• Poste de commande
Type BR1d
• Control station
Type BR1d
• Пульт управления Тип BR1d
• Estação de Controle
Typo BR1d
NT 250 0264/11
Milieu / Environment / Ambiente / Umgebung
Marquage / Marking / Marcado / Kennzeichnung
Symbole de protection CENELEC / CENELEC protection symbol
Symbole de protection CEI / IEC protection symbol
Classe de température / Temperature class
Attestation CE de type / EC certificate
Certificat CEI / IEC certificate
Température ambiante / Ambient temperature
Indice de protection / Protection index
• Encombrement (mm)
• Dimensions (mm)
• Maße und Befestigung (mm)
• Dimensiones (mm)
• Dimensioni (mm)
• Габаритные размеры
• Dimensões (mm)
• Ouverture / fermeture du poste de commande
• Opening / closing the control unit
• Öffnen / schliessen des Befehlsgerätes
• Apertura / chiusura del posto di comando
• Apertura / cierre del puesto de mando
• Открывание / Закрывание пульта
• Abrindo/Fechando a Unidade de Controle
управления
• Montage du presse-étoupe
• Mounting the packing gland
• Montage der Kabelverschraubung
• Montaje del prensa-estopa
• Montaggio premistoppa
• Установка сальника
• Montando o prensa-cabo
• Graisser le filetage (Loctite GR135 ou Molydal M03)
• Grease the thread (Loctite GR135 or Molydal M03)
• Gewinde fetten (Loctite GR135 oder Molydal M03)
• Engrasar el roscado (Loctite GR135 o Molydal M03)
• Смазать резьбы (Loctite GR135 или Molydal M03)
• Lubrificar a rosca (Loctite GR135 - Molydal M03)
DA1W1E101 - DA1W1T101 - DA1W1T103 (M20)
DA1W3E101 - DA1W3T101 - DA1W3T103 (M25)
• Blocage dans le logement prévu
• Lock in compartment provided
• Blockierung in dafür vorgesehener Vertiefung
• Bloqeo en el alojamiento previsto
• Bloccaggio nell'apposito alloggio
• Блокировка в предусмотренном гнезде
• Travar no compartimento fornecido
0934 96
Zone 1 & 2 - 21 & 22
Ex d IIC
Gaz - Gas - Gas - Gas
0081
II2G
Ex d IIC
T6 (Ta = + 40°C) - T5 (Ta = + 55°C)
LCIE 02 ATEX 6056
LCIE Ex 02.005
- 40°C
IP66 - IK10
DA1W1E201 - DA1W1T201 (M20)
DA1W3E201 - DA1W3T201 (M25)
2,5
• Pour M25 uniquement
• Only for M25
• Nur für M25
• Para M25 únicamente
• Solo per M25
• Только для М25
• Somente para M25
1/4
ATEX
CEI
T6 ou/or T5
T = 95°C
Poussières - Dust - Stäube - Polvos
0081
II2D
Ex tD A21 T95°C
/
Ta
+ 55°C
DA1W1T102 - DA1W1T104 (M20)
DA1W3T102 - DA1W3T104 (M25)
• Graisser le filetage du couvercle
Loctite GR135 ou Molydal M03
• Lubricate the cover thread
Loctite GR135 or Molydal M03
• Gewinde der Abdeckung einfetten
Loctite GR135 oder Molydal M03
• Engrasar el roscado de la cubierta
Loctite GR135 o Molydal M03
• Lubrificazione filettatura coperchio
Loctite GR135 o Molydal M03
• Lubrifique a rosca da tampa
• Смазать наружную резьбу
Loctite GR135 ou Molydal M03
крышки
Loctite GR135 o Molydal M03
CE
II2 GD
IP 66
IK10