By default, the input impedance of the BPS when set to MM is • 1x 9V battery 47 Kohms and 100pF. Taking into account the capacity of the cable that links the tone-arm to the BPS, the overall Please contact your Nagra dealer if anything is missing.
  • Seite 5: Technical Specifications

    Messprotokollen dokumentiert. If you are using high output level cartridges (MM or MC), it is possible that the high gain of the BPS generates distortion on Wir gewähren für unsere Produkte bei Schäden durch the output stage. You would then hear unpleasing distorted Herstellungsfehler eine Garantiedauer von drei Jahren ab dem sound.
  • Seite 6 Änderung des Produkts und/oder der Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung vor. Bitte platzieren Sie Ihren BPS so nah wie möglich an dem Plattenspieler. Halten Sie bitte auch die Kabelwege so kurz wie möglich. Ferner empfehlen wir den BPS möglichst weit entfernt Packungsinhalt von Stromkabeln und Netzgeräten aufzustellen.
  • Seite 7 E unsymmetrisch F symmetrisch Wenn sie ein Tonabnehmersystem mit hohen Ausgangspegel besitzen ist es möglich das die hohe Verstärkung der BPS einen grösseren Klirrfaktor erzeugt. Sie höhren dann einen verzerrten Ton. In diesem Fall müssen die Reiter S10 und S11 umgesteckt werden, dadurch wird die Endverstärkung um 16...
  • Seite 8: Garanzia

    Contenuto dell’imballo Congratulazioni Oltre al manuale ed allo stesso BPS la confezione contiene: Il BPS è stato sviluppato da un’azienda che beneficia di mezzo secolo d’esperienza nella progettazione di apparecchiature ad • Il protocollo che riporta le caratteristiche del vostro alte prestazioni per l’audio professionale, la sicurezza e le...
  • Seite 9 47 Kohms e di 100pF. Tenendo conto della capacità del cavo di Impedenza d’ingresso (MM) 47 kOhms 100 pF collegamento tra il giradischi ed il BPS da sommare ad essa, la Impedenza d’ingresso (MC) Circa 5Kohms capacità totale vista dalla testina risulterà tra 150 e 200 pF, che corrispondono alla capacità...
  • Seite 10 Si la pila está cargada el diodo debe estar rojo vivo. resultado de estas medidas esta consignado en el protocolo El BPS posee una autonomía de 100 horas mas o menos, con que acompaña vuestro aparato. una pila alcalina.
  • Seite 11: Mantenimiento

    Si usted escucha la distorsión, es posible de atenuar la ganancia del BPS de 16 dB, para eso se deben mover los Simétrico o asimétrico puentes S10 y S11, ver diagrama (C).
  • Seite 12: Denken Sie An Die Umwelt

    Lausanne Switzerland Think about the environment This symbol on the product indicates that this product shall be handed APPAREIL: Nagra BPS over to the applicable collection point for the recycling of electrical and MODEL: Nagra BPS electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly,...

Inhaltsverzeichnis